ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model: UT001G UT002G No load speed High speed mode 0 - 920 min Low speed mode 0 - 500 min Maximum mixing blade diameter 240 mm Overall length with battery cover S 373 mm 363 mm...
Personal safety SAFETY WARNINGS Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or General power tool safety warnings under the influence of drugs, alcohol or med- ication. A moment of inattention while operating WARNING: power tools may result in serious personal injury.
Page 8
Power tool use and care Do not use a battery pack or tool that is dam- aged or modified. Damaged or modified batteries Do not force the power tool. Use the correct may exhibit unpredictable behaviour resulting in power tool for your application. The correct fire, explosion or risk of injury. power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
Page 9
A battery short can cause a large current also void the Makita warranty for the Makita tool and flow, overheating, possible burns and even a charger. breakdown. Do not store and use the tool and battery car- tridge in locations where the temperature may reach or exceed 50 °C (122 °F).
(more than six months). malfunctioned. PARTS DESCRIPTION NOTE: Depending on the conditions of use and the ambient temperature, the indication may differ slightly from the actual capacity. Model UT001G NOTE: The first (far left) indicator lamp will blink when the battery protection system works. ► Fig.1 Things you need to know before use Switch trigger...
Installing the shaft to the tool, the battery cover cannot be closed, and using the tool with battery cover opened may cause Optional accessory an injury. For UT001G CAUTION: Be careful not to pinch your fin- gers when opening or closing the battery cover. Tighten the shaft into the shaft holder. ► Fig.6: 1. Shaft 2. Shaft holder...
5 and back to 1. Do not force it past ing the lock-off button. A switch in need of repair 5 or 1. may result in unintentional operation and serious personal injury. Return tool to a Makita service center Accidental restart preventive for proper repairs BEFORE further usage. function WARNING: Do not install the battery cartridge with the lock button engaged.
► Fig.21: 1. M12 shaft holder 2. M14 shaft holder CAUTION: These accessories or attachments are recommended for use with your Makita tool While holding the spindle with a wrench, loosen the specified in this manual. The use of any other shaft holder with another wrench. accessories or attachments might present a risk of ► Fig.22: 1.
Page 14
中文简体 (原本) 规格 UT001G UT002G 型号: 0 - 920 r/min 空载速度 高速模式 0 - 500 r/min 低速模式 240 mm 最大搅拌叶片直径 373 mm 363 mm 总长度(不 含电池盖S 含轴和搅拌 412 mm 403 mm 含电池盖L 叶片) D.C. 36 V - 40 V最大 额定电压 5.7 - 7.0 kg 5.8 - 7.2 kg 净重...
Page 22
BAHASA INDONESIA (Petunjuk Asli) SPESIFIKASI Model: UT001G UT002G Kecepatan Mode kecepatan tinggi 0 - 920 min tanpa beban Mode kecepatan rendah 0 - 500 min Diameter mata pisau sudu pengaduk 240 mm maksimum Panjang dengan penutup baterai S 373 mm...
Jika mengoperasikan mesin listrik di lokasi PERINGATAN lembap tidak terhindarkan, gunakan pasokan daya yang dilindungi peranti imbasan arus KESELAMATAN (residual current device - RCD). Penggunaan RCD mengurangi risiko sengatan listrik. Mesin listrik dapat menghasilkan medan Peringatan keselamatan umum magnet (EMF) yang tidak berbahaya bagi mesin listrik pengguna. Namun, pengguna alat pacu jantung atau peralatan medis sejenisnya harus...
Page 24
Selalu kenakan kacamata pelindung Gunakan mesin listrik, aksesori, dan mata untuk melindungi mata dari cedera saat mesin, dll. sesuai dengan petunjuk ini, dengan menggunakan mesin listrik. Kacamata memperhitungkan kondisi kerja dan jenis harus sesuai dengan ANSI Z87.1 di Amerika pekerjaan yang dilakukan. Penggunaan mesin Serikat, EN 166 di Eropa, atau AS/NZS 1336 di listrik untuk penggunaan yang lain dari peruntukan Australia/Selandia Baru.
Page 25
Jangan pernah memperbaiki paket baterai 16. Saat melakukan operasi pengadukan, yang sudah rusak. Perbaikan paket baterai harus tempatkan kontainer pengaduk pada permukaan yang rata dan stabil. dilakukan hanya oleh produsen atau penyedia servis resmi. SIMPAN PETUNJUK INI. Patuhi petunjuk pelumasan dan penggantian aksesori. PERINGATAN: JANGAN biarkan kenyamanan Peringatan keselamatan pengaduk atau terbiasanya Anda dengan produk (karena...
Page 26
Isi ulang daya kartrid baterai jika Anda tidak dengan pembuangan baterai. menggunakannya untuk jangka waktu yang 12. Gunakan baterai hanya dengan produk yang lama (lebih dari enam bulan). ditentukan oleh Makita. Memasang baterai pada produk yang tidak sesuai dapat menyebabkan kebakaran, kelebihan panas, ledakan, atau DESKRIPSI KOMPONEN kebocoran elektrolit.
Page 27
► Gbr.5 lingkungannya, penunjukkan mungkin saja sedikit berbeda dari kapasitas sebenarnya. Perakitan CATATAN: Lampu indikator pertama (ujung kiri) akan berkedip ketika sistem perlindungan mesin bekerja. Memasang poros Hal-hal yang harus Anda ketahui Pilihan aksesori sebelum menggunakan Untuk UT001G Pegang pegangan saat menggunakan atau membawa Kencangkan poros pada penahan poros. mesin. ► Gbr.6: 1. Poros 2. Penahan poros ► Gbr.4 Tahan bagian yang rata pada penahan poros menggunakan kunci pas 19 sampai penahan poros PERHATIAN: Jangan memegang bagian tidak bisa berputar.
Page 28
► Gbr.12: 1. Baut kepala segi-enam 2. Poros baterai ke dalam mesin, selalu pastikan bahwa 3. Permukaan rata 4. Sudu pengaduk pelatuk sakelar berfungsi dengan baik dan kembali ke posisi “OFF” dengan menarik atau CATATAN: Tanyakan kepada Pusat Servis Makita melepaskannya sepenuhnya. setempat mengenai sudu pengaduk mana yang PERINGATAN: JANGAN PERNAH mengakali diperbolehkan.
Page 29
Pengoperasian knop pengubah Fungsi elektronik kecepatan Mesin dilengkapi dengan fungsi elektronik berikut ini untuk pengoperasian yang mudah. PEMBERITAHUAN: Gunakan knop pengubah kecepatan hanya setelah mesin berhenti Awal pengerjaan yang lembut sepenuhnya. Mengubah mode kecepatan mesin sebelum mesin tersebut berhenti dapat merusak Fungsi awal soft-start adalah untuk meminimalkan mesin.
Untuk menjaga KEAMANAN dan KEANDALAN mesin, pada rumahan. Masukkan selongsong. Kemudian perbaikan, perawatan atau penyetelan lainnya harus kencangkan sekrup untuk menahannya di tempatnya. dilakukan oleh Pusat Layanan Resmi atau Pabrik ► Gbr.20: 1. Sekrup 2. Selongsong 3. Penutup Makita; selalu gunakan suku cadang pengganti buatan baterai (opsional) Makita. Tutup penutup baterai dengan aman. Pemecahan masalah Memasang atau melepas penahan Sebelum meminta perbaikan, periksa poin-poin berikut. poros Matikan mesin, dan kemudian hidupkan kembali untuk memulai ulang.
BAHASA MELAYU (Arahan asal) SPESIFIKASI Model: UT001G UT002G Kelajuan tanpa Mod berkelajuan tinggi 0 - 920 min beban Mod berkelajuan rendah 0 - 500 min Diameter bilah membancuh maksimum 240 mm Panjang dengan penutup bateri S 373 mm 363 mm keseluruhan dengan penutup bateri L...
Alat kuasa boleh menghasilkan medan AMARAN KESELAMATAN elektromagnetik (EMF) yang tidak berbahaya kepada pengguna. Walau bagaimanapun, pengguna perentak jantung atau peranti Amaran keselamatan umum alat perubatan yang serupa harus menghubungi kuasa pembuat peranti mereka dan/atau doktor untuk nasihat sebelum mengendalikan alat kuasa ini. Keselamatan diri AMARAN: Baca semua amaran keselamatan, Sentiasa berwaspada, perhatikan apa yang arahan, ilustrasi dan spesifikasi yang disediakan anda lakukan dan guna akal budi semasa dengan alat kuasa ini. Kegagalan mengikut amaran...
Page 33
Pastikan pemegang dan permukaan pegangan kering, bersih dan bebas dari minyak dan gris. Pemegang dan permukaan pegangan yang licin tidak membolehkan pengendalian dan kawalan selamat bagi alat dalam situasi yang tidak dijangka. Apabila menggunakan alat, jangan pakai sarung tangan kerja kain yang mungkin boleh kusut. Kekusutan sarung tangan kerja kain pada bahagian yang bergerak boleh menyebabkan kecederaan diri.
Page 34
16. Semasa menjalankan operasi pembancuhan, Amaran keselamatan pembancuh letakkan bekas pembancuh di permukaan rata tanpa kord dan stabil. SIMPAN ARAHAN INI. Pegang alat dengan kedua-dua belah tangan pada pemegang yang dikhaskan. Hilang AMARAN: kawalan boleh menyebabkan kecederaan diri. JANGAN biarkan keselesaan atau kebiasaan dengan produk (daripada penggunaan Pastikan pengudaraan yang mencukupi berulang) menggantikan pematuhan ketat...
Page 35
18. Jauhkan bateri daripada kanak-kanak. SIMPAN ARAHAN INI. Pemegang PERHATIAN: Hanya gunakan bateri asli Makita. Penggunaan bateri tidak asli Makita, atau PENYEDIAAN SEBELUM bateri yang telah diubah suai, mungkin menyebabkan bateri meletup menyebabkan kebakaran, kecederaan PENGGUNAAN diri dan kerosakan. Ia juga membatalkan jaminan Makita untuk alat Makita dan pengecas. Menunjukkan kapasiti bateri yang tinggal Tekan butang semak pada kartrij bateri untuk menunjukkan kapasiti bateri yang tinggal. Lampu penunjuk menyala untuk beberapa saat. ► Rajah3: 1. Lampu penunjuk 2. Butang semak 35 BAHASA MELAYU...
Page 36
Pemasangan NOTA: Bergantung kepada keadaan penggunaan Memasang aci dan suhu persekitaran, penunjuk mungkin berbeza sedikit daripada kapasiti sebenar. Aksesori pilihan NOTA: Lampu penunjuk (kiri jauh) pertama akan Untuk UT001G berkedip apabila sistem perlindungan bateri berfungsi. Ketatkan aci ke dalam pemegang aci. ► Rajah6: 1. Aci 2. Pemegang aci Perkara yang anda perlu tahu Pegang mendatar pada pemegang aci dengan sebelum digunakan sepana 19 supaya pemegang aci tidak boleh berputar.
Page 37
JANGAN SEKALI-KALI gagalkan rata 4. Bilah membancuh butang buka kunci dengan mengetuk atau dengan cara yang lain. Suis dengan butang buka kunci yang NOTA: Tanya Pusat Servis Makita tempatan anda tentang bilah membancuh yang dibenarkan. tidak berfungsi mungkin menyebabkan operasi yang tidak disengajakan dan kecederaan diri yang serius. Memasang atau mengeluarkan kartrij...
Page 38
Mula ringan Pengendalian tombol perubahan kelajuan Fungsi mula ringan meminimumkan kejutan permulaan dan menjadikan alat mula dengan lancar. NOTIS: Menggunakan tombol perubahan Pengendalian asas kelajuan hanya selepas alat itu selesai berhenti. Menukar mod kelajuan alat sebelum alat berhenti boleh merosakkan alat. PERHATIAN: Jangan membancuh bahan mudah terbakar atau mengendalikan alat di NOTIS: Sentiasa tetapkan tombol perubahan sekitar bahan mudah terbakar seperti cat dengan kelajuan pada kedudukan yang betul.
Aksesori-aksesori atau Untuk UT002G lampiran-lampiran ini adalah disyorkan untuk Masukkan perengkuh heksagon ke dalam cuk dan digunakan dengan alat Makita anda yang kemudian longgarkan cuk dengan perengkuh heksagon ditentukan dalam manual ini. Penggunaan mana- sambil memegang gelendong dengan perengkuh. mana aksesori-aksesori atau lampiran-lampiran lain ► Rajah23: 1. Kunci allen 2.
TIẾNG VIỆT (Hướng dẫn gốc) THÔNG SỐ KỸ THUẬT Kiểu máy: UT001G UT002G Tốc độ không Chế độ tốc độ cao 0 - 920 min tải Chế độ tốc độ thấp 0 - 500 min Đường kính lưỡi trộn tối đa 240 mm Chiều dài tổng với nắp đậy pin S 373 mm 363 mm thể (không có với nắp đậy pin L 412 mm 403 mm trục và lưỡi...
Page 41
An toàn tại nơi làm việc Tránh vô tình khởi động dụng cụ máy. Đảm bảo công tắc ở vị trí off (tắt) trước khi nối Giữ nơi làm việc sạch sẽ và có đủ ánh sáng. nguồn điện và/hoặc bộ pin, cầm hoặc di Nơi làm việc bừa bộn hoặc tối thường dễ gây ra chuyển dụng cụ...
Page 42
Không sử dụng dụng cụ máy nếu công tắc Không sử dụng bộ pin hoặc dụng cụ bị hư không bật và tắt được dụng cụ máy đó. Mọi hỏng hoặc đã bị sửa đổi. Pin đã bị hư hỏng hoặc dụng cụ máy không thể điều khiển được bằng đã bị sửa đổi có thể hành động theo cách không công tắc đều rất nguy hiểm và phải được sửa thể đoán trước dẫn đến cháy, nổ hoặc nguy cơ chữa. chấn thương. Rút phích cắm ra khỏi nguồn điện và/hoặc Không để...
Page 43
16. Khi thực hiện thao tác trộn, đặt hộp trộn lên bề các quy định của địa phương liên quan đến mặt phẳng và cố định. việc thải bỏ pin. LƯU GIỮ CÁC HƯỚNG DẪN 12. Chỉ sử dụng pin cho các sản phẩm Makita chỉ định. Lắp pin vào sản phẩm không thích hợp có NÀY. thể gây ra hoả hoạn, quá nhiệt, nổ, hoặc rò chất điện phân.
Page 44
Sạc pin sáu tháng một lần nếu bạn không sử Sạc pin. dụng dụng cụ trong một thời gian dài (hơn sáu tháng). Pin có thể đã bị hỏng. MÔ TẢ CÁC BỘ PHẬN LƯU Ý: Tùy thuộc vào các điều kiện sử dụng và nhiệt Kiểu UT001G độ xung quanh, việc chỉ báo có thể khác biệt một chút so với dung lượng thực sự. ► Hình1 LƯU Ý: Đèn chỉ báo (phía xa bên trái) đầu tiên sẽ nhấp nháy khi hệ thống bảo vệ pin hoạt động. Cần khởi động công tắc Nút nhả khóa Nút khóa...
Lắp đặt trục THẬN TRỌNG: Cẩn thận tránh kẹp ngón tay Phụ kiện tùy chọn của bạn khi mở hoặc đóng nắp pin. Dành cho UT001G CHÚ Ý: Lắp nắp đậy pin phù hợp với kích thước Vặn chặt trục vào trụ giữ trục. của pin. ► Hình6: 1. Trục 2. Trụ giữ trục Mở nắp đậy pin trong khi nhấn nút trên nắp đậy pin. Giữ các phần phẳng trên trụ giữ trục bằng cờ ► Hình13: 1. Nút 2. Nắp đậy pin lê 19 để trụ giữ trục không thể xoay. Khi các phần...
Page 46
5 hoặc 1. khởi động công tắc mà không nhấn nút nhả khóa. Một công tắc cần sửa có thể dẫn đến vận hành vô Chức năng phòng ngừa vô tình khởi tình và thương tích cá nhân nghiêm trọng. Hãy trả động lại dụng cụ lại cho trung tâm dịch vụ Makita để sửa chữa phù hợp TRƯỚC KHI sử dụng tiếp sau này. Nếu bạn lắp đặt hộp pin trong lúc kéo cần khởi động CẢNH BÁO: Không lắp hộp pin khi nút khóa công tắc hoặc khóa cần khởi động công tắc, dụng cụ đang được gài.
Page 47
Xử lý sự cố ► Hình20: 1. Vít 2. Trụ ngoài 3. Nắp đậy pin (tùy chọn) Trước khi yêu cầu sửa chữa, kiểm tra những điểm sau. Đóng chặt nắp đậy pin. Tắt dụng cụ, sau đó bật lại lần nữa để khởi động lại. Lắp hoặc tháo trụ giữ trục Sạc (các) pin hoặc thay pin/các pin bằng (các) pin đã sạc. tùy thuộc vào quốc gia Để dụng cụ và (các) pin nguội dần. Dành cho UT001G Nếu không thấy cải thiện bằng cách khôi phục hệ thống Lắp một trong các trụ giữ trục tùy chọn có sẵn để khớp bảo vệ, hãy liên hệ với Trung tâm Dịch vụ Makita tại địa với kích thước vít của trục. phương của bạn. ► Hình21: 1. Trụ giữ trục M12 2. Trụ giữ trục M14 Trong khi giữ trụ quay bằng cờ lê, hãy nới lỏng trụ giữ trục bằng một cờ lê khác. ► Hình22: 1. Trụ giữ trục 2. Cờ lê 3. Trụ quay Để lắp trụ giữ trục, thực hiện ngược lại quy trình tháo Dành cho UT002G Lắp cờ lê lục giác vào ngàm, sau đó nới lỏng...
Page 48
PHỤ KIỆN TÙY CHỌN THẬN TRỌNG: Các phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm này được khuyến cáo sử dụng với dụng cụ Makita của bạn theo như quy định trong hướng dẫn này. Việc sử dụng bất cứ phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm nào khác đều có thể gây ra rủi ro thương tích cho người. Chỉ sử dụng phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm cho mục đích đã quy định sẵn của chúng. Nếu bạn cần bất kỳ sự hỗ trợ nào để biết thêm chi tiết về các phụ tùng này, hãy hỏi Trung tâm Dịch vụ của Makita tại địa phương của bạn.