Page 3
HELLOMOTO Introducing your new Motorola V323i CDMA wireless phone. Here’s a quick anatomy lesson. Left Soft Key Camera Key Volume Keys Smart/ Speakerphone Make & answer calls. Right Soft Key Headset Jack Camera Lens Take photos to send to others & use on...
Page 4
Home Screen ruôÉ 7/7/05 6:35am Contacts Recent Main Menu Press the r key Voice Records to open the J Ü Main Menu . SELECT Press and hold the Power Key for a few seconds, or until the screen lights up, to turn on your phone.
Page 5
Motorola reserves the right to change or modify any information or specifications without notice or obligation.
contents menu map ... . 6 Use and Care ..8 essentials ... . . 9 about this guide.
Page 7
Information ..72 Industry Canada Notice to Users..77 FCC Notice To Users. . . 78 Motorola Limited Warranty for the United States and Canada ..79...
main menu Settings • (see next page) Media Gallery • Camera • Pictures • Sounds • Video Camera Ring Styles • Style • Style Detail • Ring Lights • Event Lights menu map menu map Brew Ü Voice Records Contacts Datebook Messaging •...
Use and Care Use and Care To care for your Motorola phone, please keep it away from: liquids of any kind Don’t expose your phone to water, rain, extreme humidity, sweat, or other moisture. extreme heat or cold Avoid temperatures below -10°C/14°F or above 45°C/113°F.
essentials CAUTION: Before using the phone for the first time, read the Important Safety and Legal Information included in the gray- edged pages at the back of this guide. about this guide This guide shows how to locate a menu feature as follows: Find it: Press r >...
Battery life depends on the network, signal strength, temperature, features, and accessories you use. • Always use Motorola Original batteries and chargers. The warranty does not cover damage caused by non-Motorola batteries and/or chargers. • New batteries or batteries stored for a long time may take more time to charge.
battery installation battery charging New batteries are not fully charged. Plug the battery charger into your phone and an electrical outlet. Your phone might take several seconds to start charging the battery. Your display shows Charge Complete when finished. Tip: Relax, you can’t overcharge your battery. It will perform best after you fully charge and discharge it a few times.
turn it on & off To turn on your phone, press and hold O for a few seconds or until the display turns on. If prompted, enter your four-digit unlock code. To turn off your phone, press and hold O for two seconds.
change the call alert flip open From the home screen, press the down Volume Keys volume key to switch to lower call alert volume, then vibrate, and finally silent alert. Press the up volume key to cycle back from silent alert to vibrate and then to the lowest alert volume setting.
call a stored phone number Find it: Press r > n Contacts 1 Scroll to the Contacts entry. Shortcut: In Contacts, press keypad keys to enter the first letters of an entry you want. You can also press * and # to see the entries you use frequently, or entries in other categories.
main attractions You can do much more with your phone than make and receive calls! take & send a photo You can take a photo with your phone and sent it in a multimedia message to other wireless phone users. To activate your phone’s camera: 1 Press the camera key e.
Press S up and down to select one of these settings: • Zoom—Press S left and right to increase or decrease image size. • Style—Press S left or right to scroll to Color, Black and White, Antique, or Negative. • Lighting Conditions—Press S left or right to scroll to Automatic, Sunny, Cloudy, Indoor (Home), Indoor (Office), or Night.
send a multimedia message A multimedia message contains embedded media objects (possibly including photos, pictures, animations, sounds, and voice records). You can send a multimedia message to other wireless phones with multimedia messaging capabilities and to email addresses. create & send message Note: You can send the message after entering a recipient phone number or email address and the message text.
5 After you add a multimedia object, press Send To. 6 Scroll to an entry to receive the message and press r. Scroll to [New Number] and press r to enter a phone number. On the To: screen, enter the number and press Ok, or press Options to select a number from Contacts.
options Message Options Open the Message Options menu to copy other recipients, enter a message subject, add attachments, set message priority, or request a message delivery report. Set Page Timing Specify how long each multimedia object is displayed. Message Details View detailed information about the message.
If the message includes an attached file, select the file indicator or filename and press VIEW (for an image file), PLAY (for a sound file), or OPEN (for an object such as a Contacts or datebook entry or an unknown file type). cable connections Your phone has a mini-USB port so you can connect it to a computer.
Your phone currently supports the following Bluetooth profiles: • headset (optional Motorola Original™ accessory) • Handsfree Car Kit (optional Motorola Original accessory) For more Bluetooth wireless connections support, go to www.motorola.com/Bluetoothsupport. Note: All multimedia (video player, audio player, shutter tones) will play from the speakerphone when your phone is connected to another Bluetooth device.
To pair your phone to a headset accessory, handsfree car kit, or PC that supports Bluetooth wireless connections: Find it: Press r > w Settings > Connection > Bluetooth Link > Handsfree > [Look For Devices] Your phone displays a list of device(s) located within range of the phone.
Page 25
Note: Set the phone to level 4 (middle setting) for proper operation. If you experience a high number of incorrect characters, adjust the volume as needed to minimize the error rate. Note: For optimal performance, your phone should be at least 12 inches (30 centimeters) from the TTY device.
basics See page 1 for a basic phone diagram. home screen The home screen shows when you turn on the phone. To dial a number from the home screen, press number keys and N. Note: Your home screen may look different from the one below.
Page 27
Status indicators can show at the top of the home screen: System ruõÉ Status 11/7/06 Indicators 032419o Contacts system status indicators option 6 Signal Vertical bars show the Strength Indicator strength of the network connection. W Roaming Indicates phone is in a Indicator digital coverage area and is roaming off network.
Page 28
option L Data Call, Shows during data call, Tethered, or tethered mode, or Embedded WAP/BREW application. WAP/BREW Application Indicator 9 No Service Phone is in area with no Indicator service coverage. 8 TTY Indicator Phone is in TTY mode (see page 22).
menu shortcuts Your phone displays four menu icons in the middle of the home screen. ruõÉ 11/7/06 032419o Contacts Press S left, right, up, or down to open the menu for the corresponding icon. You can change the menu icons that appear in the home screen or set your phone not to display icons in the home screen (see page 57).
Page 30
The following is a sample screen for composing a message: uõÉ Abc 1 Msg Flashing cursor indicates insertion point. Options Cancel Press Options to view Message Menu. choose a text entry mode Multiple text entry modes make it easy for you to enter names, numbers, and messages.
Page 31
set up a text entry method From any text entry screen, press Options > Entry Setup, select Primary Setup or Secondary Setup, and choose: entry method iTAP Let the phone predict each English English word as you press keys. iTAP Let the phone predict each Français French word as you press keys.
primary secondary Tap, all capital letters iTAP , no capital letters iTAP , capitalize next letter only iTAP , all capital letters The W indicator identifies Numeric entry method. The [ indicator identifies Symbol entry method. tap method This is the standard method for entering text on your phone.
Page 33
When you enter three or more characters in a row, your phone may guess the rest of the word. For example, if you enter prog, you might see: uôÉ Ug Msg Press S right This is a prog to accept Program, or press * to reject it and...
You can press keys to add more letters to the end of the combination. Press * to enter the highlighted combination when it spells a word. A space is inserted after the word. For example, if you press 7764, your phone displays letter combinations that match your key presses: uôÉ...
handsfree speaker Note: You must open your phone’s flip to use the speakerphone You can use your phone’s handsfree speaker to make calls without holding the phone to your ear. During a call (with the flip Volume open), press Keys and hold the Smart/ smart/speakerp...
2 Press the smart/speakerphone key to select the displayed style. 3 Press the volume keys up or down to return to the home screen. To view an unanswered call when you see X Missed Calls in the external display: Note: Because the microphone and earpiece are unavailable when the phone is closed, you must use a headset or other handsfree device with this feature.
lock & unlock phone You can lock your phone to keep others from using it. To lock or unlock your phone, you need the four-digit unlock code. Note: You can make emergency calls on a locked phone (see page 43). A locked phone still rings or vibrates for incoming calls or messages, but you need to unlock it to answer.
customize store your name & phone number Find it: Press r > w Settings > Phone Status > My Tel. Number If you don’t know your phone number, contact your service provider. ring styles & alerts Your phone rings and/or vibrates to notify you of an incoming call or to signal certain other events.
2 Scroll to the desired alert type and press Change. 3 Scroll to the desired detail setting and press Select. 4 Repeat steps 2 and 3 for each alert you want to set. set answer options You can use different ways to answer an incoming call.
set screen saver Set a photo, picture, or animation as a screen saver image. The screen saver image displays when the flip is open and no activity is detected for a specified time period. The image shrinks to fill the display, if necessary. An animation repeats for one minute, then the first frame of the animation displays.
AGPS & your location Your phone can use the automatic location information feature, along with Assisted Global Positioning System (AGPS) satellite signals, to tell the network where you are physically located. When ALI is set to Location On, your phone displays the ä...
foliage. Indoor performance might improve if you move closer to window, but some window sun-shielding films can block satellite signals. • Move away from radios, entertainment equipment, and other electronic devices that might interfere with or block AGPS satellite signals. •...
calls To make and answer calls, see page 12. change active line Change the active phone line to make and receive calls from your other phone number. Find it: Press r > w Settings > Phone Status > Active Line turn off a call alert You can press the volume keys to turn off a call alert before answering the call.
When automatic redial is turned off, you can manually activate the feature to redial a phone number. When you hear a fast busy signal and see Call Failed, press N or RETRY. recent calls Your phone keeps lists of incoming and outgoing calls, even for calls that didn’t connect.
return a missed call Your phone keeps a record of your unanswered calls, and shows X Missed Calls, where X is the number of missed calls. 1 Press the View key to see the received calls list. 2 Scroll to the call you want to return, then press N.
Note: Emergency numbers vary by country. Your phone’s preprogrammed emergency number(s) may not work in all locations, and sometimes an emergency call cannot be placed due to network, environmental, or interference issues. 1 Enter the emergency number. 2 Press N to call the emergency number. AGPS during an emergency call When you make an emergency call, your...
windows, but some window sun shielding films can block satellite signals. • Move away from radios, entertainment equipment, and other electronic devices that might interfere with or block AGPS satellite signals. If your phone cannot find strong AGPS satellite signals, the location of the nearest cell tower in contact with your phone is automatically provided to the emergency response center.
Page 48
indicator t and New Voicemail. Press Call to listen to the message. To check voicemail messages: Find it: Press r > e Messaging > Voicemail > CALL Enter your four-digit unlock code if necessary and press r. Your phone may prompt you to store your voicemail phone number.
other features advanced calling features voice dial Press and release the voice key (on the right side of the phone), then (within two seconds) say: • “Name dial, ” followed by the name of a Contacts entry. • “Digit dial, ” followed by a number. You can use Digit Dial for numbers stored in Contacts.
Page 50
features DTMF tones Press r > w Settings > Initial Setup > DTMF To send DTMF tones during a call, press the number keys. To send stored numbers as DTMF tones during a call, highlight a number in Contacts or the recent calls lists, then press r >...
contacts features create entry Press r > n Contacts > [New Entry] > Phone Number create mailing list Create a mailing list as a single Contacts entry: Press r > n Contacts > [New Entry] > Mailing List You can add or delete entries to or from a mailing list.
Page 52
features set picture ID for an entry Assign a photo or picture to show when you receive a call from an entry: Press r > n Contacts Scroll to the entry and press Options, then scroll to Edit and press Select. Scroll to Picture and press r.
Page 53
features copy entry Press r > n Contacts Scroll to the entry and press Options, then scroll to Copy Entry and press Select. Enter a location number and press Ok. copy multiple entries Press r > n Contacts Press Options, then scroll to Copy Entries and press Select.
features sort entries Set the order in which entries are listed: Press r > n Contacts Scroll to an entry and press Options, then scroll to Setup and press Select. Scroll to Sort by and press Change. Scroll to Name, Speed No., or Email and press Select.
Page 55
features view sent messages Press r > e Messaging > Outbox Scroll to the message and press Open (r). Press Options to perform various actions on the message. send quick text Quick Text is a prewritten message that you can quickly select and send. Your phone comes with several quick notes, and you can create additional ones.
features erase messages Delete all messages or only messages from the Outbox or Drafts folder: Press r > e Messaging Press Options, then scroll to and select Erase Messages. personalize speech commands Advanced Speech Recognition enables you to place calls and access some menu options by speaking commands to your phone.
Page 57
adapt advanced speech recognition to your voice For most people, Advanced Speech Recognition works well for voice dialing without any initial setup. However, if the phone is frequently unable to recognize numbers correctly when you use voice dialing, you may be able to improve your results by adapting it to your voice.
Tip: When adapting speech recognition to your voice: • Choose a quiet place for recording. • Wait for the beep before you speak. • Speak at a normal speed and volume, pronouncing each digit distinctly. Avoid pausing between digits. • If you make a mistake while recording a sequence of digits, or if an unexpected noise spoils the recording, record that sequence again.
Page 59
features message alerts Set whether or not you are alerted to messages while you are on a call: Press r > t Ring Styles > Style Detail >Msg Alert skin Choose a phone skin that sets the look and feel of your phone’s screen: Press r >...
Page 60
features clock view Display an analog clock or digital time readout in the home screen: Press r > w Settings > Personalize > Home Screen > Clock menu view Display the main menu as icons or a text list: Press r > w Settings > Personalize >...
features master clear Reset all options except unlock code, security code, and lifetime timer, and clear all user settings and entries: This option erases all user-entered information stored in your phone memory, including Contacts entries and downloaded files. Once you erase the information, it cannot be recovered.
features view call times Press r > f Extras > Recent Calls > Call Times Scroll to Last Call, Dialed, Received, Roam Calls, Home Calls, CSD Calls, All Calls, or Lifetime Calls, and press Select. view data times Press r > f Extras > Recent Calls >...
Page 63
features auto answer (car kit or headset) Automatically answer calls when connected to a car kit or headset: Press r > w Settings > Car Settings or Headset > Auto Answer voice dial (headset) Enable voice dial with headset send/end key: Press r >...
data & fax calls features data settings Specify call type for next call: Press r > w Settings > Connection > Incoming Call Scroll to Next Call and press Change, then select Normal, Data In Only, or Fax In Only. send data or fax Connect your phone to the device, then place the call through the device...
network features network settings View network information and adjust network settings: Press r > w Settings > Network Options personal organizer features add datebook event Press r > 8 Datebook Scroll to the desired day and press Options, then scroll to New and press Select. features view datebook event View or edit event details:...
Page 66
features set alarm Press r > f Extras > Tools > Alarm Clock turn off alarm To turn off an alarm, press Disable or O. To set an eight-minute delay, press SNOOZE. create voice record Note: Recording phone calls is subject to varying state and federal laws regarding privacy and recording of conversations.
security features lock application Press r > w Settings > Security > Lock Application When prompted, enter the unlock code and press Ok. Then scroll to the application you wish to lock and press Change. restrict calls Restrict outgoing or incoming calls: Press r >...
fun & games features launch browser Start a browser session: Press r > J Brew Note: The menu option on your phone for starting a browser session may be different than the one shown above. other features—fun & games features manage pictures Press r >...
Page 69
features manage sounds Manage sounds and create playlists: Press r > h Media Gallery > Sounds To play a sound, scroll to the sound title and press r. To create a playlist, scroll to [New Playlist] and press r. Press Options to open the Sounds Menu, which can include the following options: New, Categories, Sounds Setup, View Free Space.
Go to www.motorola.com/consumer/support, where you can select from a number of customer care options. You can also contact the Motorola Customer Support Center at 1-800-331-6456 (United States), 1-888-390-6456 (TTY/TDD United States for hearing impaired), or 1-800-461-4575 (Canada).
Specific Absorption Rate Data This model wireless phone meets the SAR Data government’s requirements for exposure to radio waves. Your wireless phone is a radio transmitter and receiver. It is designed and manufactured not to exceed limits for exposure to radio frequency (RF) energy set by the Federal Communications Commission (FCC) of the U.S.
The standard incorporates a substantial margin of safety to give additional protection for the public and to account for any variations in measurements. 2. The SAR information includes the Motorola testing protocol, assessment procedure, and measurement uncertainty range for this product.
2.5 centimeters (1 inch) from your body. Using accessories not supplied or approved by Motorola may cause your mobile device to exceed RF energy exposure guidelines. For a list of Motorola-supplied or approved accessories, visit our Web site at: www.motorola.com.
If your mobile device or battery has been submerged in water, punctured, or subjected to a severe fall, do not use it until you take it to a Motorola Authorized Service Center. Do not attempt to dry it with an external heat source, such as a microwave oven.
Your battery, charger, or mobile device may contain symbols, defined as follows: Symbol Definition Important safety information follows. 032374o Do not dispose of your battery or mobile 032376o device in a fire. Your battery or mobile device may require 032375o recycling in accordance with local laws.
lights on in the room, take a 15-minute break every hour, and stop use if you are very tired. Caution About High Volume Usage Listening at full volume to music or voice through a headset may damage your hearing. Repetitive Motion When you repetitively perform actions such as pressing keys or entering finger-written characters, you may experience occasional discomfort in your hands, arms, shoulders, neck, or other parts of...
Industry Canada Notice to Users Industry Canada Notice Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. See RSS-GEN 7.1.5. Industry Canada Notice...
FCC Notice To Users FCC Notice Motorola has not approved any changes or modifications to this device by the user. Any changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment. See 47 CFR Sec. 15.21. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is...
Canada Warranty What Does this Warranty Cover? Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants its telephones, pagers, messaging devices, and consumer and professional two-way radios (excluding commercial, government or industrial radios) that operate via Family Radio Service or General Mobile Radio Service, Motorola-branded or certified accessories sold for use with these Products (“Accessories”) and...
Page 82
(c) use of the Products or Accessories for commercial purposes or subjecting the Product or Accessory to abnormal usage or conditions; or (d) other acts which are not the fault of Motorola, are excluded from coverage. Warranty Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or...
This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable. What Will Motorola Do? Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty. We may use functionally equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products, Accessories or parts.
Motorola certain exclusive rights for copyrighted Motorola software such as the exclusive rights to reproduce and distribute copies of the Motorola software. Motorola software may only be copied into, used in, and redistributed with, the Products associated with such Motorola software. No other use, including...
Hearing Aid Compatibility with Mobile Phones Hearing Aids Some Motorola phones are measured for compatibility with hearing aids. If the box for your particular model has “Rated for Hearing Aids” printed on it, the following explanation applies. When some mobile phones are used near some hearing devices (hearing aids and cochlear implants), users may detect a buzzing, humming, or whining noise.
Motosupport/source/registration.asp Product registration is an important step toward enjoying your new Motorola product. Registering helps us facilitate warranty service, and permits us to contact you should your product require an update or other service. Registration is for U.S. residents only and is not required for warranty coverage.
Program for Used Wireless Devices, please visit us at: or re-exportation of this product to certain destinations. For further information contact the U.S. Department of Commerce or the Canadian Department of Foreign Affairs and International Trade. recycling.motorola.young-america.com/ index.html Export Law...
California Perchlorate Label Perchlorate Label Some mobile phones use an internal, permanent backup battery on the printed circuit board that may contain very small amounts of perchlorate. In such cases, California law requires the following label: "Perchlorate Material – special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/ perchlorate."...
If you choose to use your mobile device while driving, remember the following tips: • Get to know your Motorola mobile device and its features such as speed dial and redial. If available, these features help you to place your call without taking your attention off the road.
• Use your mobile device to call for help. Dial 911 or other local emergency number in the case of fire, traffic accident, or medical emergencies.* • Use your mobile device to help others in emergencies. If you see an auto accident, crime in progress, or other serious emergency where lives are in danger, call 911 or other local emergency number, as you would want others to do for you.*...
index 1X indicator 25 accessories 9 accessory connector port 1 alarm clock 64 alarm only indicator 26 alert set 36 turn off 41 all sound off indicator 26 analog indicator 25 answer a call 12, 37 attach a number 42, 48 backlight 38 banner 57 battery 11...
Page 92
data times 60 dial a phone number 12 dialed calls 42 digital indicator 25 display 24 drafts folder 53 DTMF tones 48 E911 indicator 26 emergency number 43 end a call 12 end key 1, 12 Enter Unlock Code message export regulations 85 external display 33 fax call 62...
Page 93
keypad lock indicator 26 keypad volume 56 layout text 57 location on indicator 26 lock phone 35 make a call 12 master clear 59 master reset 58 menu icons, show or hide 58 language 58 scroll 58 show icons or list 58 message drafts 53 erase 54...
Page 94
redial 41 reminders 56 return a call 43 ring style, setting 36 ring volume 56 ringer ID 49 roaming indicator 25 safety information 72 safety tips 87 security code 34 send key 1, 12 signal strength indicator 25 skin 57 soft keys 1, 24 indicators 57 sound on &...
Page 95
V323i CDMA Español IMPORTANTE: Leer las instrucciones antes de utilizar el producto. motorola.com...
Page 97
HELLOMOTO Presentamos el nuevo teléfono inalámbrico Motorola V323i CDMA. Aquí le brindamos una rápida lección acerca de su anatomía. Tecla programable izquierda Tecla de cámara Botones de volumen Tecla inteligente/altavoz Realizar y contestar llamadas. Tecla programable derecha Conector para audífono Lente de la cámara...
Page 98
Pantalla principal ruôÉ 7/7/05 6:35:00 a.m. Contactos Reciente Menú principal Oprima la tecla r Registros de voz para abrir el J Ü Menú principal . SELECR Mantenga oprimida la Tecla de encendido u durante unos segundos o hasta que se encienda la pantalla para encender el teléfono.
Page 99
Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación.
Page 100
contenido mapa de menús..7 Uso y cuidado ..9 aspectos esenciales . . . 10 acerca de esta guía . . . 10 batería ... . . 11 encender y apagar.
Page 101
..85 Aviso de la FCC para los usuarios..86 Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá ..87 Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles .
Page 102
Información de la Organización Mundial de la Salud ... 92 Prácticas inteligentes durante la conducción... 95 índice ....97 contenido...
menú principal Programación • (consulte la página siguiente) Galería de medios • Cámara • Imágenes • Sonidos • Cámara de video Estilos de timbre • Estilo • Estilo Detalle • Luces de timbre • Luces de evento mapa de menús Brew Ü...
Page 104
menú programación Personalizar • Pantalla principal • Menú principal • Config marc voz • Skin • Saludo • Fondo de pantalla • Prot. pantalla • Prog sonido Config llam entrante • Cron en llamada • Opc para contestr • Alerta msj Seguridad •...
Uso y cuidado Uso y cuidado Para proteger su teléfono Motorola, manténgalo alejado de: todo tipo de líquidos No exponga su teléfono al agua, a la lluvia, a la humedad extrema, al sudor ni a otro tipo de humedad. calor o frío extremo Evite temperaturas inferiores a -10ºC/14ºF o...
aspectos esenciales PRECAUCIÓN: Antes de usar el teléfono por primera vez, lea la Información legal y de seguridad importante que se incluye en las páginas de bordes grises en la parte posterior de esta guía. acerca de esta guía Esta guía muestra cómo ubicar una función del menú, tal como se indica a continuación: Búsqueda: Oprima r >...
La vida útil de la batería depende de la red, de la intensidad de la señal, de la temperatura, de las funciones y de los accesorios que utilice. • Use siempre baterías y cargadores Motorola Original. La garantía no cubre daños provocados por el uso de baterías y/o cargadores que no sean Motorola.
Page 108
instalación de la batería aspectos esenciales carga de la batería Las baterías nuevas no están totalmente cargadas. Enchufe el cargador de batería al teléfono y a una toma de corriente. El teléfono puede tardar varios segundos antes de comenzar a cargar la batería.
encender y apagar Para encender el teléfono, mantenga oprimida O durante unos segundos o hasta que la pantalla se encienda. Si se solicita, ingrese el código de desbloqueo de cuatro dígitos. Para apagar el teléfono, mantenga oprimida O un par de segundos. realizar una llamada Ingrese un número telefónico y oprima N para realizar una llamada.
cambiar la alerta de llamada solapa abierta En la pantalla principal, oprima Botones la tecla para bajar el volumen y volumen cambiar al volumen de alerta de llamada más bajo, luego a vibración y, finalmente, a alerta silenciosa. Oprima el botón para subir el volumen para volver desde la alerta silenciosa a la alerta de vibración y luego a la programación de volumen de alerta...
4 Oprima la tecla Listo para almacenar el número. Para modificar o borrar un ingreso de Contactos, consulte la página 56. Para almacenar una dirección de email, oprima r > n Contactos > [Ingreso nuevo] > Dirección de email. Ingrese la información del nombre y dirección de email del nuevo contacto.
atracciones principales ¡Con su teléfono puede hacer mucho más que simplemente realizar y recibir llamadas! tomar y enviar una fotografía Puede tomar una fotografía con su teléfono y enviarla a otros usuarios de teléfonos celulares en un mensaje multimedia. Para activar la cámara del teléfono: 1 Oprima la tecla de la cámara e.
Page 113
Oprima S hacia arriba y abajo para seleccionar una de las siguientes programaciones: • Zoom: Oprima S hacia la izquierda y la derecha para aumentar o disminuir el tamaño de la imagen. • Estilo: Oprima S hacia la izquierda o la derecha para desplazarse a Color, Blanco y negro, Antiguo o Negativo.
opciones Config cámara Cambiar la resolución, la calidad de la imagen o el tono del obturador. Título foto Asignar un nombre a una fotografía capturada. Ver espacio Ver cuánta memoria queda para disponible almacenar imágenes. enviar un mensaje multimedia Un mensaje multimedia contiene objetos multimedia incorporados (incluidas fotografías, imágenes, animaciones, sonidos y registros de voz).
Page 115
4 Desplácese hasta una de las siguientes opciones y oprima Selecr: • Imagen: Insertar un imagen o fotografía guardada. • Foto nueva: Tome una nueva fotografía para insertarla en el mensaje (consulte “tomar y enviar una fotografía” en la página 16. •...
Page 116
mensaje o solicitar un informe de entrega del mensaje. • Detalles de msj: Ver información detallada acerca del mensaje. • Guardar en borrador: Guarde el mensaje en la carpeta Borradores. • Cancelar mensaje: Cancela el mensaje y vuelve al Centro de msjs. opciones de mensaje mms Mientras crea un mensaje multimedia, oprima Opciones para abrir el Menú...
opciones Config de ingreso Especificar los modos de ingreso primario y secundario predeterminados, (consulte la página 29). Cancelar mensaje Cancela el mensaje y vuelve al Centro de msjs. recibir un mensaje multimedia Cuando recibe un mensaje o carta multimedia, el teléfono reproduce una alerta y muestra el indicador <...
Su teléfono admite actualmente los siguientes perfiles Bluetooth: • audífono (accesorio opcional Motorola Original™) • Equipo manos libres para automóvil (accesorio opcional Motorola Original) Para obtener más soporte acerca de las conexiones inalámbricas Bluetooth, vaya a...
Page 119
audífono cuando el teléfono está conectado a otro dispositivo Bluetooth. activar o desactivar la conexión Bluetooth Active la función Bluetooth cada vez que el teléfono esté encendido. Búsqueda: Oprima r > w Programación > Conexión > Enlace Bluetooth > Config 1 Desplácese a Potencia y oprima Cambiar.
Su teléfono muestra una lista de dispositivos ubicados dentro del alcance del teléfono. Si el teléfono ya está conectado a un dispositivo, el teléfono enumera ese dispositivo y lo identifica con un indicador \ (en uso). Una vez que se establece la conexión con un dispositivo, no se puede conectar otro dispositivo al teléfono hasta que se desconecte el dispositivo conectado.
Page 121
incorrectos, ajuste el volumen según sea necesario para minimizar la tasa de errores. Nota: Para un rendimiento óptimo, el teléfono debe estar al menos a 30 centímetros (12 pulgadas) de distancia del dispositivo TTY. Si coloca el teléfono demasiado cerca del dispositivo TTY, puede originar una alta tasa de errores.
aspectos fundamentales Consulte la página 1 donde encontrará un diagrama básico del teléfono. pantalla principal La pantalla principal aparece cuando usted enciende el teléfono. Para marcar un número desde la pantalla principal, oprima las teclas numéricas y N. Nota: La pantalla principal puede ser distinta a la que aparece a continuación.
Page 123
Los indicadores de estado pueden aparecer en la parte superior de la pantalla principal: Indicadores ruõÉ de estado 11/7/06 del sistema 032419o 6:35:00 a.m. Contactos indicadores de estado del sistema opción 6 Indicador Las barras verticales indican de intensidad de la intensidad de la conexión la señal de red.
Page 124
opción L Indicador de Aparece durante una llamada de datos, llamada de datos, modo modo anclado o anclado o aplicación aplicación WAP/BREW. WAP/BREW incorporada 9 Indicador sin El teléfono está en un área servicio sin cobertura de servicio. 8 Indicador TTY El teléfono está en modo TTY (consulte la página 24).
opción Ì Sonido Indica que la opción activado, Volumen principal está Vibración activada programada en Sonido activado y en Vibración activada. < Indicador Aparece cuando se recibe de mensaje un nuevo mensaje. atajos del menú El teléfono muestra cuatro iconos de menú en el centro de la pantalla principal.
Page 126
El siguiente es un ejemplo de una pantalla para crear un mensaje. uõÉ Abc 1 Msj El cursor destellante indica el punto de inserción. Opciones Cancelar Oprima Opciones para ver el Menú de mensaje. seleccionar un modo de ingreso de texto Varios modos de ingreso de texto facilitan la escritura de nombres, números y mensajes.
Page 127
configurar un método de ingreso de texto Desde cualquier pantalla de ingreso de texto, oprima Opciones > Config ingreso, seleccione Config primaria o Config secundaria y elija: método de ingreso iTAP inglés Dejar que el teléfono prediga cada palabra en inglés a medida que oprime las teclas.
Page 128
Cuando selecciona el método de ingreso de texto Primario o Secundario, los siguientes indicadores identifican el texto primario secundario Tap, sin letras mayúsculas ù ú Tap, escribir en mayúscula sólo la siguiente letra Tap, todas las letras mayúsculas iTAP , sin letras mayúsculas iTAP , escribir en mayúscula sólo la...
Page 129
Cuando ingresa texto con el método Tap o Tap extendido, las funciones de la tecla programable cambian. uõÉ Ug Msj El carácter aparece en el punto de inserción. Selecr Cancelar Oprima Selecr para aceptar y almacenar el texto. Cuando ingresa tres o más caracteres seguidos, el teléfono puede adivinar el resto de la palabra.
Page 130
• Oprima S si desea mover el cursor destellante para ingresar o modificar el texto del mensaje. • Si no desea guardar el texto o la modificación del texto, oprima O para salir sin guardar. Método iTAP® El método iTAP le permite ingresar palabras oprimiendo una tecla por letra.
Page 131
Por ejemplo, si oprime 7764, el teléfono muestra las combinaciones de letras que coinciden con las teclas oprimidas: uôÉ Ug Msg Éste es un prog rama Oprima Selecr para bloquear prog proh proi la combinación Selecr Cancelar resaltada. Oprima Cancelar para borrar la última letra.
altavoz del manos libres Nota: Debe abrir la solapa del teléfono para usar el altavoz. Puede usar el altavoz del manos libres del teléfono para hacer llamadas sin sostener el teléfono en la oreja. Durante una Botones llamada (con la solapa abierta), volumen mantenga...
Programar el estilo de alerta al usar la pantalla externa: 1 Oprima las teclas de volumen arriba o abajo para desplazarse a través de los estilos. 2 Oprima la tecla inteligente/altavoz para seleccionar el estilo que se muestra. 3 Oprima las teclas de volumen hacia arriba o hacia abajo para volver a la pantalla principal.
o con los últimos cuatro dígitos de su número telefónico. Si eso no funciona: 1 Oprima r para ver la pantalla de omisión de código de desbloqueo. 2 Ingrese el código de seguridad de seis dígitos y oprima OK. Si olvida su código de seguridad, comuníquese con su proveedor de servicio.
personalizar almacenar su nombre y número telefónico Búsqueda: Oprima r > w Programación > Estado del teléfono > Mi número de tel Si no conoce su número telefónico, comuníquese con su proveedor de servicio. estilos de timbre y alertas El teléfono timbra y/o vibra para avisarle que tiene una llamada entrante o para señalar otro evento.
2 Desplácese al tipo de alerta deseado y oprima Cambiar. 3 Desplácese a la programación de detalle deseada y oprima Selecr. 4 Repita los pasos 2 y 3 para cada alerta que desee programar. programar opciones para contestar Puede utilizar distintos métodos para contestar una llamada entrante.
opciones Esquema Seleccione Centrar para centrar la imagen en la pantalla, Mosaico para repetir la imagen en la pantalla, o Pantalla completa para cambiar el tamaño de la imagen, si es necesario, para que se ajuste a la pantalla. programar protector de pantalla Programe una foto, una imagen o una animación como imagen de protector de...
2 Desplácese a 1 minuto, 2 minutos, 5 minutos o 10 minutos y oprima Selecr. Seleccione Desactivado si no desea que el teléfono muestre un protector de pantalla. luz de fondo Programe el tiempo que permanece encendida la luz de fondo de la pantalla y del teclado o apague las luces de fondo para prolongar la vida útil de la batería.
limitaciones y consejos de AGPS Su teléfono utiliza las señales satelitales del Sistema de posicionamiento global asistido (AGPS) para calcular su ubicación. Si su teléfono no puede encontrar señales satelitales intensas, el AGPS puede ser más lento, menos exacto o no funcionar. El AGPS sólo proporciona una ubicación aproximada, con frecuencia dentro de 45 metros (150 pies) y, en ocasiones, mucho más lejos de su...
El AGPS emplea satélites controlados por el gobierno de Estados Unidos y que están sujetos a los cambios implementados de acuerdo con la política del usuario AGPS del Departamento de Defensa y el Federal Radio Navigation Plan. Estos cambios pueden afectar el rendimiento del AGPS.
llamadas Para realizar y contestar llamadas, consulte la página 13. cambiar línea activa Cambie la línea activa del teléfono para realizar y recibir llamadas desde su otro número telefónico. Búsqueda: Oprima r > w Programación > Estado del teléfono > Línea activa desactivar una alerta de llamada Puede oprimir los botones de volumen para...
timbra o vibra una vez, muestra Remarcado exitoso y completa la llamada. Búsqueda: Oprima r > w Programación > Config inicial > Remarcado auto Cuando el remarcado automático está desactivado, puede activar esta función manualmente para remarcar un número telefónico. Cuando escuche una señal de ocupado rápida y vea Llamada falló, oprima N o REINTEN.
El Menú últ llams puede incluir estas opciones: opción Almacenar Crear un ingreso de Contactos con el número en el campo Núm. Almacenar no aparece si el número ya está almacenado. Borrar Borre el ingreso. Borrar todo Borre todos los ingresos de la lista.
Para recuperar un número almacenado en los apuntes: Búsqueda: Oprima r > f Extras > Llams recientes > Apuntes Oprima N para llamar al número. Oprima Opciones para abrir el menú Opciones para adjuntar un número o para insertar un carácter especial.
AGPS durante una llamada de emergencia Cuando realiza una llamada de emergencia, el teléfono puede usar las señales satelitales del Sistema de posicionamiento global asistido (AGPS) para indicar su ubicación aproximada al centro de respuesta a emergencias. La función AGPS tiene limitaciones; por eso, entregue siempre la información más completa de su ubicación al centro de respuesta a emergencias y permanezca al...
interferir con las señales satelitales del AGPS. Si el teléfono no puede encontrar señales satelitales del AGPS intensas, se entrega automáticamente al centro de respuesta a emergencias la ubicación de la torre de telefonía celular más cercana que esté en contacto con el aparato.
Page 147
Para revisar los mensajes del correo de voz: Búsqueda: Oprima r > e Mensjería > Correo de voz > LLAMAR Si es necesario, ingrese su código de desbloqueo de cuatro dígitos y oprima r. El teléfono le puede indicar que almacene su número de correo de voz.
otras funciones llamada avanzada funciones marcado por voz Oprima y suelte la tecla de voz (que está al lado derecho del teléfono), luego (en no más de dos segundos) diga: • “Llamar nombre” , seguido por el nombre de un ingreso de Contactos. o bien •...
Page 149
funciones tonos DTMF Oprima r > w Programación > Config inicial > DTMF Para enviar tonos DTMF durante una llamada, oprima las teclas numéricas. Para enviar números almacenados como tonos DTMF durante una llamada, resalte un número en Contactos o en la lista de llamadas recientes, luego oprima r >...
contactos funciones crear ingreso Oprima r > n Contactos > [Ingreso nuevo] > Número telefónico crear lista de correo Cree una lista de correo como un solo ingreso de Contactos: Oprima r > n Contactos > [Ingreso nuevo] > Lista de correo Puede agregar o borrar ingresos de una lista de correo.
Page 151
funciones programar una ID de imagen para un ingreso Asigne una imagen o fotografía a una pantalla cuando reciba una llamada de un ingreso: Oprima r > n Contactos Desplácese hasta el ingreso y oprima Opciones, luego desplácese a Modificar y oprima Selecr.
Page 152
funciones modificar un ingreso Oprima r > n Contactos Desplácese hasta el ingreso y oprima Opciones, luego desplácese a Modificar y oprima Selecr. borrar ingreso Oprima r > n Contactos Desplácese hasta el ingreso y oprima Opciones, luego desplácese a Borrar y oprima Selecr.
Page 153
funciones programar vista por categoría para los ingresos Puede ver Todos los ingresos, los ingresos en una categoría predefinida o los ingresos en una categoría que usted cree. Oprima r > n Contactos Oprima Opciones, luego desplácese a Categorías y oprima Selecr. Desplácese a la categoría que desea y oprima r.
funciones programar número de marcado rápido Oprima r > n Contactos Desplácese hasta el ingreso y oprima Opciones, luego desplácese a Modificar y oprima Selecr. Desplácese a Marcado rápido y oprima r. Ingrese el número de marcado rápido y oprima Ok, luego oprima Listo para guardar la programación.
Page 155
funciones enviar texto rápido Texto rápido es un mensaje escrito previamente que puede seleccionar y enviar rápidamente. El teléfono viene con varias notas rápidas y usted puede crear otras adicionales. Oprima r > e Mensjería > Texto rápido Desplácese al texto rápido que desea enviar y oprima Opciones, luego desplácese a Enviar y oprima Selecr.
funciones borrar mensajes Borre todos los mensajes o sólo los del Buzón de salida o de la carpeta de Borradores: Oprima r > e Mensjería Oprima Opciones y desplácese hasta Borrar mensajes. personalizar comandos de voz El Reconocimiento de voz avanzado permite hacer llamadas y acceder a algunas opciones de menú...
Page 157
adaptar el reconocimiento de voz avanzado a su voz Para la mayoría de las personas, el Reconocimiento de voz avanzado funciona bien para la marcación por voz sin una programación inicial. Sin embargo, si el teléfono con frecuencia no puede reconocer correctamente los números cuando usa la marcación por voz, puede mejorar sus resultados adaptándolo a su voz.
Page 158
Cuando el proceso de adaptación termine, el teléfono dirá “Adaptación terminada” . Consejo: Cuando adapte el reconocimiento de voz avanzado a su voz: • Busque un lugar tranquilo para hacer la grabación. • Espere el bip antes de hablar. • Hable a velocidad y volumen de voz normales, pronunciando cada dígito claramente.
Page 159
funciones recordatorios Programe el teléfono para que reproduzca alertas de recordatorios para mensajes de imágenes, texto o correo de voz que reciba: Oprima r > t Estilos de timbre > Estilo Detalle >Recordatorios alertas de mensaje Programe si desea o no una alerta para los mensajes durante una llamada: Oprima r >...
Page 160
funciones esquema de texto Programe el texto de la pantalla principal para que quede justificado a la izquierda o centrado: Oprima r > w Programación > Personalizar > Pantalla principal > Esquema vista del reloj Vea un reloj análogo o digital en la pantalla principal: Oprima r >...
Page 161
funciones reinicio general Reinicie todas las opciones, excepto el código de desbloqueo, el código de seguridad y el cronómetro de duración: Oprima r > w Programación > Config inicial > Reinicio General Para reiniciar todas las opciones, necesita ingresar el Código de seguridad (000000). funciones borrado general Reinicie todas las opciones, excepto el código...
duración de llamadas Tiempo de conexión de red es el tiempo transcurrido desde el momento en que se conecta a la red del proveedor de servicio hasta el momento en que termina la llamada al oprimir O. Este tiempo incluye las señales de ocupado y de timbre.
manos libres Nota: Es posible que el uso de dispositivos inalámbricos y de sus accesorios esté prohibido en algunas áreas. Obedezca siempre las leyes y las regulaciones sobre el uso de estos productos. funciones programación de volumen de accesorio (equipo para automóvil o audífono) Ajuste los niveles de volumen del equipo para automóvil: Durante una llamada activa, oprima los...
Page 164
funciones marcado por voz (audífono) Active la marcación por voz con la tecla enviar/fin del audífono: Oprima r > w Programación > Audífono > Marcación por voz función manos libres automática (equipo para automóvil) Enrute automáticamente las llamadas hacia un equipo para automóvil cuando el teléfono esté...
llamadas de datos y de fax funciones programar datos Especifique el tipo de llamada para la siguiente llamada: Oprima r > w Programación > Conexión > Llam entrante Desplácese hasta Siguiente llamada y oprima Cambiar, luego seleccione Normal, Sólo entrada dat o Sólo entrada fax.
funciones programación de red Vea la información de red y ajuste la programación de la red: Oprima r > w Programación > Opciones de red organizador personal funciones agregar un evento a la agenda Oprima r > 8 Agenda Desplácese hasta el día deseado y oprima Opciones, luego desplácese hasta Nuevo y oprima Selecr.
Page 167
funciones copiar un evento de la agenda Copie un evento de agenda para otra fecha y hora: Oprima r > 8 Agenda Desplácese al día que desea y oprima r, luego desplácese hasta el evento y oprima Opciones. Desplácese hasta Copiar y oprima Selecr.
Page 168
funciones reproducir un registro de voz Oprima r > Ü Registros de voz Desplácese hasta el registro de voz que desea reproducir y oprima r. calculadora Calcule números: Oprima r > f Extras > Herramientas > Calculadora otras funciones—organizador personal funciones convertir monedas Oprima r >...
seguridad funciones bloq de funciones Oprima r > w Programación > Seguridad > Bloq de funciones Cuando se le solicite, ingrese el código de desbloqueo y oprima Ok. Luego, desplácese hasta la función que desee bloquear y oprima Cambiar. funciones restringir llamadas Restrinja llamadas salientes o entrantes: Oprima r >...
funciones Configure un código de ubicación para controlar el acceso a la función de Ubicación (consulte la página 42): Oprima r > w Programación > Seguridad > Contraseñas nvas > Código de ubicación diversión y juegos funciones inicio del browser Inicie la sesión del browser: Oprima r >...
Page 171
funciones administrar sonidos Administre sonidos y cree listas de reproducción: Oprima r > h Galería de medios > Sonidos Para reproducir un sonido, desplácese hasta su título y oprima r. Para crear una lista de reproducción, desplácese a [Lista nueva] y oprima r. Oprima Opciones para abrir el Menú...
También puede comunicarse con el Centro de atención a clientes de Motorola, llamando al 1-800-331-6456 (Estados Unidos), al 1-888-390-6456 (TTY/TDD en Estados Unidos, para personas con problemas de audición) o al 1-800-461-4575 (Canadá).
Datos de índice de absorción específico para Estados Unidos Datos SAR El modelo de teléfono celular cumple con las exigencias del gobierno para la exposición a ondas de radio. Su teléfono celular es un transmisor y receptor de radio. Se ha diseñado y fabricado para no exceder los límites para la exposición a la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications Commission (FCC) el Gobierno de Estados Unidos...
Page 174
2. La información sobre SAR incluye el protocolo de prueba, el procedimiento de evaluación y la escala de incertidumbre de medición de Motorola para este producto. Datos SAR...
Page 175
Información legal y de seguridad importante...
El dispositivo móvil Motorola fue diseñado para cumplir con las exigencias de regulación locales de su país respecto de la exposición de seres humanos a las señales de RF.
Page 177
Si lleva consigo el dispositivo móvil, colóquelo siempre en un broche, soporte, portateléfonos, estuche o arnés para el cuerpo provisto o aprobado por Motorola. Si no utiliza uno de los accesorios provistos o aprobados por Motorola para ser llevados cerca del cuerpo, mantenga el dispositivo móvil y su antena a no menos de 2,5 centímetros (1 pulgada) de su cuerpo al transmitir...
Información de seguridad Podrá encontrar las prácticas para una conducción responsable en la sección “Prácticas inteligentes al conducir” al final de esta guía y/o en el sitio Web de Motorola: www.motorola.com/callsmart. Advertencias operacionales Obedezca todas las señalizaciones al usar dispositivos móviles en zonas públicas tales como establecimientos para el cuidado de la...
Page 179
Si su dispositivo móvil o la batería fueron sumergidos en agua, fueron perforados o sufrieron una fuerte caída, no los use hasta que los lleve a un Centro de servicio Motorola autorizado. No intente secarlos con una fuente de calor externa, como un horno microondas.
Peligros de asfixia El dispositivo móvil o sus accesorios pueden incluir partes extraíbles que pueden representar peligros de asfixia en niños pequeños. Mantenga el dispositivo móvil y sus accesorios alejados de los niños pequeños. Partes de vidrio Algunas partes de su dispositivo móvil pueden ser de vidrio. Este vidrio se puede quebrar si el producto se deja caer en una superficie dura o si recibe un impacto considerable.
Aviso de Industry Canada para los usuarios Aviso de Industry Canada Su funcionamiento está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este dispositivo no puede provocar interferencia y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluso aquella que pudiera causar un funcionamiento no deseado del mismo según.
Aviso de la FCC para los usuarios Aviso de la FCC Motorola no ha aprobado algún cambio o modificación a este dispositivo por parte del usuario. Cualquier cambio o modificación podría invalidar la autoridad del usuario para operar el equipo.
Garantía Limitada Motorola para Estados Unidos y Canadá Garantía ¿Qué cubre esta garantía? Sujeta a las exclusiones contenidas más abajo, Motorola, Inc. garantiza contra defectos de materiales y mano de obra en condiciones de uso normal, por el o los períodos indicados a continuación, sus teléfonos, buscapersonas, dispositivos de...
Page 184
(d) otras acciones que no son responsabilidad de Motorola. Uso de productos y accesorios que no sean Motorola. Se excluyen de la cobertura los defectos que resulten del uso de productos, accesorios, software u otros equipos periféricos que no tengan marca ni certificación Motorola.
Page 185
Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y no es transferible. ¿Qué hará Motorola? Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin cargos el precio de compra de cualquier producto, accesorio o software que no cumpla con esta garantía. Podremos utilizar...
Page 186
Las leyes de Estados Unidos y otros países reservan para Motorola ciertos derechos exclusivos sobre el software Motorola protegido por derechos de autor, como los derechos exclusivos a reproducir y distribuir copias del software Motorola.
Compatibilidad de prótesis auditivas con teléfono móviles Prótesis auditivas Se ha medido la compatibilidad de algunos teléfonos Motorola con prótesis auditivas. Si la caja de su modelo tiene impresa la frase “Con clasificación para prótesis auditivas”, se aplica la siguiente explicación.
Motosupport/source/registration.asp El registro del producto es un paso importante para disfrutar su nuevo producto Motorola. Registrarse nos ayuda a facilitar el servicio de garantía y nos permite ponernos en contacto con usted, en caso que su producto requiera una actualización u otro tipo de servicio.
Para conocer más detalles del Programa de reciclado para Para obtener más información, póngase en contacto con el Departamento de Comercio de Estados Unidos o el Departamento de Asuntos extranjeros y Comercio internacional de Canadá. dispositivos inalámbricos usados de CTIA, visítenos en: recycling.motorola.young-america.com/ index.html Ley de exportaciones...
Etiqueta de perclorato para California Etiqueta de perclorato Algunos teléfonos móviles utilizan una batería de reserva interna permanente en la placa de circuito impreso, que puede contener cantidades muy pequeñas de perclorato. En esos casos, las leyes de California exigen la siguiente etiqueta: “Material con perclorato - Se puede necesitar manejo especial.
Page 191
Recuerde que cuando conduce, esta es su principal responsabilidad. Si decide usar el teléfono celular mientras conduce, tenga presente los siguientes consejos: • Conozca su teléfono celular Motorola y sus funciones, como marcado rápido y remarcado. Si cuenta con ellas, estas funciones le permiten hacer llamadas sin desviar la atención del camino.
Page 192
suspenda cualquier conversación que pueda desviar su atención del camino. • Utilice el teléfono celular para solicitar ayuda. Marque el 9-1-1 u otro número de emergencia local en caso de incendio, accidente de tránsito o emergencias médicas.* • Utilice el teléfono inalámbrico para ayudar a otros en casos de emergencia.
Page 193
índice accesorio opcional 10 accesorios 10 agregar un número 47, 53 alerta desactivar 45 programar 39 almacenar su número 15 altavoz contestación automática altavoz del manos libres 36 altavoz, externo activación 67 apuntes 47 audífono accesorio, uso de 67 batería 12 prolongación de la duración de la batería 11...
Page 194
desbloquear teléfono 37, 38 despertador 71 devolver una llamada 47 duración de datos 66 duración de llamadas 66 encender/apagar 13 equipo para automóvil 67 esquema texto 64 esquema de texto 64 estilo de timbre, programación 39 etiqueta de perclorato 94 finalizar una llamada 13 fondo de pantalla 40 función opcional 10...
Page 195
indicadores (siguiente) conversación privada 27 digital 27 E911 28 intensidad de la señal 27 llamada de datos/modo anclado/WAP/BRE W incorporada 28 llamada de voz 28 mensaje 29 nivel de batería 28 posición activada 28 roaming 27 sin servicio 28 sólo alarma 28 sonido activado y vibración activada 29 SSL 27...
Page 196
método de ingreso numérico modo de ingreso de símbolo número de emergencia 48 número telefónico 15 número telefónico. Consulte número telefónico número. Consulte número telefónico pantalla 26 pantalla externa 36 pantalla principal 26 indicadores de las teclas programables 63 plantilla MMS 58 programación de red 70 índice prótesis auditivas 91...