hit counter script
Canon iR5075 SERIES Service Manual
Hide thumbs Also See for iR5075 SERIES:
Table of Contents

Advertisement

SERVICE MANUAL

iR5075/5065/5055
SERIE
Canon
Revision 0
SEC - SM136 - 000
MAI 2007

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Canon iR5075 SERIES

  • Page 1: Service Manual

    SERVICE MANUAL iR5075/5065/5055 SERIE Canon Revision 0 SEC - SM136 - 000 MAI 2007...
  • Page 3: Table Of Contents

    Inhalt Kapitel 1 Einführung Systemkonfiguration ............1.1.1 Konfiguration mit Ein-/Ausgabezubehör .
  • Page 4 2.4.2 Prüfen des Netzwerkkabels ......... . 2.4.3 Prüfung mit der Loopback Adresse .
  • Page 5 Kapitel 4 Main Controller Aufbau ..............4.1.1 Einbauposition und Komponenten des Main Controllers .
  • Page 6 Kapitel 6 Laserbelichtungssystem Aufbau ..............6.1.1 Übersicht .
  • Page 7 7.9.5 Trommelreinigungseinheit ......... . . 7.9.6 Trommelmotor .
  • Page 8 8.9.2 Kassetteneinzugsmotor ..........8.9.3 Kassettenliftermotor .
  • Page 9 9.2.7 Kontrolle der Verschlussposition ........9.2.8 Antriebskontrolle des Reinigungsbandes (Web) .
  • Page 10 10.3.4 Schutzfunktionen ..........10.3.5 Sicherungsbatterie .
  • Page 11 11.1.5 Aufbau der MEAP-Plattform ......... 11.1.6 Login-Einstellung für SMS .
  • Page 12 Kapitel 13 Wartung und Instandhaltung 13.1 Periodisch auszutauschende Bauteile ........13.1.1 Übersicht .
  • Page 13 14.4 Laserbelichtungssystem ........... 14.4.1 Nach Austausch der Laser-/Belichtungseinheit .
  • Page 14 17.3.4 <SORTER> ............17.3.5 <MN-CON>...
  • Page 15: Einführung

    KAPITEL 1 EINFÜHRUNG 1.1 Systemkonfiguration ..........17 1.1.1 Konfiguration mit Ein-/Ausgabezubehör .
  • Page 17: Systemkonfiguration

    Systemkonfiguration 1.1.1 Konfiguration mit Ein-/Ausgabezubehör Das System kann wie folgt konfiguriert sein. [14] [11] [10] [13] [12] Finisher-AD1 Document Tray-M1 [13] Staple Cartridge-D2/D3 Saddle Finisher-AD2 Paper Deck-AD1 (A4) [14] ADF Access Handle-A1 Shift Tray-D1 Paper Deck-AE1 (A3) Copy Tray-L1 [10] Paper Folding Unit-E1 Puncher Unit-AS1/AU1/AV1 [11] Document Insertion/ Folding Unit-F1 DADF-S1 (standard)
  • Page 18: Konfiguration Mit Druck-/Sendezubehör

    [15] Remote Operator’s Software Kit-A2 (Lizenzierung über Zertifikat) [16] Secure Watermark-A1 (Lizenzierung über Zertifikat) [17] AMS KIT (Lizenzierung über Zertifikat) [18] Universal Send Trial Kit-C1 (Lizenzierung über Zertifikat) (Standard) [19] Canon Universal Send Kit-F1 (Lizenzierung über Zertifikat) Abb. 1 - 1 - 2...
  • Page 19: Funktionen Und Erforderliches Druck-/Sendezubehör

    1.1.3 Funktionen und erforderliches Druck-/Sendezubehör Funktion Benötigtes Zubehör LIPS-Druck LPS V Expansion Kit-R1 Sendung SEND Expansion Kit-Q1 Faxen Super G3 Fax Board-Z1 LIPS-Druck + Sendung LIPS V Expansion Kit-R1 SEND Expansion Kit-Q1 LIPS-Druck + Faxen LIPS V Expansion Kit-R1 Super G3 Fax Board-Z1 MEAP-Funktion (mit Copy Boot ROM) - Kein weiteres Zubehör erforderlich.
  • Page 20: Übersicht

    Übersicht 1.2.1 Bezeichnung der Bauteile DADF Bedienfeld Abdeckung für Tonerzugriff Vordertür Rechtes Magazin Kassette 3 Kassette 4 Linkes Magazin Linke Abdeckung (Papierquelle) [10] Umgebungsschalter [11] Kassettenheizungsschalter [12] Fehlerstromsicherung [13] Linke Abdeckung (Mitte) [14] Ausgabeabdeckung [15] Linke Abdeckung (oben) [16] Linke Abdeckung, Reader [17] Vordere Abdeckung, Reader Abb.
  • Page 21 • Querschnitt [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [1] Scannerlampe [2] Scanwalze 1 [21] [3] Andruckwalze 1 [59] [22] [4] Scanwalze 2 [58] [5] Andruckwalze 2 [23] [57] [6] CIS-Einheit [56] [24] [7] Sekundäre Registrationswalze [55] [25] [8] Scanwalze 3...
  • Page 22: Bedienelemente

    1.2.2 Bedienelemente 1.2.2.1 Ausschalten des Systems Das System besitzt zwei Schalter: der Hauptschalter und Bedienfeldschalter. [1] Bedienfeldschalter [2] Hauptschalter [3] Betriebsanzeige Abb. 1 - 2 - 4 Achtung: Das System niemals über den Hauptschalter ausschalten, wenn Festplattenzugriffe (erkennbar am ange- zeigten Fortschrittsbalken) stattfinden.
  • Page 23 1.2.2.2 Ausschalten des Hauptschalters 1. Den Bedienfeldschalter für ca. 3 Sekunden oder länger gedrückt halten. 2. Abwarten, bis im Display die Anzeige zum gefahrlosen Ausschalten des Hauptschalters erscheint. 3. Den Hauptschalter ausschalten. Abb. 1 - 2 - 6...
  • Page 24 Achtung: • Während eines Downloads Während eines Download-Vorgangs darf niemals der Hauptschalter/Bedienfeldschalter betätigt werden (durch Abbrechen des Download-Vorgangs kann die Firmware beschädigt werden und es können Start- probleme auftreten). Abb. 1 - 2 - 7...
  • Page 25 1.2.2.3 Bedienfeld [1] [2] [3] [4] [7] [8] [10] ON/OFF Enargy Saver Reset Help Counter Check Additional Functions PQRS TUV WXYZ Stop Start Display Contrast Clear Processing/Data Error Power [18] [17] [16] [15] [14] [13] [12] [11] LCD (Touch Panel) Ablage für Heftklammern Taste Bedienermodus [10] Taste Stopp...
  • Page 26: Bedienermodus

    1.2.3 Bedienermodus Der Bedienermodus ist wie folgt unterteilt: • Allgemeine Einstellungen • Timer-Einstellungen • Justage/Reinigung • Berichtdrucke • Systemeinstellungen • Kopierereinstellungen • Sende/Empfangseinstellungen • Boxeinstellungen • Druckereinstellungen • Adressbucheinstellungen • Sprachausgabeeinstellungen Einzelheiten zu den Einstellungen im Bedienermodus siehe separate Bedienungsanleitungen zu den jeweiligen Funktionen.
  • Page 27: Prüfpunkte

    1.2.4 Prüfpunkte Das System ist mit einer Fehlerstromsicherung ausgestattet, die in regelmäßigen Abständen (ca. 1x pro Monat) geprüft werden sollte. Daher den Anwender bitten, diese Prüfung durch- zuführen. Prüfen des Stromunterbrechers 1) Den Hauptschalter einschalten. 2) Die Testtaste [1] der Fehlerstromsicherung mit einem Kugelschreiber oder ähnlichem betä- tigen.
  • Page 28 4) Den Hauptschalter ausschalten. 5) Den Schalter der Fehlerstromsicherung [1] wieder einschalten. (I-Seite) (O-Seite) Abb. 1 - 2 - 11 Achtung: Der Schalter der Fehlerstromsicherung muss vollständig eingeschaltet sein. Bleibt er in der Stellung zwi- schen Ein und Aus hängen, muss er zunächst wieder auf Aus und danach vollständig auf Ein gestellt wer- den.
  • Page 29: Sicherheit

    1.2.5 Sicherheit 1.2.5.1 Lasersicherheit Die Lasereinheit des Systems ist innen vollständig von einem Schutzgehäuse und zusätzlich den äußeren Abdeckungen abgeschirmt. Unter normalen Betriebsbedingungen kann kein Laserlicht nach außen gelangen. Die Einhaltung der CDRH-Schutzbestimmungen für Laserprodukte ist durch das folgende außen angebrachte Etikett dokumentiert. Abb.
  • Page 30 1.2.5.2 Sicherheitshinweise für die Handhabung des Lasersystems Bei Reparaturen/Wartungsarbeiten im Bereich der Lasereinheit ist unbedingt darauf zu ach- ten, keine reflektierenden Gegenstände wie Schraubendreher in den Lichtweg des Lasers zu bringen. Vor Arbeitsbeginn unbedingt alle Schmuckstücke wie Ringe, Armbänder, Uhren etc. entfernen, um auszuschließen, dass das Laserlicht in das Auge reflektiert werden kann.
  • Page 31 1.2.5.3 Tonerhinweise Toner ist ein ungiftiges Materialgemisch aus Kunststoff, Eisenpulver und geringen Anteilen von Farbstoffen. Toner auf Haut oder Kleidungsstücken kann problemlos abgeklopft und an- schließend mit kaltem Wasser entfernt werden. Niemals warmes oder heißes Wasser verwen- den, da der Toner sonst gelförmig wird und sich mit den Textilfasern verbindet. Toner gene- rell von Vinyl-Kunststoffen fernhalten, da er diese angreifen kann.
  • Page 32: Produktspezifikationen

    1.2.6 Produktspezifikationen 1.2.6.1 Allgemein Vorlagenglas Feststehend, DADF-Durchlaufmodus Gehäusetyp Konsolengerät Lichtquelle Xenonlampe (gelbgrün) Objektiv Fester Focus Lichtempfindliches Medium A-Si-Trommel (80mm Durchmesser) Bildabtastung Einzeilige CCD, CIS Reproduktionsmethode Indirekt, elektrostatisch Belichtungsmethode Laserbelichtung Kontrasteinstellung Automatisch oder manuell Beladungsmethode Korona Entwicklungsmethode Trocken, Ein-Komponententonerprojektion Transfermethode Korona Separationsmethode Krümmungstrennung/elektrostatisch Einzugsquellen...
  • Page 33 Bildrand (Vorderkante) 4,0 + 1,5/-1,0mm Bildrand (Hinterkante) 2,0 +/- 1,5mm Bildrand (links/rechts) Links: 2,5 +/- 1,5mm (zweite Seite: 2,5 +/- 2,0mm), Rechts: 0,5mm Bildfreier Bereich (Vorderkante) 4,0 + 1,5/-1,0mm Bildfreier Bereich (Hinterkante) 2,0 +/- 1,5mm Bildfreier Bereich (links/rechts) 2,5 +/- 1,5mm Gradation 256 Abstufungen Scanauflösung...
  • Page 34 1.2.6.2 Papiersorten Papierfor- Einzugsquelle Kassette Magazin Manueller 3,5 seitliches (links/ Einzug Papier- Großraum- rechts) magazin magazin Normal- A4, B5 papier (60 - A3, B4 Nein Nein 90g/m²) Nein Nein Recycling- Nein Nein Nein papier Nein Nein Nein Farbpapier Nein Nein Nein Nein Nein...
  • Page 35 1.2.6.3 Druckgeschwindigkeit • iR5075 Papiertyp Papierformat iR5075 Einseitig Doppelseitig Magazin/ Manueller Magazin/ Manueller Kassettenein- Einzug Kassettenein- Einzug zug*1 zug*1 Normalpapier Farbpapier Recyclingpa- pier Ökopapier 3-fach gelocht 4-fach gelocht Schweres Papier Transparent- papier Postkarten Postcard Double postal card Four-face postcard Etiketten- bögen Registerpapier *1: „Magazin/Kassetteneinzug“...
  • Page 36 • iR5065 Papiertyp Papierformat iR5065 Einseitig Doppelseitig Magazin/ Manueller Magazin/ Manueller Kassettenein- Einzug Kassettenein- Einzug zug*1 zug*1 Normalpapier Farbpapier Recyclingpa- pier Ökopapier 3-fach gelocht 4-fach gelocht Schweres Papier Transparent- papier Postkarten Postcard Double postal card Four-face postcard Etiketten- bögen Registerpapier *1: „Magazin/Kassetteneinzug“...
  • Page 37 • iR5055 Papiertyp Papierformat iR5055 Einseitig Doppelseitig Magazin/ Manueller Magazin/ Manueller Kassettenein- Einzug Kassettenein- Einzug zug*1 zug*1 Normalpapier Farbpapier Recyclingpa- pier Ökopapier 3-fach gelocht 4-fach gelocht Schweres Papier Transparent- papier Postkarten Postcard Double postal card Four-face postcard Etiketten- bögen Registerpapier *1: „Magazin/Kassetteneinzug“...
  • Page 39: Installation

    KAPITEL 2 INSTALLATION 2.1 Wahl des Aufstellungsortes ..........41 2.2 Auspacken und Installation .
  • Page 40 2.4 Fehlersuche im Netzwerk ..........66 2.4.1 Übersicht .
  • Page 41: Wahl Des Aufstellungsortes

    Wahl des Aufstellungsortes Für den Aufstellungsort gelten die nachfolgenden Bedingungen. Sofern möglich, sollte der geplante Aufstellungsort beim Kunden vor der Auslieferung der Maschine geprüft werden. Es gelten die üblichen Installationsbedingungen. Das heißt: separate, geerdete Steckdose, keine extremen Werte für Temperatur und Luftfeuchtigkeit, keine Staubbelastung, keine direkte Sonneneinstrahlung, gut belüfteter Raum und waagerechte Positionierung, so dass alle Gerätefüße Kontakt mit dem Boden aufweisen.
  • Page 42 Zu den Wandabständen siehe nachfolgende Beispiele. min. 100 mm 1,448 mm 500mm Abb. 2 - 1 - 2 min. 100 mm 2,482 mm 109 mm 500mm 500mm 2,591 mm 500mm Abb. 2 - 1 - 3...
  • Page 43 Hinweis: Der Raum sollte eine gute Luftzirkulation aufweisen. Stehen bereits Kopiergeräte im Raum, müssen diese so angeordnet sein, dass die Abluft von anderen Kopierern nicht in das Gerät eingezogen werden kann. Weiterhin sollte der Kopierer nicht in der Nähe der Luftaustrittsöffnung einer Klimaanlage stehen. Abb.
  • Page 44: Auspacken Und Installation

    Auspacken und 2.2.1 Auspacken Installation 1) Die Verpackung öffnen und die Kunststofffolien entfernen. Achtung: 2) Den mitgelieferten Handgriff [1] vorne an Ist mit Kondensation zu rechnen, sollte das Sy- der Einzugseinheit einsetzen. stem mindestens eine Stunde zur Temperaturan- gleichung stehen gelassen werden, bevor mit dem weiteren Installationsschritten begonnen wird.
  • Page 45 3) Das System an den 2 Griffen [1] leicht an- 6) Die beiden Rampen [1] umdrehen und mit heben und die 2 Stoßfänger [2] entfernen den Stiften [2] an der Palette befestigen. (Gewicht des Systems: ca. 230kg). Abb. 2 - 2 - 2 Abb.
  • Page 46 9) Das restliche Verpackungsmaterial und die Klebebänder vom System entfernen. Abb. 2 - 2 - 6 8) Mit einem Flachschraubendreher die Blattfeder des Griffs eindrücken und den Griff [1] abnehmen. Abb. 2 - 2 - 7...
  • Page 47: Installieren Des Scanners

    4) Die Schutzfolie herausnehmen. 2.2.2 Installieren des Scanners 1) Den DADF öffnen und das Verpackungs- material herausnehmen. 2) Die Scanner-Arretierungsschraube [1] ent- fernen. Abb. 2 - 2 - 10 Achtung: Bei einem eventuellen Transport des Systems Abb. 2 - 2 - 8 muss das Schutzblatt wieder eingesetzt werden.
  • Page 48: Installieren Der Fixiereinheit

    2.2.3 Installieren der Fixier- Achtung: Die Oberfläche des Transportbands prüfen und einheit ggf. Fremdkörper/Reste von Klebeband entfernen. 1) Die Vordertür öffnen. 2) Den Freigabehebel [1] der Fixier-/ Transporteinheit in Pfeilrichtung bewegen, damit die Transfer-/Separationskorona freigestellt wird. Anschließend die Fixier-/ Transporteinheit [2] nach vorne herauszie- hen.
  • Page 49: Prüfen Von Korona-Einheit Und Staubschutzglas

    5) Die beiden Sicherungsschrauben [1] der 2.2.4 Prüfen von Korona-Ein- Fixiereinheit entfernen. heit und Staubschutzglas 1) Die vordere Abdeckung (rechts) [1] der Transporteinheit abnehmen. - 2 Schrauben [2] Abb. 2 - 2 - 14 Abb. 2 - 2 - 15 6) Die Fixier-/Ausgabeeinheit wieder schlie- 2) Die Schraube [1] und die Halterung [2] ßen.
  • Page 50 3) Die Transfer-/Separationskorona-Einheit 8) Die Tonerzufuhrklappe [1] öffnen. [1] vorne und hinten halten, in Richtung A - 2 Schrauben [2] ziehen und anschließend in Richtung B herausnehmen. Abb. 2 - 2 - 18 9) Die Steckerabdeckung [1] abnehmen. - 1 Schraube [2] Abb.
  • Page 51 11) Die Schraube [1] lockern und die Halte- rung der Koronaeinheit [2] in Pfeilrich- tung schieben. Anschließend die Schraube wieder anziehen. 12) Den Stecker [3] abziehen und die Primärkorona-Einheit [4] herausnehmen. Abb. 2 - 2 - 23 17) Das Staubschutzglas mit einem Gebläsepinsel säubern.
  • Page 52: Installieren Der Entwicklungseinheit

    3) Die Entwicklungseinheit auspacken. 2.2.5 Installieren der 4) Das Ritzel des Entwicklungszylinders mit Entwicklungseinheit der Hand drehen und den Zylinder auf Kratzer/Beschädigungen untersuchen. 1) Die obere, rechte Abdeckung [1] öffnen, 5) Die Entwicklungseinheit [1] in der Mitte die Schraube [2] vom Türband entfernen halten (Griffmulde), in das System einset- und die Abdeckung vollständig öffnen.
  • Page 53: Installieren Der Einzugseinheit

    2) Das rechte Magazin und Kassette 3/4 halb 2.2.6 Installieren der Einzugs- herausziehen und die untere, rechte Ab- einheit deckung öffnen. Anschließend die Distanzstücke [1] der Einzugswalzen ent- 1) Das Distanzstück [1] der Einzugswalze fernen. entfernen. Hinweis: Achtung: Die Distanzstücke lassen sich durch das Heraus- Das Distanzstück [1] an der Vorderseite nach oben ziehen von Magazin/Kassetten leichter entfernen.
  • Page 54: Anbringen Der Magazin-Andruckplatte

    2.2.7 Anbringen der Magazin- 2.2.8 Einsetzen des Toner- Andruckplatte behälters 1) Die Öffnungstaste des linken Magazins Achtung: Den Tonerbehälter nicht schütteln. betätigen und das Magazin herausziehen. Durch Schütteln erhöht sich das Tonervolumen, 2) Die Andruckplatte [1] mit der Schraube wodurch es im System zu einem Tonerüberlauf (M4 x 8) [2] befestigen.
  • Page 55: Kabelanschlüsse

    4) Den Tonerbehälter mit der Öffnung [1] 2.2.9 Kabelanschlüsse nach rechts halten und in die Einfüllöff- nung [2] einsetzen. 1) Die Kabelhalterung [1] an der oberen, hin- teren Abdeckung anbringen. Abb. 2 - 2 - 34 5) Den Verschluss [1] wieder nach oben Abb.
  • Page 56: Prüfen Des Umgebungsschalters

    3) Den Stecker [1] des ADF-Stromkabels ein- 2.2.10 Prüfen des Umgebungs- stecken. schalters 1) Den Umgebungsschalter [1] und den Kas- setten-Heizungsschalter [2] entsprechend den Umgebungsbedingungen am Installationsort einstellen. Für Trommel-/ Kassettenheizungen ergeben sich folgen- de Kombinationen: • Trommelheizung Umgebungsschalter Umgebungsschalter Abb.
  • Page 57: Anbringen Von Etiketten

    2.2.11 Anbringen von Etiketten • Etikett für Reinigungsposition 1) Den DADF [1] öffnen. 2) Das Etikett für die Reinigungsposition [2] in der entsprechenden Landessprache anbringen. Abb. 2 - 2 - 43 3) Das Reinigungswerkzeug [1] herausneh- men. Abb. 2 - 2 - 41 •...
  • Page 58: Einschalten Des Hauptschalters

    2.2.12 Einschalten des Haupt- 2.2.13 Durchmischen des schalters Toners Achtung: Abwarten, bis das System die Bereitschafts- Vor dem Einschalten des Hauptschalters prüfen, meldung anzeigt. ob das gesamte Verpackungsmaterial aus den 1) Den Servicemode aktivieren. Kassetten entfernt wurde. 2) Die Funktion COPIER>FUNCTION>INSTALL>TONER-S 1) Die Duplexeinheit herausziehen und auch ausführen.
  • Page 59: Kassetten-Einstellungen

    4) Nach Absprache mit dem Anwender die 2.2.14 Kassetten-Einstellungen Papiergröße für jede Kassette einstellen und anschließend das Größeetikett an der 1) Die Kassette herausziehen. Kassettengrößeplatte anbringen. 2) Die Seitenbegrenzung [1] der jeweiligen 5) Die Kassette wieder in das System zu- Kassette in die Öffnung (A4/A3) des Auf- rückschieben.
  • Page 60: Einsatz Für Registerpapier

    2.2.15 Einsatz für Register- 2.2.16 Größeeinstellung des papier Magazins (links/rechts) 1) Die Schritte entweder für Kassette 3 oder 1) Die Öffnungstaste betätigen und das Ma- 4 durchführen. Hierzu zunächst die ent- gazin herausziehen. sprechende Kassette herausziehen. 2) Die Schrauben [4] der Begrenzungsplatten Die beiden Halterungen [1] an den Öffnun- [1], [2] und [3] entfernen.
  • Page 61: Funktionsprüfung/Prüfen Der Bildqualität/Bedienermodus

    2) Nach Rücksprache mit dem Anwender 2.2.17 Funktionsprüfung/Prüfen entsprechende Einstellungen im Bediener- der Bildqualität/ modus/Servicemode vornehmen. Bedienermodus 3) Papier in das rechte/linke Magazin einle- gen. 1) Die Taste Reset zweimal betätigen, um 4) Das Größeetikett an die Papiergrößeplatte zum Hauptbildschirm zurückzukehren. Mit des Magazins anbringen.
  • Page 62: Abschlussarbeiten

    2.2.18 Abschlussarbeiten Achtung: Das Trommeldrehwerkzeug und die Kappe können nicht bei vollständig herausgezogenem Kassetten- Aufbewahrung des Trommeldreh- griff abgelegt werden. Den Griff daher nur leicht werkzeugs und Griffe herausziehen. Siehe nachfolgende Abbildung. 1) Die 2 Schrauben entfernen und die rechte, hintere Abdeckung entfernen.
  • Page 63 2) Die 3 großen Griffabdeckungen [1] und die • Fach für Serviceunterlagen Abdeckung [2] am Kopiersystem befesti- 1) Die Schutzfolie vom doppelseitigen Klebe- gen. band an der Rückseite des Fachs [1] ent- fernen und das Fach für Serviceunterlagen an der Bodenplatte des Kopiersystems anbringen.
  • Page 64 • Ausschalt-Warnetikett • Touch Panel-Stift 1) Das Etikett [1] in der jeweiligen Sprache 1) Den Stift oben am Bedienfeld ablegen. von der Folie abziehen und an der ange- zeigten Position befestigen. Abb. 2 - 2 - 59 Abb. 2 - 2 - 57 Dokumentgröße-Etikett 1) Die Seitenführungen [1] auf A4/A3-Positi- on auseinanderziehen und das ADF-...
  • Page 65: Prüfen Der Netzwerkanbindung

    • Weitere Arbeitsschritte Prüfen der Netzwerk- 1) Den Arbeitsbereich aufräumen. anbindung 2) Das Kopiersystem an den endgültigen Installationsort bewegen und mit den bei- 2.3.1 Übersicht den Stellfüßen guten Bodenkontakt her- stellen. Die Prüfung in einer TCP/IP-Umgebung er- folgt mit dem PING-Befehl im Bediener- Hinweis: Bei Schwergängigkeit die Stellfüße mit einem modus.
  • Page 66: Prüfen Mit Dem Ping-Befehl

    2.3.3 Prüfen mit dem PING- Fehlersuche im Netz- Befehl werk 1) Im Bedienermodus folgendes auswählen: 2.4.1 Übersicht >Systemeinstellungen>Netzwerk- einstellungen>TCP/IP-Einstellungen> Ist die Verbindung zum Netzwerk gestört, PING-Befehl. sind folgende Ursachen möglich: 2) Mit den Zifferntasten am Bedienfeld eine - Die TCP/IP-Einstellungen des Systems gültige IP-Adresse eingeben und auf sind falsch.
  • Page 67: Prüfung Mit Der Loopback Adresse

    2.4.3 Prüfung mit der 2.4.4 Prüfung mit der lokalen Loopback Adresse Host Adresse Über die Loopback Adresse wird der PING- Die lokale Host Adresse ist die IP-Adresse Befehl zurückgegeben, bevor er die des Systems. Der PING-Befehl wird erst Netzwerkplatine erreicht. Hiermit kann ge- nach Erreichen der Netzwerkplatine zurück- prüft werden, ob die TCP/IP-Einstellungen gegeben.
  • Page 68: Installieren Der Kopienablage L1

    Installieren der 2.5.2 Ausschalten des Sys- tems Kopienablage L1 1) Den Bedienfeldschalter für 3s oder länger 2.5.1 Lieferumfang drücken. 2) Abwarten, bis im Display die Meldung zum sicheren Ausschalten des Haupt- schalters erscheint. 3) Den Hauptschalter ausschalten. 4) Das Stromkabel ziehen. 2.5.3 Installation Achtung:...
  • Page 69 3) Die Ausgabeführung [1] abnehmen. Achtung: - 2 Schrauben [2] Zur Einbaurichtung der Walzenvorsprünge [1] sie- he folgende Abbildung. Abb. 2 - 5 - 3 4) Die Ausgaberolle montieren. - Die Rolle [1] am mittleren Stift [3] in der Abb. 2 - 5 - 5 Mitte der Achse [2] montieren.
  • Page 70 8) Die Magnetplatte [1] an der linken, oberen 11) Den Ausgabebügel [1] anbringen. Abdeckung anbringen und die beiden Klemmen [2] in Pfeilrichtung biegen. Abb. 2 - 5 - 9 Abb. 2 - 5 - 7 Die linke, obere Abdeckung wieder an- bringen.
  • Page 71: Installieren Des Card Reader

    Installieren des Card Reader 2.6.1 Hinweis Achtung: Für den Card Reader-C1 wird der Montagekit-C2 benötigt. 2.6.2 Lieferumfang [1] Montageplatte [2] Verbindungsplatte [3] Schraube (M4 x 6) [4] Schraube (M4 x 10) Abb. 2 - 6 - 2 Card Reader Montagesatz-C2 [1] Card Reader [2] Schraube (M4 x 10) [3] Gezahnte Unterlegscheibe...
  • Page 72: Ausschalten Des Systems

    3) Die Montageplatte [1] anbringen. 2.6.3 Ausschalten des Sys- - 2 Schrauben [2] tems 1) Den Bedienfeldschalter für 3s oder länger gedrückt halten. 2) Abwarten, bis im Display die Meldung zum sicheren Ausschalten des Haupt- schalters erscheint. 3) Den Hauptschalter ausschalten. 4) Das Stromkabel ziehen.
  • Page 73 5) Das Kabel [1] des Card Reader durch die Öffnung [2] der Montageplatte führen. Abb. 2 - 6 - 8 8) Das Kabel des Card Reader mit dem Abb. 2 - 6 - 6 Stecker [1] verbinden. 6) Den Card Reader [1] montieren. - 1 Schraube [2] Abb.
  • Page 74: Einstellungen Für Den Imageware Accounting Manager

    10) Den Bereich [1] an der rechten, oberen 2.6.5 Einstellungen für den Abdeckung mit einer Kneifzange etc. imageWARE Accounting entfernen. Manager 1) Zunächst im Bedienermodus unter „Systemeinstellungen>Abteilungsver- waltung>Abteilungen/Kennworte Abb. 2 - 6 - 11 speichern>Seiten total“ kontrollieren, ob die IDs „ID00000001 bis ID00001000 er- 11) Die rechte, obere Abdeckung wieder zeugt wurden (in diesem Beispiel wurde montieren.
  • Page 75: Installieren Der Originalablage

    2) Die Dokumentablage [1] in die Schrauben Installieren der von Schritt 1 einhängen. Originalablage 2.7.1 Lieferumfang [1] Dokumentablage [2]* Schraube (M4 x 31) (3] Schraube (M4 x 33) Abb. 2 - 7 - 3 * Für dieses System nicht verwendet. Achtung: Abb.
  • Page 76: Lieferumfang

    2.7.3 Lieferumfang Installieren der Reader-Heizung 2.8.1 Lieferumfang [1] Spiegelheizung [1] Dokumentablage [2] Objektivheizung [2] Schrauben (M4 x 33) [3] Kabelklemme [4] Kabelhalterung Abb. 2 - 7 - 4 Document Tray-M1 [5] Schraube (M4 x 8) Abb. 2 - 8 - 1 2.7.4 Installationsvorgang 2.8.2...
  • Page 77: Installationsvorgang

    4) Den Vorsprung [A] am Spiegelsteg halten 2.8.3 Installationsvorgang und die Spiegelhalterung Nr. 1 [1] ganz nach rechts bewegen. 1) Den DADF öffnen. 2) Die Glashalterung [1] abnehmen. - 2 Schrauben [2] 3) Das Vorlagenglas [3] abnehmen. Abb. 2 - 8 - 4 5) Die Vorderseite der Spiegelheizung [1] un- ter die Kabelführung [2] einsetzen und den Abb.
  • Page 78 6) Die Kabelhalterung [1] anbringen. 9) Die Objektivheizung [1] anbringen. - 1 Schraube (M4 x 8) [2] - 1 Stecker [2] - 1 Kabelklemme [3] - 1 Schraube (M4 x 8) [4] Abb. 2 - 8 - 6 7) Den Vorsprung [A] am Spiegelsteg halten Abb.
  • Page 79: Installieren Der Kassettenheizung

    10) Falls das Kabel [1] locker liegt, die Installieren der Kabelklemme [2] an der Rahmenöffnung Kassettenheizung montieren, um das Kabel zu fixieren. 2.9.1 Lieferumfang [1] Heizungseinheit [2] Kassettensteg [3] Schraube (M4 x 6) Abb. 2 - 8 - 11 Abb. 2 - 9 - 1 Kassettenheizung 11) Das Vorlagenglas und die Glashalterung wieder montieren.
  • Page 80: Installationsablauf

    3) Die untere, hintere Abdeckung [1] abneh- 2.9.3 Installationsablauf men. - 6 Schrauben [2] Achtung: Nochmals kontrollieren, dass das Stromkabel ab- gezogen ist. 1) Die Kabelklemme [1] öffnen und das Reader-Kommunikationskabel [2] abzie- hen. Abb. 2 - 9 - 4 4) Den Lüfter mit Filter [1] ausbauen.
  • Page 81 5) Die Öffnungstaste [1] betätigen und Kas- sette 4 [2] herausziehen. Abb. 2 - 9 - 8 Abb. 2 - 9 - 6 Achtung: 6) Das Kassetten-Innenteil [1] anheben und Von der Rückseite des Systems kontrollieren, dass herausnehmen. die Klemme [A] am Kassettensteg korrekt einras- tet.
  • Page 82 9) Den Kassettensteg [1] von der Rückseite Achtung: her anschrauben. Die Kabelführung [3] muss korrekt in der länglichen Öffnung [A] eingesetzt sein. - 2 Schrauben (M4 x 6) [2] Abb. 2 - 9 - 10 10) Den Kassettensteg [1] von der Vorder- seite her anschrauben.
  • Page 83 12) Die Kassettenheizung [1] bis zum Kon- 14) Die ausgebauten Komponenten wieder takt mit dem Kopiersystem anheben und einbauen. mit den 2 Schrauben (M4 x 6) [2] sichern. Lüfter (Filter) Untere, hintere Abdeckung Obere, hintere Abdeckung Reader-Kommunikationskabel 15) Die Kassetten-Innenteile wieder einset- zen und die Kassetten in das Kopier- system schieben.
  • Page 84: Installieren Der Magazinheizung

    2.10 Installieren der 2.10.2 Ausschalten des Sy- stems Magazinheizung 1) Den Bedienfeldschalter für 3s oder länger 2.10.1 Lieferumfang drücken. 2) Abwarten, bis im Display die Meldung Die Komponenten der Heizungseinheit sind zum sicheren Ausschalten des Haupt- Serviceparts. Folgende Komponenten wer- schalters erscheint.
  • Page 85: Installieren Der Magazinheizung (Großes Magazin)

    2.11 Installieren der 2.11.2 Ausschalten des Sys- tems Magazinheizung (großes Magazin) 1) Den Bedienfeldschalter für 3s oder länger drücken. 2.11.1 Lieferumfang 2) Abwarten, bis im Display die Meldung zum sicheren Ausschalten des Haupt- Die Komponenten der Heizungseinheit sind schalters erscheint. Serviceparts.
  • Page 86: Installieren Des Voice Guidance Kit

    2.12 Installieren des Voice 2.12.3 Ausschalten des Sys- tems Guidance Kit 1) Den Bedienfeldschalter für 3s oder länger 2.12.1 Installationshinweise drücken. 2) Abwarten, bis im Display die Meldung Achtung: zum sicheren Ausschalten des Haupt- Vor der Installation die Kombinationstabelle für schalters erscheint.
  • Page 87: Installationsvorgang

    3) Die Abdeckung der Main Controller Box 2.12.4 Installationsvorgang [1] abnehmen. - 4 Schrauben [2] 1) Die Kabelklemme [1] öffnen und das Reader-Kommunikationskabel [2] abzie- hen. Abb. 2 - 12 - 4 Abb. 2 - 12 - 2 4) Den Blinddeckel [1] entfernen (wird nicht 2) Die obere, hintere Abdeckung [1] abneh- mehr benötigt).
  • Page 88 5) Die Anleitungsplatte [2] an der Voice 6) Die Voice Board [1] in den PCI Expansion Board [1] befestigen. Kit-D2 einsetzen und mit den 2 Schrauben - 2 Schrauben (M3 x 6) [3] [2] (aus Schritt 4) befestigen. Achtung: - Die Voice Board [1] muss in Steckplatz [A] des Expansion Bus-B1 installiert werden.
  • Page 89 10) Die Lautsprecher-Einheit (unten) [1] an 12) Die Abdeckung [1] von der Kabelführung der oberen, rechten Abdeckung des abziehen. Kopiersystems befestigen. 2 Schrauben (M4 x 40) [2] Abb. 2 - 12 - 11 13) Die Schutzfolie von der Kabelführung [1] entfernen und die Führung wie abgebil- det befestigen.
  • Page 90 Abb. 2 - 12 - 15 16) Den Ferritkern [1] mit dem Kabel verbin- Abb. 2 - 12 - 13 Hinten-4 Stellen den. Die Länge [2] sollte maximal 50mm betragen. 14) Das Kabel [2] in die Lautsprecher-Einheit [1] einstecken. Abb. 2 - 12 - 16 Abb.
  • Page 91 18) Das Kabel [1] durch die Kabelführung [2] • Nach der Installation führen und die Abdeckung der Kabelfüh- Zur Benutzung der Voice Guidance Board rung [3] anbringen. folgende Einstellungen vornehmen: 1) Im Bedienermodus unter Achtung: Systemeinstellungen>Voice Guide Einstel- Das Kabel nicht übermäßig knicken. lungen>...
  • Page 93: Systembeschreibung

    KAPITEL 3 SYSTEMBESCHREIBUNG 3.1 Systemaufbau ............95 3.1.1 Funktionaler Aufbau .
  • Page 95: Systemaufbau

    Systemaufbau 3.1.1 Funktionaler Aufbau Das System kann in folgende 7 Funktionsbereiche unterteilt werden: Original Reader Controller PCB CCD/AP- Optischer Original- belichtung Reader Controller System Originalbelichtungssystem Allgemeines Kontrollsystem Main Controller PCB DC Controller PCB DC Netzteil PCB Video PCB Druckerkontrollsystem Lasertreiber PCB Optionale Bedienfeld Karten...
  • Page 96: Steckerdiagramm Der Hauptplatine

    3.1.2 Steckerdiagramm der Hauptplatine Tastenfeld Inverter J1031 IH-Treiber LCD Panel J130 J1041 J131 J6802 J6801 J3031 Potential- J1113 J1114 J1112 J1110 J1111 kontrolle PCB J426 Bedienfeld CPU PCB J107 Duplextreiber J6801 J2302 J1018 Laserspiegel- J1406 J122 J122 J1015 Main Controller PCB motor J2511 J426...
  • Page 97 KAPITEL 4 MAIN CONTROLLER 4.1 Aufbau ............99 4.1.1 Einbauposition und Komponenten des Main Controllers .
  • Page 99: Aufbau

    Aufbau 4.1.1 Einbauposition und Komponenten des Main Controllers Der Main Controller verfügt über folgende Komponenten und Funktionen: Position Beschreibung Main Controller PCB Systemkontrolle, Speicher, Printer-Ausgabe, Bildverarbeitung, Scan- ner-Eingangsverarbeitung, Rendering, LCD Controller, Schnittstelle zum Card Reader, Fax-Bildverarbeitung, etc. SRAM Speichern von Servicemodeeinstellungen (SRAM), Festplatten- Verwaltungsinformationen Bildspeicher (DDR SDRAM) Temporäres Speichern der Bilddaten (1024MB)
  • Page 100: Elektrische Schaltkreise

    Elektrische Schaltkreise 4.2.1 Stecker auf dem Main Controller PCB J1062 J1040 J1018 J1014 J1060 J1022 J1024 J1023 J1015 J1064 J1002 J1061 BAT1001 J1013 J1059 J1030 J1034 J1063 J1021 J1010 J3000 J1016 J3002 J1017 J1032 J1003 J3001 J1004 J1006 Abb. 4 - 2 - 1...
  • Page 101 Stecker Beschreibung J1003 Steckplatz, DDR SDRAM J1004 J1010 Steckplatz, BOOT-ROM J1013 Steckplatz, PCI-Erweiterungskarte J1014 Stecker, Reader-Schnittstelle J1015 Stecker, Printer-Schnittstelle J1016 Stecker, USB-Host Schnittstelle J1017 Stecker, USB-Geräteschnittstelle J1018 Stecker, Bedienfeld J1021 Stecker, Netzteilkontrolle J1024 Stecker, neuer Card Reader J1060 Stecker, CC-V J1061 Stecker, LAN J1062...
  • Page 102: Festplatte

    4.2.2 Festplatte Die Festplatte ist in 11 Partitionen aufgeteilt. Partition Beschreibung FSTDEV Speicherkomprimierte Bilddaten TMP_GEN Speichertemporäre Daten, Log-Daten TMP_PSS PDL-Spooldaten TMP_FAX Für Faxempfang APL_SEND Speicherbedienerdaten (Adressbuch, Transfer-Einstellungen) APL_MEAP Speicher MEAP-Anwendungsprogramme APL_GEN Modusspeicher, Daten des Standardmodus, Protokolldaten (z. B. Druckjobs), iFax-Bild- daten, Fax-Bilddaten, weitere Daten IMG_MNG Speichert Dateiverwaltungstabelle, Profile...
  • Page 103 Die nachfolgende Tabelle beschreibt den Aufbau der Systemsoftware: Systemsoftware Beschreibung Speicherort Bemerkungen System Systemmodul (Kontrolle des HDD (BOOTDEV) mechanischen Systems) Language Sprachmodul (Kontrolle für HDD (BOOTDEV) LCD-Anzeigen) Remote User Interface HDD (BOOTDEV) Boot Software für den Systemstart Boot ROM DIMM G3FAX Kontrolle für G3-Fax (2 Ports) G3 Fax board...
  • Page 104: Demontage/Montage

    2) Alle Stecker vom Main Controller PCB ab- Demontage/Montage ziehen und die Controller Box [3] heraus- nehmen. 4.3.1 Main Controller Box - 5 Kabelhalter [1] (Kabel lösen) - 4 Schrauben [2] 4.3.1.1 Vorbereitungen 1) Die hintere, obere Abdeckung abnehmen (siehe Seite 350).
  • Page 105: Main Controller Pcb

    3) Den Video PCB [3] herausnehmen. 4.3.2 Main Controller PCB - 2 Schrauben [1] - 7 Stecker [2] 4.3.2.1 Vorbereitungen Die Vorbereitungen zum Ausbau der Main Controller Box ausführen. 4.3.2.2 Ausbau des Main Controller 1) Die 4 Schrauben [1] entfernen. Abb.
  • Page 106 4) Alle Stecker vom Main Controller PCB ab- 4.3.2.3 Bei Austausch des Main ziehen und die Controllerplatine [2] her- Controller PCB ausnehmen. Mit dem SST die im SRAM des Main - 8 Schrauben [1] Controllers gespeicherten Daten auf einen PC laden. Einzelheiten siehe Kapitel „Upgrade“.
  • Page 107: Sdram

    4.3.3 SDRAM 4.3.5 Festplatte 4.3.3.1 Ausbau 4.3.5.1 Ausbau 1) Die obere Rückwand abnehmen. 1) Die obere Rückwand abnehmen. 2) Die Abdeckung der Main Controller Box 2) Die Abdeckung der Main Controller Box abnehmen. abnehmen. 3) Die beiden Klemmbügel [1] öffnen und das 3) Die Schraube [1] entfernen und den SDRAM [2] herausziehen.
  • Page 108: Video Pcb

    4.3.5.2 Nach Austausch der Fest- 4.3.6 Video PCB platte 4.3.6.1 Vorbereitungen 1) Formatieren der Festplatte 1) Die hintere, obere Abdeckung abnehmen. Das System im geschützten Modus hoch- 2) Die Abdeckung der Main Controller Box fahren (beim Einschalten die Tasten 2 und abnehmen.
  • Page 109: Controllerlüfter

    2) Den Video PCB [2] herausnehmen. 4.3.7 Controllerlüfter - 2 Schrauben [1] 4.3.7.1 Vorbereitungen 1) Die hintere, rechte, obere Abdeckung ab- nehmen. 2) Die rechte, obere Abdeckung abnehmen. 3) Die rechte Türeinheit (oben) ausbauen (siehe Seite 382). 4.3.7.2 Ausbau des Controllerlüfters 1) Den Stecker [1] abziehen und das Kabel aus der Klemme lösen.
  • Page 111 KAPITEL 5 ORIGINALBELICHTUNGSSYSTEM 5.1 Aufbau ............113 5.1.1 Spezifikationen, Kontrollvorgänge und Funktionen .
  • Page 113: Aufbau

    Aufbau 5.1.1 Spezifikationen, Kontrollvorgänge und Funktionen Position Beschreibung Scannerlampe YG-Xenonlampe Scanvorgang Buchmodus: durch Bewegen des Scanners ADF-Durchlaufmodus: durch Bewegen des Originals Scanauflösung 600 x 600dpi Halbtöne 256 Abstufungen Erfassen der Scanposition Über HP-Sensor Objektiv Fester Focus Vergrößerung 1) Buchmodus: 25 - 400% Scanner-Antrieb In Hauptabtastrichtung: Bildverarbeitung per Controller In Nebenabtastrichtung: Variieren der Scangeschwindigkeit (Spiegel-...
  • Page 114: Hauptkomponenten

    5.1.2 Hauptkomponenten Position Bezeichnung Beschreibung Scannerlampe Xenonlampe (90.000 Lux) Scannermotor M501 2-phasiger Impulsmotor Reader-Lüfter FM501 Kühlt den Reader-Bereich ADF Öffnungssensor 1 PS501 Erfasst den Status (offen/geschlossen) des ADF bei 5° Öffnungswinkel HP-Sensor PS502 Erfasst die Scanner-Heimposition ADF Öffnungssensor 2 PS503 Erfasst den Status (offen/geschlossen) des ADF (Timing der Größeerfassung bei 25°...
  • Page 115 Bildvorderkante Scan-Startposition Größeerfassung (ADF Durchlaufmodus) Original Vorlagenglas Spiegel Nr. 2 Spiegelhalterung Nr. 1 Spiegelhalterung Nr. 2 Objektiv Scannerlampe Spiegel Nr. 1 Spiegel Nr. 3 Abb. 5 - 1 - 2 Scannermotor Lichtunterbrecherplatte Scanner HP-Sensor Vorlauf Scannerlampe Rücklauf Spiegelhalterung Nr. 2 Spiegelhalterung Nr.
  • Page 116: Kontrollsystem

    5.1.3 Kontrollsystem Scannermotor Scannermotor Kontrolle Zum ADF Zum Printer Reader Controller PCB Zum Printer (Main Controller) CCD-Einheit Schnittstellenplatine Reader-Lüfter ADF Öffnungssensor 1 Scanner HP-Sensor ADF Öffnungssensor 2 Schnittstellenplatine Zum Printer (Main Controller) Kontrolle, Scannerlampe Zum ADF Speicher-PCB Inverter PCB Scannerlampe Abb.
  • Page 117: Reader Controller Pcb

    5.1.4 Reader Controller PCB Bildverarbeitung (Schattenkorrektur) Scannermotor Gespeicherte Systemsoft- ware (Flash ROM) Printereinheit Nicht verwendet Nicht verwendet Sicherung der Originalgröße- Originalgröße- Servicemode- sensor (AB) sensor (Inch) Einstellungen Inverter CCD-Einheit Abb. 5 - 1 - 5 Stecker Nr. Beschreibung J201 Spannungsversorgung von der Printer-Einheit J202 Kommunikation mit ADF (Sensorsignal, Kontrolle, Scannermotor und Controller) J203...
  • Page 118: Größeerfassung Der Originale

    Größeerfassung der Originale 5.2.1 Übersicht Die Erfassung der Originalgröße basiert auf der Kombination von 2 Messverfahren, um an bestimmten Punkten die reflektierte Lichtmenge zu erfassen. • In Hauptabtastrichtung: - durch die CCD (8-Punkt Messung) • In Nebenabtastrichtung: - über reflektierende Fotosensoren (1-Punkt Messung) Folgende Vorgänge finden statt: 1) Prüfen auf äußeren Lichteinfall (nur für Hauptabtastrichtung) Bei ausgeschalteter Scannerlampe erfolgt eine Messung der Lichtmenge durch die CCD...
  • Page 119 Um die Genauigkeit der Originalgrößeerfassung zu erhöhen (z. B. wenn das Original beim Schließen des ADF verrutscht), werden die folgenden 2 Verfahren angewendet: 1. Prüfen auf ein vorhandenes Original an 2 Punkten Für jeden Punkt der CCD-Messung in Hauptabtastrichtung prüft das System an 2 Stellen, ob ein Original vorhanden ist.
  • Page 120 2. Priorität für die vorderen Sensoren Wenn bei der Prüfung in Hauptabtastrichtung hinten kein Original und vorne ein Original erfasst wird, hat die vordere Erfassung Priorität (d. h. das Original ist vorhanden). hinten Dokument- größesensor 1 Erfassungs- punkt 1 Erfassungspunkt 2 Erfassungspunkt 3 Erfassungspunkt 4 vorne...
  • Page 121: Funktionsweise

    5.2.3 Funktionsweise 1) Standby • Spiegelhalterung Nr. 1: Schattenkorrektur-Position • Xenonlampe: • Originalsensor: Xenonlampe Originalsensor Erfassungspunkt 1 Vorlagenglas Erfassungspunkt 2 Erfassungspunkt 3 Erfassungspunkt 4 Reader-Einheit Original-Erfassungsposition Abb. 5 - 2 - 4 2) ADF geöffnet • Spiegelhalterung Nr. 1: bewegt sich zur Original-Erfassungsposition •...
  • Page 122 ADF wird geschlossen 3-1) Ab einem Winkel von 25° erreicht das externe Licht nicht die vom Original bedeckte Flä- che, d. h. überall wo externer Lichteinfall gemessen wird, befindet sich kein Original. Der ADF Öffnungssensor 2 erfasst diesen Winkel als bereits „geschlossen“ und das Sy- stem startet die Originalgrößeerfassung.
  • Page 123 5) Standby (System wartet auf Drücken der Start-Taste) • Spiegelhalterung Nr. 1: Am Punkt der Originalerfassung • Xenonlampe: • Originalsensor: Abb. 5 - 2 - 8 Abb. 5 - 2 - 9...
  • Page 124: Kontrolle Bei Sensorverunreinigungen

    5.2.4 Kontrolle bei Sensorverunreinigungen 5.2.4.1 Stauberfassung im ADF-Durchlaufmodus Das System überprüft das ADF-Scanglas und die ADF-Scanwalze auf Verunreinigungen. Ab- hängig vom Ergebnis wird die Scanposition geändert oder eine Bildkorrektur durchgeführt, um die Reproduktion von Staubpartikeln zu verhindern. Diese Erfassung erfolgt generell nur bei Verwendung des ADF.
  • Page 125 2. Funktionsweise der Kontrolle 1) Am Ende eines Jobs Das System prüft an der Scanposition das von der Scanwalze reflektierte Licht. Bei erfasstem Staub wird der nächste Punkt geprüft (von A bis E; max. 5 Positionen). Verwen- det wird der erste staubfreie Punkt als Scanposition für den nächsten Job. Folge 1 Während eines Jobs Folge 2...
  • Page 126 Scan-Referenzposition (1mm links von der Mitte der Scanwalze) 1mm links von der Referenzposition 0,5mm links von der Referenzposition 0,5mm rechts von der Referenzposition 1mm rechts von der Referenzposition 2) Zwischen den Seiten Wird zwischen den Seiten Staub erfasst, erfolgt eine Korrektur durch Bildverarbeitungs- funktionen an den Pixeln des verunreinigten Bereichs.
  • Page 127 2. Funktionsweise der Kontrolle 1) Stauberfassung Das System vergleicht den Koeffizienten für die Schattenkorrektur zwischen 2 Punkten der Standardweißplatte, um das Vorhandensein von Staub zu erfassen. Bei erfasstem Staub werden Koordinaten und Breite des Bereichs geändert. 2) Korrektur Bei erfasstem Staubpartikel auf der Weißplatte wird der Koeffizient für die Schatten- korrektur anhand benachbarter Pixel zu beiden Seiten des Staubbereichs korrigiert.
  • Page 128: Demontage/Montage

    Demontage/Montage 5.3.1.2 Ausbau der CCD- Abdeckung 5.3.1 CCD-Einheit 1) Die 9 Schrauben [1] entfernen und die CCD-Abdeckung [2] abnehmen. 5.3.1.1 Ausbau des Vorlagenglases 1) Den ADF öffnen. 2) Die 2 Schrauben [1] entfernen und die rechte Glashalterung [2] abnehmen. An- schließend das Vorlagenglas [3] abneh- men.
  • Page 129: Scannerlampe

    5.3.1.3 Nach Austausch der CCD- 5.3.2 Scannerlampe Einheit • Das Vorlagenglas ausbauen. 1) Im Servicemode die 2 folgenden Positio- • Die rechte, obere Abdeckung abnehmen. nen vom Etikett der neuen CCD-Einheit eingeben: - COPIER>ADJUST>CCD>DFCH2G2 - COPIER>ADJUST>CCD>DFCH2G10 2) Die oben genannten Korrekturwerte auf das Serviceetikett hinter der Vordertür übertragen.
  • Page 130 2) Die vordere Reader-Abdeckung [1] nach 5.3.2.1 Ausbau der vorderen oben [1] abheben. Reader-Abdeckung 1) Die Schraube [2] an der linken und rechten Seite der Abdeckung [1] entfernen. Abb. 5 - 3 - 14 5.3.2.2 Ausbau der hinteren Reader- Abdeckung 1) Die Kabelklemme [1] öffnen.
  • Page 131 4) Die Gummikappe [1] aufklappen und die Achtung: beiden Schrauben [2] entfernen. Anschlie- Auf den Arm des ADF-Öffnungssensors [3] achten. ßend die beiden Führungsplatten [3] ab- nehmen. Abb. 5 - 3 - 18 5.3.2.3 Ausbau der CCD-Ab- deckung Abb. 5 - 3 - 16 1) Die 9 Schrauben [1] entfernen und die CCD-Abdeckung [2] abnehmen.
  • Page 132 • Die linke, obere Abdeckung abnehmen. 5.3.2.4 Ausbau der Scannerlampe 1) Den Stecker [1] abziehen, das Kabel [2] aus der Kabelführung [3] und der Halte- rung [4] lösen. 2) Den Ferritkern [5] öffnen und abnehmen. Abb. 5 - 3 - 10 •...
  • Page 133: Reader Controller Pcb

    4) Die beiden Schrauben [1] entfernen und 5.3.3 Reader Controller PCB die Scannerlampe [2] herausnehmen. • Das Vorlagenglas ausbauen. • Die CCD-Abdeckung ausbauen. • Die Originalgröße-Sensoreinheit ausbau- 5.3.3.1 Ausbau des Reader Controller PCB 1) Die 5 Flachkabel [1] und den Stecker [2] abziehen.
  • Page 134 5.3.3.2 Nach Austausch des Reader Achtung: Da sich im RAM des Reader Controllers auch ADF- Controller PCB Justagedaten befinden, müssen diese ebenfalls nach dem Austausch oder der Initialisierung einge- Achtung: geben werden. Vor dem Austausch einen aktuellen P-PRINT-Aus- FEEDER>ADJUST>DOCST druck erstellen. FEEDER>ADJUST>LA-SPEED •...
  • Page 135: Interface Pcb

    3) Den Interface PCB [2] abnehmen. 5.3.4 Interface PCB - 6 Schrauben [1] 5.3.4.1 Vorbereitungen 1) Die hintere Reader-Abdeckung abneh- men. 5.3.4.2 Ausbau des Interface PCB 1) Die Platinenhalterung [4] ausbauen. - 9 Stecker [1] - 1 Flachkabel [2] - 9 Schrauben [3] Abb.
  • Page 136: Speicher Pcb

    2) Den Speicher PCB [2] herausnehmen. 5.3.5 Speicher PCB - 10 Schrauben [1] 5.3.5.1 Vorbereitungen 1) Die hintere Reader-Abdeckung abneh- men. 2) Den Interface PCB ausbauen. 5.3.5.2 Ausbau des Speicher PCB 1) Die Platinenhalterung [4] ausbauen. - 1 Stecker [1] - 1 Flachkabel [2] - 5 Schrauben [3] Abb.
  • Page 137: Inverter Pcb

    5.3.6 Inverter PCB 5.3.7 Scannermotor • Das Vorlagenglas ausbauen. • Die hintere Reader-Abdeckung abneh- • Die CCD-Abdeckung abnehmen. men. 5.3.6.1 Ausbau des Inverter PCB 5.3.7.1 Ausbau des Scannermotors 1) Den Stecker [1] und das Flachkabel [2] 1) Die 4 Schrauben [1] entfernen und die Ab- abziehen.
  • Page 138 3) Die 3 Schrauben [1] und die beiden Fe- 5.3.7.2 Einbau des Scannermotors dern [2] entfernen. Anschließend den Beim Einbau des Scannermotors muss der Scannermotor [3] in Pfeilrichtung schieben Steuerriemen [3] korrekt über der Rolle [1] und herausnehmen. und der Motorachse [2] liegen. Abb.
  • Page 139: Adf-Öffnungssensor

    3) Den Haken [1] lösen und den ADF- 5.3.8 ADF-Öffnungssensor Öffnungssensor 1/ 2 abnehmen. • Die hintere Reader-Abdeckung abneh- men. 5.3.8.1 Ausbau des ADF-Öffnungs- sensor 1) Den Stecker [1] abziehen. Abb. 5 - 3 - 41 Abb. 5 - 3 - 39 2) Die 4 Schrauben [1] entfernen und die Befestigungsplatte [3] abnehmen.
  • Page 140: Scanner Hp-Sensor

    3) Den HP-Sensor [1] abnehmen. 5.3.9 Scanner HP-Sensor - 1 Stecker 5.3.9.1 Vorbereitungen 1) Den ADF abnehmen. 2) Die hintere Reader Abdeckung abnehmen. 5.3.9.2 Ausbau des HP-Sensors der Spiegelhalterung 1) Die Montageplatte [2] abnehmen. - 4 Schrauben [1] Abb. 5 - 3 - 44 4) Den HP-Sensor [2] von der Halterung ab- nehmen.
  • Page 141: Originalgrößesensor

    2) Die Sensoreinheit [1] zur Seite schieben. 5.3.10 Originalgrößesensor - 3 Schrauben [1] 5.3.10.1 Vorbereitungen 1) Das Vorlagenglas ausbauen. 5.3.10.2 Ausbau des Originalgrößesensors 1) Die Abdeckung der CCD-Einheit [2] ab- nehmen. - 9 Schrauben [1] Abb. 5 - 3 - 48 3) Die Sensoreinheit [2] abnehmen.
  • Page 142: Lüfter

    5.3.11 Lüfter 5.3.12 Scannerantriebsseil • Die hintere Reader-Abdeckung abneh- Achtung: Zum Austausch des Scannerantriebsseils wird das men. Spiegelpositionswerkzeug benötigt. 5.3.11.1 Ausbau des Lüfters • Das Vorlagenglas ausbauen. 1) Die Kabeldurchführung [1] öffnen und den • Die rechte, obere Abdeckung abnehmen. Stecker [2] abziehen.
  • Page 143 5.3.12.2 Ausbau des Bedienfeldes 1) Die vordere Abdeckung des Toner- behälters öffnen. 2) Die 5 Schrauben [1] rechts, links und hin- ten am Bedienfeld [2] entfernen. Abb. 5 - 3 - 55 3) Das Bedienfeld [3] mit der Abdeckung zur Seite schieben, den Kabelbinder [1] lösen und den Stecker [2] abziehen.
  • Page 144 5.3.12.3 Ausbau des Scanneran- triebsseils 1) Das ADF-Scanglas [2] ausbauen. - 2 Schrauben [1] Achtung: Behutsam vorgehen, damit die Blattfedern nicht herausfallen. 2) Das ADF-Scanglas [3] abnehmen. 3) Die linke Glashalterung [5] abnehmen. - 2 Schrauben [4] Abb. 5 - 3 - 58 Abb.
  • Page 145 4) Die rechte ADF-Schraubabdeckung [2] abnehmen. - 1 Schraube [1] Abb. 5 - 3 - 62 Abb. 5 - 3 - 60 5) Die linke ADF-Schraubabdeckung [2] ab- nehmen. - 1 Schraube [1] Abb. 5 - 3 - 63 7) Die Halterung des Speicher PCB [4] ab- nehmen.
  • Page 146 11) Den Stecker [1] des Reader- Kommunikationskabels abziehen. Abb. 5 - 3 - 65 Abb. 5 - 3 - 68 8) Die 2 Kabelhalter [1] öffnen. 9) Die Motorabdeckung [3] mit Kabeln ab- 12) Die Verstärkungsplatte [2] nach vorne nehmen. schieben.
  • Page 147 13) Das Kabel aus der Kabelhalterung [3] 15) Den oberen Reader-Rahmen [2] abneh- lösen. men. 2 Stecker [1] 24 Schrauben [1] 1 Kabelbinder [2] Abb. 5 - 3 - 70 14) Das Kabel aus den 3 Kabelhalterungen [1] lösen und die Halterung [3] des ADF- Öffnungssensors abnehmen.
  • Page 148 16) Die 2 Seilbefestigungsschrauben [2] von 3) Die Seilbefestigungsplatte [2] zunächst der Spiegelhalterung Nr. 1 [1] entfernen. provisorisch an der Spiegelhalterung Nr. 1 17) Die Seilbefestigungsfeder [3] entfernen. [5] befestigen. 18) Die 2 Haken [4] des Seils vom rechten 4) Den oberen Rahmen der Reader-Einheit Reader-Rahmen abnehmen.
  • Page 149 5.3.12.5 Positionsjustage der Spie- gelhalterungen Nr. 1/Nr. 2 1) Die Position der Stifte am Positionierungs- werkzeug (FY9-3009-040) wie abgebildet einstellen (hinten). Abb. 5 - 3 - 75 Abb. 5 - 3 - 76 2) Die Position der Stifte am Spiegel- positionierungswerkzeug wie abgebildet einstellen (vorne).
  • Page 150 3) Das Positionierungswerkzeug (vorne [2] 4) Das Seilende jetzt am Haken der Reader- und hinten [3]) in die entsprechenden Öff- Einheit (Rahmen) befestigen. nungen der Spiegelhalterung Nr. 1/Nr. 2 5) Die Schrauben an der Seilbefestigungs- einsetzen. platte vorne und hinten anziehen. 6) Das Spiegelpositionierungswerkzeug (vor- ne, hinten) wieder entfernen.
  • Page 151: Halterung Des Alttonerbehälters

    3) Die Steckerhalterung [3] abnehmen. 5.3.13 Halterung des Alttoner- - 5 Stecker [1] behälters - 2 Schrauben [2] 5.3.13.1 Vorbereitungen 1) Die hintere, obere Abdeckung abnehmen. 2) Die hintere, untere Abdeckung abnehmen. 3) Die rechte, untere, hintere Abdeckung ab- nehmen. 5.3.13.2 Ausbau der Halterung des Alttonerbehälters 1) Die Alttonerflasche herausnehmen.
  • Page 153 KAPITEL 6 LASERBELICHTUNG 6.1 Aufbau ............155 6.1.1 Übersicht .
  • Page 155: Aufbau

    Aufbau 6.1.1 Übersicht Kontrollvorgänge der Laserscanner-Einheit Position Beschreibung Intensitätskontrolle 1) Automatische Kontrolle der Laserleistung (APC-Kontrolle) 2) Intensitätskontrolle entsprechend dem Potential der Trommeloberfläche Lasertyp Halbleiterlaser Synchronisation Hauptabtastrichtung: Kontrolle über BD-Signal Nebenabtastrichtung: Kontrolle über Schreibstart-Signal Kontrolle des Laser- 1) Gleichlaufkontrolle spiegelmotors 2) Umschaltkontrolle der Geschwindigkeit (voll/Standby)
  • Page 156: Hauptkomponenten

    6.1.2 Hauptkomponenten Polygonspiegel Lasereinheit BD-Spiegel Laserspiegel 4 Laserspiegel 2 Laserspiegel 3 Laserspiegel 1 Lichtempfindliche Trommel BD PCB Abb. 6 - 1 - 1 Position Beschreibung Halbleiterlaser Sichtbares, rotes Licht (ca. 660nm), Doppelstrahl Laserspiegelmotor DC-Motor, 2 Geschwindigkeitskontrollen (bei voller Geschwindigkeit ca. 41.338rpm) Polygonspiegel 12 Facetten...
  • Page 157: Demontage/Montage

    4) Die 4 Stecker [1] abziehen. Demontage/Montage 5) Die Blattfeder [3] abnehmen. - 2 Schrauben [2] 6.2.1 Laserbelichtungseinheit 6) Die Vorderseite der Laserscanner-Einheit [4] anheben und die Einheit herausneh- 1) Die rechte, obere Türeinheit öffnen und men. die Schraube [2] vom Türband entfernen. Danach die rechte, obere Tür vollständig öffnen.
  • Page 159: Kapitel 7 Bilderstellung

    KAPITEL 7 BILDERSTELLUNG 7.1 Aufbau ............161 7.1.1 Übersicht .
  • Page 160 7.6 Entwicklungseinheit ..........188 7.6.1 Antriebskontrolle der Entwicklungseinheit .
  • Page 161: Aufbau

    Aufbau 7.1.1 Übersicht Position Beschreibung Lichtempfindliche Trom- Amorphes Silizium (80mm Durchmesser, A-Si) Reinigung durch Abstreifer Entwicklungseinheit Entwicklungszylinder (24,5mm Durchmesser) Trocken, 1-Komponenten Tonerprojektion Toner: magnetischer, negativer Toner Vorbelichtung LED-Zeile Ein-/Ausschaltkontrolle Potentialsensor Potentialkontrolle für: 1) Primärkoronastrom 2) Laserausgang 3) Entwicklungsvorspannung (DC) Automatische Draht- 1) Primärkoronadraht reinigung 2) Vor-Transferkoronadraht...
  • Page 162: Hauptkomponenten

    7.1.2 Hauptkomponenten Die nachfolgende Abbildung zeigt die Hauptkomponenten des Bilderstellungssystems: Primärkorona-Einheit Potentialsensor Vorbelichtung Reinigungseinheit Entwicklungseinheit Staubsammelwalze Vor-Transferkorona-Einheit Transferführung Separationskorona-Einheit Transferkorona-Einheit Abb. 7 - 1 - 1...
  • Page 163: Bilderstellungsprozess

    Bilderstellungsprozess 7.2.1 Übersicht Schritt 1 Vorbelichtung Schritt 2 Primärbeladung (positive DC) Schritt 3 Laserbelichtung* Schritt 4 Entwicklung (AC + positive DC) Schritt 5 Tonertransfer (negative DC) Schritt 6 Separation (AC + positive DC) Schritt 7 Fixierung Schritt 8 Trommelreinigung * Für den Tonerauftrag. Das System belichtet die bildfreien Bereiche über die Lasereinheit. Elektrostatischer Bilderstellungsbereich 2.
  • Page 164: Potenzialkontrolle

    Potenzialkontrolle 7.3.1 Übersicht Die folgenden Funktionen und Kontrollmechanismen beziehen sich auf das Potenzialkontrollsystem: 1. Kontrolle des Oberflächenpotenzials für Kopien/Drucke 2. Korrektur der Laserleistung (APC, Auto Power Control) 3. Festlegen des Primärkoronastroms (VD-Kontrolle) 4. Festlegen der Laserleistung (VL-Kontrolle) 5. Festlegen der Entwicklungsvorspannung (DC, VDC-Kontrolle) Das Potenzialkontrollsystem hat folgenden Aufbau: Festlegen des Laserausgangs Laserlicht...
  • Page 165: Kontrolle Des Potenzials Für Drucke/Kopien

    7.3.2 Kontrolle des Potenzials für Drucke/Kopien Das Potenzialkontrollsystem der Printer-Einheit besteht aus Potenzialkontrolle für Drucke und Potenzialkontrolle für Kopien. • Beide Systeme verwenden ein Standard-Zielpotenzial (VD) von 390 V. Die folgende Tabelle beschreibt die Potenzialkontrolle und das Timing ihrer Ausführung: Aufwärmperiode 10 und 60 Min.
  • Page 166 • Ablauf während der Aufwärmperiode. 200° C Fixiertemperatur 195° C Potenzialkontrolle für Kopien [1] Potenzialkontrolle für Drucke [2] Trommelmotor (M1) Primärkorona Laser Potenzialsensor Abb. 7 - 3 - 2 Hinweise zur Sequenz: [1] Potenzialkontrolle für Kopien; das Potenzial wird wie folgt gemessen: VD, max. 8 mal; VL1, max. 8 mal; VL2, 1 mal.
  • Page 167 • Für die Potenzialkontrolle nach jeweils 10 und 60 Min. bzw. Öffnen und Schließen der Tür können folgende Einstellungen im Service Mode gewählt werden (COPIER>OPTION>BODY>PO-CNT-MD): [1] AUS (Voreinstellung); die Potenzialkontrolle wird nicht ausgeführt. [2] Reduzierter Modus; reduziert die Zeitdauer der Potenzialkontrolle indem sie nur für die aktuelle Betriebsart (Drucke oder Kopien) durchgeführt wird und unter Beibehaltung des anderen Wertes.
  • Page 168 • Standardmodus (einstellbar im Service Mode) Die Potenzialkontrolle für beide Betriebsarten (sowohl Kopien als auch Drucke) wird nachein- ander durchgeführt: Ab 10 Min. bis 60 Min. Ab 60 Min. und später Während des ersten Jobs nach Ablauf der Zeit- spanne wird die Potenzialkontrolle für Kopien und Potenzial- Potenzial.
  • Page 169: Festlegen Des Primärkoronastroms

    7.3.3 Festlegen des Primärkoronastroms Für die erste Messung des Potenzials der unbelichteten Bereiche (VD) nach dem Einschalten des Hauptschalters wird der aus der letzten zurückliegenden Messungen verwendete Koronastrom angelegt und das Trommeloberflächenpotenzial vom Potenzialsensor gemes- sen. Der DC Controller PCB vergleicht das Oberflächenpotenzial der Trommel mit dem Zielpotenzial;...
  • Page 170: Festlegen Des Laserausgangs

    7.3.4 Festlegen des Laserausgangs Für die erste Potenzialmessung der belichteten Bereiche (VL1) nach Einschalten des Haupt- schalters wird die Laserleistung (LP0), basierend auf der letzten zurückliegenden Potenzialmessung angelegt und das Trommeloberflächenpotenzial vom Potenzialsensor ge- messen. Der DC Controller PCB vergleicht das Oberflächenpotenzial der Trommel mit dem Zielpotenzial;...
  • Page 171: Festlegen Der Entwicklungsvorspannung

    7.3.5 Festlegen der Entwicklungsvorspannung Die Entwicklungsvorspannung (Vdc) basiert auf dem von der Potenzialkontrolle ermittelten Trommeloberflächenpotenzial (VL2). Für das Kopierpotenzial beträgt Vdc = 110 V Für das Druckpotenzial beträgt Vdc = 85 bis 110 V (Das Potenzial für Druckvorgänge variiert abhängig vom Ausgang des Umgebungssensors, damit eine exakte Reproduktion unterschiedlicher Linienbreiten Gewähr leistet ist.
  • Page 172: Apc-Korrektur

    7.3.6 APC-Korrektur Durch Temperaturänderung des Lasers ändert sich die Höhe des Laserausgangs, wodurch sich auch das Oberflächenpotenzial der belichteten Bereiche ändert. Damit das Oberflächenpotenzial auf einem konstanten Wert bleibt, wird der Kontrollwert für den Laser- ausgang korrigiert. Der Laserausgang wird auf folgende Arten korrigiert: [1] Zwischenseiten APC-Kontrolle Zweck: Konstanthalten des Oberflächenpotenzials beim Ausführen mehrerer...
  • Page 173 [2] APC-Kontrolle der Initialisierungsrotation Zweck: Da sich nach einer längeren Ruhezeit der Laserausgang durch Temperaturdrift erneut geändert hat und dadurch zu einem geänderten VL-Potenzial führt, wird das Trommeloberflächenpotenzial gemessen und der Kontrollwert des Laserausgangs entsprechend korrigiert. Timing: Diese Kontrolle wird während der Initialisierungsrotation des ersten Jobs durchgeführt, wenn seit dem Ende des vorherigen Jobs 60 Min.
  • Page 174: Kontrastjustage Für Bestimmte Betriebsarten

    7.3.7 Kontrastjustage für bestimmte Betriebsarten In den folgenden Betriebsarten wird während der Potenzialkontrolle eine Korrektur der Entwicklungsvorspannung vorgenommen, deren Ergebnis als Zielwert für die Kontrastjustage verwendet wird. [1] Kontrastjustage für Kopien Zweck: Diese Kontrastjustage wird durchgeführt, um einen bestimmten, von Anwender gewünschten Kontrast zu erhalten.
  • Page 175 7.3.7.2 Kontrastjustage während des Druckvorgangs Die Entwicklungsvorspannung wird angehoben, um den Druckkontrast zu erhöhen. Eine zu hohe Entwicklungsvorspannung führt jedoch zu Hintergrundverschleierung/Geisterbildern. In der Nähe des unteren Limits der Entwicklungsvorspannung werden diese Korrekturen daher zusätzlich als Teil der Bildverarbeitung (Linienverstärkung) durchgeführt. F-Wert Standardwert (V) der Versatz...
  • Page 176: Kontrolle Der Beladungseinheiten

    Kontrolle der Beladungseinheiten 7.4.1 Kontrolle der Vorbelichtungs-LED 7.4.1.1 Übersicht Das System ist mit einer LED-Einheit zur Vorbelichtung ausgestattet, um Restladungen von der Trommeloberfläche zu entfernen. Das Kontrollsystem der LED-Einheit besitzt folgende Funktionen: 1. Ein-/Ausschalten der Vorbelichtungs-LED Vorbelichtungslampe Controller Abb. 7 - 4 - 1 Das System verwendet folgende Signale: [1] Kontrollsignal der Vorbelichtungs-LED: bei ‘0’...
  • Page 177: Kontrolle Der Primärkorona

    7.4.2 Kontrolle der Primärkorona 7.4.2.1 Übersicht Das Kontrollsystem der Primärkorona verfügt über folgende Funktionen: 1. Ein-/Ausschalten des Primärkoronastroms. 2. Konstanthalten des Primärkoronastroms auf einem definierten Wert. 3. Kontrolle der Gittervorspannung auf einem definierten Wert (feststehend auf 850 V über einen Varistor). Das Kontrollsystem der Primärkorona ist wie folgt aufgebaut: Primärkorona-Draht Hochspannungs-...
  • Page 178 7.4.2.2 Reinigungsmechanismus der Primärkorona-Einheit Das System zur Reinigung der Primärkorona-Drähte wird zu einem bestimmten Timing akti- viert; der Aufbau des Systems ist in der nachfolgenden Abbildung beschrieben: • Timing der Reinigung 1. Wenn die Drahtreinigung im Bedienermodus ausgeführt wird. 2. Wenn die Drahtreinigung im Servicemode ausgeführt wird. COPIER>FUNCTION>CLEANING>WIRE-CLN*1 3.
  • Page 179 7.4.2.3 Service Mode/E-Fehler Betreffende Service Modi: • COPIER>FUNCTION>CLEANING>WIRE-CLN Ausführen von fünf Reinigungsdurchläufen; Ausführen nach Austausch des Primärkorona- oder Transferkorona-Drahtes. • COPIER>OPTION>BODY>W-CLN-P Zur Eingabe eines Intervalls (in Anzahl von Drucken), in dem die automatische Reinigung des Primär- korona-Drahtes ausgeführt wird.
  • Page 180: Vorspannung Der Staub-Aufnahmewalze

    7.4.3 Vorspannung der Staub-Aufnahmewalze 7.4.3.1 Übersicht Das System ist mit einer Staub-Aufnahmewalze ausgestattet, um nach dem Entwicklungsprozess Streutonerpartikel aufzufangen. Der Streutoner wird von der Staub- Aufnahmewalze angezogen und anschließend von einem Abstreifer entfernt. Die Vorspannung für die Staub-Aufnahmewalze wird wie folgt kontrolliert: 1.
  • Page 181: Kontrolle Der Vor-Transferkorona

    7.4.4 Kontrolle der Vor-Transferkorona 7.4.4.1 Übersicht Das Kontrollsystem für die Vor-Transferkorona besitzt folgende Funktionen: 1. Kontrolle der DC-Vorspannung auf einen definierten Stromwert. 2. Kontrolle der AC-Vorspannung auf einen definierten Spannungswert. 3. Kontrolle des Vorspannungsausgangs entsprechend den Umgebungsbedingungen (Fuzzy-Kontrolle). Das Kontrollsystem hat folgenden Aufbau: Vor-Transferkoronadraht Controller Hochspannungstransformator AC...
  • Page 182 7.4.4.2 Kontrolle des Ausgangs entsprechend den Umgebungsbedingungen (Fuzzy-Kontrolle) Der Vor-Transferkoronastrom wird entsprechend den Umgebungsbedingungen am Auf- stellungsort optimiert (d. h. entsprechend den Daten des Umgebungssensors). Hohe Luftfeuchtigkeit Geringe Luftfeuchtigkeit Abb. 7 - 4 - 6 Betreffender Service Mode: • COPIER>OPTION>BODY>FUZZY (Ein-/Ausschalten der Fuzzy-Kontrolle) 0: Fuzzy-Kontrolle EIN (Voreinstellung) 1: Modus für niedrigere Luftfeuchtigkeit (ein geringerer als der standardmäßige Vor-Transferkoronastrom wird verwendet)
  • Page 183 7.4.4.3 Reinigungsmechanismus für die Vor-Transferkorona-Einheit Der Vor-Transferkorona-Draht wird zu den nachfolgend beschriebenen Zeiten gereinigt; die nachfolgende Abbildung zeigt den Aufbau des Reinigungsmechanismus. • Timing der Reinigung 1. Wenn die Drahtreinigung im Bedienermodus ausgeführt wird. 2. Wenn die Drahtreinigung im Servicemode ausgeführt wird. COPIER>FUNCTION>CLEANING>WIRE-CLN*1 3.
  • Page 184 7.4.4.4 Service Mode Betreffen Service Modi: • COPIER>ADJUST>HV-TR>PRE-TR (Eingabe eines Justagewertes für den Ausgang des Vor-Transfer- koronastroms) Nach Austausch des DC Controllers oder Löschen des RAM ist der auf dem Serviceetikett notierte Wert einzugeben. • COPIER>ADJUST>HV-TR>H-PRE-TR (Eingabe des Offsetwertes der Vor-Transferhochspannung für das Hochspannungsnetzteil) Nach Austausch des Hochspannungsnetzteils oder des DC Controller PCBs oder der RAM-Löschung auf dem DC Controller PCB ist der auf dem Etikett der neuen Hochspannungseinheit notierte Wert ein-...
  • Page 185: Trommelreinigungseinheit

    Trommelreinigungseinheit 7.5.1 Übersicht Thermistor, Trommelreiniger Vorbelichtungslampe (LED) Reinigungsabstreifer Trennklaue Hilfswalze Magnetwalze Alttonertransport- schnecke Abb. 7 - 5 - 1...
  • Page 186: Erfassen Eines Gefüllten Alttonerbehälters

    7.5.2 Erfassen eines gefüllten Alttonerbehälters DRUM_M_FG DRUM_M_ON Thermistor, Trommel- reiniger (vorne) Erfassungsschalter für blok- kierte Alttonertransport- WASTE_TONER_ schnecke (SW5) FULL_SW Zu SW5 Zu Trommel- reinigungs- Alttonerflasche thermistor Abb. 7 - 5 - 2 Fehlercode: E013-0001 Der Schalter für eine blockierte Alttonertransportschnecke blieb für 5s oder länger einge- schaltet.
  • Page 187: Vorspannungskontrolle Der Trommeltrennklaue

    7.5.3 Vorspannungskontrolle der Trommeltrennklaue Die Trennklaue hat permanenten Kontakt mit der Trommel, so dass sich an der Trennklaue Toner ansammelt, der in den Transportweg des Systems fallen kann. Dies kann zu Verunrei- nigungen auf der Papierrückseite führen. Um das Ansammeln von Toner an der Trennklaue zu verhindern, legt das System eine AC- Vorspannung (Vpp 430V) an die Trennklaue an.
  • Page 188: Entwicklungseinheit

    Entwicklungseinheit 7.6.1 Antriebskontrolle der Entwicklungseinheit DEV_CL_ON* [1] DRUM_M_FG DRUM_M_ON Entwicklungskupplung Abb. 7 - 6 - 1 [1] Antriebssignal der Entwicklungskupplung; bei „0“ erfolgt die Kraftübertragung vom Haupt- motor (M1) auf die Entwicklungseinheit.
  • Page 189: Kontrolle Der Entwicklungsvorspannung

    7.6.2 Kontrolle der Entwicklungsvorspannung AC-Ausgang 1200 Vpp HVT_DEV_BIAS _DC [1] Entwicklungszylinder HVT_DEV_BIAS _DC [2] Abb. 7 - 6 - 2 Folgende Signale werden verwendet: [1] DC-Vorspannungskontrollsignal; kontrolliert die DC-Komponente der Entwicklungsvor- spannung [2] Ein-/Ausschalten des Ausgangs für die Entwicklungsvorspannung Servicemode: COPIER>ADJUST>DEVELOP>BIAS Nach Austausch/RAM-Löschung des DC Controller PCB den Wert vom Serviceetikett einge- ben.
  • Page 190: Erfassen Des Tonerpegels Und Kontrolle Der Tonerzufuhr

    7.6.3 Erfassen des Tonerpegels und Kontrolle der Tonerzufuhr HOP_BOTTLE _ON[1] J103B DC-CON DEV_TONER_SENSOR[4] Tonerkartusche Tonerbehälter-Einheit Tonermischplatte Tonertransportschnecke Tonerleitung Entwicklungseinheit M9: Tonermischmotor M10: Tonerversorgungsmotor TS1: Tonerpegelsensor, Entwicklungseinheit TS2: Tonerpegelsensor, Tonerbehältereinheit DC-CON: DC Controller Abb. 7 - 6 - 3...
  • Page 191: Tonertransfer

    Tonertransfer 7.7.1 Kontrolle der Transferkorona 7.7.1.1 Übersicht Das Kontrollsystem der Transferkorona beinhaltet folgende Funktionen: 1. Kontrolle der DC-Vorspannung auf einem definierten Stromwert. 2. Kontrolle des Ausgangs der Transferkorona entsprechend den Umgebungsbedingungen (Fuzzy-Kontrolle). Die nachfolgende Abbildung zeigt den Aufbau des Kontrollsystems der Transferkorona-Ein- heit.
  • Page 192 7.7.1.2 Kontrolle des Ausgangs entsprechend den Umgebungsbedingungen (Fuzzy-Kontrolle) Die Höhe des Transferkoronastroms wird entsprechend den Umgebungsbedingungen opti- miert (entsprechend den Daten des Umgebungssensors). Geringe Luftfeuchtigkeit Hohe Luftfeuchtigkeit Abb. 7 - 7 - 2 Betreffender Service Mode: • COPIER>OPTION>BODY>FUZZY (Ein-/Ausschalten der Fuzzy-Kontrolle) 0: Fuzzy-Kontrolle EIN (Voreinstellung) 1: Modus für niedrige Luftfeuchtigkeit (der Kontrollwert des Vor-Transferkoronastroms ist niedriger als der Standardwert)
  • Page 193 7.7.1.3 Reinigungsmechanismus der Transferkorona-Einheit Der Transferkorona-Draht wird zu bestimmten Zeiten gereinigt; die nachfolgende Abbildung zeigt den Aufbau des Reinigungssystems: • Timing der Reinigung 1. Wenn die Drahtreinigung im Bedienermodus ausgeführt wird. 2. Wenn die Drahtreinigung im Servicemode ausgeführt wird. COPIER>FUNCTION>CLEANING>WIRE-CLN*1 3.
  • Page 194 7.7.1.4 Service Mode Betreffende Service Modi: • COPIER>ADJUST>HV-TR>TR-N1 (Justage des Transferkoronastroms für die erste Seite eines doppelseitigen Drucks oder für einseitige Drucke auf Normalpapier.) • COPIER>ADJUST>HV-TR>TR-N2 (Justage des Transferkoronastroms für die zweite Seite von Duplexdrucken auf Normalpapier.) Nach RAM-Löschung auf dem DC Controller PCB ist der auf dem Serviceetikett notierte Wert einzuge- ben.
  • Page 195: Separation

    Separation 7.8.1 Kontrolle der Separationskorona 7.8.1.1 Übersicht Das Kontrollsystem der Separationskorona besitzt folgende Funktionen: 1. Kontrolle der DC-Vorspannung auf einen definierten Strompegel. 2. Kontrolle der AC-Vorspannung auf einen definierten Spannungspegel. 3. Korrektur des Korona-Ausgangs entsprechend den Umgebungsbedingungen und dem Kontrast des Originals (Oberflächenpotenzial der Trommel; Fuzzy-Kontrolle) Das Kontrollsystem ist wie folgt aufgebaut: Separations- koronadraht...
  • Page 196 7.8.1.2 Korrektur des Ausgangspegels entsprechend den Umgebungsbedin- gungen und dem Kontrast des verwendeten Originals Der Ausgang des Separationskoronastroms wird entsprechend den Umgebungsbedingun- gen (Daten des Umgebungssensors) und dem Kontrast des Originals (Oberflächenpotenzial der Trommel) optimiert; die Kontrolle erfolgt in den drei Stufen hoch, mittel und niedrig. Trommeloberflächenpotenzial: hoch Trommeloberflächenpotenzial: mittel Trommeloberflächenpotenzial: niedrig...
  • Page 197 7.8.1.3 Service Mode Betreffende Service Modi: • COPIER>ADJUST>HV-SP>SP-N1 (Zur Justage des Separationskoronastroms für die erste Seite von doppelseitigen Drucken oder für ein- seitige Drucke auf Normalpapier.) • COPIER>ADJUST>HV-SP>SP-N2 (Zur Justage des Separationskoronaausgangs für die zweite Seite von doppelseitigen Drucken auf Normalpapier.) Nach RAM-Löschung auf dem DC Controller PCB ist der auf dem Serviceetikett notierte Wert einzuge- ben.
  • Page 198: Demontage/Montage

    Demontage/Montage 7.9.1 Prozesseinheit 7.9.1.1 Ausbau des Primärkorona- Lüfterschacht 1) Die Vordertür öffnen. 2) Die Tonerzufuhrklappe öffnen. 3) Die 2 Schrauben [1] entfernen und die Tonerzufuhrklappe [2] abnehmen. Abb. 7 - 9 - 3 7.9.1.2 Ausbau der Entwicklungs- einheit Achtung: Der Entwicklungszylinder ist nicht durch eine Ab- deckung geschützt.
  • Page 199 2) Die Schraube [1] entfernen und die Riegel- 2) Das Trommeldrehwerkzeug [1] in den platte [2] in Pfeilrichtung schieben und ab- Schlitz [3] der Trommelachse [2] einset- nehmen. zen. Die Trommel festhalten und mit ei- nem Schraubendreher durch die Öffnung [4] im Trommeldrehwerkzeug die Trommelbefestigungsschraube entfernen.
  • Page 200 3) Die Fixier-/Transporteinheit mit dem Freigabehebel [1] entriegeln und die Ein- heit [2] bis zum Anschlag herausziehen (die Duplexeinheit wird dadurch ebenfalls herausgezogen). Abb. 7 - 9 - 11 7.9.1.4 Einbau der Prozesseinheit Der Einbau erfolgt in umgekehrter Reihenfol- ge der Ausbauschritte. Hierbei folgendes be- achten: 1) Die Prozesseinheit zunächst entlang der Abb.
  • Page 201: Vorbelichtungslampe

    2) Nach dem Einschieben der Prozesseinheit 7.9.2 Vorbelichtungslampe das Trommelbefestigungswerkzeug [1] anbringen und die Schraube [2] auf die • Den Primärkorona-Lüfterschacht ausbau- Trommelachse drehen. Anschließend die Markierungen auf Trommelachse und • Die Entwicklungseinheit ausbauen. Trommel mit dem Trommeldrehwerkzeug • Die Prozesseinheit ausbauen. [3] in Übereinstimmung bringen.
  • Page 202 7.9.2.2 Ausbau der Potentialsensor- 7.9.2.4 Reinigen des Anti-Streuton- Einheit erblattes Den Stecker [1] abziehen und die Schraube 1) Die Prozesseinheit ausbauen. [2] entfernen. Anschließend die Potential- 2) Die 2 Schrauben [1] entfernen und die sensor-Einheit [3] herausnehmen. Schiene der Potentialsensor-Einheit [2] abnehmen.
  • Page 203: Vor-Transferkorona-Einheit

    7.9.3 Vor-Transferkorona-Ein- 7.9.4 Lichtempfindliche heit Trommel • Den Primärkorona-Lüfterschacht ausbau- 7.9.4.1 Handhabungshinweise Die lichtempfindliche Trommel dieses Sy- stems besteht aus hochempfindlichem, 7.9.3.1 Ausbau der Vor-Transfer- amorphem Silizium. Aufgrund der hohen korona-Einheit Lichtempfindlichkeiten sind folgende 1) Die Schraube [2] entfernen, den Stecker Handhabungshinweise zu beachten: [1] abziehen und die Vor-Transferkorona- 1.
  • Page 204 7.9.4.1 Ausbau der lichtempfindli- chen Trommel 1) Die 2 Schrauben [1] entfernen und die Potentialsensorschiene [2] abnehmen. Abb. 7 - 9 - 24 Achtung: Abb. 7 - 9 - 21 Behutsam vorgehen, um Beschädigungen zu ver- meiden. Die Ritzel an der Rückseite und an der 2) Die 3 Schrauben [1] entfernen und die Vorderseite der Trommel dürfen nicht bewegt wer- Ritzelplatte [2] abnehmen.
  • Page 205 4) Das Reinigungspapier kräftig an die Trommeloberfläche drücken und in axialer Richtung die Trommel reinigen. Abb. 7 - 9 - 25 Achtung: 5 - 10 cm Der zu reinigende Streifen sollte zwischen 5 und 10cm liegen. Abb. 7 - 9 - 26 •...
  • Page 206: Trommelreinigungseinheit

    7.9.5 Trommelreinigungs- einheit • Aufbau Reinigungsabstreifer Abb. 7 - 9 - 29 Separationsklaue 4) Die Kabelführung [1] in Pfeilrichtung bewe- Abb. 7 - 9 - 27 gen. - 1 Schraube [2] • Den Primärkorona-Lüfterschacht ausbau- 5) Die Kabelführung wieder zurückbewegen und die Abstreifereinheit [3] herausneh- •...
  • Page 207 6) Die Andruckfeder [2] ausbauen. 7.9.5.2 Einbau des Reinigungsab- - 1 E-Ring [1] (unterhalb der Abstreife- streifers reinheit) Den Reinigungsabstreifer so positionieren, dass die Seite mit der Markierung [1] nach vorne weist. 1) Den Reinigungsabstreifer [2] bis zum An- schlag behutsam nach hinten drücken. Kein Abstand Abstreifer- Befestigungs-...
  • Page 208 7.9.5.3 Einbau der Seitendichtung 7.9.5.4 Reinigen des Seitenab- 1) Die Seitendichtung [1] am Reiniger- streifers gehäuse an den markierten Stellen (beide 1) Den Reinigungsabstreifer ausbauen. Enden) einsetzen. Hierbei darauf achten, 2) Den an der Spitze des Seitenabstreifers dass die Kante der Seitendichtung wie angesammelten Papierstaub (A, zwischen folgt positioniert ist: Magnetwalze und Tonerführungswalze)
  • Page 209: Trommelmotor

    4) Die Magnetwalze im Uhrzeigersinn drehen 7.9.6 Trommelmotor (Ansicht von vorne). 5) Die Schritte 3) bis 5) wiederholen, bis der • Die obere Rückwand abnehmen. gesamte Bereich (Schritt 3) mit einer • Die untere Rückwand abnehmen. gleichmäßigen Tonerschicht bedeckt ist. •...
  • Page 210 3) Die 2 Stecker [1] abziehen und die 2 7.9.6.2 Ausbau des Trommelmotors Schrauben [2] entfernen. Anschließend die 1) Die 2 Schrauben [1] entfernen und das Steckerhalterung [3] abnehmen. Schwungrad [2] abnehmen. Abb. 7 - 3 - 42 Abb. 7 - 9 - 40 2) Die 2 Stecker [1] abziehen, die 4 Schrau- ben [2] entfernen und den Trommelmotor 4) Die 2 Schrauben [1] entfernen und die Alt-...
  • Page 211: Trommelheizung

    3) Den Stecker [1] abziehen und die 7.9.7 Trommelheizung Trommelheizung [2] abnehmen. • Den Primärkorona-Lüfterschacht ausbau- • Die Entwicklungseinheit ausbauen. • Die Prozesseinheit ausbauen. • Die Primärkorona-Einheit ausbauen. • Die Vor-Transferkorona-Einheit ausbauen. • Die Potentialsensor-Einheit ausbauen. • Die Trommeleinheit ausbauen. Abb.
  • Page 212: Tonerbehälter-Einheit

    3) Die Tonerflasche herausnehmen. 7.9.8 Tonerbehälter-Einheit 4) Den Stecker [1] abziehen, die 5 Schrauben [2] entfernen und die Tonerbehälter-Ein- • Den Primärkorona-Lüfterschacht ausbau- heit [3] herausnehmen. 7.9.8.1 Ausbau der Tonerbehälter- Einheit 1) Die rechte Tür [1] öffnen, die Schraube [2] vom Türband entfernen und die Tür [1] vollständig öffnen.
  • Page 213: Tonermischmotor

    3) Den Stecker [1] abziehen und das Kabel 7.9.9 Tonermischmotor aus der Kabeldurchführung [2] lösen. • Den Primärkorona-Lüfterschacht ausbau- • Die rechte, obere Abdeckung abnehmen. • Die Vordertür ausbauen. 7.9.9.1 Ausbau des Tonermisch- motors 1) Den Stecker [1] abziehen und das Kabel Abb.
  • Page 214: Tonerversorgungsmotor

    4) Den Stecker [1] abziehen, die 3 Schrauben 7.9.10 Tonerversorgungsmotor [2] entfernen und den Tonerversorgungs- motor [3] abnehmen. • Den Primärkorona-Lüfterschacht ausbau- • Die rechte Abdeckung (oben) abnehmen. 7.9.10.1 Ausbau des Toner- versorgungsmotor 1) Die Tür des manuellen Einzugs öffnen. 2) Die 3 Schrauben [2] entfernen.
  • Page 215: Entwicklungszylinder

    7.9.11 Entwicklungszylinder 7.9.11.2 Ausbau des Entwicklungs- zylinders • Die Entwicklungseinheit ausbauen. 1) Die beiden Schrauben [1] entfernen und die Ritzeleinheit [2] mit dem Zahnrad ab- 7.9.11.1 Ausbau der Abstreifer-Ein- nehmen. heit 1) Die beiden Schrauben [1] entfernen und die Abdeckung der Entwicklungseinheit [2] abnehmen.
  • Page 216 3) Die beiden Schrauben [1] entfernen und 5) Das Lager [1] vorne und hinten abnehmen die Elektrodenplatte [2] abnehmen. und danach den Entwicklungszylinder [2] herausnehmen. Abb. 7 - 9 - 62 Achtung: Die Oberfläche des Entwicklungszylinders nicht Abb. 7 - 9 - 60 mit den Fingern berühren.
  • Page 217: Entwicklungsabstreifer

    7.9.12 Entwicklungsabstreifer 7.9.12.3 Einbau des Entwicklungsab- streifers 7.9.12.1 Vorbereitungen Beim Einbau auf folgende Punkte achten: • Die Entwicklungseinheit ausbauen. 1) Ein Blatt Papier zwischen Entwicklungs- zylinder und Abstreiferblatt legen, um den 7.9.12.2 Ausbau des Entwicklungs- Zylinder zu schützen. 2) Die Abstreiferhalterung an den abstreifers Entwicklungszylinder drücken und die 2 1) Die Abdeckung [2] der Entwicklungs-...
  • Page 218: Transfer-/Separationskorona-Einheit

    7.9.13 Transfer-/Separations- 3) Die Schraube [1] und die Befestigung [2] entfernen, danach den Stecker [3] abzie- korona-Einheit hen. 7.9.13.1 Ausbau der Transfer-/ Separationskorona-Einheit 1) Den Freistellhebel der Fixier-/Transport- einheit [1] in Pfeilrichtung drehen, um die Einheit zu entriegeln. Anschließend die Fixier-/Transporteinheit [2] nach vorne herausziehen.
  • Page 219 Einbauhinweise: 3) Die Führungsplatte [1] mit der Schraube 1) Die 4 Vorsprünge [1] an der Korona-Ein- [2] befestigen. heit müssen exakt in die Einschnitte [2] der Fixier-/Transporteinheit eingesetzt werden. 2) Die Blattfeder [3] der Fixier-/Transport- einheit müssen in Kontakt mit dem Rah- men der Transfer-/Separationskorona- Einheit sein (von vorne einschieben).
  • Page 220: Trennklaue/Trennklauen-Antriebseinheit

    7.9.14 Trennklaue/Trennklauen- 7.9.15 Potentialsensor-Einheit Antriebseinheit 7.9.15.1 Übersicht Die Potentialsensor-Einheit besteht aus fol- • Den Primärkorona-Lüfterschacht ausbau- genden 4 Komponenten: - Potentialkontrollplatine • Die Entwicklungseinheit ausbauen. - Potentialsensor • Die Prozesseinheit ausbauen. - Potentialsensorkabel (Verbindung zwi- schen Stecker und Potentialkontroll- 7.9.14.1 Ausbau der Trennklauen- platine) halterung - Potentialsensorkabel (Verbindung zwi-...
  • Page 221: Koronadraht

    7.9.15.3 Ausbau der Potentialsensor- 7.9.16 Koronadraht Einheit 7.9.16.1 Übersicht Den Stecker [1] abziehen, die Schraube [2] Die lichtempfindliche Trommel ist von 3 entfernen und die Potentialsensor-Einheit [3] Koronadrähten umgeben (für Primärkorona, abnehmen. Vor-Transferkorona und Transfer-/Separa- tionskorona). Die verwendeten Drähte sind neue, braune Drähte (0,06mm Durchmesser).
  • Page 222 Achtung: Für die anderen Korona-Einheiten zusätzlich 2 Deckel abnehmen. Richtig Falsch 3) Cirka 5cm Draht von der Rolle abwickeln und an dessen Ende eine Schlinge mit ca. Gitterseite 2mm Durchmesser bilden. Hinweis: Richtig Falsch Den Draht um einen Inbusschlüssel wickeln und den Schlüssel 3 oder 4mal drehen, um die Draht- Abb.
  • Page 223 Das überschüssige Drahtende mit einer 7.9.16.3 Aufspannen des Gitter- Kneifzange entfernen. drahtes für die Primär- Die Schleife am Zapfen A einhängen. korona-Einheit Nach dem Aufspannen des Korona- 1) Die beiden Befestigungsschrauben der drahts über alle Pfosten (31 Durchläufe) linken und rechten Abschirmplatten lok- den Draht am Abschnitt B einhalb mal kern.
  • Page 224 7.9.16.4 Höhenjustage der Korona- Hinweis: Die Höhe von Primärkorona-Draht und Transfer- drähte korona-Draht kann über die Stellschraube an der [1] Primärkorona-Einheit Rückseite der jeweiligen Einheit justiert werden. Eine Umdrehung bewirkt eine Höhenveränderung von ca. 0,7mm. Toleranz: +/- 1mm Abb. 7 - 9 - 84 [2] Vor-Transferkoronadraht Toleranz: keine Einstellung möglich Abb.
  • Page 225 KAPITEL 8 EINZUGS-/TRANSPORTSYSTEM 8.1 Aufbau ............227 8.1.1 Spezifikationen und Funktionen .
  • Page 226 8.7.3 Bewegen des Papiers von der Wendeeinheit in die Duplex-Transporteinheit ........240 8.7.4 Erfassen der horizontalen Ausrichtung .
  • Page 227: Aufbau

    Aufbau 8.1.1 Spezifikationen und Funktionen Position Beschreibung Bemerkungen Papierbewegung Zentrierte Referenz Papierkapazität Papiermagazin (rechts, links) Jeweils 1500 Blatt (80g/m²) Frontkassette (3, 4) Jeweils 550 Blatt (80g/m²) Manueller Einzug 50 Blatt (80g/m²) Formateinstellung Papiermagazin (rechts, links) Von Servicetechniker Frontkassette (3, 4) Von Anwender Manueller Einzug Von Anwender...
  • Page 228: Lage Der Walzen Und Sensoren

    8.1.2 Lage der Walzen und Sensoren Abb. 8 - 1 - 1 Bezeichnung Name Fixierklauen-Stausensor PS19 Wiederholungssensor, rechtes Magazin PS20 Wiederholungssensor, linkes Magazin PS21 Wiederholungssensor, Kassette 3 PS22 Wiederholungssensor, Kassette 4 PS23 Einzugssensor, manueller Einzug PS24 Vertikaltransportsensor 1 PS25 Vertikaltransportsensor 2 PS26 Vertikaltransportsensor 3...
  • Page 229 Bezeichnung Name PS27 Vertikaltransportsensor 4 PS28 Laserstartsensor PS29 Zeitwalzensensor PS30 Vor-Zeitwalzensensor PS31 Horizontaler Ausrichtungssensor, Duplexeinheit PS32 Rückzugsensor, rechtes Magazin PS33 Rückzugsensor, linkes Magazin PS34 Duplexsensor PS35 Innerer Ausgabesensor PS36 Äußerer Ausgabesensor PS37 Wendesensor 1 PS38 Wendesensor 2 PS46 Ausgabestausensor PS51 Eingangssensor, Fixiereinheit PS52 Ausgangssensor, Fixiereinheit...
  • Page 230: Kassetteneinzug

    Kassetteneinzug Wiederholungssensor Einzugswalze Papier Transportwalze Separationswalze Einzugswalze Liftersensor Lifter Papiersensor Kassettenöffnungs- sensor Abb. 8 - 2 - 1 8.2.1 Erfassen von Papiermangel • Papier vorhanden • Papiermangel Papiersensor Papiersensor Papiersensorhebel Papiersensorhebel Lifterplatte Lifterplatte Papier Abb. 8 - 2 - 2...
  • Page 231: Erfassen Des Papiervorrats

    8.2.2 Erfassen des Papiervorrats Der Papiervorrat innerhalb des Magazins oder der Kassette wird am Bedienfeld in 4 Stufen (einschließlich Papiermangel) angezeigt. 3 Balken 100% - ca. 50% 2 Balken 50% - ca. 10% 1 Balken 10% oder weniger Kein Balken Papiermangel 8.2.3 Papierpegelerfassung für die Kassette...
  • Page 232: Erfassen Der Papiergröße In Den Kassetten

    8.2.4 Erfassen der Papiergröße in den Kassetten • Übersicht Die 2 Papiergrößesensoren befinden sich hinten an der Kassettenhalterung. Wird die Kasset- te zurück in die Halterung geschoben, werden diese Papiergrößesensoren über Vorsprünge an der Kassette aktiviert. Die Vorsprünge der Kassette ändern sich entsprechend der Einstel- lung der Mengenbegrenzung des Papiers in der Kassette.
  • Page 233: Stauerfassung

    Stauerfassung 8.3.1 Übersicht PS52 PS36 PS35 PS51 PS29 PS28 PS46 PS34 PS30 PS38 PS24 PS33 PS20 PS32 PS37 PS19 PS25 PS26 PS21 PS27 PS22 Abb. 8 - 3 - 1 Stausensoren...
  • Page 234 • Stauarten/Sensoren Sensor Bezeich- Verzögerungs- Stationärer Einschaltstau nung stau Stau Wiederholungssensor, rechtes PS19 Nein Nein Magazin Wiederholungssensor, linkes PS20 Nein Nein Magazin Wiederholungssensor, Kassette PS21 Nein Nein Wiederholungssensor, Kassette PS22 Nein Nein Rückzugsensor, rechtes Magazin PS32 Rückzugsensor, linkes Magazin PS33 Vertikaltransportsensor 1 PS24 Vertikaltransportsensor 2...
  • Page 235: Manueller Einzug

    Manueller Einzug 8.4.1 Papiergrößeerfassung im manuellen Einzug Die Seitenführungen der Ablage im manuellen Einzug sind mit einem Potentiometer verbun- den, mit dem die jeweilige Einstellung erfasst wird. Da hierüber nicht die Länge des Papiers ermittelt werden kann, muss der Anwender ein Pa- pierformat am Bedienfeld auswählen.
  • Page 236: Papiermagazin

    Papiermagazin 8.5.1 Übersicht Wiederholungssensor Papier Transportwalze Einzugs- walze Separationswalze Limitsensor Einzugswalze Liftersensor Lifterpositionshebel Papierer- fassungs- hebel Papiersensor Lifter Magazin- öffnungssensor Abb. 8 - 5 - 1...
  • Page 237: Erfassung Des Papiervorrats Im Linken/Rechten Magazin

    8.5.2 Erfassung des Papiervorrats im linken/rechten Magazin Über 2 Fotosensoren wird die Position der Bodenplatte im Magazin überwacht und darüber der Papierpegel berechnet. Papierpegel Papierpegel Papierpegel 100% - ca. (ca. 50 bis (ca. 10% 50%) ca. 10%) oder weniger) Abb. 8 - 5 - 2 8.5.3 Papiergrößeeinstellung für das rechte/linke Magazin Für das rechte/linke Magazin existiert keine Erfassungsfunktion für die Papiergröße.
  • Page 238: Zeitwalzeneinheit

    Zeitwalzeneinheit 8.6.1 Übersicht Die Zeitwalzenkupplung wird so gesteuert, dass die Papiervorderkante an einem exakt defi- nierten Punkt mit dem Bildanfang auf der Trommel in Übereinstimmung gebracht wird. Das Einschalttiming kann im Servicemode justiert werden (ADJUST>FEED-ADJ>REGIST). 8.6.2 Kontrollsystem Zeitwalzen Hauptmotor Zeitwalzentreibersignal DC Controller PCB Abb.
  • Page 239: Duplexeinheit

    Duplexeinheit 8.7.1 Übersicht Die Duplexeinheit wird stapelfrei betrieben. Das Papier wird nach der Fixierung über den Ausgabeumlenker in die Wendeeinheit und anschließend über den Wendeumlenker in die Duplexeinheit transportiert. Da das Kopiersystem die Bilddaten speichert und die Seiten im Speicher umsortiert, ist es nicht mehr erforderlich, in Reihenfolge der Originale zu drucken.
  • Page 240: Bewegen Des Papiers Von Der Wendeeinheit In Die Duplex-Transporteinheit

    8.7.3 Bewegen des Papiers von der Wendeeinheit in die Duplex- Transporteinheit Wendewalze Glättungs- walze Duplex-Aus- Duplextransportwalze Links Rechts gabewalze DC Controller PCB Abb. 8 - 7 - 2...
  • Page 241: Erfassen Der Horizontalen Ausrichtung

    8.7.4 Erfassen der horizontalen Ausrichtung Die horizontale Ausrichtung (Position) des Papiers muss für den Druck der zweiten Seite ex- akt ermittelt werden, Hierzu wird der Ausrichtungssensor (PS31) vom Motor M16 in Richtung des Papiers bewegt, bis er die Papierkante erfasst. Anhand der Motortaktimpulse wird die exakte Position ausgehend von der Heimposition ermittelt (ein Taktimpuls entspricht ca.
  • Page 242: Papierausgabe

    Papierausgabe 8.8.1 Gewendete Papierausgabe Ausgabemethode Betriebsmodus Face-Up Beim Erstellen von Multidrucken eines Originals Bei Verwendung des manuellen Einzugs und eines Standardformats, wenn eine andere Papiersorte als Normalpapier ausgewählt ist. Face-Down Alle anderen Fälle • Face-Down Ausgabe Innere Ausgabewalze Wendepunkt Wendepunkt Wendeumlenker Wendeumlenker Abb.
  • Page 243: Demontage/Montage

    Demontage/Montage 8.9.1.2 Ausbau der Einzugseinheit für das linke Magazin 8.9.1 Einzugswalze 1) Das linke Magazin herausziehen. 2) Die beiden Schrauben [1] an der linken und rechten Seite des linken Magazins [2] 8.9.1.1 Ausbau der Einzugseinheit entfernen und das linke Magazin [2] her- für das rechte Magazin/die ausnehmen.
  • Page 244 5) Die beiden Schrauben [1] entfernen, die • Beim Einbau der Einzugswalze [1] darauf beiden Befestigungsplatten [2] abnehmen achten, dass die runde Markierung [2] an und die Einzugseinheit [3] herausnehmen. der Walze und am Kern [3] (goldfarben) zur Vorderseite der Maschine weisen. Achtung: Die Einzugseinheit beim Herausnehmen mit der Hand stützen, da sie nach Lösen der...
  • Page 245: Kassetteneinzugsmotor

    8.9.2 Kassetteneinzugsmotor • Die obere Rückwand abnehmen. • Die untere Rückwand abnehmen. • Die Main Controller Box ausbauen. • Die rechte Abdeckung (unten, hinten) ab- nehmen. 8.9.2.1 Ausbau der Halterung der Alttonerflasche 1) Die Alttonerflasche herausnehmen. 2) Die beiden Schrauben [1] entfernen, die Abb.
  • Page 246: Kassettenliftermotor

    8.9.2.2 Ausbau der Motortreiber- 8.9.3 Kassettenliftermotor Halterung 8.9.3.1 Ausbau der rechten 1) Die 10 Stecker abziehen und die Kabel [1] Kassettenabdeckung aus den 9 Kabelhaltern lösen. 2) Die 4 Schrauben [2] entfernen und den 1) Das rechte Magazin und die Kassetten 3/4 Motortreiber PCB mit Halterung [3] her- herausziehen.
  • Page 247 8.9.3.2 Ausbau des Liftermotors 8.9.3.4 Positionsjustage der Lifter- (M20) von Kassette 3 motoren (M20/M21) von 1) Die beiden Schrauben [1] des Liftermotors Kassette 3/4 entfernen und den Stecker [2] abziehen. 1) Den Stecker [1] abziehen und die Schrau- Anschließend den Liftermotor [3] heraus- ben [2] entfernen.
  • Page 248 4) Kontrollieren, dass das Lifterantriebs- 8) Die korrekte Funktion der Öffnungstaste zahnrad [1] mit dem Ritzel des Lifter- unter folgenden Bedingungen prüfen: motors [2] von rechts gesehen einrastet. die Kassette ist leer. Anschließend kontrollieren, dass sich die- die Kassette enthält ca. 550 Blatt Papier. se Ritzel wieder lösen, wenn die Öffnungstaste [3] der Kassette 3/4 halb gedrückt wird.
  • Page 249: Liftermotor Des Linken Magazins

    8.9.4 Liftermotor des linken 8.9.4.2 Ausbau des Liftermotors im linken Magazin Magazins 1) Die beiden Kabelhalter [1] öffnen und die beiden Kabel [2] freilegen. • Die untere und obere Rückwand abneh- 2) Die beiden Stecker [4] abziehen, die 3 men. Schrauben [3] entfernen und die Lifteran- triebseinheit [5] herausnehmen.
  • Page 250: Liftermotor Des Rechten Magazins

    8.9.5 Liftermotor des rechten Magazins • Die obere Rückwand abnehmen. • Die untere Rückwand abnehmen. • Die Main Controller Box ausbauen. • Die rechte Abdeckung (unten, hinten) ab- nehmen. • Die Halterung der Alttonerflasche ausbau- Abb. 8 - 9 - 25 •...
  • Page 251: Einzugsmotor Des Linken Magazins

    8.9.6 Einzugsmotor des linken 8.9.7 Einzugsmotor des rech- Magazins ten Magazins • Die untere und obere Rückwand abneh- • Die obere Rückwand abnehmen. men. • Die untere Rückwand abnehmen. • Das Hochspannungsnetzteil ausbauen. • Die Main Controller Box ausbauen. • Die rechten Abdeckungen (unten, hinten 8.9.6.1 Ausbau des Einzugsmotors und oben, hinten) abnehmen.
  • Page 252: Einzugsmagnet, Linkes Magazin

    8.9.8 Einzugsmagnet, linkes 8.9.9 Manuelle Einzugseinheit Magazin 8.9.9.1 Ausbau der manuellen Ein- zugseinheit • Die untere und obere Rückwand abneh- men. 1) Die rechte Türeinheit [1] öffnen und die • Das Hochspannungsnetzteil ausbauen. Schraube [2] vom Türband entfernen. Da- nach die rechte Türeinheit vollständig öff- 8.9.8.1 Ausbau des Einzugs- nen.
  • Page 253: Einzugswalzen, Manueller Einzug

    8.9.10 Einzugswalzen, manuel- 8.9.11 Transportwalze, manuel- ler Einzug ler Einzug • Die Einzugswalzeneinheit ausbauen • Die Einzugswalzeneinheit ausbauen 8.9.10.1 Ausbau der Einzugswalzen 8.9.11.1 Ausbau der Transportwalze 1) Die beiden E-Ringe [1] (links, rechts) ent- 1) Die Stoppringe [1] entfernen und die fernen.
  • Page 254: Separationswalze, Manueller Einzug

    8.9.12 Separationswalze, manu- 8.9.12.2 Andruckjustage der Separationswalze im manu- eller Einzug ellen Einzug • Die Einzugswalzeneinheit ausbauen. Bei Doppeleinzügen oder Einzugsaussetzern muss die Position der Andruckfeder für die 8.9.12.1 Ausbau der Separations- Separationswalze justiert werden. 1) Die rechte, obere Abdeckung abnehmen. walze 2) Die obere Führung [1] abnehmen.
  • Page 255: Papiersensor Im Manuellen Einzug

    3) Die Schraube [1] entfernen und die 8.9.13 Papiersensor im manuel- Sensoreinheit [2] abnehmen. len Einzug 8.9.13.1 Ausbau des Papiersensors im manuellen Einzug 1) Die rechte Tür [1] öffnen, die Schraube [2] vom Türband entfernen und die Tür [1] vollständig öffnen. Abb.
  • Page 256: Zeitwalze

    3) Die 2 Staubeseitigungshebel [1] der 8.9.14 Zeitwalze Duplextransporteinheit abziehen und die 3 Schrauben [2] entfernen. Anschließend die 8.9.14.1 Ausbau des Oberteils der vordere Abdeckung der Duplextransport- Fixiereinheit einheit [3] abnehmen. 1) Die Vordertür [1] öffnen. Abb. 8 - 9 - 45 4) Die Achse [1] hinten an der Duplex- Abb.
  • Page 257 5) Die beiden Stopperplatten [1] an der 6) Die beiden Schrauben [1] entfernen und Schieneneinheit nach innen schieben und die Fixier-/Transporteinheit [2] von der die Fixier-/Transporteinheit [2] nach vorne Schiene abnehmen. herausziehen. Abb. 8 - 9 - 48 Abb. 8 - 9 - 47...
  • Page 258 8.9.14.2 Ausbau der Transfer-/ Separationskorona-Einheit 1) Die beiden Schrauben [1] entfernen und die rechte Abdeckung der Fixier-/ Transporteinheit [2] abnehmen. Abb. 8 - 9 - 51 Achtung: Behutsam vorgehen, damit der Nylondraht der Korona-Einheit nicht beschädigt wird. 8.9.14.3 Ausbau der Zeitwalzen- kupplung Abb.
  • Page 259 3) Folgende Bauteile von der Vorderseite 8.9.14.4 Ausbau der Zeitwalze entfernen: 1) Die Schraube [1] entfernen und die Feder [1] Schutzabdeckung [2] abnehmen. E-Ring [2] Distanzstück [3] Lager [4] Stopper [5] Abb. 8 - 9 - 53 2) Folgende Teile von der Rückseite abneh- Abb.
  • Page 260: Vor-Zeitwalze

    8.9.15 Vor-Zeitwalze 8.9.15.1 Vorbereitungen • Die vordere Abdeckung der Duplex-/ Transporteinheit abnehmen. • Die Fixier-/Transporteinheit ausbauen. • Die Transfer-/Separationskorona-Einheit ausbauen. • Die Zeitwalzenkupplung ausbauen. • Die Zeitwalzenbremse ausbauen. Abb. 8 - 9 - 58 8.9.15.2 Ausbau der unteren Vor- Achtung: Zeitwalze Beim Einbau der Vor-Zeitwalzenführung kontrollie- 1) Die Vor-Zeitwalzenführung [1] in Pfeilrich-...
  • Page 261: Vor-Zeitwalzenmotor

    3) Die untere Vor-Zeitwalze [1] herausneh- 8.9.16 Vor-Zeitwalzenmotor men. - 1 Distanzstück [2] • Die obere Rückwand abnehmen. - 3 E-Ringe [3] • Die Main Controller Box ausbauen. - 2 Unterlegscheiben [4] - 2 Lager [5] 8.9.16.1 Ausbau des Vor-Zeitwalzen- motors 1) Den Stecker [1] abziehen und die 3 Schrauben [2] entfernen.
  • Page 262: Horizontaler Ausrichtungsmotor

    8.9.17 Horizontaler Aus- richtungsmotor 8.9.17.1 Vorbereitungen • Die vordere Abdeckung der Duplex-/ Transporteinheit abnehmen. • Die Duplex-/Transporteinheit ausbauen. 8.9.17.2 Ausbau des horizontalen Ausrichtungsmotors Abb. 8 - 9 - 63 1) Den Lüfter mit Halterung [3] ausbauen. - 2 Schrauben [1] 3) Die 2 Schrauben [1] entfernen.
  • Page 263: Horizontaler Ausrichtungssensor

    6) Den Stecker an der Rückseite [1] abziehen 8.9.18 Horizontaler Aus- und das Kabel [2] aus den 2 Kabelhaltern richtungssensor [3] lösen. 8.9.18.1 Vorbereitungen • Die Schritte bis 8) zum Ausbau des hori- zontalen Ausrichtungsmotors ausführen. 8.9.18.2 Ausbau des horizontalen Ausrichtungssensors 1) Den horizontalen Ausrichtungssensor [2] abnehmen.
  • Page 264: Zeitwalzenkupplung

    8.9.19 Zeitwalzenkupplung 8.9.20 Zeitwalzenbremse 8.9.19.1 Vorbereitungen 8.9.20.1 Vorbereitungen 1) Die vordere Abdeckung der Duplex-/ 1) Die vordere Abdeckung der Duplex-/ Transporteinheit abnehmen. Transporteinheit abnehmen. 2) Die Duplex-/Transporteinheit ausbauen. 2) Die Fixier-/Transporteinheit ausbauen. 3) Die Transfer-/Separationskorona-Einheit ausbauen. 8.9.19.2 Ausbau der Zeitwalzen- 4) Die Zeitwalzenkupplung ausbauen.
  • Page 265: Transportwalze

    8.9.21 Transportwalze 8.9.21.2 Ausrichtung der Transport- walze für Magazin/Kassette • Die jeweilige Einzugseinheit ausbauen. Die Transportwalzeneinheit [1] zum Einbau 8.9.21.1 Ausbau der Transportwalze so ausrichten, dass die Seite mit der 1) Die Schraube [2] entfernen und die Ab- Riemenrolle [2] zur Vorderseite der Maschine deckung [1] abnehmen (dieser Schritt ist weist.
  • Page 266: Vertikaltransportwalze

    8.9.22 Vertikaltransportwalze • Die entsprechende Einzugseinheit aus- bauen. 8.9.22.1 Ausbau der Vertikal- transportwalze 1 1) Von der Vorderseite folgende Bauteile ent- fernen: Abb. 8 - 9 - 76 E-Ring [1] 8.9.22.2 Ausbau der Vertikal- Lager [2] 2) Von der Rückseite folgende Bauteile ent- transportwalze 2/3 fernen: 1) Von der Vorderseite folgende Bauteile ent-...
  • Page 267: Vertikaltransportmotor

    8.9.23 Vertikaltransportmotor 8.9.24 Vertikaltransport/Duplex- motor • Die obere Rückwand abnehmen. • Die untere Rückwand abnehmen. • Die obere Rückwand abnehmen. • Die Main Controller Box ausbauen. • Die untere Rückwand abnehmen. • Die rechte Abdeckung (unten, hinten) ab- • Die Main Controller Box ausbauen. nehmen.
  • Page 268: Unterer Vertikaltransportmotor

    8.9.25 Unterer Vertikaltransport- 8.9.26 Wendemotor motor 8.9.26.1 Vorbereitungen • Die Abdeckung der Duplex-/Transport- • Die obere Rückwand abnehmen. einheit abnehmen. • Die untere Rückwand abnehmen. • Die Duplex-/Transporteinheit ausbauen. • Die Main Controller Box ausbauen. • Die rechte Abdeckung (unten, hinten) ab- 8.9.26.2 Ausbau des Wendemotors nehmen.
  • Page 269: Sensor Des Freistellhebels Der Fixier-/Transporteinheit

    8.9.26.3 Einbau des Wendemotors 8.9.27 Sensor des Freistell- 1) Die 2 Montageplatten [2] und den Wende- hebels der Fixier-/ motor [3] mit den 3 Schrauben [1] verbin- Transporteinheit den und danach den Steuerriemen [4] an- bringen. • Die Fixier-/Transporteinheit ausbauen. •...
  • Page 270: Transportband

    2) Die beiden Schrauben [1] entfernen und 8.9.28 Transportband die Hebelhalterung [2] abnehmen. • Die Fixier-/Transporteinheit ausbauen. • Die vordere Abdeckung der Fixier-/ Transporteinheit abnehmen. • Die mittlere Abdeckung der Fixier-/ Transporteinheit abnehmen. • Die Fixier-/Antriebseinheit ausbauen. 8.9.28.1 Ausbau des Transportban- Abb.
  • Page 271 3) Den E-Ring [1], das Lager [2] und die bei- 5) Die Schraube [1] entfernen und die Ab- den Schrauben [3] von der Vorderseite deckung [2] abnehmen. entfernen. 6) Das Transportband [3] und das Postkartenband [4] abziehen. Abb. 8 - 9 - 91 Abb.
  • Page 272: Duplexeinheit

    8.9.29 Duplexeinheit 8.9.23.1 Ausbau der Duplexeinheit 1) Die Duplexeinheit herausziehen. 2) Die 3 Schrauben [1] entfernen, die 2 Knöpfe [2] abziehen und die vordere Ab- deckung [3] abnehmen. 3) Den linken und rechten Griff [4] der Einheit halten und die Duplexeinheit aus dem Ge- rät herausnehmen.
  • Page 273 8.9.29.4 Ausbau des Wendemotors 1) Den Stecker [1] abziehen. 2) Die 3 Schrauben [2] entfernen und den Wendemotor [3] mit Halterung herausneh- men. Abb. 8 - 9 - 97 2) Die Befestigungsplatte [2] (2 Stück) und den Motor [3] mit den 3 Schrauben [1] Abb.
  • Page 274 8.9.29.6 Ausbau des linken Duplex- 8.9.29.8 Ausbau des Duplex-Vor- transportmotors Registrationssensors 1) Den Stecker [1] abziehen, die beiden 1) Die beiden Schrauben [1] entfernen und Schrauben [2] entfernen und den linken die Abdeckung [2] abnehmen. Duplextransportmotor [3] abnehmen. Abb. 8 - 9 - 100 8.9.29.7 Ausbau des rechten Duplex- Abb.
  • Page 275 3) Den Stecker [1] abziehen und den Sensor [2] abnehmen. Abb. 8 - 9 - 106 8.9.29.10 Ausbau des Wendesensors 2 Abb. 8 - 9 - 104 1) Die beiden Schrauben [1] entfernen und den Sensor mit Halterung [2] abnehmen. 8.9.29.9 Ausbau des Wendesensors 1) Die beiden Schrauben [1] entfernen und den Sensor mit Halterung [2] abnehmen.
  • Page 276 8.9.29.11 Ausbau des 8.9.29.12 Ausbau des Duplextreiber Transportsensors für das linke Magazin 1) Alle Stecker vom Duplextreiber PCB ab- ziehen. 1) Den Stecker [1] abziehen und die beiden 2) Die 4 Schrauben [1] entfernen und die Schrauben [2] vom Boden der Duplex- Treiberplatine [2] herausnehmen.
  • Page 277 2) Die beiden Schrauben [1] entfernen und 2) Das Kabel aus den 3 Klemmen [1] lösen. den Duplex-Transportlüfter [2] abnehmen. Achtung: Beim Einbau auf die angezeigte Ventilations- richtung achten. Abb. 8 - 9 - 115 3) Die beiden Schrauben [1] entfernen. Abb.
  • Page 278 6) Den Stecker [1] von der Rückseite abzie- hen und das Kabel aus den Haltern entfer- nen. Abb. 8 - 9 - 120 10) Den Stecker [1] abziehen und den hori- zontalen Ausrichtungssensor [2] heraus- Abb. 8 - 9 - 118 nehmen.
  • Page 279: Separationswalze

    • Linkes Magazin 8.9.30 Separationswalze • Die jeweilige Einzugseinheit ausbauen. 8.9.30.1 Ausbau der Separations- walze 1) Die beiden Schrauben [1] entfernen und Abb. 8 - 9 - 124 die Transportführungsplatte [2] abnehmen. Anschließend die Verschlussführung [3] 3) Die Separationswalze [1] von der Achsen- abnehmen.
  • Page 280 Schmale Rille Achtung: Die Walze aus Urethan-Schaumstoff ist ursprüng- lich pinkfarben und ändert sich mit der Zeit (durch Lichteinfall) auf Gelb. Dies ist normal und kein An- zeichen für nachlassendes Leistungsvermögen. Aus diesem Grund ist das Bauteil auch nicht farb- lich gekennzeichnet.
  • Page 281: Kapitel 9 Fixiersystem

    KAPITEL 9 FIXIERSYSTEM 9.1 Aufbau ............283 9.1.1 Spezifikationen, Kontrollmechanismen und Funktionen .
  • Page 282 9.4.6 Innere Ausgabewalze ......... . 313 9.4.7 Hauptthermistor .
  • Page 283: Aufbau

    Aufbau 9.1.1 Spezifikationen, Kontrollmechanismen und Funktionen Position Beschreibung Fixiermethode IH (Induktions-) Fixierung Fixierheizung IH (Induktions-) Heizung Fixierwalze 40mm Durchmesser, 0,65mm Dicke Andruckwalze 38mm Außendurchmesser Kontrolltemperatur 205°C (bei Standby von 17°C oder höher) 215°C (bei Standby unter 17°C) Fixierantrieb Geschwindigkeitskontrolle (entsprechend der Papierdicke) Temperaturerfassung Hauptthermistor (THM1, Kontakttyp) Mitte der Fixierwalze, 12mm Bewegungsbereich...
  • Page 284: Hauptkomponenten

    9.1.2 Hauptkomponenten [1] Fixierwalze [2] Andruckwalze [3] Heizeinheit [4] Heizeinheit (Spule, Kern) [5] Fixier-Web [6] Web-Andruckwalze [7] Web-Aufnahmewalze [8] Web-Zufuhrwalze [9] Obere Separationsklaue [10] Untere Separationsklaue [11] Fixier-Einlassführung [12] Entladungseinrichtung Abb. 9 - 1 - 1...
  • Page 285 [1] Fixierwalze [2] Hauptthermistor (THM1) [3] Thermoschalter (TP1) [4] Thermistorverschluss (THM3) [5] Sub-Thermistor (THM2) [6] Flux-Abschirmplatte (Verschluss) [7] HP-Sensor, Verschluss (PS53) Abb. 9 - 1 - 2...
  • Page 286: Ih-Fixiermethode

    9.1.3 IH-Fixiermethode [1] Fixierwalze Hinweis: [2] Erregerspule Der Pfeil kennzeichnet die [3] Kern Papierbewegung. [4] Andruckwalze Abb. 9 - 1 - 3 INV_ON: Einschaltsignal, Fixier- heizung IH-Treiber DC Controller PWM_OUT: Kontrollsignal, Leistungsaufnahme der Fixierheizung Abb. 9 - 1 - 4 Hinweis: IH steht für „Induktionsheizung“.
  • Page 287: Flux-Abschirmplatte (Verschluss)

    9.1.4 Flux-Abschirmplatte (Verschluss) Wird kleinformatiges Papier verwendet, kommen die Randbereiche der Fixierwalze nicht mit dem Papier in Kontakt und können sich überhitzen. Um diesen Temperaturanstieg zu be- grenzen, werden diese Bereiche mit einer Flux-Abschirmplatte (Verschluss, aus unmagneti- schem Material) abgedeckt. [1] Heizspule [2] Spule [3] Kern...
  • Page 288: Kontrollvorgänge

    Kontrollvorgänge 9.2.1 Übersicht Status Sequenz Beschreibung Nach 30 Sekunden Aufwärm- Wenn alle folgenden Bedingungen zutreffen: Einschalten phase - die Umgebungstemperatur liegt bei 17°C oder höher. - die Luftfeuchtigkeit ist gering. - die Temperatur der Fixierwalze beträgt max. 70°C. Warmstart bei niedriger Wenn alle folgenden Bedingungen zutreffen: Fixiertemperatur - die Luftfeuchtigkeit ist hoch.
  • Page 289: Antriebskontrolle Der Fixierwalze

    9.2.2 Antriebskontrolle der Fixierwalze DC-Netzteil [1] Fixierwalze FR_M_CLK: Taktsignal, Fixiermotor FSR_M_BRAKE: Bremssignal, Fixiermotor M3: Fixiermotor DCON: DC Controller PCB FSR_M_ON: Antriebssignal, Fixiermotor DCPOWER: DC Netzteil FSR_M_LD: Gleichlaufsignal, Fixiermotor Abb. 9 - 2 - 1...
  • Page 290: Antriebskontrolle Der Fixier-Einlassführung

    9.2.3 Antriebskontrolle der Fixier-Einlassführung Die Höhe der Fixier-Einlassführung wird entsprechend dem Papierformat geändert, damit Transportfehler wie Abknicken der Hinterkante, Durchrutschen oder Faltenbildung vermieden werden. FUSER_F_SL_UP: Aufwärtssignal für die Papierführung [1] Fixier-Einlassführung FUSER_F_SL_DOWN: Abwärtssignal für die Papierführung [2] Fixierwalze DCON: DC Controller PCB SL1: Magnet der Fixier-Einlassführung Abb.
  • Page 291: Kontrolle Der Thermistorbewegung

    9.2.4 Kontrolle der Thermistorbewegung Der Hauptthermistor (THM1) und der Verschlussthermistor (THM3) werden über eine Strecke von ca. 12mm in axialer Richtung der oberen Fixierwalze vor- und zurückbewegt. Dadurch wird verhindert, dass die obere Fixierwalze durch Abrieb an einer Stelle beschädigt wird. Der Antrieb erfolgt über den Web-Antriebsmagneten (SL9).
  • Page 292: Bewegungskontrolle Der Oberen Separationsklaue

    9.2.5 Bewegungskontrolle der oberen Separationsklaue Die obere Separationsklaue wird in axialer Richtung vor- und zurückbewegt. Dadurch wird verhindert, dass die obere Fixierwalze aufgrund von Abrieb an einer Stelle beschädigt wird. Der Antrieb erfolgt über den Fixiermotor (M3). (Hinten) (Vorne) [1] Obere Separationsklaueneinheit [2] Obere Separationsklaue M3: Fixiermotor Abb.
  • Page 293: Antriebskontrolle Für Den Verschluss

    9.2.6 Antriebskontrolle für den Verschluss SHUT_M_X: Antriebssignal, Verschlussmotor SHUT_HP_FNS: HP-Sensorsignal, Verschluss [1] Verschluss Antriebsritzel (vorne) [2] Antriebsachse [3] Verschluss [4] Verschluss Antriebsritzel (hinten) DCON: DC Controller PCB M15: Verschlussmotor PS53: HP-Sensor, Verschluss Abb. 9 - 2 - 5...
  • Page 294: Kontrolle Der Verschlussposition

    9.2.7 Kontrolle der Verschlussposition An einer mit dem Antriebsritzel verbundenen Scheibe befindet sich eine Einkerbung. Diese wird von einem Sensor (PS53) erfasst. Wodurch die Heimposition für den Verschluss ermit- telt wird. Ausgehend von der Heimposition werden die Anzahl der Taktimpulse des Verschlussmotors gezählt, um die jeweilige Position zu kontrollieren.
  • Page 295 • Position für mittleres Papierformat [1] Verschluss Abb. 9 - 2 - 8 • Position für kleines Papierformat [1] Verschluss Abb. 9 - 2 - 9...
  • Page 296: Antriebskontrolle Des Reinigungsbandes (Web)

    9.2.8 Antriebskontrolle des Reinigungsbandes (Web) Die Fixierwalze wird von einem mit Silikonöl getränkten Web von anhaftenden Tonerpartikeln gesäubert, wodurch ein sogenanntes Toner-Offset verhindert wird. Der Antrieb erfolgt über den Web-Antriebsmagneten (SL9) über eine Einwegkupplung. (Vorne) (Hinten) [1] Reinigungs-Web [2] Web-Transportwalze [3] Web-Aufnahmewalze [4] Web-Andruckwalze SL9: Web-Antriebsmagnet...
  • Page 297: Erfassen Der Restlänge Des Web

    9.2.9 Erfassen der Restlänge des Web An einer definierten Position am Ende des Web befindet sich ein Einschnitt, der die Bewe- gung eines Sensorarms auslöst, über den wiederum der Lichtweg des Web-Längensensors (PS45) unterbrochen wird. Wenn nach dem Einschalten des Sensors der Web-Antriebs- magnet noch 4mal einschaltet, erfolgt die Ausgabe einer Warnmeldung am Bedienfeld zum Austausch des Reinigungsbandes.
  • Page 298: Erfassen Von Umwickeltem Papier

    9.2.10 Erfassen von umwickeltem Papier Falls sich Papier um die Fixierwalze wickelt, wird der Fixiermotor sofort gestoppt und eine Staumeldung ausgegeben. Das Vorhandensein von umwickeltem Papier wird nicht direkt erfasst, sondern über die Ein-/ Ausschaltzeiten des Fixier-/Einlasssensors, d. h. anhand der Papierbewegung über diesen Sensor.
  • Page 299: Schutzfunktionen

    Schutzfunktionen 9.3.1 Erfassen eines Fehlers über Thermistoren Unter nachfolgenden Bedingungen wird das AC-Relais (Spannungsversorgung der Fixier- heizung) aktiviert und die AC-Spannungsversorgung unterbrochen. • Der Hauptthermistor (TH1)/Sub-Thermistor (TH2)/Verschlussthermistor (TH3) erfasst eine Überhitzung. • Die Temperaturdifferenz zwischen Hauptthermistor und Sub-Thermistor oder zwischen Hauptthermistor und Verschlussthermistor liegt über einem definierten Wert.
  • Page 300: Demontage/Montage

    3) Die beiden Staubeseitigungshebel [1] der Demontage/Montage Duplex-Transporteinheit abziehen, die 3 Schrauben [2] entfernen und die vordere 9.4.1 Fixier-/Transporteinheit Abdeckung [3] der Duplex-Transport- einheit abnehmen. 9.4.1.1 Ausbau der Fixier-/ Transporteinheit 1) Die Vordertür [1] öffnen. Abb. 9 - 4 - 3 4) Die Achse [1] an der Rückseite der Fixier-/ Transporteinheit in Pfeilrichtung einrücken (zur Vorderseite der Maschine) und den...
  • Page 301 5) Die beiden Stopperplatten [1] an der 6) Die beiden Schrauben [1] entfernen und Schiene der Einheit nach innen drücken die Fixier-/Transporteinheit [2] von der und die Fixier-/Transporteinheit [2] nach Schiene abnehmen. vorne herausziehen. Abb. 9 - 4 - 6 Abb.
  • Page 302: Fixiereinheit

    8) Die 2 Schrauben [1] entfernen und die vor- 9.4.2 Fixiereinheit dere Abdeckung [2] der Fixier-/Transport- einheit abnehmen. Anschließend die 2 9.4.2.1 Ausbau des Oberteils der Schrauben [3] entfernen und die mittlere Fixiereinheit Abdeckung der Fixier-/Transporteinheit [4] 1) Die Schritte 1) bis 5) für den Ausbau der abnehmen.
  • Page 303 10) Die 2 Stecker [1] abziehen, die 3 Schrau- Achtung: ben [2] entfernen und die Fixier-Antriebs- Unbedingt auch den Stecker vom HP-Sensor des Verschlusses abziehen. Wird dies vergessen, kann einheit [3] herausnehmen. beim späteren Anheben des Oberteils die Sensor- platte deformieren oder der Stecker beschädigt werden.
  • Page 304: Andruckwalze

    9.4.3 Andruckwalze Achtung: Die Gummioberfläche der Andruckwalze kann sich mit zunehmender Betriebszeit verfärben. Dies ist 9.4.3.1 Ausbau der Andruckwalze jedoch kein Anzeichen für nachlassendes Lei- 1) Das Oberteil der Fixiereinheit entfernen. stungsvermögen. Weiterhin erlauben die physikali- 2) Die untere Separationsklaueneinheit aus- schen Eigenschaften der Walze auch eine gering- fügige Faltenbildung an der Oberfläche.
  • Page 305: Obere Fixierwalze

    9.4.4 Obere Fixierwalze 9.4.4.1 Ausbau der oberen Fixier- walze 1) Das Oberteil der Fixiereinheit entfernen. 2) Die Web-Einheit ausbauen. 3) Das Fixier-Web ausbauen (bei dieser Ge- legenheit die Oberfläche der Silikon- ölwanne säubern). 4) Die Schraube [1] entfernen und den Sicherungsstift [2] abnehmen (die Schrau- be und der Sicherungsstift werden später in Schritt 6) noch benötigt).
  • Page 306 10) Die beiden Schrauben [1] entfernen und Achtung: Beim Wiedereinbau der Einheit darf nicht verges- die Heizeinheit [2] herausziehen und ent- sen werden, den Stift wieder an seine Ursprungs- fernen. position zurückzusetzen, bevor das Oberteil der Fixiereinheit wieder eingebaut wird. 7) Die beiden Schrauben [2] von der AC- Steckerhalterung [1] entfernen.
  • Page 307 12) Die Schraube [1] entfernen und den Stift [2] abnehmen (Schraube und Stift wer- den später in Schritt 14) wieder benö- tigt). Abb. 9 - 4 - 25 Achtung: Abb. 9 - 4 - 23 Beim Zusammenbau darf nicht vergessen werden, den Stift wieder an seine Ursprungsposition zu- 13) Das Antriebsritzel [1] so drehen, dass rückzusetzen.
  • Page 308 9.4.4.2 Hinweise zum Einbau der Achtung: Werden nur Zahnrad, Laufbuchse oder Lager Fixierwalze (ohne Austausch der Fixierwalze) ersetzt, sollte vor • Eine neue Fixierwalze ist bereits mit Pa- den weiteren Schritten die Fixierwalze zum Schutz pier umwickelt. Dieses Schutzpapier sollte mit Papier umwickelt werden.
  • Page 309 • Beim Anbringen des C-Rings [1] darauf achten, dass die 3 Vorsprünge [2] korrekt in die 3 Rillen [3] an der Fixierwalze einra- sten. Abb. 9 - 4 - 31 Abb. 9 - 4 - 30 • Beim Einbau der Fixierwalze darauf ach- ten, dass der Thermoschalter nicht an die Walze stößt.
  • Page 310 • Zum Anbringen der Positionierungsplatte • Nach Einbau der Fixierwalze in die Fixier- [1] (vorne und hinten) mit der Schraube [2] einheit das Schutzpapier von der Fixier- nach dem Einbau der Fixierwalze muss walze entfernen. kräftig auf das Lager [3] der Fixierwalze Die beiden Stifte [1] wieder in ihre gedrückt werden.
  • Page 311 9.4.4.3 Schmierstellen der Fixier- 9.4.4.4 Justage des Fixierwalzenan- walze drucks • An der Innenseite [1] und Außenseite [2] • Keine Justage erforderlich. der Laufbuchse sollte ca. 20mg Schmier- mittel (Molycote HP-300; CK-8012) aufge- tragen werden. Dies verhindert quiet- schende/schleifende Geräusche. Abb.
  • Page 312: Äußere Ausgabewalze

    9.4.5 Äußere Ausgabewalze Achtung: Die Ausgabeeinheit nur wie abgebildet ablegen. Ansonsten könnten die Separationsklauen beschä- 9.4.5.1 Ausbau der äußeren Aus- digt werden. gabewalze 1) Das Oberteil der Fixiereinheit ausbauen. 2) Die beiden Schrauben [1] entfernen und die Walzenführung [2] abnehmen. Abb.
  • Page 313: Innere Ausgabewalze

    4) Den E-Ring [1], den O-Ring [4] und die 9.4.6 Innere Ausgabewalze Laufbuchse [3] (an der Vorderseite) sowie den E-Ring [4], das Ritzel [5], den E-Ring 9.4.6.1 Ausbau der inneren Aus- [6] und die Laufbuchse [8] (an der Rück- gabewalze seite) abnehmen.
  • Page 314 4) Die 3 Stecker [1] abziehen, die 3 Schrau- ben [2] entfernen und die Lüftereinheit [3] nach außen schieben. Abb. 9 - 4 - 44 Hinweis: Die nachfolgenden Schritte 7) und 8) an der Rück- seite ausführen. 7) Die 4 Schrauben [1] entfernen und den Stecker [3] innen vom Ausgabemotor [2] abziehen.
  • Page 315 8) Die 2 Schrauben [1] entfernen und die 9.4.6.2 Hinweise zum Einbau der in- Steckerbefestigungsplatte [2] nach außen neren Ausgabewalze schieben (der Ausbau ist nicht erforder- • Die Kabel am hinteren Ende der inneren lich). Ausgabewalze sind mit Kunststoff- plättchen geschützt. Beim Ein- oder Aus- bau der inneren Ausgabewalze dürfen die- se Schutzblätter nicht entfernt werden.
  • Page 316: Hauptthermistor

    5) Die Schraube [1] entfernen und die Kabel- 9.4.7 Hauptthermistor abdeckung [2] abnehmen. 9.4.7.1 Ausbau von Hauptthermistor/ Verschlussthermistor 1) Das Oberteil der Fixiereinheit ausbauen. 2) Das Fixier-Web ausbauen. 3) Die Schraube [1] entfernen, die Lauf- Abb. 9 - 4 - 52 buchse [2] abziehen und die Web-Einheit [3] abnehmen.
  • Page 317: Sub-Thermistor

    9.4.7.2 Hinweise zum Einbau von 9.4.8 Sub-Thermistor Haupt-/Verschlussthermistor 9.6.8.1 Ausbau des Sub- • Nach Einbau des Hauptthermistors [1] und Thermistors Verschlussthermistors [2] auf parallelen Kontakt mit der Fixierwalze achten. Ist Die Schritte 1) bis 6) vom Aufbau des Haupt- dieser nicht gegeben, den Einbau erneut /Verschlussthermistors durchführen.
  • Page 318: Thermoschalter

    9.4.8.2 Hinweise zum Einbau des 9.4.9 Thermoschalter Sub-Thermistors 9.4.9.1 Ausbau des • Nach Einbau des Sub-Thermistors [1] auf Thermoschalters parallelen Kontakt zur Fixierwalze achten. Ist dies nicht gegeben, den Einbau erneut 1) Das Oberteil der Fixiereinheit ausbauen. vornehmen. 2) Die Haupt-/Verschlussthermistor-Einheit ausbauen.
  • Page 319: Fixierheizung

    4) Den in Schritt 2) ausgebauten Stift [1] in 9.4.10 Fixierheizung die Öffnung [2] einsetzen und das Teil mit der Schraube [3] befestigen. 9.4.10.1 Ausbau der Heizungseinheit 1) Das Oberteil der Fixiereinheit ausbauen. 2) Die Schraube [1] entfernen und den Stift [2] abnehmen (Schraube und Stift werden in Schritt 4) wieder benötigt).
  • Page 320 7) Die Schraube [1] entfernen und die Befestigungsplatte [2] für das Verschluss- Antriebsritzel abnehmen. Abb. 9 - 4 - 69 10) Die beiden Schrauben [1] entfernen, die Kabel aus der Klemme lösen und die AC-Buchse [2] abnehmen. Abb. 9 - 4 - 67 8) Die beiden Schrauben [1] entfernen und die Heizungseinheit [2] herausziehen.
  • Page 321: Fixier-Reinigungsband (Web)

    9.4.11 Fixier-Reinigungsband Achtung: Die mit Klebstoff gesicherten 2 Schrauben [1] dür- (Web) fen nicht gelockert werden. 9.4.11.1 Ausbau des Fixier-Web 1) Die Vordertür öffnen. 2) Die Fixier-/Transporteinheit herausziehen. 3) Die Schraube [1] entfernen und die Ab- deckung der Fixiereinheit [2] abnehmen. Abb.
  • Page 322 5) Die Web-Transportwalze [1] und die Web- Aufnahmewalze [2] nach hinten drücken und das Fixier-Web [3] herausnehmen. Abb. 9 - 4 - 78 Achtung: Kontrollieren, dass das Web parallel eingespannt ist und nicht durchhängt (A). Abb. 9 - 4 - 76 6) Die Oberfläche der Silikonölwanne säu- bern.
  • Page 323: Fixier-Stausensor

    2) Zum Spannen des Web den Tauchkern [1] 9.4.12 Fixier-Stausensor des Magneten in Pfeilrichtung bewegen, bis das Web nicht mehr durchhängt. 9.4.12.1 Ausbau des Fixier- Stausensors 1) Die Fixier-/Transporteinheit ausbauen. 2) Die äußere Ausgabewalze ausbauen. 3) Die 2 Schrauben [1] entfernen und die Sensorbefestigungsplatte nach außen zie- hen.
  • Page 324: Trennklauen-Stausensor

    9.4.13 Trennklauen-Stausensor 9.4.14 Äußerer Ausgabesensor 9.4.13.1 Ausbau des Trennklauen- 9.4.14.1 Ausbau des äußeren Stausensors Ausgabesensors 1) Die innere Ausgabewalze ausbauen. 1) Die Fixier-/Transporteinheit ausbauen. 2) Die Schraube [1] und den Vorsprung [2] 2) Die äußere Ausgabewalze ausbauen. entfernen. Anschließend die Sensor- 3) Die 2 Schrauben [1] entfernen und die befestigungsplatte [3] nach außen ziehen.
  • Page 325: Innerer Ausgabesensor

    9.4.15 Innerer Ausgabesensor 9.4.16 Fixier-Eingangssensor 9.4.15.1 Ausbau des inneren 9.4.16.1 Ausbau des Fixier- Ausgabesensors Eingangssensors 1) Die innere Ausgabewalze ausbauen. 1) Die Fixier-/Transporteinheit herausziehen. 2) Die Schraube [1] und den Vorsprung [2] 2) Die Position (vorne, hinten) der Fixier- entfernen. Anschließend die Sensor- Einlassführung prüfen (hierzu die Markie- befestigungsplatte [3] nach außen ziehen.
  • Page 326: Fixier-Web-Sensor

    3) Den Fixier-Eingangssensor [1] von der Justagehinweis: Halterung der Einlassführung abnehmen. • Bei eingeschaltetem Magnet (SL1) befindet sich die Einlassführung an unterer Position. • Der Höhenunterschied zwischen vorderer und hinterer Seite der Führung darf maximal 0,2mm betragen. • Gegebenenfalls die Höhe der Einlassführung nach Lockern der Schraube an der Höhen- justageplatte einstellen.
  • Page 327: Fixierverschluss-Sensor

    9.4.18 Fixierverschluss-Sensor 9.4.19 Fixierverschluss-Motor 9.4.18.1 Ausbau des Verschluss- 9.4.19.1 Ausbau des Sensors Verschlussmotors 1) Das Oberteil der Fixiereinheit ausbauen. 1) Die Fixier-/Transporteinheit herausziehen. 2) Die Schraube [1] entfernen und die 2) Die vordere Abdeckung der Fixiereinheit Befestigungsplatte des Verschluss- abnehmen. Sensors [2] abnehmen.
  • Page 328: Magnet Der Fixier-Einlassführung

    9.4.20 Magnet der Fixier- 5) Die 2 Schrauben [1] entfernen und den Magnet [2] herausnehmen. Einlassführung 9.4.20.1 Ausbau des Einlass- führungs-Magneten (SL1) 1) Die Fixier-/Transporteinheit herausziehen. 2) Die rechte, linke und vordere Abdeckung der Fixiereinheit abnehmen. 3) Den Stecker [1] abziehen und die Schrau- be [2] entfernen;...
  • Page 329: Ausgabe-Umlenker-Magnet

    9.4.21 Ausgabe-Umlenker-Ma- 9.4.21.2 Hinweise zum Einbau des Ausgabe-Umlenker-Magne- gnet ten (SL5) 9.4.21.1 Ausbau des Ausgabe-Um- • Beim Einbau des Magneten darauf achten, dass der Arm [1] des Umlenker-Magneten lenker-Magneten (SL5) mit dem Arm [2] des Sensors wie abgebil- 1) Die Fixier-/Transporteinheit ausbauen. det ineinander greift.
  • Page 330: Fixier-Web-Magnet

    9.4.22 Fixier-Web-Magnet 9.4.22.1 Ausbau des Fixier-Web-Ma- gneten (SL9) 1) Die Fixier-/Transporteinheit herausziehen. 2) Die Achse [1] an der Rückseite der Fixier-/ Transporteinheit in Pfeilrichtung drücken (d. h. zur Vorderseite des Systems) und den Freigabehebel [2] im Uhrzeigersinn drehen, bis er einrastet. Abb.
  • Page 331 5) Die 2 Schrauben [1] entfernen und die vor- 9.4.22.2 Positionsjustage des Fixier- dere Abdeckung der Fixier-/Transport- Web-Magneten (SL9) einheit [2] abnehmen. Anschließend die 2 a. Bei neu eingesetztem Fixier-Web Schrauben [3] entfernen und die mittlere Die Position des Magneten mit der Abdeckung der Fixier-/Transporteinheit [4] Schraube [2] so justieren, dass der Antriebs- abnehmen.
  • Page 332: Obere Trennklaue

    9.4.23 Obere Trennklaue 9.4.23.2 Hinweise zum Einbau der oberen Trennklaue 9.4.23.1 Ausbau der oberen Trenn- • Beim Einbau der oberen Trennklaue dar- klaue auf achten, dass diese wie abgebildet in der Feder eingehängt wird. 1) Die Vordertür öffnen. 2) Die Fixier-/Transporteinheit herausziehen. 3) Die Ausgabeeinheit [1] öffnen.
  • Page 333: Untere Trennklaue

    9.4.24 Untere Trennklaue 9.4.24.2 Ausbau der unteren Trenn- klaue 9.4.24.1 Ausbau der unteren Trenn- 1) Die untere Trennklauen-Einheit ausbauen. klauen-Einheit 2) Die Feder [1] entfernen. 1) Das Oberteil der Fixiereinheit ausbauen. 2) Das Kabel aus der Klemme lösen und den Stecker [1] abziehen.
  • Page 335 KAPITEL 10 ZÄHLER, LÜFTER, NETZTEIL 10.1 Zähler ............337 10.1.1 Softwarezähler .
  • Page 336 10.4.11 DC Controller PCB ......... . 367 10.4.12 Printer-Netzteil PCB .
  • Page 337: Zähler

    10.1 Zähler 10.1.1 Softwarezähler Das System verwendet Softwarezähler, um die Anzahl der erstellten Drucke zu speichern. Die Zählerstände können nach Drücken der Zählerprüftaste am Bedienfeld abgefragt werden. Die Zähler werden über den Main Controller PCB kontrolliert und während eines Kopier-/ Druckvorgangs nach Einschalten der folgenden Sensoren erhöht: Kopier-/Druckvorgang Sensor...
  • Page 338 Standardmäßig sind folgende Zähler vordefiniert: Zähler Beschreibung Standard Änderung Zähler 1 Total (A bis L) Nicht möglich Zähler 2 Total, groß (ACEGIK) Möglich Zähler 3 Total, klein (BDFHJL) Möglich Zähler 4 Scan (Total 1; OP) Möglich Zähler 5 Möglich Zähler 6 Möglich Hinweis: Die Angaben in Klammern beziehen sich auf die Zählkategorien.
  • Page 339: Lüfter

    10.2 Lüfter 10.2.1 Lage, Funktion und Fehlercodes Bezeichnung Name Funktion Geschwindig- Fehler- keitskontrolle code (Spannung) Transportlüfter Hält das Papier am Transport- Ja (24/12V) E805- band. 0002 Lüfter der Primär- Kühlt die Primärkorona-Einheit Ja (24/12V) E824- korona und den Reiniger. 0001 Allgemeiner Lüfter Abführen erhitzter Luft nach Ja (24/12V)
  • Page 340: Lage Der Lüfter Und Ventilationsrichtung

    10.2.2 Lage der Lüfter und Ventilationsrichtung FM501 FM11 FM10 Abb. 10 - 2 - 1...
  • Page 341: Netzteil

    10.3 Netzteil 10.3.1 Übersicht Die nachfolgende Tabelle enthält die für die Spannungsversorgung des Systems zuständigen Komponenten. Name Beschreibung Zubehörnetzteil - Erzeugt DC-Spannung - Schutz gegen Überlastung - Spannungsversorgung von Reader- und Kontrollkarteneinheit DC Netzteil PCB - Erzeugt DC-Spannung. - Schutz gegen Überlastung Überlastschutz PCB - Begrenzt Spitzenströme der Fixiereinheit, Duplex-Einheit und des Hochspannungsnetzteils.
  • Page 342 10.3.1.1 Spannungsversorgungsschalter und zugeschaltete Verbraucher Hauptschal- Schlafmodus Aufwärmen Standby/ Kopier-/ ter Aus (außer Initia- Energie- Druckvor- lisierung) sparen gang Umgebungs- schalter Hauptschalter Kassetten- schalter Kontrollrelais Trommel- heizung Kassetten- heizung Reader-Heiz- Hauptschal- Schlafmodus Aufwärmen Standby/ Kopier-/ ter Aus (außer Initia- Energie- Druckvor- lisierung) sparen...
  • Page 343: Spannungsverteilung Innerhalb Des Systems

    10.3.2 Spannungsverteilung innerhalb des Systems Fixierheizung AC-Eingang Fixierheizung Treiber PCB Fehlerstromsicherung Entstörfilter Kassettenheizung (H4) AC-Eingang Umgebungs- Heizungs- Magazinheizung (H5) Zubehörnetz- schalter (SW3) schalter Treiber teil PCB (SW4) Hauptschalter (SW1) Objektivheizung (H501) Trommel- Türschalter, manueller temperatur- Einzug (SW6) kontrolle PCB Vorderer Spiegelheizung (H502) Trommelheizung (H3) Türschalter...
  • Page 344 10.3.3 Netzteilspannungen Die nachfolgende Tabelle enthält die Ausgangsspannungen des DC Netzteils sowie die zu- lässigen Toleranzen. Ausgang 3VA1 24VU1 12VU 3VA2 24VU2 3VA3 24VU3 24VU4 Durchgängig/ permanent permanent permanent permanent permanent nicht durch- gängig Ausgangs- +5,10V + 3,4V +3,5V + 24,0V + 12,0V spannung Spannungs-...
  • Page 345: Schutzfunktionen

    10.3.4 Schutzfunktionen Das DC Netzteil und das Zubehörnetzteil sind mit einem Überlast- und Überspannungs- schutz ausgestattet. Falls eine Strom-/Spannungsüberlastung aufgrund eines Kurzschlusses oder eines anderen Fehlers auftreten sollte, werden die Netzteilausgänge automatisch abge- schaltet. Tritt der Fehler in der 3VB-Spannungsversorgung (Permanentnetzteil) auf, wird die Spannung zu allen Verbrauchern des Systems unterbrochen.
  • Page 346: Energiesparfunktionen

    10.3.6 Energiesparfunktionen 10.3.6.1 Übersicht Standby Im Standby werden alle Verbraucher des Systems mit Spannung versorgt und das Sy- stem ist sofort betriebsbereit. 2.1 Schlafmodus 1 Im Schlafmodus 1 wird auch nach Drücken einer Bedienfeldtaste der Laserspiegelmotor nicht betrieben. 2.2 Schlafmodus 3 Im Schlafmodus 3 wird das System nur mit 3VB des DC Netzteils versorgt.
  • Page 347 3. Hauptschalter aus In diesem Fall sind alle Spannungsversorgungen und der Heizungskontrollmechanismus ausgeschaltet. 4. Kombinationsmatrix für Betriebszustände/Schalterstellungen Betriebszustand AC aus Schlaf 3 Vordertür offen Schlaf 1 Standby, Kopieren, Energieeinsparung Eingang Hauptschal- Vordertür- schalter RMT1* RMT2* Ausgang 12VU 24VU 1 24VU 2/3/4 *Ausgangssignal des Main Controller PCB...
  • Page 348: Snmp-Setup

    10.3.7 SNMP-Setup Wird das System unter Windows als Printer verwendet, führt die Einstellung „SNMP verwen- den“ dazu, dass das System nicht in den Schlafmodus schalten kann, da in definierten In- tervallen Statusinformationen vom System abgefragt werden. Um diese Situation zu vermeiden, sollte im Windows Druckertreiber unter „Drucker- eigenschaften“...
  • Page 349: Demontage/Montage

    2) Die rechte Abdeckung (oben, hinten) [2] 10.4 Demontage/Montage abnehmen. - 2 Schrauben [1] 10.4.1 Abdeckungen/Gehäuse- teile 10.4.1.1 Rechte Abdeckung (unten, hinten) 1) Die rechte Abdeckung (unten, hinten [2]) abnehmen. - 2 Schrauben [1] Abb. 10 - 4 - 3 10.4.1.3 Rechte Abdeckung (oben) 1) Die Toner-Einfüllklappe [1] öffnen.
  • Page 350 10.4.1.4 Linke Abdeckung (oben) 10.4.1.6 Hintere Abdeckung (oben) 1) Die linke Abdeckung (oben) [2] abnehmen. 1) Die Kabelhalterung [1] öffnen und den - 2 Schrauben [1] Stecker [2] des Reader-Kommunikations- kabels abziehen. Abb. 10 - 4 - 5 10.4.1.5 Vordertür 1) Den Stift [2] nach oben herausziehen.
  • Page 351 10.4.1.7 Hintere Abdeckung (unten) • Die hintere Abdeckung (oben) abnehmen. 1) Die hintere Abdeckung (unten) [2] abneh- men. - 8 Schrauben [1] Abb. 10 - 4 - 10 10.4.1.9 Linke Abdeckung (Mitte) 1) Die Ausgabeabdeckung [2] abnehmen. - 3 Schrauben [1] Abb.
  • Page 352 10.4.1.10 Tonerzufuhrklappe 10.4.1.11 Abdeckung der Fixier-/ 1) Die Vordertür [1] öffnen. Transporteinheit 10.4.1.11.1 Ausbau der Duplex-/Frontab- deckung 1) Die Vordertür [1] öffnen. Abb. 10 - 4 - 12 2) Die Tonerzufuhrklappe [2] abnehmen. - 2 Schrauben [1] (bei geschlossener Ab- Abb.
  • Page 353 3) Die 2 Staubeseitigungshebel [1] von der 10.4.1.11.3 Ausbau der mittleren Ab- Duplex-Transporteinheit abziehen und die deckung der Fixier-/ vordere Abdeckung [3] abnehmen. Transporteinheit - 3 Schrauben [2] 1) Die vordere Abdeckung der Fixier-/ Transporteinheit ausbauen. 2) Die mittlere Abdeckung der Fixier-/ Transporteinheit [2] abnehmen.
  • Page 354 2) Den Freigabehebel [1] der Fixier-/ 10.4.1.13 Untere Abdeckung der Transporteinheit entgegen dem Uhrzeiger- Fixiereinheit sinn drehen, um die Einheit zu entriegeln. 1) Die Vordertür öffnen und die Fixier-/ Anschließend die Einheit mit dem Hebel Transporteinheit mit dem Hebel [1] entrie- [1] vollständig herausziehen (die Duplex-/ geln und die Einheit [2] nach vorne her- Transporteinheit wird ebenfalls herausge-...
  • Page 355 3) Den Drehknopf [2] und den Freigabehebel 10.4.1.14 Abdeckung der Main [4] der Fixier-/Transporteinheit abziehen. Controllerbox - 2 Schrauben [1] und [3] • Die hintere Abdeckung (oben) abnehmen. 1) Die Abdeckung der Main Controllerbox [2] abnehmen. - 4 Schrauben [1] Abb.
  • Page 356 10.4.1.16 Rechte Reader-Ab- deckung 1) Die rechte Reader-Abdeckung [2] abneh- men. - 2 Schrauben [1] Abb. 10 - 4 - 30 2) Die vordere Abdeckung [1] anheben und abnehmen. Abb. 10 - 4 - 28 10.4.1.17 Vordere Reader-Ab- deckung Die rechte Abdeckung (oben) und linke Abdeckung (oben) abnehmen.
  • Page 357 10.4.1.18 Hintere Reader-Ab- deckung 1) Die Kabelklemme [1] öffnen. 2) Die 4 Stecker [2] abziehen. 3) Die 2 Schrauben [3] entfernen. Abb. 10 - 4 - 34 5) Den ADF vollständig öffnen. 6) Die hintere Reader-Abdeckung [2] nach hinten schieben und abnehmen. - 3 Schrauben [1] Achtung: Behutsam vorgehen, damit der Arm des ADF-...
  • Page 358: Antriebseinheit, Linkes Magazin

    10.4.2 Antriebseinheit, linkes 10.4.2.2 Ausbau der Antriebseinheit für das linke Magazin Magazin 1) Die 4 Schrauben [1] entfernen, den Stek- ker [2] abziehen , die Kabelhalter [3] lösen • Die untere und obere Rückwand abneh- und die Antriebseinheit [4] herausnehmen. men.
  • Page 359: Antriebseinheit Des Manuellen Einzugs

    3) Die 4 Schrauben [1] entfernen, die 3 10.4.3 Antriebseinheit des ma- Stecker [2] abziehen und die Antriebs- nuellen Einzugs einheit [3] herausnehmen. • Die obere Rückwand abnehmen. • Die untere Rückwand abnehmen. • Die Main Controller Box ausbauen. • Die rechte Abdeckung (oben, hinten) aus- bauen.
  • Page 360: Antriebseinheit Des Vertikaltransportwegs

    3) Die 2 Stecker [1] abziehen, die 2 Schrau- 10.4.4 Antriebseinheit des ben [2] entfernen und die Steckerhalterung Vertikaltransportwegs [3] abnehmen. • Die obere Rückwand abnehmen. • Die untere Rückwand abnehmen. • Die Main Controller Box ausbauen. • Die rechte Abdeckung (unten, hinten und oben, hinten) abnehmen.
  • Page 361 10.4.4.2 Ausbau der Motortreiber- 10.4.4.3 Ausbau der Antriebseinheit Platine für den Vertikaltransportweg 1) Die 10 Stecker abziehen und die Kabel [1] 1) Die 3 Schrauben [1] entfernen und die An- aus den 9 Durchführungen lösen. triebseinheit [2] herausnehmen. 2) Die 4 Schrauben [1] entfernen und den Motortreiber PCB mit Halterung [3] her- ausnehmen.
  • Page 362: Alttoner-Antriebseinheit

    3) Die 3 Stecker [1] abziehen, die Kabel [3] 10.4.5 Alttoner-Antriebseinheit aus den 2 Kabelklemmen [2] lösen und den DC Controller [4] mit Halterung ab- • Die obere Rückwand abnehmen. nehmen. • Die untere Rückwand abnehmen. • Die Main Controller Box ausbauen. •...
  • Page 363: Hauptantriebseinheit

    2) Den Riemenspanner [1] lockern und den 10.4.6 Hauptantriebseinheit Motorriemen [2] abnehmen. 10.4.6.1 Anbringen des Antriebsrie- mens Den Riemen wie abgebildet über die Rollen legen: [1] Hauptantriebsriemen [2] Einzugs-Antriebsriemen Abb. 10 - 4 - 48 3) Die 3 Schrauben [1] entfernen und die Alt- toner-Antriebseinheit [2] herausnehmen.
  • Page 364: Antriebseinheit, Kassetteneinzug

    3) Die Schraube [1] entfernen, die Steckerab- 10.4.7 Antriebseinheit, deckung [2] abnehmen und den Stecker Kassetteneinzug [3] ziehen. 4) Die 3 Schrauben [4] entfernen und die Ein- • Die obere Rückwand abnehmen. zugseinheit [5] herausnehmen. • Die untere Rückwand abnehmen. •...
  • Page 365: Fixier-Antriebseinheit

    10.4.8 Fixier-Antriebseinheit 10.4.9 Duplex Treiber-PCB • Die vordere Abdeckung der Fixiereinheit • Die vordere Abdeckung der Duplex-/ abnehmen. Transporteinheit abnehmen. 1) Die Fixier-Antriebseinheit [3] herausneh- • Die Duplex-/Transporteinheit ausbauen. men. 1) Den Duplex Treiber-PCB [3] abnehmen. - 2 Stecker [1] - 4 Schrauben [1] - 3 Schrauben [2] - 6 Stecker [2]...
  • Page 366: Bedienfeld

    10.4.10 Bedienfeld • Die rechte Abdeckung (oben) abnehmen. • Die rechte Reader-Abdeckung abnehmen. • Die linke Abdeckung (oben) abnehmen. • Die linke Reader-Abdeckung abnehmen. • Die vordere Reader-Abdeckung abneh- men. 10.4.10.1 Ausbau des Bedienfeldes 1) Die vordere Abdeckung [1] des Toner- behälters öffnen.
  • Page 367: Dc Controller Pcb

    10.4.11 DC Controller PCB Achtung: Sorgfältig vorgehen. Bei falscher Anbringung des Kurzschlusssteckers können Displayfehler auftre- • Die obere Rückwand abnehmen. ten. Gelb 10.4.11.1 Ausbau des DC Controller (ICS 3) (ICS 2) 1) Die 27 Stecker abziehen, die 8 Schrauben Weiß (ICS 6) [1] entfernen und den DC Controller PCB [2] herausnehmen.
  • Page 368: Printer-Netzteil Pcb

    3) Die 14 Stecker abziehen, die 2 Schrauben 10.4.12 Printer-Netzteil PCB [1] entfernen und das Printer-Netzteil PCB [2] herausnehmen. • Die linke Abdeckung (oben) abnehmen. • Die linke Abdeckung (Mitte) abnehmen. • Die untere, linke Abdeckung (unten) ab- nehmen. 10.4.12.1 Ausbau des Printer-Netz- teil PCB 1) Die 5 Schrauben [1] entfernen und die Ab- schirmplatte abnehmen.
  • Page 369: Zubehörnetzteil Pcb

    3) Die 3 Schrauben [1] entfernen, die 3 Stek- 10.4.13 Zubehörnetzteil PCB ker [2] abziehen und das Zubehörnetzteil [3] herausnehmen. • Die obere und untere Rückwand abneh- men. • Die linke Abdeckung (oben) abnehmen. • Die linke Abdeckung (Mitte) abnehmen. •...
  • Page 370: Fixierheizungs-Netzteil

    10.4.14 Fixierheizungs-Netzteil 10.4.14.2 Ausbau des Fixier- heizungs-Netzteil PCB • Die linke Abdeckung (oben) abnehmen. 1) Die 14 Schrauben [1] entfernen und die • Die linke Abdeckung (Mitte) abnehmen. Abdeckung [2] abnehmen. 10.4.14.1 Ausbau des Fixier- heizungs-Netzteils 1) Die 5 Schrauben [1] entfernen und die Platinenabdeckung [2] abnehmen.
  • Page 371: Spitzenstrombegrenzer Pcb

    3) Die 3 Stecker [1] abziehen, die Schraube 10.4.15 Spitzenstrombegrenzer [2] entfernen und den Spitzenstrombe- grenzer [4] nach Lösen der 3 Platinen- halter [3] abnehmen. • Die obere Rückwand abnehmen. 10.4.15.1 Ausbau des Spitzenstrom- begrenzer PCB 1) Die 27 Stecker abziehen und die Kabel aus den Durchführungen lösen.
  • Page 372: Hochspannungstransformator (Ac)

    10.4.16 Hochspannungs- transformator (AC) • Die obere und untere Rückwand abneh- men. 10.4.16.1 Ausbau des Hochspan- nungstransformators (iR5075) 1) Die Transformatoreinheit [3] nach links schieben und herausnehmen. Abb. 10 - 4 - 74 - 2 Schrauben [1] - 3 Stecker [2] 10.4.16.2 Ausbau des Hochspan- nungstransformators (iR5065/5055)
  • Page 373: Hochspannungsnetzteil (Hvt Pcb)

    2) Den Stecker [1] vom Hochspannungsnetz- 10.4.17 Hochspannungsnetzteil teil abziehen. (HVT PCB) • Die obere und untere Rückwand abneh- men. 1) Das Erdungskabel [2] abnehmen. - 1 Schraube [1] 2) Die 9 Stecker [3] abziehen. 3) Das HVT PCB [5] herausnehmen. - 4 Schrauben [4] Abb.
  • Page 374: Ac Pcb Der Trennklaue

    10.4.18 AC PCB der Trennklaue 10.4.19 Motortreiber PCB • Die obere Rückwand abnehmen. • Die obere Rückwand abnehmen. • Die rechte Abdeckung (oben, hinten) ab- • Die untere Rückwand abnehmen. nehmen. • Die rechte Abdeckung (unten, hinten) ab- • Die Main Controllerbox ausbauen. nehmen.
  • Page 375: Lüfter Der Primärkorona-Einheit

    10.4.20 Lüfter der Primärkorona- Einheit 10.4.20.1 Ausbau des Primär- korona-Lüfters 1) Die Vordertür öffnen. 2) Die Tonerzufuhrklappe öffnen. 3) Die 2 Schrauben [1] entfernen und die Tonerklappe [2] abnehmen. Abb. 10 - 4 - 83 6) Die 6 Schrauben [1] entfernen und die Ab- deckung des Lüfters [2] abnehmen.
  • Page 376: Glättungslüfter

    5) Die 2 Schrauben [1] entfernen und den 10.4.21 Glättungslüfter Lüfterschacht [2] vom Lüfter [3] trennen. 10.4.21.1 Ausbau des Glättungs- lüfters 1) Die Fixier-/Transporteinheit herausziehen. 2) Die vordere Abdeckung der Fixiereinheit abnehmen. 3) Die 3 Stecker [1] abziehen, die 3 Schrau- ben [2] entfernen und die Fixier-Antriebs- einheit [3] herausnehmen.
  • Page 377: Hvt-Lüfter

    10.4.23 HVT-Lüfter 10.4.24 Duplex-Transportlüfter • Die obere und untere Rückwand abneh- • Die Duplex-/Transporteinheit ausbauen. men. 1) Die Lüfterhalterung [3] abnehmen. 1) Den HVT-Lüfter [1] abnehmen. - 2 Schrauben [1] - 1 Kabelführung [2] - 1 Stecker [2] - 1 Stecker [3] - 3 Schrauben [4] Abb.
  • Page 378: Allgemeiner Lüfter

    10.4.25 Allgemeiner Lüfter 10.4.26 Netzteillüfter • Die obere und untere Rückwand abneh- • Die linke Abdeckung (oben) abnehmen. men. • Die linke Abdeckung (Mitte) abnehmen. • Die untere, linke Abdeckung abnehmen. • Das Printer-Netzteil ausbauen. 10.4.25.1 Ausbau des allgemeinen Lüfters 10.4.26.1 Ausbau des Netzteillüfters 1) Die 3 Schrauben [1] entfernen, den Stek- 1) Den Stecker [1] abziehen.
  • Page 379: Fixier-Netzteillüfter

    10.4.27 Fixier-Netzteillüfter 10.4.27.2 Ausbau des Fixier-Netz- teillüfters • Die linke Abdeckung (oben) abnehmen. 1) Die 14 Schrauben [1] entfernen und die • Die linke Abdeckung (Mitte) abnehmen. Abdeckung [2] abnehmen. 10.4.27.1 Ausbau der Fixier-Netzteil- einheit 1) Die 5 Schrauben [1] entfernen und die Platinenabdeckung [2] abnehmen.
  • Page 380: Systemlüfter

    10.4.28 Systemlüfter 10.4.29 Hauptmotor • Die linke Abdeckung (oben) abnehmen. • Die obere Rückwand abnehmen. • Die linke Abdeckung (Mitte) abnehmen. • Die rechte Abdeckung (unten, hinten und oben, hinten) abnehmen. • Die Main Controller Box ausbauen. 10.4.28.1 Ausbau des Systemlüfters 1) Das Kabel [1] aus der Führung [2] lösen.
  • Page 381: Fixiermotor

    3) Die 2 Stecker [1] abziehen und den Haupt- 10.4.30 Fixiermotor motor [2] herausnehmen. 10.4.30.1 Ausbau des Fixiermotors 1) Die Fixier-/Transporteinheit herausziehen. 2) Die vordere Abdeckung der Fixiereinheit abnehmen. 3) Die 2 Stecker [1] abziehen, die 3 Schrau- ben [2] entfernen und die Fixiermotor-Ein- heit [3] herausnehmen.
  • Page 382: Rechte Tür

    10.4.31 Rechte Tür • Die rechte Abdeckung (oben, hinten) ab- nehmen. • Die rechte Abdeckung (oben) abnehmen. 1) Die rechte Türeinheit [1] öffnen, die Schraube [2] vom Türband abnehmen und die rechte Türeinheit vollständig öffnen. Abb. 10 - 4 - 108 3) Die rechte Tür nach oben anheben und abnehmen.
  • Page 383: Meap

    KAPITEL 11 MEAP 11.1 MEAP ............385 11.1.1 Übersicht .
  • Page 384 11.1.14 Referenz (Application System Information) ......412 11.1.15 Installieren einer Anwendung ........414 11.1.16 MEAP Enterprise Service Manager .
  • Page 385: Meap

    11.1 MEAP 11.1.1 Übersicht MEAP steht für multifunktionale eingebettete Anwendungsplattform und dient als Plattform für Software-Anwendungen innerhalb von Multifunktionssystemen. Die Architektur basiert auf Java (J2ME, Java 2 Plattform Micro Edition) zum Ausführen für Java-Anwendungen. Eine MEAP-Anwendung läuft unabhängig von der Systemsoftware des Multifunktions- systems und wird über eine Schnittstelle des Browsers auf einem PC mittels SMS (Service Management Service) installiert oder deaktiviert.
  • Page 386 Remote UI (RUI) Die Funktion ist für folgende Systemumgebungen gewährleistet. Betriebssystem Unterstützte Browser Microsoft Windows 98 SE Microsoft Internet Explorer 5.01 SP2 oder höher Microsoft Windows ME Netscape Communicator 4.6 oder höher Microsoft Windows NT Workstartion 4.0 Microsoft Windows 2000 Professional Microsoft Windows XP MacOS 8.6 oder höher Microsoft Internet Explorer 5.0 oder höher...
  • Page 387 - Systemumgebung für Endanwender Betriebssystem Unterstützte Browser Microsoft Windows 98 SE Microsoft Internet Explorer 5.0.1 SP2 Microsoft Windows NT Workstation4.0 Microsoft Internet Explorer 5.5 SP2 Microsoft Internet Explorer 6 SP1 Microsoft Windows ME Microsoft Internet Explorer 5.5 SP2 Microsoft Internet Explorer 6 SP1 Microsoft Windows 2000 Professional Microsoft Internet Explorer 5.0.1 SP2 Microsoft Internet Explorer 5.5 SP2...
  • Page 388 Kombinationstabelle für die Versionen von SSO-Login-Anwendung, MEAP-System und Produktname des Version Version des SA MEAP-Systems der SSO- Login- Anwen- dung V1.1.0 V1.2.0 V1.3.0 V1.3.1 V2.0.0 V2.0.1 V3.0.1 iR5020N/iR5020i/ V1.1.0 iR6020N/ iR6020i iR2220i/ iR2220N/ V1.1.0 iR3320i/ iR3320N iR C3220/ iR C2620 V1.1.1 iR 2270 / iR 2870/iR V1.1.2...
  • Page 389 - Für Windows XP Professional SP2, Windows Server 2003 SP1/Server 2003 R2 und aktivierter Windows Firewall muss für den Security Agent (SA.exe) eine Ausnahme in der Firewall definiert werden. Das Standardverzeichnis für SA.exe ist C:\Programme\Canon\ssoPackage/Security Agent (sofern nicht an- ders definiert).
  • Page 390: Meap-Zähler

    11.1.3 MEAP-Zähler Ergänzend zu den normalen Druckzählern verfügen MEAP-Systeme über zusätzliche Zähler, die für MEAP-Anwendungen reserviert sind. Die MEAP-Zähler können über die Zählerprüf- taste des Systems „Zählerprüftaste->MEAP-Zählerprüfung“ geprüft werden. Die folgenden MEAP-Zähler stehen zur Verfügung und können je nach installierter Anwendung verwendet werden.
  • Page 391: Netzwerkeinstellung

    11.1.4 Netzwerkeinstellung Um auf ein MEAP-System über das Netzwerk zuzugreifen (z. B. über SMS), muss im Bedienermodus „HTTP verwenden“ aktiviert sein. 1) Bedienermodus->Systemeinstellungen->Abwärtspfeil Hinweis: Name und Kennwort des Systemmanagers müssen vorher definiert sein. Der Dialog erscheint nach Aus- wahl von Systemeinstellungen. Geben Sie Name und Kennwort des Systemmanagers ein, um den System- verwaltungsmodus aufzurufen.
  • Page 392 Hinweis: Zur Verwendung von SSL die Position „SSL verwenden“ auf „Ein“ setzen. (Diese Einstellung kann auch über das RUI erfolgen.) Nach Einstellung von „SSL verwenden“ auf „Ein“ erfolgt eine Meldung zum Aus-/Einschalten des Systems. Anschließend OK drücken. Abb. 11 - 1 - 3 3) Die Taste „Done“...
  • Page 393: Aufbau Der Meap-Plattform

    11.1.5 Aufbau der MEAP-Plattform Außer von Systemsoftware, Language und RUI sind Systeme mit MEAP-Funktionen mit zu- sätzlichen Komponenten der Systemsoftware ausgestattet. Dies sind MEAP-Content für die MEAP-Systemdienste sowie Klassenbibliotheken für MEAP-Anwendungen. Wichtig hierbei ist, dass die Versionen von Systemsoftware und MEAP-Content vollständig kompatibel zueinander sind (bei falschen Konstellationen können MEAP-Anwendungen nicht gestartet werden).
  • Page 394 Die nachfolgende Tabelle zeigt Starten/Stoppen der Login-Methode und die jeweilige Kombi- nation von Einstellungen. Start RLS-Authentifizierung Stopp RLS-Authentifizierung Start Kennwort Authentifizierung Login verfügbar mit beiden Me- Login nur mit Kennwort- thoden Authentifizierung verfügbar Stopp Kennwort Login nur mit RLS- Einstellung nicht möglich Authentifizierung Authentifizierung verfügbar Achtung:...
  • Page 395 2) Die Schaltflächen „System Management“->“Utility“->“Application Management Function“ auswählen. Abb. 11 - 1 - 6 3) Für das Login per Kennwort-Authentifizierung das Kontrollfeld SMS Installer Service (Kennwort Authentifizierung) markieren und auf „Start“ klicken. Um das Login per Kenn- wort-Authentifizierung zu deaktivieren, die Markierung des Kontrollfelds SMS Installer Ser- vice (Kennwort-Authentifizierung) entfernen und auf „Stopp“...
  • Page 396 4) Zur Prüfung der Einstellung die Ab-/Anmeldung erneut ausführen. Wurde die Einstellung von „Stopp“ auf „Start“ geändert, erscheint ein neuer Login-Bildschirm. Wurde die Einstel- lung von „Start“ auf „Stopp“ geändert, erscheint der unten gezeigte Bildschirm und die Anmeldung ist nicht verfügbar. Abb.
  • Page 397 2) Die Positionen „System Management“->“Utility“->“Application Management Function“ auswählen. Abb. 11 - 1 - 10 3) Zur Aktivierung des Login per RLS-Authentifizierung das Kontrollfeld SMS Installer Service (Remote Login Service Authentification) markieren und auf „Start“ klicken. Zur Deaktivierung die Markierung vom Kontrollfeld entfernen und auf „Stopp“ klicken. Abb.
  • Page 398 4) Zur Kontrolle der Einstellung erneut eine Ab-/Anmeldung durchführen. Wurde die Einstel- lung von „Stopp“ auf „Start“ geändert, erscheint ein neuer Login-Bildschirm. Wurde die Einstellung von „Start“ auf „Stopp“ geändert, erscheint der unten gezeigte Bildschirm und das Login ist nicht verfügbar. Abb.
  • Page 399: Login Für Sms

    11.1.7 Login für SMS Login über Kennwort-Authentifizierung 1) Zugriff auf SMS über den Browser von einem PC, der im Netzwerk mit dem MEAP-System verbunden ist. URL:http://<IP-Adresse des MEAP-Systems>:8000/SMS/ Beispiel) http://172.16.188.240: 8000/SMS/ Hinweis: - Das Standardkennwort ist „MeapSmsLogin“ (Groß-/Kleinschreibung beachten). - Die Displaysprache kann rechts im Fenster geändert werden. Dies hat keinen Einfluss auf die Sprachein- stellung des Systems.
  • Page 400 2) Nach Ändern des Kennworts durch den Systemadministrator des Kunden erscheint fol- gender Bildschirm. Der Systemadministrator muss von dem neuen Kennwort in Kenntnis gesetzt werden. Für Servicetechniker existiert kein separates Kennwort. Abb. 11 - 1 - 14...
  • Page 401 Login per RLS-Authentifizierung 1) Zugriff auf SMS per RLS-Authentifizierung über den Browser eines PC, der im Netzwerk mit dem MEAP-System verbunden ist. URL: http://<ip-adresse des meap-systems>: 8000/sms/rls/ Beispiel) http://172.16.188.240: 8000/sms/rls Hinweis: - Ist die System-Authentifizierung auf SSO und Domain-Anmeldung eingestellt, den Benutzernamen, das Kennwort und das Login-Ziel entsprechend der Speicherung im Active Directory eingeben und auf „Login“...
  • Page 402: Prüfen Der Anwendungsliste

    11.1.8 Prüfen der Anwendungsliste Die Anwendungsliste zeigt die für die Anwendungen reservierten Ressourcen. Die Seite kann als Richtwert für den Speicherbedarf der Anwendungen innerhalb des Systems verwendet werden. Diese Seite sollte daher immer vor der Installation neuer Anwendungen geprüft wer- den, um zu ermitteln, ob noch ausreichend freier Speicher zur Verfügung steht.
  • Page 403 b. Informationen zu Ressourcen - Verwendeter Betrag - Verbleibender Betrag - Verwendet (in %) Abb. 11 - 1 - 17...
  • Page 404: Starten Und Stoppen Einer Meap-Anwendung

    11.1.9 Starten und Stoppen einer MEAP-Anwendung 1) In SMS anmelden. 2) Auf „Application List“ klicken. 3) Das Kontrollfeld der jeweiligen MEAP-Anmeldung markieren und auf „Start“ oder „Stopp“ klicken. Abb. 11 - 1 - 18 4) Kontrollieren, dass der Status der entsprechenden MEAP-Anwendung entweder „gestar- tet“...
  • Page 405: Prüfen Der Plattform Informationen

    11.1.10 Prüfen der Plattform Informationen Die Versionen von MEAP Contents, MEAP Spezifikationen und Java Virtual Machine können geprüft werden. Hinweis: Je nach Spezifikation des MEAP-Systems sind möglicherweise einige Anwendungen nicht installiert. 1) In SMS anmelden. 2) Auf „System Management“ klicken. Abb.
  • Page 406: Meap Spezifikationen

    11.1.11 MEAP Spezifikationen Was sind MEAP Spezifikationen (MEAP Spec Version)? Die MEAP Spezifikationen sind eine der Informationen, um zu entscheiden, ob eine MEAP- Anwendung betrieben werden kann oder nicht. In den MEAP Spezifikationen ist ersichtlich, ob eine Anwendung bestimmte Funktionen benötigt, die das System jedoch nicht zur Verfü- gung stellen kann.
  • Page 407 Produktname Ursprüngliche MEAP- Geänderte Information Spezifikationsversion iR 6020 iR 5020 iR 3320 iR 2220 iR C3220 1, 2, 3 iR C2620 1, 2, 3 iR 4570 5, 6, 7 (System v30.xx later) iR 2870 5, 6, 7 (System v30.xx later) iR 2270 5, 6, 7 (System v30.xx later) iR 3570...
  • Page 408 MEAP-Spezifikationsversion MEAP-Spezifikations- Beschreibung version MEAP Basisfunktion MEAP Spec Version 1 + SSL/TSL + Proxy Reserviert MEAP Spec Version 1 + CPCAV2 + ERS (Error recovery Service) + New SSL/ Reserviert MEAP Spec Version 5 + Compact PDF + UCR PDF (suchbarer Text) + USB- Host (Transferpuffer) Reserviert MEAP Spec Version 5 + USB-Host (Exception + Clear Feature + Set Feature +...
  • Page 409: Prüfen Der Systeminformation Einer Meap-Anwendung Mit Sms

    11.1.12 Prüfen der Systeminformation einer MEAP-Anwendung mit 1) In SMS anmelden. 2) Auf „System Management“ klicken. 3) Auf „System Info“ klicken. 4) Auf „Details“ klicken. Abb. 11 - 1 - 22 5) Die nachfolgend im Fenster angezeigten Informationen können durch Markieren und Ko- pieren als Textinformation in einen Problembericht eingefügt werden.
  • Page 410: Drucken Der Systeminformationen Einer Meap-Anwendung

    11.1.13 Drucken der Systeminformationen einer MEAP-Anwendung 1) Am Hauptsystem folgendes auswählen: Taste Bedienermodus->Taste Systemeinstel- lungen->Taste Abwärtspfeil Hinweis: Bei eingestelltem Systemkennwort erscheint ein Dialogfenster zur Eingabe von Name und Kennwort des Systemmanagers. Geben Sie dieses ein und klicken Sie auf ID. Abb.
  • Page 411 3) Anschließend wiederholt die Taste „Done“ betätigen, bis der Basisbildschirm erscheint. 4) Das MEAP-System über den Hauptschalter ausschalten, 10s warten und wieder einschal- ten. Wichtig: Bei früheren Versionen dieser Druckfunktion von MEAP-Anwendungs-Informationen war dies PDL-abhän- gig. Aktuelle Versionen dieser Funktion sind jedoch nicht PDL-abhängig. Daher können auch Systeme ohne PDL-Funktion diese MEAP-Anwendungs-Informationen drucken (ab iRC 3220).
  • Page 412: Referenz (Application System Information)

    Application Name: C-Cabinet Gateway for MEAP Application ID/System Application Name: 03a46668-63e4-4636-9cbb-492b6cef05d5 Application Version: 1.0.0 Status: Resolved Installed on: Tue Oct 21 14:00:11 GMT+09:00 2003 Vendor : Canon Inc. License Status : Installed Maximum Memory Usage : 1024 Registered Service : Application Name In der Anwendung (oder Bundle) deklarierter Name.
  • Page 413 Installed On Installationsdatum der Anwendung. Vendor Name des Entwicklers der Anwendung. Wird innerhalb des Anwendungsprogramms dekla- riert. Lizenze Status Zeigt den Status der Lizenz. Non: benötigt keine Lizenz. Not installed: Lizenz nicht installiert. Installed: entsprechende Lizenz wurde installiert. Invalid: die Lizenz ist abgelaufen. Overlimit: die Lizenz wurde über das erlaubte Maß...
  • Page 414: Installieren Einer Anwendung

    - Zur Installation einer Anwendung benötigt der Anwender die folgende URL, um eine Lizenzdatei für das Lizenz-Kontrollsystem zu erhalten. Hierfür benötigt er weiterhin die Lizenzzugangsnummer der Anwen- dung und die Seriennummer des Systems. http://www.canon.com/meap/ - Maximal 20 Anwendungen können installiert werden (für iR5160/6060/2250/2850/3350; eine, der Portal Service, ist bereits zur Zeit der Auslieferung vorinstalliert.
  • Page 415 1) In SMS anmelden. 2) Auf „Install“ klicken. Abb. 11 - 1 - 26 3) Die Seite „Install Application/Lizence“ erscheint. 4) Auf „Browse“ klicken. Die Anwendungsdatei und Lizenzdatei auswählen und auf OK klik- ken. Hinweis: Application File: erkennbar an der Endung „jar“. Lizence File: erkennbar an der Endung „lic“.
  • Page 416 5) Die Meldung „Installing ... Please wait a moment“ erscheint. Abb. 11 - 1 - 28 Wichtig: - Es kann nicht nur die Lizenz installiert werden. - Die Anwendung kann nicht ohne die entsprechende Lizenz installiert werden. Daher immer auch eine Lizenzdatei auswählen.
  • Page 417 7) Einige Anwendungen können auch ein Fenster mit Lizenzvereinbarungen anzeigen. In die- sem Fall auf OK klicken. 8) Die Installation beginnt, sobald die Meldung „Installing ... Please wait a moment“ er- scheint. 9) Nach der Installation erscheint die Liste „Application List“. Wichtig: Um die installierte Anwendung zu benutzen, muss der Status auf „Started“...
  • Page 418: Meap Enterprise Service Manager

    Lizenzdateien im Batch-Verfahren auf verschiedenen Systemen im Netzwerk zu installie- ren. Es handelt sich um ein Utility für Systemadministratoren in großen Firmen und für Canon- Servicetechniker (nicht für Endanwender). Es dient zur globalen Verwaltung von kundenspezifischen Anwendungen, die an bestimmte Firmen ausgegeben wurden.
  • Page 419: Hinzufügen Einer Lizenzdatei

    11.1.17 Hinzufügen einer Lizenzdatei 1) In SMS anmelden. 2) In der „Application List“ auf den Namen der entsprechenden Anwendung klicken. Abb. 11 - 1 - 30 3) Der Prüfbildschirm erscheint. 4) Auf der Seite „Application/Licence Information“ auf „Licence Management“ klicken. Abb.
  • Page 420 5) Auf „Browse“ klicken und die Lizenzdatei für die Installation auswählen. Abb. 11 - 1 - 32 6) Auf „Install“ klicken. Abb. 11 - 1 - 33 7) Die Bestätigungsseite prüfen und auf OK klicken.
  • Page 421: Deaktivieren Einer Lizenzdatei (Aufheben Einer Lizenz)

    11.1.18 Deaktivieren einer Lizenzdatei (Aufheben einer Lizenz) Wichtig: - Zum Deaktivieren (Aufheben) einer Lizenz muss zunächst die entsprechende Anwendung gestoppt wer- den. - Einmal deaktiviert, ändert sich der Status der Lizenz auf „Nicht installiert“ und die Anwendung kann nicht mehr benutzt werden. - Eine spätere Wiederherstellung der deaktivierten Lizenzdatei ist nur auf der gleichen iR-Maschine mit der gleichen Seriennummer möglich.
  • Page 422 2) Auf den Namen der zu deaktivierenden Anwendung klicken. Abb. 11 - 1 - 35 3) Die Seite „File Management“ erscheint. Klicken Sie auf „Licence Management“. Abb. 11 - 1 - 36...
  • Page 423 4) Auf „Disable“ klicken. Abb. 11 - 1 - 37 5) Auf OK klicken.
  • Page 424: Download/Entfernen Einer Ungültigen Lizenzdatei

    11.1.19 Download/Entfernen einer ungültigen Lizenzdatei Vor der Deinstallation einer Anwendung muss die ungültige Lizenzdatei entfernt werden. Soll eine Neuinstallation durchgeführt werden, kann die Lizenzdatei per Download an einen PC übertragen und dort gespeichert werden. Nur eine deaktivierte Lizenz kann per Download übertragen oder gelöscht werden.
  • Page 425 4) Die Seite „Application/Licence Information“ erscheint. 5) Auf „Licenz Management“ klicken. Abb. 11 - 1 - 39 6) Die Seite „Licence File Management“ erscheint. Zum Download auf die Taste „Download“ klicken. Abb. 11 - 1 - 40...
  • Page 426 Nach Auswahl von „Download“ den Speicherort der Datei im Bildschirm auswählen. Zum Löschen der Datei auf „Delete“ klicken. Abb. 11 - 1 - 41 Die Bestätigungsseite prüfen. 10) Auf OK klicken. Wichtig: - Ohne Lizenzdatei kann die Anwendung nicht erneut, auch nicht auf dem ursprünglichen MEAP-System, installiert werden.
  • Page 427: Erneute Verwendung Der Lizenz

    11.1.20 Erneute Verwendung der Lizenz Eine Neuinstallation ist nicht für alle Lizenzdateien möglich. Für die Neuinstallation sollte die Lizenzdatei per Download gesichert oder von LMS neu bezogen werden. Diese Spezifikationen dienen dazu, einen Missbrauch der Anwendung zu verhindern. Um die Benutzerfreundlichkeit zu erhöhen, wurden Anwendungen mit unbegrenzter Gültig- keit und unbegrenztem Zähler (z.
  • Page 428: Lizenztransfer

    11.1.21 Lizenztransfer Bei der Ersatzbeschaffung eines Systems (Leasingvertrag abgelaufen/unwirtschaftliche Re- paratur) kann die Lizenz einer MEAP-Anwendung auf ein neues System übertragen werden. Diese Übertragung erfolgt von CE, da eine verborgene Seite von SMS verwendet wird. 1) In SMS anmelden und die entsprechende Anwendung stoppen. Abb.
  • Page 429 3) Die zu übertragende Anwendung auswählen. Abb. 11 - 1 - 44 4) Unter „Create Transfer Licence File“ die Position „Disable“ anklicken. Abb. 11 - 1 - 45...
  • Page 430 5) Der Prüfbildschirm für die Deaktivierung der Lizenz wird angezeigt. Abb. 11 - 1 - 46 6) Das Symbol der zu übertragenden Lizenzdatei wird im Download-Fenster angezeigt. Auf „Download“ klicken. Abb. 11 - 1 - 47...
  • Page 431 7) Der Dialog „File Download“ wird angezeigt. Auf „Safe“ klicken. Abb. 11 - 1 - 48 8) Das Download-Ziel auswählen und auf „Safe“ klicken. Abb. 11 - 1 - 49...
  • Page 432 Nach dem Download der Lizenzdatei für den Transfer auf „Delete“ und „OK“ klicken (die Löschung kann auch nach Abschluss aller erforderlichen Schritte durchgeführt werden). Abb. 11 - 1 - 50 10) Aus SMS abmelden. 11) Den Händler/Verkäufer um die Ausgabe einer Weiterleitungslizenz bitten. Hinweis: Für die Weiterleitungslizenz benötigt der Händler/Verkäufer den Namen des Produkts und die Serien- nummer des als Sender fungierenden Systems sowie den Produktnamen und die Seriennummer des Ziel-...
  • Page 433: Deinstallieren Einer Anwendung

    11.1.22 Deinstallieren einer Anwendung 1) In SMS anmelden und auf „Application List“ klicken. 2) Die Seite mit der Liste prüfen. 3) Das Kontrollfeld der Anwendung markieren, die deinstalliert werden soll und auf „Uninstall“ klicken. Hinweis: Hellgrau hinterlegte Tasten zeigen Anwendungen, die nicht entfernt werden können. Abb.
  • Page 434: Login-Dienst Ändern

    11.1.23 Login-Dienst ändern Übersicht Der Login-Dienst dient zur Authentifizierung (Anmeldung) von Anwendern auf ein MEAP-Sy- stem. Der Login-Dienst kann über die Systemmanagement-Seite geändert oder deaktiviert werden. Standardmäßig werden bei Auslieferung des Systems die folgenden 3 Login-Dienste angeboten: - Standard-Authentifizierung - SDL (Simple Device Login) - SSO (Single Sign-On) Wichtig: - Zum Einstellen von SDL müssen die in SDL gespeicherten Informationen mit denen in den Bediener-...
  • Page 435 SDL (Simple Device Login) Bei dieser Authentifizierung wird das MEAP-System als eigenständiges System benutzt. Die Benutzerinformationen werden im Speicher des Systems über einen Webbrowser eingege- ben. SDL bietet folgende Funktionen: a. Am Display des Systems wird ein Anmeldebildschirm angezeigt, der den Benutzer zur Authentifizierung auffordert.
  • Page 436 Domain-Authentifizierung Die Authentifizierung erfolgt einmal im Netzwerk über den Domain Controller in einer Active Directory Netzwerkumgebung gemeinsam für das iR-System. Bis zu 4 Domains (Multi Domain) inklusiv der mit dem installierten iR-System werden unterstützt. Die Anwender ver- wenden ihren Domain-Namen bei der Anmeldung. Optional können NetSpot Accountant oder imageWARE Accounting Manager zur Analyse/ Verwaltung des iR-Systems verwendet werden.
  • Page 437 Achtung: - Entweder NetSpot Accountant oder imageWARE Accounting Manager werden für die gleichzeitige Be- nutzung von Domain-Authentifizierung und Abteilungsverwaltung benötigt. Wird die Domain- Authentifizierung ohne NetSpot Accountant oder imageWARE Accounting Manager eingestellt, ist eine Anmeldung nicht möglich. Falls bei aktivierter Abteilungsverwaltung und Domain-Authentifizierung eine Benutzeranmeldung nicht möglich ist, sollte zunächst der Login-Dienst auf Standard-Authentifizierung und die Abteilungsverwaltung ausgeschaltet werden.
  • Page 438 Systemumgebung Die folgenden Umgebungen sind für SDL oder SSO erforderlich: SDL (Speichern/Editieren von Benutzerinformationen) a. Betriebssystem und unterstützte Browser Betriebssystem Unterstützte Browser Windows 98 SE Microsoft Internet Explorer 5.5 SP2 Microsoft Internet Explorer 6 SP1 Windows 2000 Professional SP3 Microsoft Internet Explorer 5.5 SP2 Microsoft Internet Explorer 6 SP1 Windows XP Microsoft Internet Explorer 6...
  • Page 439 2) Client PC (für Zugriff über einen Webbrowser auf das MEAP-System) a. Betriebssystem und unterstützte Browser Betriebssystem Unterstützte Browser Windows 98 SE Microsoft Internet Explorer 5.01 SP2 Windows NT Workstation 4.0 SP6a Microsoft Internet Explorer 5.5 SP2 Microsoft Internet Explorer 6 SP1 Windows ME Microsoft Internet Explorer 5.5 SP2 Microsoft Internet Explorer 6 SP1...
  • Page 440 Ändern des Login-Dienstes 1) Folgendes auswählen: Systemmanagement->Enhanced Sys.APP. Abb. 11 - 1 - 54 2) Die Auswahlseite für den Login-Dienst erscheint. Das Kontrollfeld für den gewünschten Login-Dienst markieren und anschließend auf „Select“ klicken. Abb. 11 - 1 - 55...
  • Page 441 3) Wenn der Status des gewählten Login-Dienstes sich auf „Start after restart“ geändert hat, das System über den Hauptschalter aus- und nach 10s wieder einschalten. Abb. 11 - 1 - 56...
  • Page 442: Initialisieren Des Kennworts

    11.1.24 Initialisieren des Kennworts 1) Für das Umschalten des Kennworts wird eine Lizenz (Switch Licenz) benötigt. Diese Lizenz kann nach Vorlage der Seriennummer des Systems von Canon angefordert werden. 2) Beim Anmelden in SMS das Kennwortfeld leer lassen oder ein falsches Kennwort einge- ben.
  • Page 443: Verwenden Des Sst (Service Support Tool)

    11.1.25 Backup für MEAP-Anwendungsbereich, Formatieren der Festplatte, Wiederherstellen des MEAP-Anwendungsbe- reichs über das Backup, Verwenden des SST (Service Sup- port Tool). Der Festplattenbereich mit MEAP-Anwendungen kann auf einem PC gesichert werden, damit nach Formatieren der Festplatte die Anwendungen, Lizenzen und Einstellungen nicht erneut installiert bzw.
  • Page 444 2) SST Version Version 1.81 oder höher. Frühere Versionen unterstützen diese Funktion nicht. Daher mög- lichst ein aktuelles SST verwenden. 3) Speicherplatz für Backup Der PC muss mindestens 300MB freien Speicherplatz zur Verfügung stellen. Erstellen des Backup und Formatieren der Festplatte mit dem SST 1) Falls SDL oder SSO als Login-Dienst eingestellt sind, sollten diese vor dem Backup wie- der auf Standard-Authentifizierung zurückgesetzt werden.
  • Page 445 Abb. 11 - 1 - 58 Auswahl von Meapback.bin 7) Nachdem die Daten erzeugt wurden, einen eindeutigen Dateinamen im Feld eingeben und auf „Safe“ klicken. Anschließend auf OK klicken, um die Backup-Session zu beenden. 8) Im Bildschirm „Selecting Modell/Unit“ die Position „HD Format“ auswählen und die For- matierung starten.
  • Page 446 5) Das System neu starten und danach in SMS anmelden. Prüfen, ob die MEAP-Anwendun- gen vollständig wiederhergestellt sind. 6) Gegebenenfalls weitere Nicht-MEAP-Sicherungsdaten und Einstellungen wiederherstellen, die vor der Formatierung gesichert wurden. Die SDL-Benutzerinformationen sind in den Sicherungsdaten enthalten. Diese müssen nicht separat wiederhergestellt werden.
  • Page 447: Austausch Der Festplatte

    Lizenzen sind Servicetools und werden an normale Anwender nicht herausgege- ben. Falls ein Backup der Lizenzdateien aufgrund des Festplattenfehlers nicht möglich ist, können von Canon unter Angabe der Seriennummer des Systems und der Namen der MEAP-Anwen- dungen, die auf dem System installiert waren, neue spezielle Lizenzdateien angefordert wer- den.
  • Page 448 Hinweis: Wurde die Festplatte formatiert, ohne dass die MEAP-Anwendungen vorher deinstalliert wurden, müssen die gleichen Anwendungen erneut installiert werden. Werden diese nicht neu installiert, bleiben viele der MEAP-Zähler dieser Anwendungen im System erhalten und werden nicht freigegeben. Werden danach neue Anwendungen installiert, kann die Meldung „The Number Of Applications That Can Be Installed Has Exceeded The Limit.
  • Page 449: Meap Geschützter Modus

    11.1.27 MEAP geschützter Modus Der geschützte Modus startet das System ohne zusätzliche Anwendungen. Das heißt, es werden nur die grundlegenden Systemdateien (inklusiv SMS) gestartet ohne MEAP-Anwen- dungen und ähnlichem. Wird das System in diesem Modus gestartet, erscheint in der unteren rechten Ecke im Dis- play die Meldung „MPSF“.
  • Page 450 7) Mit Zifferntaste 1 eine „1“ eingeben. Anschließend OK drücken. Abb. 11 - 1 - 61 8) Kontrollieren, dass die Anzeige „MPSF“ unten rechts erscheint und danach das System aus- und wieder einschalten. Abb. 11 - 1 - 62 Um den geschützten Modus zu verlassen, die Schritte wiederholen und in Schritt 7) eine „0“ eingeben.
  • Page 451: Ändern Des Http-Ports Für Meap-Anwendungen

    11.1.28 Ändern des HTTP-Ports für MEAP-Anwendungen Die Standardeinstellung des Ports für MEAP-Anwendungen lautet 8000 und die Standardein- stellung des Ports für den HTTPS-Server lautet 8443. Falls diese Portnummern beim Kunden bereits für andere Dienste verwendet werden, können Sie in folgenden Servicemodi (Level 2) geändert werden: Port für MEAP-Anwendungen COPIER>OPTION>BODY>MEAP-PN Nach diesem Aufruf die neue Portnummer über die Zifferntasten eingeben und OK drücken.
  • Page 453: Kapitel 12 Rds

    KAPITEL 12 12.1 RDS ............. 455 12.1.1 Grundeinstellung .
  • Page 455: Grundeinstellung

    12.1 12.1.1 Grundeinstellung Das Ein-/Ausschalten von e-RDS erfolgt im Servicemode (Menübildschirm: E-RDS). Aus (Standard): e-RDS Funktionen deaktiviert Ein: Alle e-RDS Funktionen aktiviert 12.1.2 Definieren von URL und Portadresse des Service Centers Die Definition des Empfangsziels für die Übertragenen Wartungsinformationen erfolgt im Servicemode (Menübildschirme: RGW-ADR, RGW-PORT).
  • Page 456: Übersicht Der Rds-Kommunikationsfunktion

    12.1.6 Übersicht der RDS-Kommunikationsfunktion e-RDS verwendet eine verschlüsselte Kommunikation per SOAP (SSL Client Kommunikation) für die Verbindungsaufnahme zum Back End Server (Wartungsdienst; nachfolgend UGW ge- nannt). Die Authentifizierung für e-RDS erfolgt mit einem CA*1 Zertifikat von VeriSign Corporation. Bei abgelaufenem CA Zertifikat nimmt e-RDS keine Verbindung zu UGW auf. *1: CA = Zertificate Authority: Eine Organisation, die elektronische Zertifikate ausgibt (z.
  • Page 457: Neusendung Bei Soap-Übertragungsfehler

    Inhalt der Sendung Sendetiming Kommunikationstest Bei Ausführung im Servicemode Kopienzähler Erfassen/Senden Alle 6 Stunden Servicemode-Zähler Erfassen/Senden Alle 6 Stunden Moduszähler Erfassen/Senden Alle 6 Stunden Partszähler Erfassen/Senden Alle 6 Stunden ROM-Version senden Alle 6 Stunden Application-LOG Wenn die LOG-Datei 10Kbytes überschreitet Alarmcode senden Wenn sich der Systemstatus ändert Stau...
  • Page 458: E-Rds Einstellungsbildschirm

    12.1.8 e-RDS Einstellungsbildschirm Nachfolgend der Einstellungsbildschirm im Servicemode. Abb. 12 - 1 - 1 Position Beschreibung E-RDS Ein-/Ausschalten von e-RDS; 0: Aus/1: Ein (Embedded-RDS) Zur Aktivierung der Übertragungsfunktion von Zählerständen und Feh- lern muss diese Position eingeschaltet sein. Voreinstellung: 0 = Aus RGW-ADR URL des Hostsystems (wird der Eingabebereich berührt, erfolgt die (RDS-Gateway ADDRESS)
  • Page 459 • LOG-Bildschirm Abb. 12 - 1 - 2 Die Aufzeichnung von fehlerhaften Kommunikationstests wird angezeigt (Fehlerdatum, Fehlercode und Fehlerinformation). Durch Berühren der jeweiligen Zeile erfolgt ein Wechsel auf den „Detail-Bildschirm“. Zum Wechsel auf den „Menübildschirm“ die Position FUNCTION>INSTALL aufrufen. Zur Navigation die Pfeiltasten benutzen. Maximale LOG-Nummer: 30 Hinweis: Es werden nur die ersten Teile der Fehlerinformationen angezeigt.
  • Page 460: Funktion Im Schlafmodus

    Detail-Bildschirm • Abb. 12 - 1 - 3 Enthält die Details von fehlerhaften Kommunikationstests. Siehe auch Abschnitt „Fehlermeldungen“. Zur Rückkehr auf „LOG-Bildschirm“ OK drücken. Maximale Länge der Information: 128 Zeichen (exklusiv NULL) 12.1.9 Funktion im Schlafmodus Bei Eintreten einer Bedingung für die e-RDS Übertragung wird das System aufgeweckt und beginnt die Sendung.
  • Page 461: E-Rds Einstellung

    12.1.11 e-RDS Einstellung A. Den Menübildschirm von e-RDS im Servicemode aufrufen. A-1 Den Servicemode aktivieren. A-2 e-RDS initialisieren. Die folgende Funktion aufrufen: COPIER>FUNCTION>CLEAR>ERDS-DAT A-3 Den Menübildschirm von e-RDS aufrufen. COPIER>FUNCTION>INSTALL>MENUEBILDSCHIRM Abb. 12 - 1 - 4 B. e-RDS auf „1“ setzen. C.
  • Page 462: Fehlersuche

    12.1.12 Fehlersuche 1-1 Die Einstellpositionen werden nicht angezeigt. Die Netzwerkeinstellung im Bedienermodus prüfen. Das Modell prüfen. 1-2 Der Kommunikationstest endet fehlerhaft. Die Firmware-Version prüfen. Die Netzwerkeinstellungen im Bedienermodus prüfen. Das Testergebnis im COM-LOG prüfen.
  • Page 463: Fehlermeldungen

    12.1.13 Fehlermeldungen Fehlermeldung Ursache Maßnahme SUSPEND: e-RDS wurde gestartet, aber der Den Kommunikationstest Communication test Kommunikationstest nicht durchgeführt. durchführen. is not performed Event Registration is Fehler bei der Verarbeitung eines Ereignisses Das System aus-/einschal- Failed. ten oder ein Upgrade der Systemsoftware durchfüh- ren.
  • Page 464 Fehlermeldung Ursache Maßnahme Server response UGW gibt einen Fehler zurück, obwohl die Eine Weile warten und den error (Hexadecimal) Kommunikation erfolgreich war. Vorgang wiederholen. Nach der Meldung wird ein hexadezimaler Fehlercode von UGW zurückgegeben. (Serverseitiger Fehler) Wird am Ende der Fehleinformation hinzugefügt.
  • Page 465 Format der Fehlerionformation: [*] [Fehlermeldung] : [Aktion] [Serverseitiger Fehler] [*]: Nur bei Kommunikationstest [Fehlermeldung]: Siehe vorherige Tabelle [Aktion]: Aktion Bedeutung postServiceModeCount Kopienzähler Abruf-Phase postModeCount Moduszähler Abruf-Phase postPartsCount Partszähler Abruf-Phase postFirmwareInfo ROM-Version Abruf-Phase getOperationList Prüf-/Abruf-Phase der Informationsdatei für UGW. postOperationOutcome postConfiguration Übermittlungs-Phase der E-RDS Konfiguration an UGW postGlobalClickCount Zähler Abruf-Phase...
  • Page 467 KAPITEL 13 WARTUNG UND INSTANDHALTUNG 13.1 Periodisch auszutauschende Bauteile ........469 13.1.1 Übersicht .
  • Page 469: Periodisch Auszutauschende Bauteile

    13.1 Periodisch auszutauschende Bauteile 13.1.1 Übersicht Einige Bauteile des Systems müssen in regelmäßigen Abständen ersetzt werden, auch wenn sie keine sichtbaren Beschädigungen oder Abnutzungen aufweisen (ein Ausfall dieser Teile kann in hohem Maße die Systemleistung herabsetzen). Der Austausch sollte möglichst innerhalb der regulären Wartungsintervalle vorgenommen werden.
  • Page 470: Printer-Einheit

    13.1.3 Printer-Einheit Bauteil Part Nr. Menge Lebensdauer Bemerkungen Koronadraht für Primär, FB4-3687-000 Nach 500.000 Vor-Transfer, Transfer, Bedarf Separationskorona Gitterdraht, Primär- FY1-0883-000 Nach 500.000 korona Bedarf Thermistor-Einheit FK2-5252-000 500.000 Hauptthermistor + Verschlussthermistor Sub-Thermistor FM2-4161- 500.000 Drahtreiniger 1, Primär- FL2-4271-000 500.000 korona Drahtreiniger 2, Primär- FL2-4272-000 500.000...
  • Page 471: Verbrauchs-/Verschleißteile

    13.2 Verbrauchs-/Verschleißteile 13.2.1 Übersicht Einige Bauteile des Systems müssen möglicherweise während der Garantiezeit ein- oder mehrmals aufgrund von Abnutzung oder Verschleiß ersetzt werden. Hinweis: Der Austauschzeitpunkt kann im Servicemode geprüft werden (Richtwert): • System COPIER>COUNTER>DRBL-1 • Zubehör COPIER>COUNTER>DRBL-2 13.2.2 Reader-Einheit Die Reader-Einheit enthält keine Verbrauchs-/Verschleißteile.
  • Page 472: Printer-Einheit

    13.2.3 Printer-Einheit Bauteil Part Nr. Menge Lebensdauer Bemerkungen Entwicklungszylinder FM2-9641-000 1 Million Distanzrolle, Entwicklungs- FB6-6569-000 1 Million einheit Trennklaue, Reiniger FB2-6899-000 500.000 Reinigungsabstreifer FA6-3995-000 1 Million Nach jeweils 500.000 umdrehen (beide Sei- ten verwenden); mit Toner benetzen. Primärkorona-Einheit FM2-3069-000 1 Million Transfer-/Separations- FM2-9716-000 1 Million...
  • Page 473: Ablauf Der Periodischen Wartung

    13.3 Ablauf der periodischen Wartung Achtung: • Die periodische Wartung sollte generell nach jeweils 250.000 Drucken erfolgen. • Vor dem Kundenbesuch die Serviceunterlagen prüfen, um die erforderlichen Bauteile gleich mitzuneh- men. • Der Netzstecker sollte nach längerer Betriebszeit einmal abgezogen werden, um die Kontakte zu säu- bern (Staub, Luftfeuchtigkeit, Öldämpfe und ähnliches können zu einer Erhitzung und Brandgefahr auf- grund hoher Übergangswiderstände führen).
  • Page 474: Wartungsplan Der Reader-Einheit

    13.3.1 Wartungsplan der Reader-Einheit Achtung: Nur die hier genannten Schmier-/Reinigungsmittel verwenden. Einheit Bauteil Tätigkeit Bemerkungen Optisches System Vorlagenglas Säubern ADF-Abtastglas Säubern Scannerschiene Säubern/Schmieren Scannerspiegel (Nr. 1 Säubern Silikonöl (FY9-6011) bis Nr. 3) Reflektorplatte Säubern 13.3.2 Wartungsplan der Printer-Einheit Achtung: Nur die hier genannten Schmier-/Reinigungsmittel verwenden. Bauteil Bauteil Tätigkeit/Intervall...
  • Page 475 Bauteil Bauteil Tätigkeit/Intervall Bemerkungen Bei In- Alle Alle Alle stallation 250.000 500.000 1.000.000 Korona- Abschirmplatte Säubern Säubern Einheiten der jeweiligen Korona-Einheit Antistreutoner- Säubern blatt, Primär- korona-Einheit Walzenelektrode Säubern Säubern Lichtemp- Lichtempfindliche Säubern Mit Alkohol und findliche Trommel Trommel- Trommel reinigungspulver säubern (CK- 0429).
  • Page 476 Bauteil Bauteil Tätigkeit/Intervall Bemerkungen Bei In- Alle Alle Alle stallation 250.000 500.000 1.000.000 Fixiereinheit Thermistoreinheit Säubern Ersetzen Sub-Thermistor Säubern Ersetzen Linker Steg Beide Seiten der Antriebsachse Entladungs- Ersetzen einrichtung, An- druckwalze Ausgabe- Separationsklaue Säubern einheit (oben, unten) Innere Ausgabe- Säubern walze Äußere Ausgabe- Säubern...
  • Page 477: Reinigungspunkte

    13.3.4 Reinigungspunkte Sofern nicht anders angegeben, die Reinigung mit flusenfreiem Papier und Alkohol durchfüh- ren. Achtung: • Eine sorgfältige Sichtprüfung jedes Bereichs durchführen, um Schmelzspuren durch Spannungsüber- schlag, Deformation durch Hitze, Risse und Farbanläufe (gelblich) zu erkennen. Ist Derartiges zu erken- nen, muss das betroffene Bauteil ersetzt werden.
  • Page 478 Primär/Transfer/Separation/Vor- Belichtungslampe Transferkoronaeinheit Mit flusenfreiem Papier trocken Mit flusenfreiem Papier trocken säubern; abwischen. Staubschutzglas Scannerglas anschließend mit Alkohol säubern. Reflektorplatte Mit trockenem, Vorlagenglas Mit Gebläsepinsel säubern. flusenfreiem Papier Spiegel Nr. 1 bis Nr. 3 säubern. Mit Gebläsepinsel säubern; Staubaufnahmewalze Vorbelichtungsglas hartnäckige Verunreinigungen Den Streutoner entfernen.
  • Page 479: Reinigungsschritte

    13.4 Reinigungsschritte 13.4.2 Säubern des Antistreu- tonerblattes der 13.4.1 Reinigen des Antistreu- Entwicklungseinheit tonerblattes der Primär- 1) Die Entwicklungseinheit ausbauen und korona das Antistreutonerblatt [1] säubern. 1) Die Prozesseinheit ausbauen. 2) Die 2 Schrauben [1] entfernen und die Schiene des Potentialsensors [2] abneh- men.
  • Page 480: Säubern Des Seitenab-Streifers Der Reinigungseinheit

    13.4.3 Säubern des Seitenab- Seitenabstreifer (hinten) Tonerführungswalze Magnetwalze streifers der Reinigungs- einheit 1) Den Reinigungsabstreifer ausbauen. 2) Papierstaub von der Spitze des Seitenab- streifers entfernen (zwischen Magnetwalze (hinten) und Tonerführungswalze). Hierbei eine Pinzette oder ähnliches Werkzeug verwen- den. 4 – 8mm 3) Den Toner von der Oberfläche der Magnetwalze entfernen (ein Blatt Papier Alttoner entfernen...
  • Page 481: Säubern Der Lichtempfindlichen Trommel

    13.4.4 Säubern der lichtemp- Achtung: • Das Tuch in einer Breite von 5 bis 10 cm an die findlichen Trommel Trommel drücken und in Längsrichtung der Trommel bewegen. Achtung: • Das Tuch ca. 15 bis 20 Mal über denselben Während der folgenden Arbeitsschritte darf die Bereich auf der Trommel vor- und zurück be- Magnetwalze nicht gedreht werden, da sonst Alt- wegen.
  • Page 482: Säubern Der Fixierölwanne Und Der Web-Führung

    13.4.5 Säubern der Fixier- ölwanne und der Web- Führung 1) Das Fixierweb ausbauen. 2) Die Oberfläche der Silikonölwanne [1] säu- bern. 3) Die Oberfläche der Web-Führung [2] säu- bern. Abb. 13 - 4 - 8...
  • Page 483 KAPITEL 14 STANDARDWERTE UND JUSTAGEN 14.1 Grundlegende Bildjustage ..........485 14.1.1 Einleitende Prüfungen .
  • Page 485: Grundlegende Bildjustage

    3. BELICHTUNGSSYSTEM 14.1 Grundlegende Bildjustage 14.1.1 Einleitende Prüfungen <Vorprüfungen> Folgende Bauteile säubern: 1. Gitterdraht der Primärkoronaeinheit 2. Primärkoronadraht 3. Vor-Transferkoronadraht 4. Transferkoronadraht Die Höhe des Koronadrahts prüfen • Bei Auftreten von Bildfehlern auf Kopien • Bei Bildfehlern auf Drucken In den folgenden Modi jeweils 2 Kopien der Mehrere Ausdrucke mit folgendem Bildmaterial NA3-Testvorlage erstellen: (PDL-Daten) erstellen:...
  • Page 486: Prüfen Der Printer-Einheit (1/2)

    14.1.2 Prüfen der Printer-Einheit (1/2) <Prüfen von Halbtonbildern> <Prüfen auf Kontrastunterschiede> <Prüfen auf Hintergrund- verschleierung/Geisterbilder> Befinden NEIN Ein Halbtonbild erstellen. sich vertikale Linien/ Einen leeren Druck erstellen. Streifen im Bild? Ist der NEIN Ist Hintergrund sichtbar? Kontrast zwischen NEIN Folgende Bauteile säubern; auch auf dem vorderen und hinteren Fremdkörper überprüfen: Teil des Bildes...
  • Page 487 3. BELICHTUNGSSYSTEM Prüfen der Printer-Einheit (2/2) <Prüfen der schwarzen Volltonbereiche> <Prüfen der Halbtonbereiche> Einen völlig schwarzen Ausdruck erstellen. Ist die Druckdichte zu gering oder NEIN Ein Halbtonbild erstellen. zu hoch (zu hell oder zu dunkel)? Die folgenden Messwerte im Service Mode prüfen: COPIER>DISPLAY>DPOT>VDM (für Kopien) COPIER>DISPLAY>DPOT>VDM-P (für Drucke) Werden die Halbtöne...
  • Page 488: Prüfen Der Reader-Einheit

    14.1.3 Prüfen der Reader-Einheit <Einleitende Prüfungen> <Prüfen auf Kontrastunter- <Prüfen der schwarzen Volltonbereiche> schiede> Eine Kopie Haben vorderer Sind vertikale NEIN der NA3-Testvorlage im Textmodus NEIN NEIN und hinterer Bildbereich Linien/Streifen im Bild erstellen. Ist Nr. 1 der Graustufen unterschiedlichen erkennbar? (völlig schwarz) zu hell? Kontrast?
  • Page 489 3. BELICHTUNGSSYSTEM <Prüfen auf Hintergrundverschleierung/Geisterbilder> Die Schattenkorrektur im Service Mode NEIN Eine Kopie der NA3-Testvorlage im ausführen: Textmodus erstellen. Ist Hintergrund COPIER>FUNCTION>CCD>CCD-ADJ erkennbar? NEIN Die Schritte „Prüfen auf NEIN Ist immer noch Hinter- Hintergrundverschleierung/ grund sichtbar? Geisterbilder“ für die Printer- Einheit ausführen.
  • Page 490 <Prüfen der Halbtonbereiche> Wird auf einer Kopie der NA3-Testvorlage im Text/Fotomodus der Halbton Nr. 8, verglichen mit Ende. Nr. 7 und Nr. 9, optimal wieder gegeben? NEIN Ist er zu dunkel Ist er zu hell Die folgende Einstellung im Service Die folgende Einstellung im Service Mode erhöhen: Mode verringern:...
  • Page 491: Prüfen Des Potentialkontrollsystems

    3. BELICHTUNGSSYSTEM 14.1.4 Prüfen des Potentialkontrollsystems Start Durch Eingabe von „0“ das Potentialkontrollsystem deaktivieren: COPIER>OPTION>BODY>PO-CNT. <Prüfen des Primärausgangs> NEIN Verbessert sich die Bildqualität? Die Potentialkontrolle durch Eingabe von „0“ deaktivieren: COPIER>OPTION>BODY>PO-CNT. Den Hauptschalter ausschalten. Bei einem Kopiervorgang die Spannung (HVT_PRIMARY) an Pin J102A-11 auf dem DC Controller messen.
  • Page 492 <Prüfen des Laserausgangs> <Prüfen des Ausgangs der Entwicklungsvorspannung> <Prüfung des Transferausgangs> Die Potentialkontrolle aktivieren: Ist vor dem NEIN Die Potentialkontrolle aktivieren: COPIER>OPTION>BODY>PO-CNT=1. Tonertransfer das Bild auf der Die lichtempfindli- COPIER>OPTION>BODY>PO-CNT=1. lichtempfindlichen Trommel che Trommel normal? ersetzen. Während eines Druckvorgangs die Spannung (HVT_DEV_BIAS_DC) an J102A-8 auf dem DC Die Potentialkontrolle durch Eingabe von „0“...
  • Page 493: Prüfen Des Potentialkontrollsystems

    14.1.5 Prüfen des Potentialkontrollsystems 1. Übersicht Bei Bildfehlern im Druckbereich gilt es zunächst herauszufinden, ob die Ursache im latenten, elektrostatischen Bilderstellungssystem liegt (einschließlich lichtempfindlicher Trommel und Potentialkontrollsystem) oder ob das Entwicklungs-/Tonertransfersystem die Ursache ist. Die Fehlereingrenzung erfolgt durch Prüfen des Oberflächenpotentials der lichtempfindlichen Trommel im Servicemode.
  • Page 494 Methode 1 1) Den Hauptschalter ausschalten. 2) Die obere Rückwand abnehmen. 3) CP33 auf dem DC Controller PCB und GND über ein Kabel mit Krokodilklemmen oder ent- sprechenden Endhülsen brücken (kurzschließen). Achtung: Beim Brücken von CP33 äußerst behutsam vorgehen, damit keine Kurzschlüsse auf anderen Bauelementen oder Leiterbahnen der Platine entstehen.
  • Page 495 Den folgenden Servicemode ausführen: COPIER>DISPLAY>DPOT>DPOT-K. Kontrollieren, dass der angezeigte Wert während der Initialisierungsrotation zwischen 0 und 30 liegt. Liegt der Messwert nicht innerhalb des genannten Bereichs, ist wahrscheinlich der DC Controller PCB defekt. Den Hauptschalter wieder ausschalten. 10) Das Überbrückungskabel vom DC Controller PCB abnehmen. 11) Den Stecker wieder am Potentialsensor PCB einstecken.
  • Page 496 Die Klemme [1] der Prüfelektrode mit dem Rahmen (GND) der Maschine verbinden. Abb. 14 - 1 - 9 Achtung: Die Klemme [1] darf nicht in Kontakt mit der Sensorabdeckung kommen. Daher in ausreichender Entfer- nung vom Sensorfenster anbringen. Die Türschalterüberbrückung in den Türschalter einsetzen. Den Hauptschalter einschalten.
  • Page 497: Umwandlungstabelle Für Das Potential-Kontrollsystem

    14.1.6 Umwandlungstabelle für das Potential-Kontrollsystem Kontrollspannung Primärstrom Entwicklungsvorspannung Vor-Transferstrom Transferstrom Separationsstrom [µA] [µA] [µA] [µA] 3.00 1,400 3.05 1,391 3.10 1,382 3.15 1,373 3.20 1,365 3.25 1,356 3.30 1,347 3.35 1,338 3.40 1,330 3.45 1,321 3.50 1,312 3.55 1,303 3.60 1,295 3.65 1,286...
  • Page 498 Kontrollspannung Primärstrom Entwicklungsvorspannung Vor-Transferstrom Transferstrom Separationsstrom [µA] [µA] [µA] [µA] 5.30 5.35 5.40 5.45 -101 5.50 -103 5.55 -105 5.60 -107 5.65 -109 5.70 -111 -102 5.75 -113 -106 5.80 -115 -110 5.85 -117 -113 5.90 -119 -117 5.95 -121 -121 6.00 -123...
  • Page 499 Kontrollspannung Primärstrom Entwicklungsvorspannung Vor-Transferstrom Transferstrom Separationsstrom [µA] [µA] [µA] [µA] 7.75 -195 -256 7.80 -198 -260 7.85 -200 -263 7.90 -202 -267 7.95 -204 -271 8.00 -206 -275 8.05 -208 -278 8.10 -210 -282 8.15 -212 -286 8.20 -214 -290 8.25 -216 -293...
  • Page 500: Notmaßnahme Bei Defektem Potenzialsensor

    Kontrollspannung Primärstrom Entwicklungsvorspannung Vor-Transferstrom Transferstrom Separationsstrom [µA] [µA] [µA] [µA] 7.75 -195 -256 10.25 -299 -443 10.30 -301 -447 10.35 -303 -451 10.40 -305 -455 10.45 -307 -458 10.50 -309 -462 10.55 -311 -466 10.60 -313 -470 10.65 -315 -473 10.70 -317 -477...
  • Page 501: Bildjustagen

    14.2 Bildjustagen 14.2.2 Prüfen der Bildlage Zur Prüfung ca. 10 Drucke aus allen Papier- 14.2.1 Standardwerte der Bild- quellen erstellen und den Bildbeginn und die lage bildfreien Bereiche prüfen. • Jede Kassette Die Bildränder/bildfreien Bereiche von Druk- • Papiermagazine (links, rechts) ken in Direktmodus müssen folgende Werte •...
  • Page 502: Linker/Rechter Bildbeginn (Kassettenregistration)

    14.2.3 Linker/rechter Bildbeginn (Kassettenregistration) Bild • Kassette 3/4 1) Die Öffnungstaste betätigen und die Kas- sette 3/4 herausziehen. [1] Papiertransportrichtung 2) Die 2 Schrauben [1] an beiden Seiten der Kassette lockern. Abb. 14 - 2 - 6 3) Zur Justage den Kassettenrahmen nach vorne/hinten bewegen.
  • Page 503 • Linkes/rechtes Magazin 1) Die Öffnungstaste betätigen und das vor- Bild dere Magazin (links/rechts) herausziehen. 2) Die beiden Schrauben [2] und die beiden Schrauben [3] an der vorderen Abdeckung [1] lockern. [1] Papiertransportrichtung Abb. 14 - 2 - 10 5) Die beiden Schrauben [2] und die beiden Schrauben [3] an der Abdeckung des vor- deren Magazins [1] wieder anziehen.
  • Page 504: Vorderer Bildbeginn

    • Duplexeinheit 14.2.5 Linker/rechter bildfreier 1) Zur Justage den Servicemode COPIER> Bereich ADJUST>FEED-ADJ>ADJ-REFE ausfüh- ren und die Einstellung so ändern, dass 1) Den folgenden Servicemode ausführen: der Bildrand auf der zweiten Seite von COPIER>ADJUST>ADJ-XY>ADJ-Y. doppelseitigen Kopien/Drucken innerhalb der Spezifikationen liegt. Eine Verkleine- Bildbeginn rung des Wertes...
  • Page 505: Scannersystem

    a-5. CCD Startposition für ADF-Durchlauf- 14.3 Scannersystem modus COPIER>ADJUST>ADJ-XY>STRD-POS 14.3.1 Nach Austausch des a-6. Dichte-Korrekturwerte Reader Controller PCB COPIER>ADJUST>CCD>DFCH-G2 COPIER>ADJUST>CCD>DFCH-G10 Achtung: (Nach der Eingabe die folgende Funktion Vor dem Austausch des Reader Controller PCB ausführen: einen aktuellen P-PRINT-Ausdruck erstellen. COPIER>FUNCTION>DF-LNR) •...
  • Page 506: Nach Austausch Der Ccd-Einheit

    14.3.2 Nach Austausch der 14.3.5 Nach Austausch der CCD-Einheit Scannerlampe Folgende Werte vom Etikett der neuen CCD- 1) Justage der Daten der Standardweißplatte Einheit eingeben: COPIER>FUNCTION>CCD>CCD-ADJ COPIER>ADJUST>CCD>DFCH2G2 2) ADF-Weißpegeljustage COPIER>ADJUST>CCD>DFCH2G10 COPIER>FUNCTION>CCD>DF-WLVL1/2 Folgende Servicemodi ausführen: Achtung: 1) Justage der Daten der Standardweiß- Die Justage der Daten für die Standardweißplatte platte: vor der ADF-Weißpegeljustage durchführen.
  • Page 507: Laserbelichtungssystem

    14.4 Laserbelichtungs- 14.5 Elektronische Kom- system ponenten 14.4.1 Nach Austausch der La- 14.5.1 Nach Austausch des DC ser-/Belichtungseinheit Controller PCB Beträgt die Temperatur der Fixiereinheit nach Nach Austausch des DC Controller PCB fol- dem Austausch 150°C oder mehr, wird nach gendermaßen vorgehen: dem Einschalten des Systems die Potential- 1) Die 6 EEP ROMs vom alten Controller auf...
  • Page 508: Nach Austausch Des Hvt-Pcb

    14.5.2 Nach Austausch des 14.5.4 Nach Austausch des HVT-PCB Main Controller PCB Die folgenden Werte vom Etikett des neuen Nach dem Austausch die folgenden Kompo- HVT-PCB im Servicemode eingeben: nenten vom alten Controller auf den neuen COPIER>ADJUST>HV-TR>H-PRE-TR übertragen: COPIER>ADJUST>HV-TR>HVT-TR COPIER>ADJUST>HV-SP>HVT-SP COPIER>ADJUST>DEVELOP>HVT-DE 14.5.3 Nach Austausch der Festplatte...
  • Page 509: Kapitel 15 Lage Und Funktion Elektrischer Komponenten

    KAPITEL 15 LAGE UND FUNKTION ELEKTRISCHER KOMPONENTEN 15.1 Übersicht der elektrischen Komponenten ....... . 511 15.1.1 Kupplungen/Magnete .
  • Page 511: Übersicht Der Elektrischen Komponenten

    15.1 Übersicht der elektrischen Komponenten 15.1.1 Kupplungen/Magnete 15.1.1.1 Reader-Einheit Die Reader-Einheit enthält weder Kupplungen noch Magnete. 15.1.1.2 Printer-Einheit Bezeichnung Name Entwicklungskupplung Zeitwalzenkupplung Manuelle Einzugskupplung Rückzugskupplung, linkes Magazin Antriebsmagnet, Fixier-Einlassführung Einzugsmagnet, manueller Einzug Einzugsmagnet, Kassette 3 Einzugsmagnet, Kassette 4 Ausgabe-Umlenkermagnet Einzugsmagnet, rechtes Magazin Einzugsmagnet, linkes Magazin Einzugsmagnet, Kassette 1 Antriebsmagnet, Fixier-Web...
  • Page 512: Motoren

    15.1.2 Motoren 15.1.2.1 Reader-Einheit Bezeichnung Name M501 Scannermotor Abb. 15 - 1 - 2 15.1.2.2 Printer-Einheit Bezeichnung Name Trommelmotor Hauptmotor Fixiermotor Liftermotor, rechtes Magazin Liftermotor, linkes Magazin Drahtreinigungsmotor, Primärkorona Drahtreinigungsmotor, Vor-Transferkorona Drahtreinigungsmotor, Transfer-/Separationskorona Tonerversorgungsmotor Tonermischmotor Einzugsmotor, rechtes Magazin Einzugsmotor, Kassette 3/4 Ausgabemotor Wendemotor Verschlussmotor...
  • Page 513 Bezeichnung Name Rechter Duplex-Transportmotor Linker Duplex-Transportmotor Liftermotor, Kassette 3 Liftermotor, Kassette 4 Laserspiegelmotor Einzugsmotor, linkes Magazin Duplex-Vertikaltransportmotor Oberer Vertikaltransportmotor Unterer Vertikaltransportmotor Abb. 15 - 1 - 3...
  • Page 514: Lüfter

    15.1.3 Lüfter 15.1.3.1 Reader-Einheit Bezeichnung Name FM501 Lüfter der Reader-Einheit FM501 Abb. 15 - 1 - 4...
  • Page 515 15.1.3.2 Printer-Einheit Bezeichnung Name Transportlüfter Primärkoronalüfter Allgemeiner Kühlungslüfter Controllerlüfter Glättungslüfter Netzteillüfter Fixierlüfter Duplex-Transportlüfter Systemlüfter FM10 Zubehör-Netzteillüfter FM11 HVT-Lüfter FM11 FM10 Abb. 15 - 1 - 5...
  • Page 516: Sensoren

    15.1.4 Sensoren 15.1.4.1 Reader-Einheit Bezeichnung Name ADF-Öffnungssensor 1 HP-Sensor, Scanner ADF Öffnungssensor 2 CF1 - CF4 Originalgröße-Sensor CF1 - CF4 Abb. 15 - 1 - 6 15.1.4.2 Printer-Einheit Bezeichnung Name Öffnungssensor, rechte, untere Abdeckung Öffnungssensor, manuelle Einzugsablage Stausensor, Trennklaue Öffnungssensor, rechtes Magazin Liftersensor, rechtes Magazin Papiersensor, rechtes Magazin Limitsensor, rechtes Magazin...
  • Page 517 Bezeichnung Name PS17 Liftersensor, Kassette 3 PS18 Liftersensor, Kassette 4 PS19 Wiederholungssensor, rechtes Magazin PS20 Wiederholungssensor, linkes Magazin PS21 Wiederholungssensor, Kassette 3 PS22 Wiederholungssensor, Kassette 4 PS23 Papiersensor, manueller Einzug PS24 Papiersensor, Vertikaltransportweg 1 PS25 Papiersensor, Vertikaltransportweg 2 PS26 Papiersensor, Vertikaltransportweg 3 PS27 Papiersensor, Vertikaltransportweg 4 PS28...
  • Page 518 Abb. 15 - 1 - 7 Abb. 15 - 1 - 8...
  • Page 519: Schalter

    15.1.5 Schalter 15.1.5.1 Reader-Einheit Die Reader-Einheit enthält keine Schalter. 15.1.5.2 Printer-Einheit Bezeichnung Name Hauptschalter Schalter der Vordertür Umgebungsschalter Kassettenheizungs-Schalter Sensorschalter, blockierte Alttonertransportschnecke Öffnungsschalter, manuelle Einzugsablage Sensorschalter, Fixier-/Transporteinheit Abb. 15 - 1 - 9...
  • Page 520: Lampen, Heizungen Und Weitere Bauteile

    15.1.6 Lampen, Heizungen und weitere Bauteile 15.1.6.1 Reader-Einheit Bezeichnung Name H501 Objektivheizung H502 Spiegelheizung Scannerlampe Abb. 15 - 1 - 10...
  • Page 521 15.1.6.2 Printer-Einheit Bezeichnung Name LED1 Vorbelichtungslampe (LED) Fixierheizung Trommelheizung Kassettenheizung THM1 Hauptthermistor THM2 Sub-Thermistor THM3 Verschlussthermistor Trommelthermistor Thermoschalter ELCB Fehlerstromsicherung Tonersensor, Entwicklungseinheit Tonersensor, Tonerbehältereinheit THU1 Temperatur/Luftfeuchtigkeitssensor Abb. 15 - 1 - 11...
  • Page 522: Pcbs (Platinen)

    15.1.7 PCBs (Platinen) 15.1.7.1 Reader-Einheit Name Interface PCB Memory PCB Reader Controller PCB CCD/AP PCB Inverter PCB Abb. 15 - 1 - 12 15.1.7.2 Printer-Einheit Name DC Controller PCB DC Netzteil PCB AC Treiber PCB Motortreiber PCB HVT PCB Potential PCB Trommelheizungskontrolle PCB Zubehörnetzteil PCB Duplextreiber PCB...
  • Page 523 Name [14] Bedienfeld-Inverter PCB [15] Spitzenstrombegrenzer PCB [16] Entstörfilter PCB [17] Fixiernetzteil PCB [18] Main Controller PCB [19] PCI Erweiterung PCB [20] Trommelreinigungsthermistor PCB [21] Potentialsensor PCB [22] Reader Relais PCB [23] Video PCB [24] Trennklauen-Vorspannung PCB [25] Entstörfilter PCB [26] 13V Wandler PCB [12]...
  • Page 524: Stecker

    15.1.8 Stecker 15.1.8.1 Reader-Einheit J505 J202 J306 J305 J204 J308 J102 J503 J101 J502 J315 J301 J312 J313 J505 J310 J501 J203 J601 J5102 J203 J207 J5100 J602 J309 J205 J5101 J206 Abb. 15 - 1 - 14...
  • Page 525 15.1.8.2 Printer-Einheit J1523 J1519 J122 J6502 J126 J113 J803 J1409 J1403 J807 J1401 J115 J1521 J5700 J421 J5701 J571 J8492 J572 J418 J804 J802 J573 J9006 J419 J810 J574 J9008 J2105 J8508 J2106 J809 J801 J805 J806 J9004 J9003 2204 J5503 J5501 J4500...
  • Page 526 J1404 J1504 J103 J4070 J408 J2002 J154 J427 J157 J407 J1502 J203 J426 J323 J4260 J3230 J160 J1405 J153 J2053 J103 J165 J163 J1761 J151 J155 J156 J150 J162 J153 J107 J191 J158 J712 J222 J203 J193 J192 J1610 J161 J229 J236 J223...
  • Page 527 J727 J728 J726 J128 J729 J304 J118 J3004 J106 J303 J119 J3005 J251 J256 J264 J3301 J257 J3008 J3005 J3003 J3009 J251 J1003 J3006 J1004 J3007 J1006 J3002 J261 J1005 J262 J251 J260 J254 J259 J611 J612 J268 J271 J258 J255 J273 J274...
  • Page 528 J1533 J1018 J1355 J9011 J1060 J1354 J1024 J1062 J1111 J6802 J6801 J511 J1113 J6801 J1110 J1114 J1112 J2051 J503 J1022 J124 J1023 J1542 J9001 J1541 J123 J3000 J114 J754 J753 J2054 J9000 PN4001 J4016 J350 J4001 Abb. 15 - 1 - 18...
  • Page 529 J1021 J119 J102 J3002 J566 J2055 J4505 J4503 J4007 J3001 J4502 J4013 J4002 J4015 J9741 J742 J705 J4017 J701 J707 J704 J703 J101 J107 J3100 J414 J109 J104 J4111 J105 J411 J417 J413 J2052 J4171 J412 J2122 J2102 J2602 J2601 J2103 J2004 J2113...
  • Page 530 100V 3031 J725 120V 3032 J1041 J715 J1030 230V 3033 J1031 J1040 J130 J131 J726 J108 J111 J125 J101 J5770 J1401 J5500 J2109 J4009 J719 J325 J702 J718 J4006 J550 J4003 J577 J602 J713 J1404 J601 J137 J251 J124 J901 J108 J902 J1543...
  • Page 531: Potentiometer (Vr), Leuchtdioden (Led) Und Prüfpunkte Auf Platinen

    15.1.9 Potentiometer (VR), Leuchtdioden (LED) und Prüfpunkte auf Platinen 15.1.9.1 Hinweise Einige LEDs können schwach glimmen, auch wenn sie ausgeschaltet sind. Potentiometer, die im Rahmen des Kundenservice verwendet werden können Potentiometer, die nicht verwendet werden dürfen 15.1.9.2 DC Controller PCB J130 J131 J103...
  • Page 532: Hvt Pcb

    15.1.9.3 DC Netzteil PCB VR4501 J4010 J4002 J4011 J4013 VR4701 J4009 J4004 J4015 J4007 J4003 J4008 J4006 J4019 J4014 J4016 J4017 J4005 VR4601 J4001-2 J4001-1 VR4605 Abb. 15 - 1 - 22 VR4501, VR4601, VR4605, VR4701 - Nur Werksjustage 15.1.9.4 HVT PCB J4504 J4506 J4507...
  • Page 533: Kapitel 16 Selbstdiagnose

    KAPITEL 16 SELBSTDIAGNOSE 16.1 Fehlercodes ............535 16.1.1 Tabelle der Fehlercodes .
  • Page 535: Fehlercodes

    16.1 Fehlercodes 16.1.1 Tabelle der Fehlercodes Code Detail- Beschreibung Maßnahme code E000 Defekte Fixierheizung. Nach der Reparatur den Fehler im Servicemode zurücksetzen. COPIER>FUNCTION>CLEAR>ERR 0000 Die Temperatur des Hauptthermistors - Den Haupt-/Verschlussthermistor er- steigt nach dem Einschalten nicht inner- setzen. halb von 20 Sek. auf 70°C oder mehr. - Den DC Controller PCB ersetzen.
  • Page 536 Code Detail- Beschreibung Maßnahme code E002 Unzureichender Temperaturanstieg. Nach Reparatur muss der Fehler im Servicemode zurückgesetzt werden. COPIER>FUNCTION>CLEAR>ERR 0000 12 Sek. nach Erreichen von 70°C er- - Kontakte/Verkabelung des jeweiligen reicht der Hauptthermistor nicht 100°C. Thermistors prüfen. 0001 15 Sek. nach Erreichen von 100°C er- - Die Einbauposition des jeweiligen reicht der Hauptthermistor nicht 150°C.
  • Page 537 Code Detail- Beschreibung Maßnahme code E004 0102 IH-Stromfehler (Kriechstrom) - Die Steckerkontakte prüfen. 0103 IH-Stromfehler (kein Strom) - Das Fixier-Netzteil ersetzen. 0104 IH-Stromüberlastung - Den DC Controller PCB ersetzen. 0105 IH-Eingangsspannung ist zu hoch. 0106 IH-Eingangsspannung ist zu gering. 0201 Nach Einschalten (oder IH-Reset) wurde der IH-Kontrollmechanismus nicht initia- lisiert.
  • Page 538 Code Detail- Beschreibung Maßnahme code E010 Fehlerhafter Transportmotor 0000 Für 2 Sekunden oder länger wurde trotz - Die Steckerkontakte prüfen. eingeschaltetem Transportmotor das - Den Motor ersetzen. FG-Signal des Motors nicht erfasst. E012 Fehlerhafter Trommelmotor 0000 Für 2 Sekunden oder länger wurde trotz - Die Steckerkontakte prüfen.
  • Page 539 Code Detail- Beschreibung Maßnahme code E025 Überlastung des Tonertransportmotors; Fehler in der Verbindung zum Toner- flaschenmotor 0001 Eine Überlastung des Tonertransport- - Die Steckerkontakte prüfen. motors wurde erfasst. - Den Motor ersetzen. 0002 Eine Überlastung des Tonerflaschen- - Die Steckerkontakte prüfen. motors wurde erfasst.
  • Page 540 Code Detail- Beschreibung Maßnahme code E110 Fehler in Zusammenhang mit dem Polygonspiegel 0001 - Trotz eingeschaltetem Laserspiegel- - Die Laserbelichtungs-Einheit erset- motor wird VLOCK nicht innerhalb von zen. 76,5 Sekunden erfasst. - Den DC Controller PCB ersetzen. - Beim Wechsel von voller auf halbe Geschwindigkeitskontrolle wird VLOCK nicht innerhalb von 7,5 Se- kunden erfasst.
  • Page 541 Code Detail- Beschreibung Maßnahme code E197 Kommunikationsfehler zwischen DC Controller und Video PCB. 0000 Kommunikationsfehler zwischen DC Controller PCB und Video PCB. 0001 Kommunikationsfehler mit dem Laser- treiber-Modul auf dem DC Controller PCB. E225 Fehlerhafte CIS-Einheit (DADF) 1010 - Ein Fehler wurde durch Aus-/Einschal- ten des Systems gelöscht.
  • Page 542 Code Detail- Beschreibung Maßnahme code E315 Fehlerhafte Bilddaten 0007 JBIG-Codierungsfehler - Den Hauptschalter aus- und wieder 000d JBIG-Decodierungsfehler einschalten. 0200 CRC-Fehler in der Open I/F erfasst (bei - Die Schnittstellenplatine zum exter- Bildtransfer von externem Controller); nen Controller ersetzen. keine Wiederherstellung möglich. 0300 Timeout, Kubisch - Das System aus-/einschalten.
  • Page 543 Code Detail- Beschreibung Maßnahme code E514 Fehler im Zusammenhang mit dem Hilfs- motor für die Hinterkantenposition im Finisher 8001 Trotz Drehung des Hilfsmotors für eine 1. Den HP-Sensor der Hinterkanten- definierte Zeitspanne schaltet der HP- position prüfen. Sensor nicht aus. 2.
  • Page 544 Code Detail- Beschreibung Maßnahme code E532 Fehler in Zusammenhang mit der Hefter- verschiebung im Finisher 8001 Trotz Drehung des Hefterschiebemotors 1. Den HP-Sensor für die Hefter- für einen definierten Zeitraum schaltet bewegung prüfen. der HP-Sensor nicht aus. 2. Die Verkabelung zwischen Finisher 8002 Trotz Drehung des Motors für einen defi- Controller PCB und Hefter-...
  • Page 545 Code Detail- Beschreibung Maßnahme code E540 Fehler bei der Auf-/Abwärtsbewegung der oberen Ablage im Finisher 8001 Fehlerhafter Motortakt des Liftermotors 1. Die Bereichs-Sensoren 1 bis 3 der der oberen Ablage oberen Ablage prüfen. 8002 Bereichsfehler 2. Die Verkabelung zwischen Finisher 8003 Aktivierter Sicherheitsschalter Controller PCB und dem Liftermotor...
  • Page 546 Code Detail- Beschreibung Maßnahme code E590 Fehler im Zusammenhang mit dem Lochermotor der Lochereinheit 8001 Trotz Betrieb des Lochermotors für - Den HP-Sensor des Lochers, den 200ms wird der HP-Sensor für den Lo- horizontalen Ausrichtungsmotor und cher nicht erfasst. den Lochertreiber PCB prüfen; an- 8002 Bei Initialisierung des Lochermotors wird schließend den Hauptschalter aus-/...
  • Page 547 Code Detail- Beschreibung Maßnahme code E593 Fehler im Zusammenhang mit dem Locherschiebemotor der Lochereinheit 8001 Bei Lichteinfall schaltet der HP-Sensor - Den Hauptschalter aus-/einschalten. nicht aus. 8002 Bei fehlendem Lichteinfall schaltet der HP-Sensor nicht ein. E5F0 Papierpositionierungsfehler in der Broschüreneinheit 0001 Trotz Betrieb des Motors der - Den Motor der Positionierungsplatte...
  • Page 548 Code Detail- Beschreibung Maßnahme code E5F2 Fehler im Zusammenhang mit der Füh- rung der Broschüreneinheit 0001 Trotz Betrieb des Führungsmotors für - Den Führungsmotor (M3S) und den 0,455 Sekunden schaltet der HP-Sensor Heimpositionssensor der Führung der Führung nicht ein. (PI13S) prüfen. Führungsmotor (M3S), HP-Sensor der Führung (PI13S) 0002...
  • Page 549 Code Detail- Beschreibung Maßnahme code E5F5 Vorderer Hefterfehler in der Broschüren- einheit 0001 Trotz Betrieb des Heftermotors (vorne) - Den Heftermotor (vorne, M7S) und für 0,5 Sekunden oder länger im Rück- den HP-Sensor für den Heftvorgang lauf schaltet der HP-Sensor für den (vorne, MS7S) prüfen.
  • Page 550 Code Detail- Beschreibung Maßnahme code E5F6 8005 Trotz Betrieb des Andruckplattenmotors - Den Andruckplattenmotor (M8S) und für 0,3 Sekunden oder länger schaltet Vorderkantensensor der An- der Vorderkantensensor der An- druckplatte (PI15S) prüfen. druckplatte nicht ein. Andruckplattenmotor (M8S), Vorder- kantensensor der Andruckplatte (PI15S) E5F9 Fehler der Schalter in der Broschüren- einheit...
  • Page 551 Code Detail- Beschreibung Maßnahme code E5F9 0003 Nach Start der Initialisierungsrotation - Den Ausgabedeckelschalter (MS3S) oder eines Druckvorgangs wird der prüfen. Schalter der Ausgabeabdeckung für eine Sekunde als offen erfasst, obwohl die folgenden Sensoren geschlossene Ab- deckungen erfassen: - Einlassdeckelsensor (PI9S) - Sensor der vorderen Abdeckung (PI2S) - Sensor der Ausgabeabdeckung (PI3S)
  • Page 552 Code Detail- Beschreibung Maßnahme code E602 2002 Defekte Verschlüsselungskarte, etc. - Die Verbindung der Verschlüsselungskarte prüfen und das System aus-/einschalten. - Die Schlüssel löschen. - Die Verschlüsselungskarte ersetzen und per SST die Festplatte formatie- ren und das System neu installieren. - Das LAN-BARSAC-Board ersetzen oder den Main Controller ersetzen.
  • Page 553 Code Detail- Beschreibung Maßnahme code E610 Fehlerhafter Schlüssel für die Festplattenverschlüsselung (Hardware- fehler, Initialisierungsfehler, ID- Schlüsselfehler, ID-Verarbeitungsfehler) 0001 Die Verschlüsselungskarte ist nicht in- - Die Hardwarekonfiguration prüfen. stalliert. 0002 Die Speicherkonfiguration ist für die Ver- schlüsselung unzureichend. 0101 Das Speichern des Schlüssels ist fehlge- - Das System aus- und wieder ein- schlagen.
  • Page 554 Code Detail- Beschreibung Maßnahme code E612 Timingfehler bei Start des Systems 0000 Weiterer Fehler Die korrekte Lizenz und die neuen Behandelt andere als die unten aufge- Seriennummern notieren und das Sys- führten Fehler. tem aus-/einschalten. 0001 Fehler (keine Übereinstimmung) der Li- zenz-Prüfsumme 0002 Fehler des Systemcodes...
  • Page 555 Code Detail- Beschreibung Maßnahme code E711 Fehler bei IPC-Kommunikation 0001 Nach dem Einschalten wurde innerhalb - Die Kontakte/das Kabel prüfen. von 1,5 Sekunden 4mal in das Fehler- register des Kommunikations-IC auf dem Main Controller PCB geschrieben. 0002 Nach dem Einschalten wurde ein Fehler im Kommunikations-IC auf dem DC Controller PCB erfasst.
  • Page 556 Code Detail- Beschreibung Maßnahme code E719 Fehler in Verbindung mit dem Münzauto- maten Nach Reparatur muss der Fehler im Servicemode zurückgesetzt werden. COPIER>FUNCTION>CLEAR>ERR 0001 Nach Start des Münzautomaten ist ein - Die Kontakte/das Kabel prüfen. Fehler aufgetreten. Der Anschluss des Münzautomaten wurde nach Einschalten nicht erfasst.
  • Page 557 Code Detail- Beschreibung Maßnahme code E730 Fehlerhafte PDL-Software 1001 Initialisierungsfehler - Den PDL-Reset durchführen. 100A Ein fataler Systemfehler ist aufgetreten - Den Hauptschalter aus-/einschalten. (z. B. Initialisierungsfehler). 9004 PAI-Kommunikationsfehler mit externem - Den Hauptschalter aus-/einschalten. Controller - Die I/F-Karte und die Kabelkontakte 9005 Fehler der Videoverbindung mit exter- prüfen.
  • Page 558 Code Detail- Beschreibung Maßnahme code E733 Printer-Kommunikationsfehler 0000 Nach Systemstart kein Kommunikations- - Die Kabelverbindung zwischen DC aufbau mit der Printer-Einheit Controller und Main Controller prü- 0001 DDI-P Kommunikationsfehler fen. - Die Printer-Spannungsversorgung prüfen (die Initialisierung nach dem Einschalten prüfen). - Den DC Controller oder den Main Controller PCB ersetzen.
  • Page 559 Code Detail- Beschreibung Maßnahme code E746 Ein Fehler wurde durch eine inkompati- ble Zubehörkarte verursacht. 0003 Bei Systemstart wurde eine UFR-Karte - Eine UFR-Karte des richtigen Typs für ein anderes Modell erfasst. (für das Modell) verwenden. E748 Die Kombination von Controllerkarte und DRAM-Größe ist unzulässig.
  • Page 560 Code Detail- Beschreibung Maßnahme code E821 Die Reinigungseinheit ist blockiert/ver- stopft. 0001 Der Temperaturanstieg des Reiniger- - Den Alttoner aus der Reinigungs- Thermistors deutet auf eine Toner- einheit entfernen. verstopfung innerhalb der Reinigungs- - Den Luftfilter des Lüfters ersetzen. einheit hin. E824 Fehler des Lüfters der Primärkorona- Einheit...
  • Page 561: Details Von E602

    16.1.2 Details von E602 E602-XXYY • XX = „00“ Beschreibung Maßnahme Die Festplatte wird nicht er- 1. Hauptschalter ausschalten, Festplattenkabel prüfen, kannt. Hauptschalter einschalten. BOOTDEV wird beim Start 2. Prüfen, ob sich die Festplatte dreht (durch Berühren mit nicht gefunden. dem Finger oder akustische Prüfung am Festplatten- gehäuse).
  • Page 562 • XX = „01“ – „FF“ CHK- Partition Beschreibung Bei Systemstart Während Betrieb TYPE 10,12,14 , 2, 1 2, 5 22,23,24 Maßnahme Maßnahme FST DEV Komprimierte Bild- daten (z. B. Box) IMG_MNG Dateizuordnungs- Tabelle, Profile FST CDEV Gesicherte Jobs APL_GEN Allgemeine Daten TMP_GEN Allgemeine Daten...
  • Page 563 Beschreibung Maßnahme Ein laufender Schreibvorgang 1. CHK-TYPE auf „0“ setzen und die Festplatten- wurde nicht abgeschlossen (bei prüfung mit HD-CHECK ausführen. Anschließend Systemstart). den Hauptschalter aus- und wieder einschalten. 2. In CHK-TYPE die entsprechende Partition eingeben und HD-CLEAR ausführen. Anschließend den Hauptschalter aus- und wieder einschalten.
  • Page 564 Beschreibung Maßnahme Ein Fehler im Dateisystem ist Eine Ausführung von HD-CLEAR im Servicemode ist aufgetreten. auf dieser Partition nicht möglich, um zu verhindern, dass wichtige Anwenderdaten (Adressbuch, Filter) versehentlich gelöscht werden. 1. Sofern möglich, die Adressbuchdaten über das RUI sichern. 2.
  • Page 565 Beschreibung Maßnahme Ein laufender Schreibvorgang Die Daten auf der Festplatte (z. B. Box) sind wahr- wurde nicht abgeschlossen. scheinlich beschädigt. 1. Unter CHK-TYPE eine „0“ eingeben und HD- CHECK ausführen. Anschließend den Hauptschalter aus- und wieder einschalten. 2. Unter CHK-TYPE eine „1“ eingeben und HD-CLEAR ausführen (im Falle von APL_SEND oder BOOT DEV die Formatierung mit dem SST erneut durchführen und die Systemsoftware neu installieren).
  • Page 566: Send-Fehlercodes

    16.2 SEND-Fehlercodes Ursache Maßnahme #001 Papier oder Originale gestaut. Den Stau beseitigen und das Papier oder die Originale neu einlegen. #003 Zeitüberschreitung bei 1. Die Auflösung verringern und das Dokument neu sen- Kommunikationsvorgang (64 Minuten). den. 2. Bei Empfang die Gegenstelle bitten, die Auflösung zu verringern oder das Dokument zu teilen.
  • Page 567 Ursache Maßnahme #081 Paßwort nicht in der Gegenstelle ein- Das Paßwort der Gegenstelle prüfen und den Vorgang gerichtet. wiederholen. #099 Sendung wurde unterbrochen. Erneut senden. #102 Subadresse und/oder Paßwort stim- Die Subadresse und/oder Paßwort der Gegenstelle prü- men nicht überein. fen und die Sendung wiederholen.
  • Page 568 Ursache Maßnahme #753 TCP/IP-Fehler bei Sendung einer e- Netzwerkkabel und Stecker prüfen. Ggf. den Haupt- Mail (Socket, Auswahlfehler etc.). schalter aus- und wieder einschalten. #754 Server funktioniert nicht oder Netz- Server und Netzwerk prüfen. werk heruntergefahren. Empfangsein- Die Adresseinstellungen der Gegenstellen prüfen. stellungen sind nicht korrekt.
  • Page 569 Ursache Maßnahme #803 Kommunikations-Unterbrechung auf Die Sendung wiederholen. Empfangsseite, bevor alle Seiten über- tragen wurden. #804 Das definierte Zielverzeichnis auf dem Name, Empfangsziel prüfen. Fileserver wurde nicht gefunden. Keine Zugriffserlaubnis für das Ziel- Die Einstellung auf dem Server für den Zugriff prüfen. verzeichnis.
  • Page 570 Ursache Maßnahme #822 Die Empfangsdaten können nicht ver- Die Einstellungen prüfen und um Wiederholung der arbeitet werden (die Bilddaten können Sendung bitten. nicht decodiert werden). #827 Die Empfangsdaten können nicht ver- Die Einstellungen prüfen und um Wiederholung der arbeitet werden (enthält nicht unter- Sendung bitten.
  • Page 571 Ursache Maßnahme #835 Überschreitung der maximalen Zeilen- Den Sender bitten, die Anzahl der Textdaten zu reduzie- zahl für i-Fax bei Empfang. ren und erneut zu senden. #837 Eine Verbindungsanforderung von Die IP-Adresseinstellungen in den Bedienerdaten prü- einem Host wurde empfangen, der IP- fen.
  • Page 572: Staucodes

    16.3 Staucodes 16.3.1 Staucodes (Hauptsystem) Code Stautyp 01xx Verzögerungsstau 02xx Stationärer Stau 0Axx Einschaltstau 0Bxx Stau durch Öffnen der Tür Code Stausensor Bezeichnung xx01 Zeitwalzensensor PS29 xx02 Laserschreib-Positionssensor PS28 xx03 Vertikaltransportsensor 1 PS24 xx04 Vertikaltransportsensor 2 PS25 xx05 Vertikaltransportsensor 3 PS26 xx06 Vertikaltransportsensor 4...
  • Page 573: Staucodes (Finisher)

    16.3.2 Staucodes (Finisher) Code Stau 1001 Verzögerungsstau, Eingangssensor 1002 Verzögerungsstau, Locherweg 1003 Verzögerungsstau, Ausrückweg 1004 Verzögerungsstau, Ausgabeweg 1101 Stationärer Stau, Eingangsweg 1102 Stationärer Stau, Locherweg 1103 Stationärer Stau, Ausrückweg 1104 Stationärer Stau, Ausgabeweg 1200 Timingstau, Finisher 1500 Klammerstau, Hefter 1300 Einschaltstau 1400 Stau durch Öffnen der Tür...
  • Page 574 Code Stau 17C4 Stationärer Stau, Wende-Timingsensor 17C5 Stationärer Stau, Bremstimingsensor 17C6 Stationärer Stau, Separationstimingsensor 17C7 Stationärer Stau, Falzpositionssensor 17C8 Stationärer Stau, oberer Stopperwegsensor 17C9 Stationärer Stau, Ausgabesensor 1 17CA Stationärer Stau, Ausgabesensor 2 17CB Stationärer Stau, Falzablagesensor 17D1 Inserter-Papiermangel 17D7 Inserter-Einschaltstau 17D8 Stau durch Öffnen der Inserter-Tür...
  • Page 575: Staucodes (Adf)

    16.3.3 Staucodes (ADF) Code Sensor Bezeichnung Beschreibung 0001 Nach-Separationssensor PCB2 452mm nach Beginn der Trennung wurde das Papier nicht vom Nach-Separationssensor erfasst. 0002 Vor-Separationssensor PCB2 - Nach einer Bewegung von 500mm (bei extra- langem Papier +200mm) hat der Separations- sensor das Papier nicht erfasst. - Der Sensor schaltet ein (Papier mit Lochung) bevor das Papier 12mm transportiert wurde, nachdem die Hinterkante erfasst war.
  • Page 576 Code Sensor Bezeichnung Beschreibung 0009 Registrationssensor Nr. 2 PI12 - Trotz einer Transportstrecke vom 4fachen des Abstands zwischen Registrationswalze Nr. 1 und Registrationssensor Nr. 2 schaltet der Registrationssensor Nr. 2 nicht zum definier- ten Zeitpunkt ein. - Trotz einer Transportstrecke vom 4fachen des Abstands zwischen Wendewalze +20mm und Registrationssensor Nr.
  • Page 577 Code Sensor Bezeichnung Beschreibung 0071 Timing NG Fehler im Softwaretiming 0073 Timing NG Fehler im Shift-Motor 0090 ADF Öffnungssensor 1 PS502 ADF wurde bei Betrieb geöffnet. 0091 ADF Öffnungssensor 1 PS502 Der ADF wurde bei Betrieb geöffnet (ohne Ein- zug). 0092 ADF Deckelsensor Die ADF-Abdeckung wurde bei Betrieb geöffnet.
  • Page 578: Alarmcodes

    16.4 Alarmcodes Position Beschreibung Einzugs-/Transportsystem 0001 Lifterfehler, rechtes Magazin 0002 Lifterfehler, linkes Magazin 0003 Lifterfehler, Kassette 3 0004 Lifterfehler, Kassette 4 0008 Lifterfehler, seitliches Magazin 0009 HP-Sensorfehler, horizontale Registration Fixiersystem 0003 Fixier-Web fehlt. Trommelreinigungs- 0001 Alttonerbehälter voll. system, Alttoner- sammelsystem Potentialkontrollsystem 0001 VD-Alarm, Potentialkontrolle...
  • Page 579: Kapitel 17 Servicemode

    KAPITEL 17 SERVICEMODE 17.1 Übersicht ............581 17.1.1 Zugang zum Servicemode und Positionsauswahl .
  • Page 580 17.6 OPTION (Einstellungsmodus) ......... . 645 17.6.1 COPIER .
  • Page 581: Übersicht

    17.1 Übersicht Die Bildschirme im Servicemode sind in drei Ebenen unterteilt: Anfangsbildschirm Haupt-/ Mittlere Positionen Unterpositionen. Weiterhin existieren zwei Kategorien dieser Modi: normale Wartung (Level 1) und Fehler- behebung (Level 2). Anwender- bildschirm ( ) (2, 8) ( ) Taste Reset Anfangs- bildschirm (Level 1)
  • Page 582 Das Kopiersystem verfügt über folgende sieben Servicemodi. Statusdisplay I/O Display Justagen Funktionen/Prüfungen Systemeinstellung Testdruck Zähler Abb. 17 - 1 - 2...
  • Page 583: Zugang Zum Servicemode Und Positionsauswahl

    17.1.1 Zugang zum Servicemode und Positionsauswahl Achtung: Bevor das Kopiersystem in den Servicemode geschaltet wird, sollten externe Controller und das Netzwerk- kabel vom System getrennt werden. Dies ist insbesondere im Servicemode FUNCTION bei der Ausführung von Funktionen / Prüfungen zu beachten, da die Ausführung einer Funktion bei gleichzeitigem Empfang von Druckdaten zu internen Fehlern und eventuellen Beschädigungen führen kann.
  • Page 584: Sichern Der Servicemodedaten

    17.1.3 Sichern der Servicemodedaten Jedes Kopiersystem wurde bereits im Herstellungswerk individuell justiert. Diese Justage- werte sind auf dem Serviceetikett notiert. Nach einem Austausch des Reader Controller PCB oder DC Controller PCB oder nach Lö- schen des RAM sind die entsprechenden Einstellungswerte unter ADJUST und OPTION auf ihre Voreinstellungen zurückgesetzt.
  • Page 585: Positionsauswahl

    17.1.4 Positionsauswahl 17.1.4.1 Anfangsbildschirm Anfangspositionen Die jeweilige Position berühren. Abb. 17 - 1 - 5 17.1.4.2 Haupt-/mittlere Positionen Hauptpositionen Die jeweilige Position berühren. mittlere Positionen Die jeweilige Position berühren. Abb. 17 - 1 - 6...
  • Page 586 17.1.4.3 Unterpositionen Anzahl der Seiten Ausgewählte mittlere Statusanzeige Position READY: Bereit für Service-/Kopiervorgang. JAM: Papierstau SERVICE: Servicefunktion wird ausgeführt. WAITING: Anfangsrotation/Aufwärmperiode DOOR: Kopierertür offen. COPYING: Kopiervorgang wird ausgeführt. ERROR: Ein Fehler ist aufgetreten. NO TONER: Tonermangel Unterpositionen WTNR-FUL: Alttonerbehälter voll. NO-PAPER: Kein Papier.
  • Page 587: Display (Statusdisplay)

    17.2 DISPLAY (Statusdisplay) 17.2.1 COPIER <VERSION> ROM-Version der jeweiligen Platine Anzeigeformat: R-CON XX YY Versionsnummer Kontrollnummer für Forschung und Entwicklung <-.->: Die entsprechende Platine ist nicht vorhanden/nicht angeschlossen. COPIER>DISPLAY>VERSION Unterpunkt Beschreibung Level DC-CON ROM-Version des DC Controller PCB R-CON ROM-Version des Reader Controller PCB PANEL ROM-Version der Bedienfeld CPU Platine FEEDER...
  • Page 588 COPIER>DISPLAY>VERSION Unterpunkt Beschreibung Level WEB-BRWS Version des Webbrowsers HELP Version der Navigationshilfe FIN-INS Version der Falz-/Insertereinheit WEBDAV Version von WEBDAV TIMESTMP Version des Zeitstempels LANG-CS Version der tschechischen Sprachdatei LANG-DA Version der dänischen Sprachdatei LANG-EL Version der griechischen Sprachdatei LANG-ES Version der spanischen Sprachdatei LANG-ET Version der estländischen Sprachdatei...
  • Page 589 COPIER>DISPLAY>ACC-STS <ACC-STS> Unterpunkt Beschreibung Level FEEDER Anschlussstatus des DADF 0: nicht angeschlossen, 1: angeschlossen SORTER Anschlussstatus von Finisher und Lochereinheit Finishertyp 0: keiner; 1: Finisher; 2: Saddle Finisher Lochertyp 0: keiner; 1: 2-Lochungen; 2: 2/3-Lochungen; 3: 4-Lochungen (FR); 4: 4-Lochungen (SW) DECK Anschlussstatus des Papiermagazins 0: nicht angeschlossen;...
  • Page 590 COPIER>DISPLAY>ANALOG <ANALOG> Unterpunkt Beschreibung Level TEMP Maschineninnentemperatur (Umgebungssensor): Grad Celsius Luftfeuchtigkeit (Umgebungssensor): Prozent relativ ABS-HUM Absolute Feuchtigkeit (Umgebungssensor): Gramm FIX-U Fixiertemperatur (Haupt-Thermistor): Grad Celsius FIX-UE Fixiertemperatur (Sub-Thermistor): Grad Celsius FIX-SHTR Fixiertemperatur (Verschluss-Thermistor): Grad Celsius CAP-VOL Spannungsanzeige der Stromladeeinheit (nur iR5075, japanisches Modell) Bereich: 0 - 30 (Einheit: V) Bei nicht vorhandener Einheit Anzeige „—“.
  • Page 591 COPIER>DISPLAY <JAM> Einzelheiten zum Staudisplay Zur vorherigen Seite Zur nächsten Seite Laufnummer des Staus Stauart Entsprechender Sensor Zum nächsten Staubildschirm Zum vorherigen Staubildschirm <No.> Laufnummer des Staus: 1 bis 50 (je älter der Stau, desto höher die Nummer) <DATE> Staudatum <TIME1>...
  • Page 592 <HV-STS> COPIER>DISPLAY>HV-STS Unterpunkt Beschreibung Level PRIMARY Anzeige des an den Primärkoronadraht angelegten Strompegels (µA). PRE-TR Anzeige des an den Vor-Transferkoronadraht angelegten Strom- pegels (µA). Anzeige des an den Transferkoronadraht angelegten Strompegels (µA). Anzeige des an den Separationskoronadraht angelegten Strom- pegels (µA). BIAS Anzeige des an den Entwicklungszylinder angelegten Spannungs- pegel der DC-Vorspannung (V).
  • Page 593 <DPOT> COPIER>DISPLAY>DPOT Unterpunkt Beschreibung Level DPOT-K Gemessenes Potential nach Ausführung COPIER>FUNCTION>DPC>OFST in V. VL1T Zielwert für das Potential der belichteten Bereiche, in V. VL1M Messwert für das Potential der belichteten Bereiche, in V. VL2M Messwert für das Potential der belichteten Bereiche für die Entwicklungsvorspannung, in V.
  • Page 594 <SENSOR> COPIER>DISPLAY>SENSOR Unterpunkt Beschreibung Level DOC-SZ Anzeige der vom Originalgrößesensor erfassten Größe des Originals. <MISC> COPIER>DISPLAY>MISC Unterpunkt Beschreibung Level LPOWER Anzeige der Laserintensität (Echtzeit). <ALARM2> Laufnummer des Alarms: 1 – 50 (je älter der Alarm, desto höher die Nummer) DATE Datum des Auftretens TIME 1 Uhrzeit des Auftretens...
  • Page 595: Feeder

    17.2.2 FEEDER <FEEDER> COPIER>FEEDER>DISPLAY Unterpunkt Beschreibung Level FEEDSIZE Anzeige der im Dokumenteinzug erfassten Dokumentgröße TRYWIDE Anzeige der im Dokumenteinzug eingestellten Dokumentführungen (Genauigkeit der Breite: 0,1mm) Angezeigt wird der Abstand zwischen beiden Seitenführungen, d. h. die Breite des im ADF einliegenden Originals. SPSNLMN Anzeige des eingestellten Lichtwertes für die lichtsendende Kompo- nente des Nach-Separationssensors (optimaler Wert: 179 oder weni-...
  • Page 596: I/O (Anzeige Der I/O-Ports Von Controllerplatinen)

    17.3 I/O (Anzeige der I/O-Ports von Controllerplatinen) 17.3.1 Übersicht Abb. 17 - 3 - 1 [A] Bit 0 [B] Bit 15 [C] Adresse Abb. 17 - 3 - 1...
  • Page 597: R-Con

    CLK 24V power monitor 0: Normal nicht verwendet scanner motor CLK 13V power supply monitor 0: Normal Canon Electronics switchover 0: Canon Electronics DDIS IF (SCPRDY) 0: Deaktiviert P003 DDIS serial communication (TxD) ADF serial communication (TxD) DDIS serial communication (RxD)
  • Page 598 COPIER>I/O>R-CON Adresse Beschreibung Bemerkung P006 nicht verwendet PCB check terminal 1: Normal DDIS IF (OPTI1) 0: Aktiv DDIS IF (OPTO1) 0: Aktiv ADF sensor interrupt input 0: Aktiv platen cover open/closed sensor interrupt input 0 1: Abdeckung offen HP sensor interrupt input 1: HP nicht verwendet P007...
  • Page 599 COPIER>I/O>FEEDER 17.3.3 <FEEDER> Adresse Beschreibung Bemerkung P001 read sensor 0: Papier vorhanden registration sensor 1: Papier vorhanden delivery reversal sensor 0: Papier vorhanden ADF cover open/closed sensor 0: ADF offen nicht verwendet P002 delivery motor current setting 1 deliver motor current setting 2 release motor current setting 1 release motor current setting 2 stamp solenoid drive...
  • Page 600: Sorter

    17.3.4 <SORTER> COPIER>I/O>SORTER Adresse Beschreibung Bemerkung P001 inlet feed motor phase A signal inlet feed motor phase B signal inlet feed motor phase A* signal inlet feed motor phase B* signal escape feed motor phase A signal escape feed motor phase B signal escape feed motor phase A* signal escape feed motor phase B* signal P002...
  • Page 601 COPIER>I/O>SORTER Adresse Beschreibung Bemerkung P006 lower tray motor LOCK 0: Gleichlauf nicht verwendet lower tray motor ON 0: Ein nicht verwendet motor standby signal 0: Ein nicht verwendet P007 nicht verwendet P008 lower tray area sensor 1 0: Erfasst lower tray area sensor 2 0: Erfasst lower tray area sensor 3 0: Erfasst...
  • Page 602 COPIER>I/O>SORTER Adresse Beschreibung Bemerkung P012 inlet roller shift solenoid 1: Ein buffer roller shift solenoid 1: Ein expansion IO chip select signal (CS2*) IPC chip select (CS3*) nicht verwendet P013 gear change motor phase A signal gear change motor phase B signal gear change motor current switch I0 0: Ein gear change motor current switch I1...
  • Page 603 COPIER>I/O>SORTER Adresse Beschreibung Bemerkung P018 stapler shift motor standby signal 0: Ein stapler motor direction switch CCW 1: Ein stapler motor direction switch CW 1: Ein nicht verwendet stapler shift motor phase A signal stapler shift motor phase B signal nicht verwendet P019 escape tray path sensor...
  • Page 604 COPIER>I/O>SORTER Adresse Beschreibung Bemerkung P023 PUSHSW1 0: Ein PUSHSW2 0: Ein PUSHSW 0: Ein upper tray paper sensor 0: Papier vorhanden lower tray paper sensor 0: Papier vorhanden 24V detection 0: Erfasst front cover interlock 1: Offen fan error detection 0: Erfasst P024 fan ON signal...
  • Page 605 COPIER>I/O>SORTER Adresse Beschreibung Bemerkung P028 saddle front stapling current detection 1: Erfasst saddle rear stapling current detection 1: Erfasst saddle delivery door connection detection 1: Erfasst nicht verwendet saddle stapler unit connection detection 1: Erfasst nicht verwendet P029 saddle rear staple detecting switch 0: Erfasst saddle front staple detecting switch 0: Erfasst...
  • Page 606 COPIER>I/O>SORTER Adresse Beschreibung Bemerkung P033 saddle butting motor EN 1: Ein saddle butting motor FWD (CW) 1: Ein saddle butting motor RV (CCW) 1: Ein saddle folding HP sensor 0: HP nicht verwendet saddle delivery sensor 0: Papier vorhanden saddle aligning plate HP sensor 0: HP nicht verwendet P034...
  • Page 607 COPIER>I/O>SORTER Adresse Beschreibung Bemerkung P038 download ON signal 1: Ein nicht verwendet LED3 0: Ein LED2 0: Ein LED1 0: Ein power-on signal 0: Ein P039 DIPSW1 0: Ein DIPSW2 0: Ein DIPSW3 0: Ein nicht verwendet PCH-OUT trailing edge sensor 1: Ein punch encoder lock punch HP sensor...
  • Page 608: Mn-Con

    COPIER>I/O>SORTER Adresse Beschreibung Bemerkung P044 nicht verwendet upper cover sensor 1: Offen nicht verwendet P045 nicht verwendet P046 nicht verwendet P047 trailing edge sensor P048 B5R sensor P049 A4R sensor P050 B4 sensor P051 dust sensor P052 A3 sensor 17.3.5 <MN-CON> Nicht verwendet...
  • Page 609: P-Con

    COPIER>I/O>P-CON 17.3.6 <P-CON> Adresse Beschreibung Bemerkung P001 manual feed paper sensor signal 0: Papier vorhanden registration paper sensor signal 1: Papier vorhanden right deck retry sensor signal 1: Papier vorhanden cassette 3 paper sensor signal 1: Papier vorhanden vertical path 3 paper sensor signal 1: Papier vorhanden cassette 4 paper sensor signal 1: Papier vorhanden...
  • Page 610 COPIER>I/O>P-CON Adresse Beschreibung Bemerkung P003 developing clutch ON signal 1: Ein left deck pull-off clutch ON signal 1: Ein manual feed pickup clutch ON signal 1: Ein nicht verwendet roller bias ON signal 0: Ein developing AC bias ON signal 0: Ein high-voltage high-humidity switchover signal 0: Ein...
  • Page 611 COPIER>I/O>P-CON Adresse Beschreibung Bemerkung P005 separation fan stop detection signal 1: Gestoppt primary charging cooling fan stop detection signal 1: Gestoppt DC power supply fan stop detection signal 1: Gestoppt heat discharge fan stop detection signal 1: Gestoppt fixing heater power supply fan stop detection signal 1: Gestoppt controller fan stop detection signal 1: Gestoppt...
  • Page 612 COPIER>I/O>P-CON Adresse Beschreibung Bemerkung P008 manual feed door open/closed sensor signal 0: Offen right deck paper level sensor signal 1: Papier vorhanden right deck pull-off sensor signal 1: Papier vorhanden left deck paper level sensor signal 1: Papier vorhanden left deck limit sensor signal 1: Papier vorhanden cassette 3 paper level sensor signal 1: Papier vorhanden...
  • Page 613 COPIER>I/O>P-CON Adresse Beschreibung Bemerkung P010 right deck lifter motor ON signal 0: Ein left deck lifter motor ON signal 0: Ein primary charging wire cleaning motor (CCW) signal 1: Ein primary charging wire cleaning motor (CW) signal 1: Ein pre-transfer charging wire cleaning motor (CCW) signal 1: Ein pre-transfer charging wire cleaning motor (CW) signal 1: Ein...
  • Page 614 COPIER>I/O>P-CON Adresse Beschreibung Bemerkung P014 IH power supply cooling fan (half-speed) ON signal 1: Ein IH power supply cooling fan (full-speed) ON signal 1: Ein controller cooling fan (half-speed) ON signal 1: Ein controller cooling fan (full-speed) ON signal 1: Ein nicht verwendet duplexing feed fan (full-speed) ON signal 0: Ein...
  • Page 615 COPIER>I/O>P-CON Adresse Beschreibung Bemerkung P020 registration clutch ON signal nicht verwendet pre-registration motor clock signal nicht verwendet duplexing right feed motor clock signal P021 nicht verwendet DDI-TxD nicht verwendet DDI-RxD DDI-POWER DDI-SCNST nicht verwendet P022 nicht verwendet P023 FIN-RESET FIN-MODE nicht verwendet P024 nicht verwendet...
  • Page 616 COPIER>I/O>P-CON Adresse Beschreibung Bemerkung P027 deck open LED ON signal 1: Ein deck pickup roller release solenoid drive signal 1: Ein not used deck pickup clutch drive signal 1: Ein not used deck main motor drive signal 1: Ein deck lifter motor drive signal 1: Ein P028 deck lifer lower limit detection signal...
  • Page 617: Adjust (Justagemodus)

    17.4 ADJUST (Justagemodus) 17.4.1 COPIER <AE> COPIER>ADJUST>AE Unterpunkt Beschreibung Level AE-TBL Zur Kontrastjustage von Textkopien im AE-Modus. Justagebereich: 1 bis 9 (Standard: 5) - Höhere Einstellwerte erhöhen den Textkontrast. - Niedrigere Einstellwerte verringern den Textkontrast. Nach RAM-Löschung auf dem Reader Controller PCB ist der auf dem Serviceetikett notierte Wert einzugeben.
  • Page 618 <CCD> COPIER>ADJUST>CCD Unterpunkt Beschreibung Level SH-TRGT Zur Eingabe des Weißpegel-Zielwertes für die Schattenkorrektur. Einstellbereich: 1 bis 2047 (Standard: 1136) DFTAR-G Zur Justage des Weißpegel-Zielwertes der Farbe Grün für den ADF- Modus. Einstellbereich: 1 bis 2047 (Standard: 1189) MTF-M1 Korrekturwert zum Angleichen von MTF für Vorder-/Rückseite in Hauptabtastrichtung (vorne).
  • Page 619 <LASER> COPIER>ADJUST>LASER Unterpunkt Beschreibung Level PVE-OFST Zur Justage der Startposition für die Laserbelichtung. Einstellbereich: - 300 bis + 300 POWER Zur Justage der Laserleistung (nur für ungeregelten Modus, ohne Potentialkontrolle). Einstellbereich: 0 bis 255 <DEVELOP> COPIER>ADJUST>DEVELOP Unterpunkt Beschreibung Level BIAS Zur Justage der Entwicklungsvorspannung (für ungeregelten Modus, ohne Potentialkontrolle).
  • Page 620 <BLANK> COPIER>ADJUST>BLANK Unterpunkt Beschreibung Level BLANK-T Zur Eingabe eines bildfreien Bereichs an der Vorderkante. Einstellbereich: 1 bis 500 (Standard: 94) Nach RAM-Löschung auf dem DC Controller PCB oder Austausch des Controllers ist der auf dem Serviceetikett notierte Wert einzuge- ben. BLANK-B Zur Eingabe eines bildfreien Bereichs an der Hinterkante.
  • Page 621 <HV-TR> COPIER>ADJUST>HV-TR Unterpunkt Beschreibung Level TR-N1 Zur Ausgangsjustage des Transferkorona-Stroms (erste Seite von Normalpapier). Einstellbereich: 100 bis 400 (Standard: 380) TR-N2 Zur Ausgangsjustage des Transferkorona-Stroms (zweite Seite von Normalpapier). Einstellbereich: 100 bis 400 (Standard: 310) PRE-TR Zur Ausgangsjustage des Vor-Transferkorona-Stroms. Einstellbereich: - 300 bis 0 (Standard: - 70) HVT-TR...
  • Page 622 <FEED-ADJ> COPIER>ADJUST>FEED-ADJ Unterpunkt Beschreibung Level REGIST Zur Justage des Einschalttimings der Zeitwalzenkupplung. Einstellbereich: - 50 bis 50 ADJ-REFE Zur Justage der horizontalen Ausrichtung im Duplex-Modus. Einstellbereich: - 50 bis 50 RG-MF Zur Justage des Einschalttimings der Zeitwalze für den manuellen Einzug.
  • Page 623 <MISC> COPIER>ADJUST>MISC Unterpunkt Beschreibung Level Zur Eingabe des atmosphärischen Drucks am Aufstellungsort. Einstellbereich: 0 bis 2 (Standard: 0) 0: 1 bis 0,75atm (bis zu einer Höhe von 2500 Metern) 1: 0,75 bis 0,70atm (bei Höhen zwischen 2500 und 3000 Metern) 2: 0,70 bis 0,65atm (bei Höhen zwischen 3000 und 3500 Metern)
  • Page 624: Feeder

    17.4.2 FEEDER <ADJUST> COPIER>FEEDER>ADJUST Unterpunkt Beschreibung Level DOCST Zur Justage der Stoppposition (Originalvorderkante) bei Verwendung des ADF. - Höhere Werte verzögern das Timing für den Bildanfang (verringern den vorderen Bildrand). Einstellbereich: - 50 bis 50 (Einheit: 0,1mm) LA-SPEED Zur Justage der Transportgeschwindigkeit des Originals im ADF- Durchlaufmodus.
  • Page 625: Function (Funktions-/Prüfmodus)

    17.5 FUNCTION (Funktions-/Prüfmodus) 17.5.1 COPIER <INSTALL> COPIER>FUNCTION>INSTALL Unterpunkt Beschreibung Level TONER-S Zur Durchmischung des Toners in der Entwicklungseinheit während der Installation. Vorgehensweise: 1. Die Position auswählen. 2. Prüfen, ob „Check the developer“ angezeigt wird. Jetzt kontrollieren, ob die Entwicklungseinheit korrekt eingesetzt ist. 3.
  • Page 626 COPIER>FUNCTION>INSTALL Unterpunkt Beschreibung Level RGW-ADR Zur Eingabe einer URL des Servers für E-RDS. Vorgehensweise: 1) Die Position auswählen und auf [Show Information] drücken. 2) Wenn der URL-Eingabebereich erscheint, die entsprechende URL eingeben und OK drücken. (Standard: https://a01.ugwdevice.net/ugw/agnetif010) STRD-POS Zur Justage der Lesestartposition (CCD) für den Durchlaufmodus des DADF.
  • Page 627 COPIER>FUNCTION>CCD Unterpunkt Beschreibung Level DF-WLVL1/2 Zum Ausführen der ADF-Weißpegeljustage (Vorlagenglas/Durchlauf- modus). Vorgehensweise: 1) Ein Blatt weißes Kopierpapier (eine vom Anwender verwendete Sorte) auf das Vorlagenglas legen und folgenden Servicemode ausführen: COPIER>FUNCTION>CCD>DF-WLVL1. Der Weißpegel für den Buch-Modus (Grad der Reflektion über das Vorlagenglas im Buch-Modus) wird eingelesen.
  • Page 628 <LASER> COPIER>FUNCTION>LASER Unterpunkt Beschreibung Level POWER Zum Einschalten des Lasers für die Justage der Laserleistung. Vorgehensweise: 1) Die Position auswählen und OK drücken. 2) Kontrollieren, dass der Laser einschaltet. 3) Weiterhin prüfen, dass der Laser nach ca. 30 Sekunden ausschal- tet (zum vorherigen Ausschalten die Taste Stopp drücken).
  • Page 629 <CST> COPIER>FUNCTION>CST Unterpunkt Beschreibung Level C3-STMTR Zum Speichern der Papierbreite-Basiswerte von Kassette 3/4. C3-A4R Zur Feinjustage den folgenden Servicemode verwenden: C4-STMTR ADJUST>CST-ADJ>C3-STMTR, C3-A4R, C4-STMTR, C4-A4R. C4-A4R Vorgehensweise: 1) STMTR-Papier in die Kassette einlegen und die Seitenbegrenzung darauf einstellen. 2) Die Position C3-STMTR (C4-STMTR) auswählen und OK drücken. Die automatische Justage wird ausgeführt und der Wert gespei- chert.
  • Page 630 <FIXING> COPIER>FUNCTION>FIXING Unterpunkt Beschreibung Level NIP-CHK Zum Erzeugen eines Ausdrucks für die Messung des Fixierwalzen- Andrucks. Vorgehensweise: 1) Zunächst ca. 20 A4-Drucke erstellen. 2) Normal- oder Recyclingpapier im Format A4 in den manuellen Ein- zug einlegen. 3) Die Position auswählen und OK drücken. 4) Kontrollieren, dass das Papier eingezogen und im Fixierbereich gehalten wird.
  • Page 631 <PANEL> COPIER>FUNCTION>PANEL Unterpunkt Beschreibung Level KEY-CHK Zum Prüfen der Eingabetasten am Bedienfeld. Vorgehensweise: 1) Die Position auswählen. Die Ziffern und Tastennamen für die Ein- gabe werden angezeigt. 2) Die angezeigten Tasten drücken. Bei korrekter Funktion erscheint die Tastenbezeichnung im Display (siehe Tabelle). 3) Die Position KEY-CHK erneut auswählen, um den Vorgang zu be- enden.
  • Page 632 <PART-CHK> COPIER>FUNCTION>PART-CHK Unterpunkt Beschreibung Level Zum Auswählen einer Kupplung für die Funktionsprüfung (Bereich: 1-5). Vorgehensweise: 1) Die Position auswählen. 2) Den Code der Kupplung über die Zifferntasten eingeben. 3) Auf OK drücken. 4) Zum Starten der Prüfung [CL-ON] betätigen. CL-ON Zum Prüfen der ausgewählten Kupplung.
  • Page 633 Tabelle der Kupplungen COPIER>FUNCTION>PART-CHK Code Name Einzugskupplung, manueller Einzug (CL3) Rückzugskupplung, linkes Magazin (CL4) Einzugskupplung, seitliches Magazin (CL102) Entwicklungskupplung (CL1) Zeitwalzenkupplung (CL2) Tabelle der Motoren Code Name Laserspiegelmotor (M22) Trommelmotor (M1) Hauptmotor (M2) Fixiermotor (M3) Einzugsmotor, rechtes Magazin (M11) Einzugsmotor, linkes Magazin (M24) Einzugsmotor, Kassette 3/4 (M12) Vertikaltransportmotor, Duplex (M25) Unterer Vertikaltransportmotor (M27)
  • Page 634 Tabelle der Magnete COPIER>FUNCTION>PART-CHK Code Name Einzugsmagnet, rechtes Magazin (SL6) Einzugsmagnet, linkes Magazin (SL7) Einzugsmagnet, Kassette 3 (SL3) Einzugsmagnet, Kassette 4 (SL4) Freigabemagnet, manueller Einzug (SL2) Freigabemagnet, Magazineinzugswalze (SL101) Ausgabe-Umlenkermagnet (SL5) Wende-Umlenkermagnet (SL8) Antriebsmagnet, Fixier-Einlassführung (SL1); Tauchkern eingezogen Antriebsmagnet, Fixier-Einlassführung (SL1); Tauchkern herausgezogen Fixier-Web-Magnet (SL9) <CLEAR>...
  • Page 635 COPIER>FUNCTION>CLEAR Unterpunkt Beschreibung Level JAM-HIST Zum Zurücksetzen der Stauaufzeichnung. Die Aufzeichnung wird nach Drücken auf OK zurückgesetzt. Vorgehensweise: 1) Die Position auswählen und OK drücken. ERR-HIST Zum Zurücksetzen der Fehlercode-Aufzeichnung. Die Aufzeichnung wird nach Drücken auf OK zurückgesetzt. 1) Die Position auswählen und OK drücken. PWD-CLR Zum Zurücksetzen des Administrator-Kennworts.
  • Page 636 COPIER>FUNCTION>CLEAR Unterpunkt Beschreibung Level Zum Zurücksetzen folgender Einstellungen im Bedienermodus: - Gesicherte Daten unter Kopierereinstellungen (Bedienerein- stellungen). - Gesicherte Daten unter allgemeine Einstellungen (Bedienerein- stellungen). - Verschiedene Sicherungsdaten außer Fax-Daten (geschützte Ein- stellungen). Die Einstellungen werden nach Aus-/Einschalten des Hauptschalters initialisiert.
  • Page 637 COPIER>FUNCTION>CLEAR Unterpunkt Beschreibung Level DF-RCON Initialisieren der Sicherungsdaten der DF-RCON-Karte (EEP ROM) Der aktuelle EEP ROM-Wert wird gelöscht und die Sicherungsdaten von DF-RCON initialisiert. SND-STUP Zum Zurücksetzen der Sendeeinstellungen. Die Sendeeinstellungen werden nach Aus-/Einschalten des Haupt- schalters zurückgesetzt. Vorgehensweise: 1) Die Position auswählen und OK drücken. 2) Den Hauptschalter aus- und wieder einschalten.
  • Page 638 <MISC-P> COPIER>FUNCTION>MISC-P Unterpunkt Beschreibung Level P-PRINT Zum Drucken der Servicemode-Einstellungen. Vorgehensweise: 1) Die Position auswählen. 2) Auf OK drücken. USER-PRT Zum Drucken der Bedienermodus-Einstellungen. Vorgehensweise: 1) Die Position auswählen. 2) Auf OK drücken. PRE-EXP Zum Prüfen der Vorbelichtungslampe (LED). 1) Die Position auswählen. 2) Auf OK drücken, um die Lampe für einige Sekunden zu aktivieren.
  • Page 639 COPIER>FUNCTION>MISC-P Unterpunkt Beschreibung Level LBL-PRNT Drucken eines Serviceetiketts. Vorgehensweise: 1) Kontrollieren, dass A4-Papier in Kassette 1 liegt. 2) Diese Position auswählen und OK drücken, um das Etikett zu drucken. Hinweis: Der Druckstart beginnt nach ca. 15s. HIST-PRT Zum Drucken einer Stau- und Fehleraufzeichnung. Vorgehensweise: 1) Die Position auswählen.
  • Page 640 <SYSTEM> COPIER>FUNCTION>SYSTEM Unterpunkt Beschreibung Level DOWNLOAD Zum Umschalten des Systems in den Download-Modus. Vorgehensweise: 1) Die Position auswählen. 2) Auf OK drücken. CHK-TYPE Zur Auswahl einer Festplattenpartition (Nummer) für die Ausführung von HD-CHECK oder HD-CLEAR. Vorgehensweise: 1) Die Position auswählen. 2) Die Nummer der Partition über die Zifferntasten eingeben.
  • Page 641 COPIER>FUNCTION>SYSTEM Unterpunkt Beschreibung Level DEBUG-1 Zur Auswahl eines Ereignisprotokolls und dessen Speichertiming auf der Festplatte. Einstellbereich: 0 - 3 (Standard: 0) Hinweis: - Wird normalerweise nicht verwendet (kann zur Fehleranalyse hilf- reich sein). Bereich: 0: Speichern eines P-LOG bei Auftreten eines Reboot-/Ausnahme- fehlers 1: Speichern eines P-LOG bei Auftreten eines Reboot-/Ausnahme-/ Codierungsfehlers...
  • Page 642: Feeder

    17.5.2 FEEDER COPIER>FEEDER>FUNCTION Unterpunkt Beschreibung Level SENS-INT Zur automatischen Empfindlichkeitsjustage der Sensoren im ADF. Vor Ausführung dieser Funktion muss der Sensorbereich gesäubert werden. Vorgehensweise: 1) Die Position auswählen und OK drücken. 2) Kontrollieren, dass der Vorgang automatisch endet. MTR-CHK Zum Prüfen der ADF-Motoren. Vorgehensweise: 1) Die Position auswählen.
  • Page 643 COPIER>FEEDER>FUNCTION Unterpunkt Beschreibung Level CL-CHK Zum Prüfen der Kupplungen im ADF. Vorgehensweise: 1) Die Position auswählen. 2) Die Nummer der Kupplung eingeben. 3) Auf OK drücken. 4) Auf CL-ON drücken, um die Prüfung zu starten. Nummer der Kupplung: 0: Einzugskupplung CL-ON Zum Starten der Kupplungsprüfung.
  • Page 644 COPIER>FEEDER>FUNCTION Unterpunkt Beschreibung Level MTR-ON Zum Starten der Motorprüfung im ADF. Vorgehensweise: 1) Die Position auswählen und OK drücken. 2) Erneut OK drücken, um den Vorgang zu stoppen (der Vorgang stoppt automatisch nach ca. 5 Sekunden, die Anzeige wechselt jedoch nur auf „Stop“, wenn OK gedrückt wird). ROLL-CLN Modus zum Reinigen der ADF-Walze Die Walze wird vom Motor betrieben und durch Andrücken eines mit...
  • Page 645: Option (Einstellungsmodus)

    17.6 OPTION (Einstellungsmodus) 17.6.1 COPIER <BODY> COPIER>OPTION>BODY Unterpunkt Beschreibung Level PO-CNT Zum Ein-/Ausschalten der Potentialkontrolle. Einstellbereich: 0: Aus, 1: Ein (Standard) MODEL-SZ Zum Umschalten der Formatkonfiguration für die Originalgrößeer- kennung des ADF. 0: AB 1: Inch 2: A 3: AB/Inch FIX-TEMP Zur Auswahl eines Modus (Starttemperatur) für die Down-Sequenz.
  • Page 646 COPIER>OPTION>BODY Unterpunkt Beschreibung Level TR_SP_C2 Zum Ändern des Transfer-/Separationsausgangs bei Einzug aus dem linken Magazin (kann verschiedene Probleme beheben). Einstellbereich: 0: Normal (Standard); 1: bei Doppeltransfer; 2: bei Separationsfehlern; 3: bei unzureichendem Transfer TR_SP_C3 Zum Ändern des Transfer-/Separationsausgangs bei Einzug aus Kasset- te 3 (kann verschiedene Probleme beheben).
  • Page 647 COPIER>OPTION>BODY Unterpunkt Beschreibung Level DFDST-L2 Zur Einstellung des Empfindlichkeitspegels für die Stauberfassung im ADF (Naxh Job). Höhere Einstellungen erhöhen die Empfindlichkeit für feinere Staub- partikel. Einstellung: 0 bis 255 (Bei „0“ wird die Stauberfassung ausgeschaltet.) ENVP-INT Zum Einstellen eines Intervalls für die Datenabtastung von Innentempe- ratur/Luftfeuchtigkeit/Fixiertemperatur.
  • Page 648 COPIER>OPTION>BODY Unterpunkt Beschreibung Level CBLTINVL Zum Ändern des Einschaltintervalls für den Magneten des Fixier-Web. Nur Ändern, wenn Bildfehler aufgrund von Verunreinigungen auf der An- druckwalze auftreten. Einstellbereich: 0: Normal (Standard) 1: Doppelte Anzahl CCD-LUT Verwenden von CCD-Korrekturdaten. Mit Hilfe dieser Position können Bild-Unschärfen aufgrund von Alterungserscheinungen des Scansystems behoben werden.
  • Page 649 COPIER>OPTION>BODY Unterpunkt Beschreibung Level BOX-BKUP BOX-Backup-Funktion zur Wiederherstellung verwenden. SCANTYPE Umschalten der Art des Reader Mit diesem Modus kann von CIS-Reader auf CCD-Reader umgeschaltet werden. Einstellbereich: Standard-Reader Optionaler Reader Standard: 0 GR-ADJ-L Gain-Level für die Farbe Rot beim Scannen der Rückseite. Dient zur Justage der Linearität des Bildes zwischen Rückseite und Vor- derseite.
  • Page 650 COPIER>OPTION>BODY Unterpunkt Beschreibung Level IDL-MODE Zur Auswahl eines Modus für die Leerlaufdrehung der Entwicklungs- einheit. 0: Feststehend bei niedriger Luftfeuchtigkeit (aus) 1: Umgebungsbezogene Kontrolle (Standard) 2: Feststehend bei normaler Temperatur/Luftfeuchtigkeit (Leerlauf- drehung nach jeweils 120 Sekunden) 3: Feststehend bei hoher Luftfeuchtigkeit (Leerlaufdrehung nach jeweils 300 Sekunden) 4: Energiesparmodus FSPD-S1...
  • Page 651 COPIER>OPTION>BODY Unterpunkt Beschreibung Level SHARP Zum Einstellen des Schärfepegels (mittlerer Wert). Einstellbereich: 1 bis 5 LAPC-SW Zum Umschalten der APC-Laserkorrektur. 0: Ausführen der Initialrotation für APC 10 Minuten nach einem Druck- vorgang. 1: Ausführen der Initialrotation für APC 60 Minuten nach einem Druck- vorgang (Standard) 2: Ausführen der Initialrotation für APC 120 Minuten nach einem Druck- vorgang.
  • Page 652 COPIER>OPTION>BODY Unterpunkt Beschreibung Level DRM-H-SW Zum Ein-/Ausschalten der Trommelheizung über Nacht. 0: Trommelheizung ein 1: Ein-/Ausschalten der Trommelheizung entsprechend den Umge- bungsbedingungen (Standard) 2: Trommelheizung aus SMTPTXPN Zum Ändern des SMTP-Sendeports. Einstellbereich: 0 bis 65535 SMTPRXPN Zum Ändern des SMTP-Empfangsports. Einstellbereich: 0 bis 65535 POP3PN Zum Ändern des POP-Empfangsports.
  • Page 653 COPIER>OPTION>BODY Unterpunkt Beschreibung Level ORG-LTRR Zum Einstellen eines Spezialformats, das der ADF nicht erkennt (vom ADF wird LTR-R übermittelt). Einstellbereich: 0: LTR-R (Standard) 1: G-LTR-R 2: A-LTR-R 3: EXECTIVE-R ORG-B5 Zum Einstellen eines Spezialformats, das der ADF nicht erkennt (vom ADF wird B5 übermittelt).
  • Page 654 COPIER>OPTION>BODY Unterpunkt Beschreibung Level STS-PORT Zum Ein-/Ausschalten des Ports für die TOT-synchrone Befehls- kommunikation. Einstellbereich: 0: Aus (Standard) 1: Ein CMD-PORT Zum Ein-/Ausschalten des Ports für die TOT asynchrone Status- kommunikation. Nur bei Verwendung von FTUIF-über-TCP/IP. Einstellung: 0: Aus (Standard) 1: Ein MODELSZ2 Zum Ein-/Ausschalten der Originalgrößeerfassung auf dem Vorlagenglas...
  • Page 655 COPIER>OPTION>BODY Unterpunkt Beschreibung Level NS-PLNWS Zum Einschränken der Verwendung von PLAIN und LOGIN für die SMTP-Authentifizierung in Umgebungen mit eingestellter Paket- verschlüsselung (Kommunikationspakete werden verschlüsselt). Einstellbereich: 0: Festgelegt vom SMTP Server (Standard) 1: Nicht verwenden NS-PLN Zum Einschränken von PLAIN und LOGIN für die SMTP- Authentifizierung in Umgebungen ohne Paketverschlüsselung (Kommunikationspakete werden nicht verschlüsselt).
  • Page 656 COPIER>OPTION>BODY Unterpunkt Beschreibung Level U-PASWD Zum Einstellen von Benutzerkennwörtern für den Zugriff auf den SSH- Server (maximal 8 alphanumerische Zeichen). DA-PORT Zum Aktivieren/Deaktivieren des Ports für die TOT asynchrone Status- kommunikation. Einstellbereich: 0: Geschlossen (Standard) 1: Geöffnet (mit installiertem DA) DA-CNCT Zum Einstellen des DA.
  • Page 657 COPIER>OPTION>BODY Unterpunkt Beschreibung Level KSIZE-SW Zur Unterstützung für K-Papierformate für China Einstellbereich: 0: Aus (keine Unterstützung von K-Papier) 1: Ein (Unterstützung für K-Formate) POST-DWN Maßnahme gegen Verunreinigungen an der Bildvorderkante (verursacht durch Pre-Transfer an der oberen Führung) in Umgebungen mit hoher Luftfeuchtigkeit.
  • Page 658 COPIER>OPTION>BODY Unterpunkt Beschreibung Level WUEV-RTR Router-Bereich für die Schlafmodus-Benachrichtigung. Bestimmt die Anzahl der verwendbaren Router für die Schlafmodus- Benachrichtigung. Nur wirksam, wenn WUEV-SW auf „0“ gesetzt ist. Einstellbereich: 1 - 255 Standard: 3 SJB-UNW Maximale Anzahl der im System gehaltenen vertraulichen Druckjobs. Bestimmt das obere Limit für gehaltene, vertrauliche Druckjobs.
  • Page 659 COPIER>OPTION>BODY Unterpunkt Beschreibung Level WEBV-SW Ein-/Ausschalten der Verwendung der WEBDAV-Funktion. Hinweis: Die WEBDAV-Funktion ist standardmäßig im System installiert. In be- stimmten Fällen, wenn diese Funktion nicht benötigt wird, kann durch die Deaktivierung der Speicherverbrauch reduziert werden. Einstellbereich: WEBDAV-Funktion verwenden WEBDAV-Funktion nicht verwenden Standard: 0 CARD-RNG Bestimmt die Anzahl der verfügbaren Kontrollkarten.
  • Page 660 COPIER>OPTION>BODY Unterpunkt Beschreibung Level DHCP-81 Ein-/Ausschalten der Prüfung entsprechend der DHCP-Option 81. Ist DHCP-81 auf „Ein“ gesetzt, erfolgt die Prüfung der dynamischen Än- derung einer IP-Adresse entsprechend DHCP-Option 81. Einstellbereich: Standard: 1 USB-RCNT Ein-/Ausschalten der automatischen Verbindung nach Trennen eines USB-Gerätes (USB Re-Connect).
  • Page 661 COPIER>OPTION>USER <USER> Unterpunkt Beschreibung Level COPY-LIM Zum Einstellen eines oberen Kopierlimits. Einstellbereich: 1 bis 9999 (Standard: 9999) SLEEP Zum Aktivieren/Deaktivieren der Schlaffunktion. Einstellbereich: 0: Aus 1: Ein (Standard) WEB-DISP Zum Aktivieren/Deaktivieren der Warnmeldung für die Restlänge des Fixier-Webs. Einstellbereich: 0: Aus (Keine Anzeige) 1: Ein (Anzeige;...
  • Page 662 COPIER>OPTION>USER Unterpunkt Beschreibung Level COPY-JOB Zum Aktivieren/Deaktivieren der Reservierung von Kopierjobs bei Ver- wendung des Kartenlesers oder Münzautomaten. Einstellbereich: 0: Reservieren von Kopierjobs möglich (Standard) 1: Keine Kopierjob-Reservierung möglich PR-PSESW Zum Aktivieren/Deaktivieren einer Funktion für die Druckpause. Einstellbereich: 0: Druckpausefunktion deaktiviert (Standard) 1: Druckpausefunktion aktiviert (in diesem Fall erscheint keine Anzeige zum Abbrechen und Neustarten des Druckjobs) IDPRN-SW...
  • Page 663 COPIER>OPTION>USER Unterpunkt Beschreibung Level FROM-OF Bestimmt, ob die „Von“ Adresse bei e-Mail-Sendungen gelöscht wird. Einstellbereich: 0: „Von“ Adresse nicht löschen (Standard) 1: „Von“ Adresse löschen FILE-OF Bestimmt, ob e-Mail-Sendungen an Dateipfade möglich sind. Verhindert die Eingabe einer Speicheradresse in das Adressbuch, so dass das Senden an eine Speicheradresse nicht möglich ist.
  • Page 664 COPIER>OPTION>USER Unterpunkt Beschreibung Level SIZE-DET Aktivieren/Deaktivieren der Originalgrößeerfassung. 0: Originalgrößeerfassung aus 1: Originalgrößeerfassung ein DATE-DSP Umschalten der Datumsanzeige im Display. Einstellbereich: 0: JJMM/TT 1: TT/MMJJ 2: MM/TT/JJ MB-CCV Zum Einschränken der Verwendung von Mailboxen über Kontrollkarten. Einstellbereich: 0: Keine Einschränkung (Standard) 1: Einschränkung TRY-STP Umschalten des Systemverhaltens bei voller Finisher-Ablage.
  • Page 665 COPIER>OPTION>USER Unterpunkt Beschreibung Level NW-SCAN Zum Aktivieren/Deaktivieren der Netzwerkscan-Funktion. Einstellbereich: 0: Netzwerkscan-Funktion deaktiviert (Standard) 1: Netzwerkscan-Funktion aktiviert HDCR-DSP Zum Einstellen der Intensität der Festplattenlöschung. 1: Einmaliges Löschen und Überschreiben mit 0 (Standard) 2: Einmaliges Löschen und Überschreiben mit Zufallsdaten 3: Dreimaliges Löschen und Überschreiben mit Zufallsdaten JOB-INVL Zum Einstellen des Intervalls für die Jobunterbrechung.
  • Page 666 COPIER>OPTION>USER Unterpunkt Beschreibung Level RUI-RJT Zum Aktivieren/Deaktivieren der Verbindung zum HTTP-Port nach 3 Falscheingaben während der Authentifizierung über das RUI. Einstellbereich: 0: HTTP-Port deaktivieren (Standard) 1: Gültig halten CTM-S06 Bestimmt, ob das Kennwort aus exportierten Absenderadressen ge- löscht wird. Einstellbereich: 0: Kennwort nicht aus Exportdatei löschen (Standard).
  • Page 667 COPIER>OPTION>USER Unterpunkt Beschreibung Level SLP-SLCT Zur Aktivierung/Deaktivierung der Verwendung einer netzwerkbasierten Anwendung. Einstellbereich: 0: Nicht verwenden (Standard) 1: Verwenden Hinweis: In Einstellung „1“ findet kein Systemwechsel in den Schlafmodus 3 statt. PS-MODE Zum Einstellen eines PS-Kompatibilitätsmodus. Einstellbereich: 0: Kein Kompatibilitätsmodus (Standard) 1: Kompatibel mit PS3 Halbtonbefehlen (Ditha-Reserve) 2: Kompatibilitätsmodus mit Priorität für die Auflösung 3: Reserviert...
  • Page 668 COPIER>OPTION>USER Unterpunkt Beschreibung Level DOM-ADD Bestimmt, ob die Domain der Zieladresse für e-Mail Sendungen automa- tisch eingesetzt wird. Einstellbereich: 0: Zieldomain nicht einsetzen (Standard) 1: Zieldomain einsetzen Beispiel: Senden einer e-Mail an „aaa@xxxx.co.jp“ 1) Zunächst „xxxx.co.jp“ als Zieldomain im Bedienermodus definieren und diesen Servicemode auf „1“...
  • Page 669 <SPEZIFIKATIONEN DER SOFTWAREZÄHLER> Die Softwarezähler sind entsprechend ihrer numerischen Werte wie folgt klassifiziert: 000 - 99: Remote-Kopie 100 - 199: Gesamtzähler 200 - 299: Kopien 300 - 399: Drucke 400 - 499: Kopien + Drucke 500 - 599: Scans 600 - 699: Boxdrucke 700 - 799: Empfangsdrucke 800 - 899: Berichtdrucke 900 - 999: Sendescans...
  • Page 670 COPIER>OPTION>USER Gültig Beschreibung Gültig Beschreibung Total 1 Total A (schwarz/weiß / klein) Total 2 Total A1 (Duplex) Total (groß) Total A2 (Duplex) Total (klein) Groß A (Duplex) Total (vollfarbig 1) Klein A (Duplex) Total (vollfarbig 2) Total A (monochromfarbig 1) otal (schwarz/weiß...
  • Page 671 COPIER>OPTION>USER Gültig Beschreibung Gültig Beschreibung Total B (vollfarbig + monochrom- Kopien (vollfarbig + monochrom- farbig / klein) farbig 2) Total B (vollfarbig + monochrom- Kopien (vollfarbig + monochrom- farbig 2) farbig 1) Total B (vollfarbig + monochrom- Kopien (vollfarbig, groß, doppel- farbig 1) seitig) Kopien (Total 1)
  • Page 672 COPIER>OPTION>USER Gültig Beschreibung Gültig Beschreibung Kopien A (vollfarbig, groß, dop- Lokale Kopie (vollfarbig, groß, pelseitig) doppelseitig) Kopien A (vollfarbig, klein, dop- Lokale Kopie (vollfarbig, klein, pelseitig) doppelseitig) Kopien A (monochromfarbig, Lokale Kopie (monochromfarbig, groß, doppelseitig) groß, doppelseitig) Kopien A (monochromfarbig, Lokale Kopie (monochromfarbig, groß, doppelseitig) klein, doppelseitig)
  • Page 673 COPIER>OPTION>USER Gültig Beschreibung Gültig Beschreibung Remote Kopie (vollfarbig, groß, Drucke (vollfarbig plus doppelseitig) monochromfarbig/ 1) Remote Kopie (vollfarbig, klein, Drucke (vollfarbig/groß/doppel- doppelseitig) seitig) Remote Kopie (monochromfarbig, Drucke (vollfarbig/groß/doppel- groß, doppelseitig) seitig) Remote Kopie (monochromfarbig, Drucke (monochromfarbig/groß/ klein, doppelseitig) doppelseitig) Remote Kopie (schwarz/weiß, Drucke (monochromfarbig/groß/ groß, doppelseitig) doppelseitig)
  • Page 674 COPIER>OPTION>USER Gültig Beschreibung Gültig Beschreibung Kopien plus Drucke (schwarz/ Scans (klein) weiß/groß) Schwarz/Weißscans (total 1) Kopien plus Drucke (schwarz/ Schwarz/Weißscans (total 2) weiß/klein) Schwarz/Weißscans (groß) Kopien plus Drucke (schwarz/ Schwarz/Weißscans (klein) weiß 2) Farbscans (total 1) Kopien plus Drucke (schwarz/ Farbscans (total 2) weiß...
  • Page 675 COPIER>OPTION>USER Gültig Beschreibung Gültig Beschreibung Box-Drucke (monochromfarbig/ Empfangsdrucke (vollfarbig/groß/ groß/doppelseitig) doppelseitig) Box-Drucke (monochromfarbig/ Empfangsdrucke (vollfarbig/klein/ klein/doppelseitig) doppelseitig) Box-Drucke (schwarz/weiß/groß/ Empfangsdrucke (Graustufen/ doppelseitig) groß/doppelseitig) Box-Drucke (schwarz/weiß/klein/ Empfangsdrucke (Graustufen/ doppelseitig) klein/doppelseitig) Empfangsdrucke (total 1) Empfangsdrucke (schwarz/weiß/ Empfangsdrucke (total 2) groß/doppelseitig) Empfangsdrucke (groß) Empfangsdrucke (schwarz/weiß/ Empfangsdrucke (klein) klein/doppelseitig)
  • Page 676 COPIER>OPTION>USER Gültig Beschreibung Gültig Beschreibung Berichtdrucke (vollfarbig/groß/ Sendescans total 4 (Farbe) doppelseitig) Sendescans total 4 (schwarz/ Berichtdrucke (vollfarbig/klein/ weiß) doppelseitig) Sendescans total 5 (Farbe) Berichtdrucke (Graustufen/groß/ Sendescans total 5 (schwarz/ doppelseitig) weiß) Berichtdrucke (Graustufen/klein/ Sendescans total 6 (Farbe) doppelseitig) Sendescans total 6 (schwarz/ Berichtdrucke (schwarz/weiß/ weiß) groß/doppelseitig)
  • Page 677 COPIER>OPTION>USER Gültig Beschreibung Sendescans/Database (schwarz/ weiß) Sendescans/lokale Drucke (Farbe) Sendescans/lokale Drucke (schwarz/weiß) Sendescans/Box (Farbe) Sendescans/Box (schwarz/weiß)
  • Page 678 COPIER>OPTION>CST <CST> Unterpunkt Beschreibung Level P-SZ-C1/ Zum Definieren einer Papiergröße für die vorderen Papiermagazine (C1: rech- tes Magazin, C2: linkes Magazin). Achtung: Nach der Einstellung den Hauptschalter aus- und wieder einschalten. Einstellbereich: 6: A4 (Standard), 15: B5, 18: LTR U1-NAME Definiert die Anzeige für die Formatgruppen U1 bis U4.
  • Page 679 COPIER>OPTION>ACC <ACC> Unterpunkt Beschreibung Level COIN Ein-/Ausschalten der Funktion für Münzautomaten Einstellbereich: 0: Aus (Standard) 1: Ein DK-P Zum Einstellen des Papierformats für das optionale Papiermagazin. Einstellbereich: 0: A4 (Standard) 1: B5 2: LTR CCV2CT Zur Aktivierung/Deaktivierung eines speziellen Zählmodus für große Formate. 0: Aus (spezieller Zählmodus deaktiviert;...
  • Page 680 COPIER>OPTION>INT-FACE <INT-FACE> Unterpunkt Beschreibung Level IMG-CONT Zur Systemanmeldung eines externen EFI-Controllers Einstellbereich: 0: Kein externer Controller 1 bis 4: Externer Controller angeschlossen AP-OPT Ein-/Ausschalten des Drucks über die PrintMe-Anwendung der PF- Printservereinheit Einstellbereich: 0: Druck unabhängig vom Benutzerkonto (ID) möglich 1: Druck nur mit bestimmtem Benutzerkonto möglich 2: Druck wird zurückgewiesen AP-ACCNT...
  • Page 681 COPIER>OPTION>TEMPO <TEMPO> Unterpunkt Beschreibung Level F-POT-SW Zum Aktivieren/Deaktivieren der Einstellung unter F-POT-D bei einem Fehler innerhalb des Potentialsensors. - Nur als Notmaßnahme verwenden, bis der Potentialsensor ersetzt ist. Einstellbereich: 0: Aus (Standard) 1: Ein F-POT-D Zum Einstellen bestimmter Bedingungen, falls bei defektem Potentialsensor Transferfehler auftreten.
  • Page 682 COPIER>OPTION>LCNS-TR <LCNS-TR> Beispiel der Anzeige: ST-XXXX 1 () {0 - 0} [1] [2] [1] Statusanzeige 0: nicht installiert (Standard) 1: installiert [2] Gültigkeit 0: deaktiviert (nur 0 kann eingegeben werden) Lizenzdeaktivierung 1. Die Position ST-XXXX auswählen, 0 eingeben und OK drücken. 2.
  • Page 683 COPIER>OPTION>LCNS-TR Unterpunkt Beschreibung Level TR-SCR Anfordern eines Lizenzschlüssels für die Lizenzübertragung der Funktion ver- schlüsselter, geschützter Druck ST-HDCLR Anzeige des Installationsstatus der Funktion Festplatte verschlüsseln/vollstän- dig löschen und Ausführen der Lizenzdeaktivierung TR-HDCLR Anfordern eines Lizenzschlüssels für die Lizenzübertragung der Funktion Fest- platte verschlüsseln/vollständig löschen ST-BRDIM Anzeige des Installationsstatus für BarDIMM und Ausführen der...
  • Page 684 COPIER>OPTION>LCNS-TR Unterpunkt Beschreibung Level TR-AMS Anfordern eines Lizenzschlüssels für die Lizenzübertragung der Funktion ACQ ST-ERDS Anzeige des Installationsstatus der Funktion erweiterte e-RDS-Funktion und Ausführen der Lizenzdeaktivierung TR-ERDS Anfordern eines Lizenzschlüssels für die Lizenzübertragung der Funktion er- weiterte e-RDS ST-PS Anzeige des Installationsstatus der Funktion PS und Ausführen der Lizenzdeaktivierung TR-PS Anfordern eines Lizenzschlüssels für die Lizenzübertragung von PS...
  • Page 685: Feeder

    COPIER>OPTION>LCNS-TR Unterpunkt Beschreibung Level TR-LXUFR Anfordern eines Lizenzschlüssels für die Lizenzübertragung von LIPS LX (UFR ST-HDCR2 Anzeige des Installationsstatus der Funktion Vollständige Festplattenlöschung und Ausführen der Lizenzdeaktivierung TR-HDCR2 Anfordern eines Lizenzschlüssels für die Lizenzübertragung der Funktion Voll- ständige Festplattenlöschung 17.6.2 FEEDER COPIER>FEEDER>OPTION Unterpunkt Beschreibung...
  • Page 686: Sorter

    17.6.3 SORTER COPIER>SORTER>OPTION Unterpunkt Beschreibung Level BLNK-SW Zum Einstellen der Breite des mittleren Randes zu beiden Seiten der Mittelfalz bei Verwendung des Broschüren-Finishers. Einstellbereich: 0: Normale Breite (5mm) 1: Extrabreit (10mm; Standard) MD-SPRTN Zum Aktivieren/Deaktivieren bestimmter Modi bei einem Defekt des Finishers. Einstellbereich: 0: Normal (Zugriff auf Finisher deaktiviert;...
  • Page 687: Test (Testdruckmodus)

    17.7 TEST (Testdruckmodus) COPIER>TEST>PG <PG> Unterpunkt Beschreibung Level TYPE Erstellt einen Testdruck nach Eingabe der Nummer des Drucks und Drücken der Taste Start (nach dem Ausdruck dann diese Einstellung wieder auf „0“ set- zen). Einstellbereich: Bild von der CCD (Standard) Quadrate (kariert) 17 Halbtöne (Fehlerdiffusion) 17 Halbtöne (Dithermethode)
  • Page 688 COPIER>TEST>PG Unterpunkt Beschreibung Level PG-PICK Zum Einstellen einer Papierquelle für Testdrucke. Einstellbereich: Rechtes Magazin Linkes Magazin Kassette3 Kassette4 5 - 6: Nicht verwendet Seitliches Magazin Manueller Einzug 2-SIDE Zum Einstellen des Druckmodus für Testdrucke. Einstellbereich: 0: einseitig (Wert nach Auslieferung/RAM-Löschung) 1: doppelseitig PG-QTY Zum Einstellen der Kopienzahl für Testdrucke.
  • Page 689 COPIER>TEST>NETWORK <NETWORK> Unterpunkt Beschreibung Level PING Prüft die Verbindung zwischen Kopiersystem und Netzwerk (nur wirksam bei TCP/IP-Verbindung). Achtung: Dieser Servicemode dient zum Prüfen der Netzwerkverbindung während der Installation oder wenn Probleme mit der Netzwerkverbindung auftreten. Ergebnisanzeige Eingabe der IP-Adresse (OK/NG) Vorgehensweise : 1) Den Hauptschalter ausschalten.
  • Page 690 COPIER>TEST>NETWORK Unterpunkt Beschreibung Level PING 6) Im Servicemode COPIER>TEST>NETWORK>PING die Loop-Back-Adresse* (Fortset- (127.0.0.1) eingeben. Anschließend auf OK und danach auf START drücken. zung) • Wird „NG“ angezeigt, liegt das Problem an den lokalen TCP/IP-Einstellun- gen. In diesem Fall zu Schritt 3 zurückgehen und die Einstellungen prüfen. •...
  • Page 691: Counter

    17.8 COUNTER <TOTAL> COPIER>COUNTER>TOTAL Unterpunkt Beschreibung Level SERVICE 1 Servicegesamtzähler 1 Wird nach Ausgabe des Papiers erhöht (für große und kleine Formate um je- weils 1). Nach Erreichen von „99999999“ erfolgt automatisches Zurücksetzen auf „00000000“. SERVICE 2 Servicegesamtzähler 2 Wird nach Ausgabe des Papiers erhöht (um 2 für große Formate und um 1 für kleine Formate).
  • Page 692 COPIER>COUNTER>TOTAL Unterpunkt Beschreibung Level RPT-PRT Zähler für Berichtdrucke. Die Erhöhung erfolgt gemeinsam mit dem Rechnungszähler bei Berichtdrucken nach der Papierausgabe bzw. Duplexeinzug bei doppelseitigen Drucken. Leere Seiten werden nicht gezählt (große und kleine Formate werden um 1 erhöht). Kann zurückgesetzt werden. Nach Erreichen von „99999999“ erfolgt Zurück- setzen auf „00000000“.
  • Page 693 <FEEDER> COPIER>COUNTER>FEEDER Unterpunkt Beschreibung Level FEED Gesamtzähler für Originaleinzüge im ADF. Der Toner wird unabhängig von der Papiergröße um 1 erhöht. Nach 99999999 erfolgt Rücksetzung auf 00000000. DFOPCNT Zähler für das Öffnen/Schließen des ADF-Scharniers. Die Anzahl der ADF-Öffnungen wird angezeigt. Nach 99999999 erfolgt Zurücksetzen auf 00000000.
  • Page 694 <PRDC-1> COPIER>COUNTER>PRDC-1 Unterpunkt Beschreibung Level PRM-WIRE Zähler, Primärkoronadraht PRM-GRID Zähler, Primärkorona-Gitterdraht PO-WIRE Zähler, Vor-Transferkoronadraht TR-WIRE Zähler, Transferkoronadraht SP-WIRE Zähler, Separationskoronadraht PRM-CLN Zähler, Primärkorona-Reiniger TR-CLN Zähler, Transferkorona-Reiniger PO-CLN Zähler, Vor-Transferkorona-Reiniger SP-CLN Zähler, Separationskorona-Reiniger TR-CLN2 Zähler, Transferkorona-Reiniger 2 FIX-TH1 Zähler, Fixier-Hauptthermistor (THM1) FIX-TH2 Zähler, Fixier-Sub-Thermistor (THM2) OZ-FIL1...
  • Page 695 <DRBL-1> COPIER>COUNTER>DRBL-1 Unterpunkt Beschreibung Level RD-PU-RL Zähler, Einzugswalze des rechten Magazins M-SP-RL Zähler, Separationswalze im manuellen Einzug M-FD-RL Zähler, Transportwalze im manuellen Einzug FX-UP-RL Zähler, Fixierwalze FX-LW-RL Zähler, Andruckwalze FX-IN-BS Zähler, Fixier-Isolationsbuchse FX-WEB Zähler, Fixier-Web Hinweis: Nach Austausch des im Servicemode zurücksetzen: COPIER>COUNTER>MISC>FX-WEB, COPIER>COUNTER>DRBL-1>FX-WEB.
  • Page 696 <DRBL-2> COPIER>COUNTER>DRBL-2 Unterpunkt Beschreibung Level LNT-TAP4 Zähler, ADF-Staubsammelband Der Zähler wird im Simplex- und Duplex-Modus um 1 für jedes eingelesene Original erhöht (nicht Seiten!). LNT-TAP5 Zähler, ADF-Staubsammelband Der Zähler wird im Simplex- und Duplex-Modus um 1 für jedes eingelesene Original erhöht (nicht Seiten!). STAMP Zähler, ADF-Stempelmagnet PD-PU-RL...
  • Page 697: Kapitel 18 Upgrade

    KAPITEL 18 UPGRADE 18.1 Übersicht ............699 18.1.1 Übersicht zum Upgrade .
  • Page 699: Übersicht

    18.1 Übersicht 18.1.1 Übersicht zum Upgrade Das Upgrade der Firmware kann durch Austauschen des ROM oder durch Download über einen PC (mit installiertem SST) durchgeführt werden. Die jeweilige Vorgehensweise ist ab- hängig von der Firmware-Komponente. System Firmware Art des Upgrades Bemerkung Austausch des Hauptgerät...
  • Page 700 18.1.1.1 Funktionen des Service Support Tool Kopiersystem PC für Service Intialisieren der Festplatte Festplatte vorbereiten Festplatte Download von Firmware Systemsoftware Flash ROM Upload von Sicherungsdaten Datensicherung Download von von Backup RAM Sicherungsdaten Abb. 18 - 1 - 1 Um das SST zu benutzen, muss das System zunächst in den Download-Modus geschaltet werden.
  • Page 701 Zifferntasten, 2 + 8 Hauptschalter EIN Zifferntasten, 1 + 7 Downloadprogramm Boot ROM Bootprogramm (geschützter Modus) Systemprogramm Im Service-Mode: COPIER>FUNCTION> SYSTEM>DOWNLOAD Download- programm (Normalmodus) Download-Modus Download-Modus (geschützter Modus) (Normalmodus) Abb. 18 - 1 - 2 Achtung: Den geschützten Modus in folgenden Fällen benutzen: •...
  • Page 702 Je nach aktiviertem Download-Modus stellt das SST folgende Funktionen zur Verfügung: SST Funktion Download-Modus Normalmodus Geschützter Modus Formatieren der Festplatte Alle Partitionen Boot DEV FSTDEV TMP_GEN TMP_PSS TMP_FAX APL_SEND APL_MEAP APL_GEN IMG-MNG PDL_DEV FSTCDEV Download der Systemsoftware System System Language Language Boot Boot...
  • Page 703 Download der Systemsoftware. Anzeige des Empfangs- status (Beispiel) Systemsoft- System- ware software Temporärer Speicherbe- reich Den Hauptschalter aus-/einschalten. Schreibvorgang System- software System- Temporärer bereich Speicherbereich Boot-ROM Den Hauptschalter aus-/ein- schalten. Flash-ROM Die Maschine startet mit der neuen Version. Achtung: Die neueste Version des SST (mind. 3.33) verwenden! Abb.
  • Page 704: Vorbereitungen

    18.2 Vorbereitungen 18.2.1 Registrieren der Firm- ware Zunächst muss die Systemsoftware von der System-CD im SST registriert werden. Hierzu wird folgendes benötigt: • PC mit installiertem SSTV3.33 oder höher • System-CD für dieses System Abb. 18 - 2 - 2 Registrieren der Firmware: 1) Den PC starten.
  • Page 705: Herstellen Der Verbindung

    7) Wenn das Ergebnis der Registrierung an- 18.2.2 Herstellen der Verbin- gezeigt wird, klicken Sie auf OK. dung PC und Kopiersystem ausschalten! Verbinden Sie den PC mit einem Ethernet- Cross-Kabel der Kategorie 3 oder 5 für 10base-T oder der Kategorie 5 für 100base- Vorgehensweise: Den PC starten.
  • Page 706 3) Zum Starten des Kopiersystems wie folgt vorgehen. - Für den normalen Download-Modus Die Tasten 1 und 7 der Zifferntasten gleichzeitig drücken und den Hauptschal- ter einschalten. Nach dem Start den Servicemode COPIER>FUNCTION> SYSTEM>DOWNLOAD auswählen. - Geschützter Download-Modus Die Tasten 2 und 8 der Zifferntasten gleichzeitig drücken und den Hauptschal- ter einschalten.
  • Page 707: Formatieren Der Festplatte

    18.3 Formatieren der Festplatte 18.3.1 Formatieren aller Partitionen Vor der Benutzung einer neuen Festplatte müssen die Partitionen eingerichtet und formatiert (initialisiert) werden. [1] Festplatte (als Servicepart ohne eingerichtete Partitionen) [2] Formatierung aller Partitionen (nur im geschützten Modus möglich) [3] Festplatte nach der Formatierung [4] Auswahl der Formatierung im SST Abb.
  • Page 708: Formatieren Ausgewählter Partitionen

    18.3.2 Formatieren ausgewählter Partitionen [1] Die Formatierung dieser Partition ist im normalen Modus möglich. [2] Die Formatierung dieser Position ist nur im geschützten Modus möglich (anschließend müssen System, Language und RUI per Download übertragen werden). Abb. 18 - 3 - 2 Achtung: Wird die Partition TMP_FAX bei fehlender Fax-Karte ausgewählt, führt dies zu einem Fehler.
  • Page 709: Vorgehensweise Der Formatierung

    4) Im Bestätigungsbildschirm auf „Execute 18.3.3 Vorgehensweise der For- Formatting“ klicken. matierung 1) Das angeschlossene Modell auswählen. Hinweis: Der Name des Modells wird nach Drücken der Zählerprüftaste am Bedienfeld angezeigt. 1) Auf „Format HDD“ klicken. Abb. 18 - 3 - 5 5) Nach Abschluss der Formatierung auf OK klicken.
  • Page 710: Download Der Systemsoftware

    18.4 Download der Achtung: Während der Download-Bildschirm angezeigt wird, Systemsoftware darf das System nicht ausgeschaltet werden. Da in diesem Fall der Schreibvorgang auf die Festplatte unterbrochen wird, kann dies zu schwerwiegenden 18.4.1 Downloadvorgang Startproblemen führen. 1) Das angeschlossene Modell auswählen und auf „Connect“...
  • Page 711: Download Von Rui Und Language

    18.4.2 Download von RUI und Language 18.4.2.1 Übersicht iR xxxx Netzwerk Versionsprüfung System System/Language Language Vernetzter PC Abb. 18 - 4 - 3 • Language für LCD-Anzeigen am Bedienfeld Die Versionen von System und Language prüfen. 1) Diese Versionen müssen übereinstimmen. Zum Prüfen von Language den Bedienermode >Allgemeine Spezifikationseinstellungen>...
  • Page 712 • Language für das RUI Die Sprachversion für das RUI wird über den PC eingestellt. Language Code Sprachversion Deutsch Englisch Französisch Italienisch Japanisch Abb. 18 - 4 - 4...
  • Page 713 4) Nach dem Download auf OK klicken. 18.4.2.2 Downloadvorgang Hinweis: Der Download kann im Normalmodus und im ge- schützten Modus durchgeführt werden. 1) Die Version von Language auswählen. Abb. 18 - 4 - 7 4) Für weitere Downloads siehe entspre- chende Beschreibung.
  • Page 714: Download Von Sdict

    3) Nach dem Download auf OK klicken. 18.4.3 Download von SDICT 18.4.3.1 Downloadvorgang Hinweis: Der Download ist im Normalmodus (Drücken von 1 + 7) und im geschützten Modus (Drücken von 2 + 8) möglich. 1) Die Version für den Download auswählen. Abb.
  • Page 715: Download Von Meap Cont

    3) Nach dem Download auf OK klicken. 18.4.4 Download von MEAP CONT 18.4.4.1 Downloadvorgang Hinweis: Der Download ist im Normalmodus (Drücken von 1 + 7) und im geschützten Modus (Drücken von 2 + 8) möglich. 1) Die Version für den Download auswählen. Abb.
  • Page 716: Download Von Key

    3) Nach dem Download auf OK klicken. 18.4.5 Download von KEY 18.4.5.1 Übersicht KEY ist für alle Modelle identisch, die über den neuen iR-Controller verfügen. Er wird unter „iR xxxxx“ im SST registriert. Achtung: KEY besitzt 2 Komponenten (XXxc und XXxp). Bei- de müssen per Download übertragen werden.
  • Page 717: Download Von Tts

    3) Nach dem Download auf OK klicken. 18.4.6 Download von TTS 18.4.6.1 Übersicht Bei TTS handelt es sich um Daten zur Sprachansage, wenn die entsprechende Erweiterungskarte installiert ist. 18.4.6.2 Download-Vorgang Hinweis: Der Download kann im normalen Modus und im geschützten Modus durchgeführt werden. Abb.
  • Page 718: Download Von Boot

    18.4.7 Download von BOOT 18.4.7.1 Übersicht Boot ROM (Flash ROM DIMM) Service PC Versionsupgrade ist durch DIMM- iR ---- Austausch möglich. C Boot ROM (Flash ROM DIMM) P Boot ROM (Flash ROM DIMM) iR ---- (Nur 100V Systeme) Boot N Boot ROM (Flash ROM DIMM) H Boot ROM (Flash ROM DIMM)
  • Page 719 18.4.7.2 Downloadvorgang 3) Nach dem Download auf OK klicken. Hinweis: Der Download ist im Normalmodus (Drücken von 1 + 7) und im geschützten Modus (Drücken von 2 + 8) möglich. 1) Die Version für den Download auswählen. Abb. 18 - 4 - 22 4) Für weitere Downloads siehe entspre- chende Beschreibung.
  • Page 720: Download Von Dcon Und Rcon

    18.4.8 Download von Dcon und Rcon 18.4.8.1 Übersicht Der Download von Dcon/Rcon erfolgt über den Main Controller. iRxxxx Service PC Printer-Einheit Reader-Einheit Signalkabel Main Controller Reader Controller Spannungsversorgung Netzteil- Kontrollsignal, einheit DC Controller Netzteil Abb. 18 - 4 - 23 Achtung: Der Download von Rcon ist nur möglich, wenn der DC Controller PCB korrekt startet (ansonsten wird das Kontrollsignal der Spannungsversorgung nicht erzeugt und an die Reader-Einheit keine Spannung ange-...
  • Page 721 4) Den Hauptschalter aus- und wieder ein- 18.4.8.2 Downloadvorgang schalten. Hinweis: Der Download kann im Normalmodus und im ge- Achtung: schützten Modus durchgeführt werden. Der ge- Während der Download-Bildschirm angezeigt wird, schützte Modus ist jedoch nicht empfehlenswert, darf das System nicht ausgeschaltet werden. Da in da hierbei kein Versionsvergleich stattfindet, so diesem Fall der Schreibvorgang auf die Festplatte dass auch ein versehentlicher Downgrade möglich...
  • Page 722: Download Von G3-Fax

    18.4.9 Download von G3-Fax 18.4.9.1 Übersicht Die Multifaxkarte-D1 (zwei-Leitungen) besitzt eine Kontroll CPU und eigene Systemsoftware. Der Download erfolgt über den Main Controller. Upgrade ist auch durch Austausch des DIMM möglich. Der Download ist nur im Normalmodus möglich. Abb. 18 - 4 - 26 Achtung: Bei einem Downloadfehler muss das Flash ROM DIMM physikalisch ersetzt werden.
  • Page 723 4) Den Hauptschalter aus- und wieder ein- 18.4.9.2 Downloadvorgang schalten. Hinweis: Der Download ist nur im Normalmodus möglich. Achtung: Während der Download-Bildschirm angezeigt wird, 1) Die Version des G3-Fax für den Download darf das System nicht ausgeschaltet werden. Da in auswählen.
  • Page 724: Upload Und Download Von Backup-Daten

    18.4.10 Upload und Download von Backup-Daten 18.4.10.1 Übersicht Die Backup-Daten werden auf dem Main Controller PCB gespeichert. Backup-Daten Dateiname für das Upload Main Controller PCB SramImg.bin MEAP-Anwendungen Meapback.bin Für künftige Entwicklungen Sublog.bin Achtung: - Vor dem Austausch des Main Controller können Daten wie Parts-Zähler per Upload gesichert, und nach dem Austausch per Download wieder übertragen werden.
  • Page 725 3) Auf „Start“ klicken. 18.4.10.2 Uploadvorgang Das System im geschützten Modus einschal- ten (Tasten 2 und 8 gedrückt halten). 1) Die Position „Upload Data“ auswählen. Abb. 18 - 4 - 32 4) Einen Dateinamen eingeben, diesen notie- ren und auf „Safe“ klicken. Abb.
  • Page 726 5) Auf OK klicken. 18.4.10.3 Vorgehensweise für Download Das Kopiersystem im geschützten Modus starten (Tasten 2 und 8 gedrückt halten). 1) Die Position „Download Data“ auswählen. Abb. 18 - 4 - 34 Achtung: Die per Upload gesicherten Daten können nicht per Download an andere Kopiersysteme übertra- gen werden (die Daten sind an die Seriennummer des Kopiersystems gebunden).
  • Page 727 3) Auf „Start“ klicken. 6) Entsprechend der angezeigten Display- meldung den Hauptschalter aus- und wie- der einschalten. Abb. 18 - 4 - 37 4) Auf OK klicken. Abb. 18 - 4 - 38 5) Den Hauptschalter aus-/einschalten. Achtung: Das Kopiersystem darf während des Schreibvor- gangs nicht ausgeschaltet werden.
  • Page 729: Kapitel 19 Service-Werkzeuge

    KAPITEL 19 SERVICE-WERKZEUGE 19.1 Tabelle der Spezialwerkzeuge ......... 731 19.2 Reinigungs-/Schmiermittel .
  • Page 731: Tabelle Der Spezialwerkzeuge

    19.1 Tabelle der Spezialwerkzeuge Für den Service des Kopiersystems werden zusätzlich zu den Standardwerkzeugen die fol- genden Spezialwerkzeuge benötigt. Bezeichnung Werkzeug-Nr. Aussehen Kate Bemerkungen gorie* Digitales Multi- FY9-2002 Für elektrische Prü- meter fungen und zur Ju- stage der Laser- intensität zusam- men mit dem Laser- powerprüfgerät.
  • Page 732 Bezeichnung Werkzeug-Nr. Aussehen Kate Bemerkungen gorie* Umgebungs- FY9-3014 Zum Prüfen des sensor Umgebungs- sensors. Prüfspitzen- TKN-3038 Für elektrische verlängerung Messungen (in Ver- bindung mit dem Multimeter). Prüfspitzen- FY9-3039 Für elektrische verlängerung Messungen (in Ver- (l-förmig) bindung mit dem Multimeter). *Kategorie: A: Ein Werkzeug pro Servicetechniker B: Ein Werkzeug pro Gruppe von 5 Servicetechnikern C: Ein Werkzeug pro Werkstatt...
  • Page 733: Reinigungs-/Schmiermittel

    19.2 Reinigungs-/Schmiermittel Bezeichnung Verwendung Zusammensetzung Bemerkungen Alkohol Reinigung von Glas, Kunststoff, Alkohol, Feuergefährlich Gummi (Außenteile) oberflächenaktives Lokal erhältlich Mittel, Wasser Ersatzweise kann Isopropylalkohol verwendet wer- den. Lösungsmittel Reinigung von Metall, entfernen Fluor-/Chlorkohlen- Feuergefährlich von Öl-/Tonerresten wasser-stoffe, Alko- Lokal erhältlich Hitzebeständiges Schmieren von Antriebsteilen Mineralölfamilie, CK-0427 (500g)

This manual is also suitable for:

I5065 seriesI5055 series

Table of Contents