free stats
Download Print this page
Makita ADP12 Instruction Manual

Makita ADP12 Instruction Manual

Communication connector
Hide thumbs Also See for ADP12:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Communication Connector
EN
Connecteur de communication
FR
Akku-Kommunikationsadapter
DE
Connettore di comunicazione
IT
Communicatieconnector
NL
Conector de Comunicación
ES
Conector de Comunicação
PT
Kommunikationskonnektor
DA
Συνδετική μονάδα για επικοινωνία ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ
EL
İletişim Bağlantı Aparatı
TR
Kommunikationsadapter
SV
Kommunikasjonskobling
NO
Tiedonsiirtoliitin
FI
Komunikācijas adapteris
LV
Komunikacijos adapteris
LT
Teabevahetus adapter
ET
Moduł Komunikacyjny
PL
Kommunikációs csatlakozó
HU
Komunikačný konektor
SK
Komunikační konektor
CS
Komunikacijski priključek
SL
Bashkuesi i komunikimit
SQ
Комуникационен конектор
BG
Komunikacijski priključak
HR
Конектор за комуникација
МК
Прикључак за комуникацију
SR
Conector de comunicație
RO
Комунікаційний адаптер
UK
Aдаптер для сопряжения с
RU
цифровыми устройствами
Цифрлы құрылғылармен
байланыстыруға арналған
KK
адаптер
ZHTW
通訊連接器
INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTIONS
BETRIEBSANLEITUNG
ISTRUZIONI PER L'USO
GEBRUIKSAANWIJZING
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUAL DE INSTRUÇÕES
BRUGSANVISNING
KULLANMA KILAVUZU
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
INSTRUKCJA OBSŁUGI
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
NÁVOD NA OBSLUHU
NÁVOD K OBSLUZE
NAVODILA ZA UPORABO
MANUALI I PËRDORIMIT
РЪКОВОДСТВО ЗА
ЕКСПЛОАТАЦИЯ
PRIRUČNIK S UPUTAMA
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 139
РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ
НҰСҚАУЛЫҚ
使用說明書
ADP12
4
9
14
19
24
29
34
39
44
49
54
59
64
69
74
79
84
89
94
99
104
109
114
119
124
129
134
144
150
155

Advertisement

loading

Summary of Contents for Makita ADP12

  • Page 1 ADP12 Communication Connector INSTRUCTION MANUAL Connecteur de communication MANUEL D’INSTRUCTIONS Akku-Kommunikationsadapter BETRIEBSANLEITUNG Connettore di comunicazione ISTRUZIONI PER L’USO Communicatieconnector GEBRUIKSAANWIJZING Conector de Comunicación MANUAL DE INSTRUCCIONES Conector de Comunicação MANUAL DE INSTRUÇÕES Kommunikationskonnektor BRUGSANVISNING Συνδετική μονάδα για επικοινωνία ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ...
  • Page 2 Fig.1 Fig.4 Fig.5 Fig.2 App Store Google Play™ Fig.6 Fig.3...
  • Page 3 Fig.7...
  • Page 4 Some tools are not compatible with this connector. Please refer to the web manual in the figure for specific For European countries only model numbers. The Declarations of conformity are included in Annex A App web manual for ADP12 to this instruction manual. ► Fig.1 ICES (IC) standard Symbols For Canada only...
  • Page 5 — When using this product near the equipment If you notice any abnormality in this connector, such as microwave ovens that generates send it Makita Authorized or Factory Service magnetic field, static electricity, or radio Centers for inspection and repair. interference. If a person without repair knowledge and skills...
  • Page 6 Bluetooth SIG, Lamp Bluetooth connection Inc. and any use of such marks by Makita is under Radio wave is not license. Other trademarks and trade names are generated. those of their respective owners.
  • Page 7 Smartphone app download site ► Fig.6: 1. Red indicator 2. Button 3. Battery cartridge ► Fig.3 Install the app. A “Makita Tool Management” icon Installing or removing tool will be created on the home screen. For PCs CAUTION: Do not put your finger on the switch of the tool.
  • Page 8 NOTICE: Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol or the like. Discoloration, deformation or cracks may result. To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized or Factory Service Centers, always using Makita replacement parts. 8 ENGLISH...
  • Page 9 Cela est indiqué par le symbole de la pou- connecteur. Veuillez vous reporter au manuel en belle à roulettes barrée sur l’équipement. ligne illustré ci-dessous pour connaître les numéros de modèle spécifiques. Déclarations de conformité Manuel de l’application en ligne pour ADP12 ► Fig.1 Pour les pays européens uniquement Les déclarations de conformité sont fournies en Annexe Symboles A à ce mode d’emploi.
  • Page 10 Makita ou un centre de service d’usine Sécurité de l’aire de travail pour inspection et réparation. N’exposez pas ce connecteur à la pluie, à la Si vous remarquez des anomalies comme une neige ou à...
  • Page 11 Notez que les symboles ™ et ® sont omis dans certaines parties du texte principal. CE QUE VOUS POUVEZ DESCRIPTION DES PIÈCES FAIRE AVEC ADP12 ► Fig.2 Pour savoir comment utiliser l’application, repor- Bouton tez-vous au manuel de l’application en ligne pour Port USB ADP12. (Reportez-vous à la Fig.1.)
  • Page 12 Pour mettre la batterie en place, alignez la languette de la batterie avec la rainure du compartiment puis insérez Installation de l’application la batterie. Insérez-la à fond jusqu’à ce qu’un léger Recherchez « Makita Tool Management » sur déclic se fasse entendre. Si vous pouvez voir l’indi- l’App Store ou dans Google Play. cateur rouge comme illustré sur la figure, c’est qu’elle Vous pouvez également y accéder à partir du...
  • Page 13 Pour assurer la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du produit, Pour retirer l’outil, faites-le glisser hors du connecteur toute réparation, tout travail d’entretien ou de réglage tout en faisant glisser le bouton à l’avant du connecteur. doivent être effectués par un centre d’entretien Makita ► Fig.7 agréé, avec des pièces de rechange Makita. GUIDE DE DÉPANNAGE Avant de solliciter une réparation, vérifiez les points suivants. État d’anomalie Cause probable Solution...
  • Page 14 DEUTSCH (Original-Anleitung) TECHNISCHE DATEN Modell: ADP12 Zutreffende Akkus BL4020 / BL4025 / BL4040 / BL4050F / BL4080F Abmessungen 98 mm x 85 mm x 55 mm (L x B x H) (Ohne Akku und Werkzeug) Nettogewicht 0,17 kg (Ohne Akku und Werkzeug) Bluetooth Bluetooth®-Version...
  • Page 15 Sie sofort die Stromquelle vom Verbinder Setzen Sie diesen Verbinder nicht Regen, und wenden Sie sich zur Überprüfung und Schnee oder Nässe aus. Anderenfalls kann Reparatur an ein autorisiertes Makita- oder Wasser in den Verbinder eindringen und einen Werks-Servicecenter. Stromschlag oder Kurzschluss verursachen. Falls Sie während der Benutzung Anomalien Betreiben Sie diesen Verbinder nicht in wie z.
  • Page 16 PC-App ® • Die Bluetooth -Wortmarke und -Logos sind einge- tragene Markenzeichen im Besitz von Bluetooth Bluetooth-Verbindung SIG, Inc., und jeglicher Gebrauch solcher Zeichen durch Makita erfolgt unter Lizenz. Andere Lampe Bluetooth-Verbindung Markenzeichen und Markennamen sind diejenigen Es werden keine ihrer entsprechenden Eigentümer. Funkwellen erzeugt. • Android und Google Play sind Markenzeichen oder...
  • Page 17 Installieren der App die rote Anzeige sehen können, wie in der Abbildung gezeigt, ist der Akku nicht vollständig verriegelt. Suchen Sie nach „Makita Tool Management“ im Um den Akku abzunehmen, ziehen Sie ihn von die- App Store oder bei Google Play. sem Verbinder ab, während Sie den Knopf an der Der Zugriff ist auch über den QR-Code in der Vorderseite des Akkus verschieben.
  • Page 18 Installieren Verformung oder Rissbildung verursachen. Sie das Werkzeug wieder gemäß der Um die SICHERHEIT und ZUVERLÄSSIGKEIT dieses Beschreibung in dieser Produkts zu gewährleisten, sollten Reparaturen und Anleitung. andere Wartungs- oder Einstellarbeiten nur von Makita- Der Akku ist Nehmen Sie den Akku Vertragswerkstätten oder Makita-Kundendienstzentren falsch eingesetzt. einmal ab. Setzen Sie unter ausschließlicher Verwendung von Makita- den Akku gemäß der Originalersatzteilen ausgeführt werden.
  • Page 19 Fare riferimento al manuale sul web nella ruote barrato apposto sull’apparecchio. figura per i numeri dei modelli specifici. Dichiarazioni di conformità Manuale sul web dell’app per l’ADP12 ► Fig.1 Solo per i paesi europei Simboli Le Dichiarazioni di conformità sono incluse nell’Allegato A al presente manuale d’uso.
  • Page 20 Non far funzionare questo connettore in atmo- di assistenza Makita autorizzato per l’ispe- sfere esplosive, ad esempio in presenza di zione e la riparazione. liquidi, gas o polveri infiammabili. Rischio di Qualora si noti una qualsiasi anomalia, ad esplosioni o incendi.
  • Page 21 Il marchio denominativo e i loghi Bluetooth sono connessa a questo marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc., connettore. e qualsiasi utilizzo di tali marchi da parte di Makita Illuminato in verde L’app per PC è connessa viene effettuato sotto licenza. Altri marchi e nomi a questo connettore. commerciali appartengono ai rispettivi proprietari.
  • Page 22 Installazione dell’app Per installare la cartuccia della batteria, allineare la linguetta sulla cartuccia della batteria con la scana- Cercare “Makita Tool Management” nell’App Store latura nell’alloggiamento e farla scivolare in sede. o su Google Play. Inserirla completamente fino al suo blocco in sede È anche possibile accedere dal codice QR nella con un leggero scatto.
  • Page 23 Non è possibile La carica residua Caricare la cartuccia da un centro di assistenza autorizzato Makita, utiliz- accendere il della batteria è della batteria. connettore.
  • Page 24 Sommige gereedschappen zijn niet compatibel met deze connector. Raadpleeg de webhandleiding in de Verklaringen van conformiteit afbeelding voor de specifieke modelnummers. App-webhandleiding voor ADP12 Alleen voor Europese landen ► Fig.1 De verklaringen van conformiteit zijn bijgevoegd in Bijlage A bij deze gebruiksaanwijzing. Symbolen Hieronder staan de symbolen die voor het gereedschap kunnen worden gebruikt.
  • Page 25 Makita-servicecentrum of het fabrieksservice- Veiligheid op de werkplek centrum voor inspectie en reparatie. Als u enige abnormaliteit opmerkt, zoals warm-...
  • Page 26 BESCHRIJVING VAN DE WAT U KUNT DOEN MET ONDERDELEN DE ADP12 ► Fig.2 Voor informatie over het gebruik van de app, raadpleegt Knop u de webhandleiding van de app voor de ADP12. (Raadpleeg afbeelding1.) USB-poort Voor communicatie met een computer. Kan niet Eigenschappen worden gebruikt om een USB-apparaat op te laden. •...
  • Page 27 Om de accu aan te brengen lijnt u de lip op de accu uit met de groef in de behuizing en duwt u de accu op zijn plaats. De app installeren Steek hem zo ver mogelijk erop tot u een klikgeluid hoort. Zoek naar "Makita Tool Management" in de App Wanneer het rode deel zichtbaar is, zoals aangegeven in Store of op Google Play. de afbeelding, is de accu niet geheel vergrendeld. U kunt de app ook vinden door middel van de Om de accu te verwijderen, verschuift u de knop aan de QR-code in de onderstaande afbeelding.
  • Page 28 De accu is Verwijder de accu. onderhoud of afstellingen te worden uitgevoerd bij een verkeerd Breng de accu weer erkend Makita-servicecentrum of de Makita-fabriek, en aangebracht. aan zoals beschreven in deze handleiding. altijd met gebruik van Makita-vervangingsonderdelen. De connector Het signaal is Plaats de smartphone/ kan geen ver- zwak.
  • Page 29 Algunas herramientas no son compatibles con este Declaraciones de conformidad conector. Consulte el manual en la web de la figura para ver números de modelo específicos. Para países europeos solamente Manual en la web de la app para ADP12 Las declaraciones de conformidad están incluidas ► Fig.1 como Anexo A de este manual de instrucciones. Símbolos Estándar ICES (IC)
  • Page 30 Makita para que Seguridad en el área de trabajo lo inspeccionen y reparen. No exponga este conector a la lluvia, a la...
  • Page 31 Tenga en cuenta que las marcas ™ y ® se han omitido en algunas partes del texto principal. QUÉ PUEDE HACER CON DESCRIPCIÓN DE LAS ADP12 PARTES Para ver detalles sobre cómo usar la app, consulte el manual en web de la app para ADP12. (Consulte la ► Fig.2 Fig.1.) Botón Características Puerto USB Para comunicación con un PC. No se puede usar •...
  • Page 32 Sitio de descarga de la app para smartphone completamente. ► Fig.3 Para retirar el cartucho de batería, deslícelo de este conector mientras desliza el botón de la parte frontal Instale la app. Se creará un icono de “Makita Tool del cartucho. Management” en la pantalla de inicio. ► Fig.6: 1. Indicador rojo 2. Botón 3. Cartucho de batería...
  • Page 33 Estado de Causa pro- Remedio anormalidad bable (mal mantenimiento o ajuste deberán ser realizadas en funcionamiento) centros de servicio o de fábrica autorizados por Makita, empleando siempre repuestos Makita. El conector La capacidad de Cargue el cartucho de no se puede batería restante batería.
  • Page 34 Algumas ferramentas não são compatíveis com este conector. Consulte o manual disponível na Web Declarações de conformidade na figura para obter os números de modelo específicos. Manual disponível na Web da aplicação para ADP12 Apenas para os países europeus ► Fig.1 As Declarações de conformidade estão incluídas no Anexo A deste manual de instruções.
  • Page 35 Se sentir qualquer problema, desligue imedia- marcas comerciais registadas, cuja propriedade tamente a fonte de alimentação do conector pertence à Bluetooth SIG, Inc., e qualquer utili- e contacte os centros de assistência autori- zação de tais marcas pela Makita é efetuada sob zado ou de fábrica da Makita para inspeção e licença. Outras marcas comerciais e nomes de reparação. marcas são os dos respetivos proprietários. 35 PORTUGUÊS...
  • Page 36 DESCRIÇÃO DAS PEÇAS O QUE PODE FAZER ► Fig.2 Botão COM ADP12 Porta USB Para comunicação com um PC. Não pode ser Para obter informações sobre como utilizar a aplicação, utilizada para carregar dispositivos USB. consulte o manual disponível na Web da aplicação para Estado ADP12. (Consulte a Fig.1.) Lâmpada Estado Funcionalidades Desligada A fonte de alimentação (bateria/USB) não • Definição antifurto (código PIN) está ligada a este Pode definir o código PIN para cada ferra- conector.
  • Page 37 Bluetooth. completamente bloqueada. Instalar a aplicação Para remover a bateria, deslize-a para fora deste conector enquanto desliza o botão na frente da bateria. Procure “Makita Tool Management” na App Store ► Fig.6: 1. Indicador vermelho 2. Botão 3. Bateria ou no Google Play. Pode também aceder a partir do código QR na Instalar ou remover a ferramenta seguinte figura.
  • Page 38 Para manter a SEGURANÇA e a FIABILIDADE do conforme descrito produto, as reparações e qualquer outra manutenção neste manual. ou ajuste devem ser levados a cabo pelos centros de A bateria não Remova a bateria uma assistência Makita autorizados ou pelos centros de está instalada vez. Volte a instalar a assistência de fábrica, utilizando sempre peças de corretamente. bateria conforme des- crito neste manual.
  • Page 39 Visse maskiner er ikke kompatible med denne konnektor. Se webvejledningen i figuren for specifikke Overensstemmelseserklæringer modelnumre. App-webvejledning for ADP12 Kun for lande i Europa ► Fig.1 Overensstemmelseserklæringerne er inkluderet i Bilag A i denne brugsanvisning. Symboler Følgende viser de symboler, der muligvis anvendes SIKKERHEDSADVARSLER til udstyret.
  • Page 40 Hvis du føler noget problem, skal du straks • iPhone er et varemærke tilhørende Apple Inc., afbryde strømkilden fra konnektoren og kon- registreret i USA og andre lande. takte et autoriseret Makita-servicecenter eller -fabriksservicecenter angående eftersyn og • iPhone-varemærket anvendes under licens fra Aiphone Co., Ltd.
  • Page 41 Denne app er gratis, men der opkræves Blinker grønt (hurtigt) Kommunikerer med muligvis et separat kommunikationsgebyr ved pc-app downloading. Bluetooth-tilslutning • Appen er udelukkende til Makita-produkter. • Brug appen efter accept af brugsbetingelserne for Lampe Bluetooth-tilslutning den seneste version af applikationen. Efter første Slukket Der genereres ikke opstart eller installering af appen, vises brugsbe- radiobølge.
  • Page 42 Installering af appen Montering eller afmontering af maskine Søg efter “Makita Tool Management” på App Store FORSIGTIG: Placer ikke fingeren på kontak- eller Google Play. ten af maskinen. Ellers kan det medføre utilsigtet Du kan også få adgang fra QR-koden i den følgende figur. start og tilskadekomst. Downloadside for smartphone-app ► Fig.3...
  • Page 43 BEMÆRKNING: Anvend aldrig benzin, rense- benzin, fortynder, alkohol og lignende. Det kan medføre misfarvning, deformering eller revner. For at opretholde produktets SIKKERHED og PÅLIDELIGHED må reparation, vedligeholdelse eller justering kun udføres af et autoriseret Makita ser- vicecenter eller fabriksservicecenter med anvendelse af Makita reservedele. 43 DANSK...
  • Page 44 δημοτικά απόβλητα, το οποίο λειτουργεί σύμφωνα με τους κανονισμούς για την προστασία του περιβάλλοντος. Μερικά εργαλεία δεν είναι συμβατά με αυτή τη συν- Αυτό υποδεικνύεται από το σύμβολο του δετική μονάδα. Για τους ειδικούς αριθμούς μοντέλων, διαγραμμένου τροχοφόρου κάδου που βρί- ανατρέξτε στο εγχειρίδιο στο web στην εικόνα. σκεται αναρτημένο επάνω στον εξοπλισμό. Εγχειρίδιο της εφαρμογής στο web για το ADP12 Δήλωση Συμμόρφωσης ► Εικ.1 Σύμβολα Μόνο για χώρες της Ευρώπης Οι Δηλώσεις Συμμόρφωσης περιλαμβάνονται στο Παράρτημα A στο παρόν εγχειρίδιο οδηγιών. Παρακάτω παρουσιάζονται τα σύμβολα που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για τον εξοπλισμό. Βεβαιωθείτε ότι κατανοείτε τη σημασία τους πριν από τη χρήση.
  • Page 45 από τη συνδετική διάταξη και επικοινωνήστε με Μην θέτετε αυτή τη συνδετική μονάδα σε εξουσιοδοτημένα ή εργοστασιακά κέντρα σέρβις λειτουργία σε εκρηκτικές ατμόσφαιρες, όπως της Makita για επιθεώρηση και επισκευή. παρουσία εύφλεκτων υγρών, αερίων ή σκό- Αν παρατηρήσετε οποιεσδήποτε ανωμαλίες, νης. Κίνδυνος έκρηξης ή φωτιάς.
  • Page 46 Αναβοσβήνει με μπλε Παράγονται ραδιοκύματα. Να γνωρίζετε ότι τα σήματα ™ και ® παραλείπο- χρώμα (Δεν δημιουργήθηκε νται σε κάποια τμήματα του κυρίως κειμένου. σύνδεση.) Αναβοσβήνει με μπλε Επικοινωνία με εφαρμογή χρώμα (γρήγορα) smartphone ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΩΝ ΤΙ ΜΠΟΡΕΙΤΕ ΝΑ ► Εικ.2 ΚΑΝΕΤΕ ΜΕ ΤΟ ADP12 Κουμπί Θύρα USB Για επικοινωνία με Η/Υ. Δεν μπορεί να χρησιμοποι- Για λεπτομέρειες σχετικά με τον τρόπο χρήσης της είται για τη φόρτιση συσκευών USB. εφαρμογής, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο της εφαρμογής Κατάσταση στο web για το ADP12. (Ανατρέξτε στην Εικ.1.) Χαρακτηριστικά Λυχνία Κατάσταση Σβηστή Δεν είναι συνδεδεμένη Αντικλεπτική ρύθμιση (κωδικός PIN) •...
  • Page 47 USB ενώ αναβοσβήνει η λυχνία σύνδεσης USB Εγκατάσταση της εφαρμογής αυτής της συνδετικής μονάδας. Τοποθέτηση της κασέτας • Η εφαρμογή είναι δωρεάν, αλλά μπορεί να υπάρ- χει μια ξεχωριστή χρέωση επικοινωνιών κατά τη μπαταριών/εργαλείου λήψη. • Η εφαρμογή είναι αποκλειστική για προϊόντα της Προαιρετικό εξάρτημα Makita. Πριν την εκκίνηση της εφαρμογής, τοποθετήστε την κασέτα • Χρησιμοποιήστε την εφαρμογή αφού συμφω- μπαταριών και το εργαλείο σε αυτή τη συνδετική μονάδα. νήσετε με την πιο πρόσφατη έκδοση των όρων χρήσης της εφαρμογής. Κατά την πρώτη εκκίνηση Τοποθέτηση ή αφαίρεση της κασέτας ή εγκατάσταση της εφαρμογής, οι όροι χρήσης θα μπαταριών εμφανιστούν στην οθόνη. •...
  • Page 48 στην ενότητα για τις Για να τοποθετήσετε το εργαλείο, ευθυγραμμίστε τη προδιαγραφές. γλωττίδα σε αυτή τη συνδετική μονάδα με την εγκοπή στο περίβλημα και σύρετέ τη στη θέση της. Τοποθετήστε Αν δεν μπορεί να επιλυθεί το πρόβλημα ακόμη και μετά την μέχρι τέρμα μέχρι να ασφαλίσει στη θέση της, γεγο- τα παραπάνω μέτρα, η συνδετική μονάδα μπορεί να νός που υποδεικνύεται με ένα χαρακτηριστικό ήχο. είναι ελαττωματική. Επικοινωνήστε με τα εξουσιοδοτη- Για να αφαιρέσετε το εργαλείο, σύρετέ το από αυτή τη μένα κέντρα σέρβις της Makita. συνδετική μονάδα ενώ σύρετε το κουμπί στο μπροστινό μέρος αυτής της συνδετικής μονάδας. ► Εικ.7 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΑΝΤΙΜΕΤΩΠΙΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ: Πριν την εκτέλεση εργασιών επιθε- ώρησης ή συντήρησης, πάντοτε να βεβαιώνεστε ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ ότι η συσκευή απενεργοποιήθηκε και η κασέτα μπαταριών έχει αφαιρεθεί.
  • Page 49 Bu husus, ekipmanın üzerine yerleştirilmiş üzerinde çarpı işareti bulunan tekerlekli uyarı çöp kovası simgesi ile belirtilmiştir. Uygunluk Beyanları Bazı aletler bu bağlantı aparatıyla uyumlu değildir. Belirli model numaraları için lütfen şekildeki web kılavu- zuna bakın. Sadece Avrupa ülkeleri için ADP12 için uygulama web kılavuzu Uygunluk beyanları bu kullanma kılavuzuna Ek A olarak ► Şek.1 eklenmiştir. Semboller GÜVENLİK UYARILARI Ekipmanı için kullanılabilecek semboller aşağıda göste- rilmiştir. Kullanmadan önce anlamlarını anladığınızdan emin olun. Bu bağlantı aparatını kullanmadan önce, tüm tali- matları...
  • Page 50 Herhangi bir sorun hissederseniz derhal güç • App Store, Apple Inc.’in hizmet markasıdır. kaynağını bağlantı aparatından ayırın ve ince- • Bu belgedeki diğer tüm ticari markalar, ilgili sahip- leme ve onarım için Makita Yetkili veya Fabrika lerinin mülküdür. Servis Merkezleri ile iletişime geçin. Ana metnin bazı kısımlarında ™ ve ® işaretleri Kullanım sırasında batarya kartuşunun ısı koyulmamıştır. üretmesi gibi herhangi bir anormallik fark ederseniz derhal batarya kartuşunu çıkarın ve...
  • Page 51 PARÇALARIN TANIMI ADP12 İLE YAPABİLECEKLERİNİZ ► Şek.2 Düğme Uygulamanın kullanım ayrıntıları için ADP12 uygulama USB bağlantı noktası web kılavuzuna bakın. (Bkz. Şek.1.) Bir bilgisayarla iletişim için. USB cihazlarını şarj etmek için kullanılamaz. Özellikler Durum Hırsızlık önleme ayarı (PIN kodu) • Lamba Durum Her bir alet ve batarya kartuşu için PIN kodu ayar- Kapalı Bu bağlantı aparatına güç layabilirsiniz. Sadece PIN kodları aynı olan alet ve kaynağı (batarya batarya kartuşu kombinasyonu çalıştırılabilir. kartuşu/USB) bağlı • Batarya zamanlayıcısı ayarı değil. İnşaat bittikten sonra kartuşların kullanılabi- lir olmaması için bir inşaat programına göre Yeşil yanar Bu bağlantı aparatına güç...
  • Page 52 Uygulamanın yüklenmesi Aletin takılması veya çıkarılması App Store veya Google Play’de “Makita Tool DİKKAT: Parmağınızı aletin anahtarının üze- Management” araması yapın. rine koymayın. Aksi takdirde istemsiz çalıştırmaya Aşağıdaki şekildeki kare koddan da erişebilirsiniz. neden olabilir ve yaralanmaya yol açabilir. Akıllı telefon uygulaması indirme sitesi ► Şek.3 ÖNEMLİ NOT: Aleti takarken veya çıkarırken takılı aletin tamamen durduğundan emin olun. Uygulamayı yükleyin. Ana ekranda bir “Makita Tool Aksi takdirde arıza olabilir. Management” simgesi oluşturulur. ÖNEMLİ NOT: Aleti çıkarırken uygulama ile...
  • Page 53 Bağlantı aparatını suyla yıkama- yın. Arıza riski. ÖNEMLİ NOT: Zaman zaman sabunlu suyla ısla- tılmış bir bezle bu bağlantı aparatının dışını silin. ÖNEMLİ NOT: Benzin, tiner, alkol ve benzeri maddeleri kesinlikle kullanmayın. Renk değişimi, deformasyon veya çatlaklar oluşabilir. Aleti EMNİYETLİ ve ÇALIŞMAYA HAZIR durumda tutmak için onarımlar, başka her türlü bakım ve ayar- lamalar daima Makita yedek parçaları kullanılarak Makita yetkili servis merkezleri veya Fabrikanın Servis Merkezleri tarafından yapılmalıdır. 53 TÜRKÇE...
  • Page 54 Vissa verktyg är inte kompatibla med denna Detta anges av symbolen med den över- adapter. Se webbhandboken i figuren för specifika kryssade soptunnan på hjul som sitter på modellnummer. utrustningen. Webbhandbok för app för ADP12 Försäkran om överensstämmelse ► Fig.1 Gäller endast inom EU Symboler Försäkran om överensstämmelse ingår i bilaga A till denna bruksanvisning. Följande visar symbolerna som kan användas för utrustningen.
  • Page 55 Om du upptäcker problem ska du omedelbart registrerat i USA och andra länder. koppla bort strömkällan från adaptern och kontakta • iPhone-varumärket används under licens från ett auktoriserat Makita-servicecenter eller fabriks- Aiphone Co., Ltd. servicecenter för inspektion och reparation. • App Store är ett servicemärke som tillhör Apple Om du upptäcker avvikelser såsom värmeut- Inc.
  • Page 56 BESKRIVNING AV DELAR VAD DU KAN GÖRA MED ADP12 ► Fig.2 Knapp För detaljerad information om hur man använder appen, USB-port se webbhandboken för appen ADP12. (Se fig.1.) För kommunikation med en dator. Kan inte använ- das för att ladda USB-enheter. Funktioner Status Inställning av antistöldfunktion (PIN-kod) • Lampa Status Du kan ställa in PIN-koden för varje verktyg och Strömkällan (batteri- batterikassett. Endast en kombination av verktyget kassett/USB) är och batterikassetten med matchande PIN-koder inte ansluten till kan användas.
  • Page 57 Installera appen Montera eller ta bort verktyg Sök efter ”Makita Tool Management” i App Store FÖRSIKTIGT: Håll aldrig fingret på avtrycka- eller Google Play. ren på verktyget. Annars kan det oavsiktligen starta Du kan även komma åt den från QR-koden i följande figur. vilket kan leda till personskada. Webbplats för hämtning av smarttelefonapp ► Fig.3...
  • Page 58 Torka regelbundet av adaptern utsida med en trasa fuktad i tvålvatten. OBSERVERA: Använd inte bensin, förtunnings- medel, alkohol eller liknande. Missfärgning, defor- mation eller sprickor kan uppstå. För att upprätthålla produktens SÄKERHET och TILLFÖRLITLIGHET bör allt underhålls- och justerings- arbete utföras av ett auktoriserat Makita servicecenter och med reservdelar från Makita. 58 SVENSKA...
  • Page 59 Noen verktøy er ikke kompatible med denne koblin- Dette er angis av symbolet med den gen. Se webhåndboken i figuren angående spesifikke overkryssede avfallsbeholderen som er modellnumre. plassert på utstyret. App-webhåndbok for ADP12 Samsvarserklæringer ► Fig.1 Gjelder kun for land i Europa Symboler Samsvarserklæringene er lagt til som vedlegg A i denne bruksanvisningen.
  • Page 60 — Når produktet blir forstyrret av trådløst Hvis du legger merke til noe unormalt med kommunikasjonsutstyr som brukes samme koblingen, må du sende den til et Makita- frekvens. autorisert senter eller fabrikkservicesenter for — Når produktet brukes i nærheten av utstyr inspeksjon og reparasjon.
  • Page 61 Installere appen Blinker grønt (hurtig) Kommuniserer med • Appen er gratis, men en separat kommunikasjons- PC-appen avgift vil kanskje påløpe ved nedlasting. Bluetooth-forbindelse • Appen er utelukkende for Makita-produkter. • Bruk appen etter å ha godtatt brukervilkårene for Lampe Bluetooth-forbindelse den nyeste versjonen av applikasjonen. Ved første Radiobølger genereres oppstart eller når du installerer appen, vil bruker- ikke.
  • Page 62 Installere appen Sette inn eller ta ut verktøy Søk etter “Makita Tool Management” på App Store FORSIKTIG: Sett aldri fingeren på bryteren på eller Google Play. verktøyet. Ellers kan det starte utilsiktet og forårsake Du kan også få tilgang ved å bruke QR-koden i personskade.
  • Page 63 OBS: Aldri bruk gasolin, bensin, tynner alkohol eller lignende. Det kan føre til misfarging, defor- mering eller sprekkdannelse. For å opprettholde produktets SIKKERHET og PÅLITELIGHET, må reparasjoner, vedlikehold og juste- ringer utføres av autoriserte Makita servicesentre eller fabrikkservicesentre, og det må alltid brukes reservede- ler fra Makita. 63 NORSK...
  • Page 64 Vaatimustenmukaisuusvaatimukset Kaikki työkalut eivät ole yhteensopivia tämän Koskee vain Euroopan maita liittimen kanssa. Katso tarkat mallinumerot kuvan www-oppaasta. Vaatimustenmukaisuusvakuutukset on liitetty tähän käyttöoppaaseen liitteeksi A. Sovelluksen www-opas tuotteelle ADP12 ► Kuva1 Symbolit TURVAVAROITUKSET Laitteessa on mahdollisesti käytetty seuraavia symbo- Tutustu ennen liittimen käyttöönottoa kaikkiin liitti- leja. Opettele niiden merkitys ennen käyttöä. men, akkupaketin ja tätä liitintä käyttävän tuotteen ohjeisiin ja varoitusmerkintöihin.
  • Page 65 Sähköturvallisuus Radioaaltoja koskevia turvavaroituksia Käytä USB-kaapelia, jossa on USB Type-C -liitäntä. Älä muuta USB-kaapelia. Muuten seu- rauksena voi olla toimintahäiriö. Älä käytä tätä tuotetta lähellä elektronisia laitteita, joissa on tarkka ohjaus ja heikkoja Älä oikosulje liitäntää. Pidä liitäntä etäällä signaaleja. (Esimerkkejä huomiota vaativista muista metalliesineistä, kuten neuloista tai elektronisista laitteista: kuulolaite, tahdistin, rautalangoista, jotka saattavat liittää...
  • Page 66 OSIEN KUVAUS MITÄ ADP12:LLA VOIDAAN TEHDÄ ► Kuva2 Painike Katso lisätietoja sovelluksen käyttämisestä ADP12:n USB-portti sovelluksen www-oppaasta. (Katso kuva 1.) Tiedonsiirtoon tietokoneen kanssa. Ei voida käyt- tää USB-laitteiden lataamiseen. Ominaisuudet Tila Varkaudenestoasetus (PIN-koodi) • Merkkivalo Tila Voit asettaa PIN-koodin jokaiselle työkalulle ja Pois päältä Liittimeen ei ole liitetty akkupaketille. Vain sellaista työkalun ja akkupake- virtalähdettä tin yhdistelmää voidaan käyttää, joiden PIN-koodit (akkupaketti/USB). täsmäävät. • Akun ajastinasetus Palaa vihreänä Liittimeen on liitetty Akkupaketeille voidaan asentaa vanhenemisaika/-päivä virtalähde.
  • Page 67 Sovelluksen asentaminen Työkalun asennus ja irrotus Etsi ”Makita Tool Management” App Storesta tai HUOMIO: Älä laite sormea työkalun kytki- Google Playstä. melle. Muuten työkalu saattaa käynnistyä vahingossa Voit käyttää myös seuraavassa kuvassa olevaa ja aiheuttaa vammoja. QR-koodia. Älypuhelinsovelluksen lataussivusto HUOMAUTUS: Kun asennat tai irrotat työkalua, ► Kuva3 varmista, että asennettu työkalu on pysähtynyt täysin. Muuten seurauksena voi olla toimintahäiriö.
  • Page 68 KUNNOSSAPITO HUOMIO: Varmista aina ennen tarkastusta tai huoltoa, että työkalu on sammutettu ja akku irrotettu. HUOMAUTUS: Älä pese liitintä vedellä. Toimintahäiriön vaara. HUOMAUTUS: Pyyhi aika ajoin liittimen ulko- puoli saippuavedellä kostutetulla liinalla. HUOMAUTUS: Älä koskaan käytä bensiiniä, ohenteita, alkoholia tai tms. aineita. Muutoin pinta voi halkeilla tai sen värit ja muoto voivat muuttua.
  • Page 69 Par to liecina uz iekārtas redzams simbols ar pārsvītrotu atkritumu konteineru uz riteņiem. Daži darbarīki ir nesaderīgi ar šo savienotāju. Konkrētos modeļu numurus, lūdzu, skatiet tīmekļa Atbilstības deklarācijas rokasgrāmatas attēlā. Lietotnes tīmekļa rokasgrāmata modelim ADP12 Tikai Eiropas valstīm ► Att.1 Atbilstības deklarācijas šajā lietošanas rokasgrāmatā ir iekļautas kā A pielikums. Simboli Tālāk ir attēloti simboli, kas var attiekties uz darbarīka DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI lietošanu. Pirms darbarīka izmantošanas pārliecinieties, vai pareizi izprotat to nozīmi. Pirms izmantojat šo savienotāju, izlasiet visus Izlasiet lietošanas rokasgrāmatu.
  • Page 70 — Lietojot šo izstrādājumu šķēršļu tuvumā. izjaukt. Pretējā gadījumā var notikt aizdegšanās, — Kad šim izstrādājumam traucē bezvadu rasties pārmērīgs karstums vai sprādziens. sakaru ierīces, kas izmanto to pašu frekvenci. Ja pamanāt jebko neparastu saistībā ar šo — Lietojot šo izstrādājumu tādu ierīču tuvumā savienotāju, nosūtiet to uz Makita pilnvarotu kā mikroviļņu krāsnis, kas ģenerē mag- vai rūpnīcas servisa centru, lai veiktu pārbau- nētisko lauku, statisko elektrību vai radio des un remontu. traucējumus. Ja šo izstrādājumu remontē persona bez attie- cīgām zināšanām un iemaņām, tad ne tikai šis izstrādājums nedarbosies apmierinoši, bet arī ATTIECĪGĀS PREČZĪMES pastāv negadījuma vai traumu risks.
  • Page 71 DETAĻU APRAKSTS KO IR IESPĒJAMS DARĪT AR ADP12 ► Att.2 Poga Plašāku informāciju par to, kā lietot lietotni, skatiet USB pieslēgvieta lietotnes ADP12 rokasgrāmatā internetā. (Skatiet 1. att.) Saziņai ar datoru. Nevar izmantot USB ierīču uzlādei. Funkcijas Statuss Pretnozagšanas iestatījums (PIN kods) • Indikators Statuss Iespējams iestatīt PIN kodu katram darbarīkam Izslēgts Barošanas avots (akumu- un akumulatora kasetnei. Iespējams darbināt tikai latora kasetne/USB) darbarīka un akumulatora kasetnes kombināciju nav pievienots šim ar atbilstošiem PIN kodiem.
  • Page 72 Tam var arī piekļūt, izmantojot tālāk attēlā tas nozīmē, ka kasetne nav pilnīgi nofiksēta. redzamo kvadrātkodu. Lai izņemtu akumulatora kasetni, izvelciet to no savie- notāja, pabīdot kasetnes priekšpusē esošo pogu. Viedtālruņa lietotnes lejupielādes vietne ► Att.6: 1. Sarkanas krāsas indikators 2. Poga ► Att.3 3. Akumulatora kasetne Instalējiet lietotni. Sākumekrānā tiks izveidota „Makita Tool Management” ikona. Darbarīka uzstādīšana vai noņemšana Datoriem UZMANĪBU: Nelieciet pirkstu uz darbarīka Sistēmas prasības slēdža. Pretējā gadījumā neparedzēta ieslēgšanās var izraisīt traumas. Lai varētu izmantot šo lietotni, datoram jāatbilst šādām prasībām. IEVĒRĪBAI: Uzstādot un noņemot darbarīku, •...
  • Page 73 USB kabelis neat- Izmantojiet šajā rokas- bilst specifikācijai. grāmatā norādītā veida USB kabeli. Skatiet sadaļu „TEHNISKIE DATI”. Ja problēmu nevar atrisināt arī pēc iepriekš minēto pasākumu veikšanas, iespējams, savienotājs ir bojāts. Lūdzu, sazinieties ar Makita pilnvarotu servisa centru. APKOPE UZMANĪBU: Pirms darbarīka pārbaudes vai apkopes vienmēr pārliecinieties, ka darbarīks ir izslēgts un akumulatora kasetne ir izņemta. IEVĒRĪBAI: Nemazgājiet savienotāju ar ūdeni. Darbības traucējumu risks. IEVĒRĪBAI: Laiku pa laikam notīriet savienotāja...
  • Page 74 įrankius buitinių atliekų surinkimo punktą, kuris veikia pagal aplinkos apsaugos taisykles. Tai rodo perbrauktas konteinerio ant ratukų Kai kurie įrankiai nedera su šia jungtimi. Žr. paveiks- simbolis, pateiktas ant įrangos. lėlyje pateiktą internetinę instrukciją, kur nurodyti kon- kretūs modelių numeriai. Atitikties deklaracijos ADP12 internetinė instrukcija-programėlė ► Pav.1 Tik Europos šalims Atitikties deklaracijos įtrauktos į šios naudojimo instruk- Simboliai cijos A priedą. Toliau yra nurodyti simboliai, kurie gali būti naudojami įrangai. Prieš naudodami įsitikinkite, kad suprantate jų SAUGOS ĮSPĖJIMAI reikšmę. Perskaitykite instrukcijų vadovą. Prieš naudodami šią jungtį, perskaitykite visus nurodymus ir išsiaiškinkite visas ant šios jungties,...
  • Page 75 — Jaučiate elektros srovę. • „iPhone“ yra JAV ir kitose valstybėse registruotas Kilus bet kokių problemų, nedelsdami atjun- „Apple Inc.“ prekių ženklas. kite nuo jungties maitinimo šaltinį ir kreipkitės į „Makita“ įgaliotąjį arba gamyklinį priežiūros • Prekių ženklas „iPhone“ naudojamas pagal licen- ciją, kurią suteikė „Aiphone Co., Ltd.“. centrą, kad patikrintų ir suremontuotų. • „App Store“ yra „Apple Inc.“ paslaugų ženklas. Pastebėję bet kokių anomalijų, pvz., jei nau- dojimo metu kaista akumuliatoriaus kasetė,...
  • Page 76 DALIŲ APRAŠYMAS KĄ GALIMA NUVEIKTI SU ADP12 ► Pav.2 Mygtukas Išsamiai apie tai, kaip naudotis programėle, rašoma USB prievadas ADP12 internetinėje instrukcijoje-programėlėje. Skirtas ryšiui su asmeniniu kompiuteriu. Negalima (Žr.1 pav.) naudoti USB įrenginiams įkrauti. Būsena Funkcijos Lemputė Būsena • Apsaugos nuo vagystės nuostata (PIN kodas) Nešviečia Prie šios jungties nepri- Galite nustatyti PIN kodą kiekvienam įrankiui ir jungtas maitinimo akumuliatoriaus kasetei. Galima naudoti tik įran- šaltinis (akumuliato- kio ir akumuliatoriaus kasetės, kurių PIN kodai riaus kasetė/USB).
  • Page 77 Akumuliatoriaus kasetę ryšiui pasiekti buvimo vietos informaciją (yra visada prijunkite iki galo, kol nebematysite rau- išimčių). dono sandariklio (indikatoriaus). Priešingu atveju ji Programėlės diegimas gali netikėtai iškristi iš šios jungties ir sužaloti jus arba aplinkinius. „App Store“ arba „Google Play“ suraskite „Makita PERSPĖJIMAS: Būkite atsargūs ir nepri- Tool Management“. Taip pat galite nuskaityti QR kodą tolesniame sispauskite piršto tarp akumuliatoriaus kasetės paveikslėlyje. ir kontaktų.
  • Page 78 USB kabelis Naudokite USB kabelį, neatitinka aprašytą šioje instruk- specifikacijos. cijoje. Žr. skirsnį apie technines sąlygas. Jei problemos nepavyksta išspręsti net ir ėmusis pir- miau nurodytų priemonių, galbūt jungtis turi defektų. Kreipkitės į „Makita“ įgaliotąjį priežiūros centrą. TECHNINĖ PRIEŽIŪRA PERSPĖJIMAS: Visuomet įsitikinkite, ar įrankis yra išjungtas ir akumuliatoriaus kasetė yra nuimta prieš atlikdami apžiūrą ir priežiūrą. PASTABA: Neplaukite jungties vandeniu. Gali sutrikti veikimas. PASTABA: Retkarčiais nuvalykite jungties pavir- šių...
  • Page 79 Vastavusdeklaratsioon Mõned tööriistad ei ühildu selle mooduliga. Konkreetseid mudelinumbreid vaadake joonisel näida- Ainult Euroopa riikide puhul tud veebijuhendist. Vastavusdeklaratsioonid on selle juhendi A-lisas. ADP12 rakenduse veebijuhend ► Joon.1 OHUTUSHOIATUSED Sümbolid Alljärgnevalt kirjeldatakse tingmärke, mida võidakse Enne mooduli kasutamist lugege läbi kõik sellel seadmetel kasutada. Enne seadme kasutamist tehke moodulil, akukassetil ja moodulit kasutaval tootel endale selgeks nende tähendus.
  • Page 80 Ärge võtke lahti ega muutke moodulit. See võib — Toote kasutamisel selliste seadmete, põhjustada tulekahju, liigset kuumust või plahvatuse. nagu mikrolaineahju läheduses, mis teki- Kui märkate moodulis midagi ebatavalist, saatke tavad magnetvälja, staatilist elektrit või see kontrolliks ja remondiks Makita volitatud teenin- raadiohäiringuid. duskeskusesse või tehase teeninduskeskusesse. Kui remondialaste teadmiste ja oskustega isik paran- dab seda toodet, ei halvene mitte ainult selle tööoma- ASJAOMASED dused, vaid tekib ka õnnetuste ja vigastuste oht.
  • Page 81 Rakenduse paigaldamine Vilkuv roheline tuli Kommunikatsioon • Rakendus on tasuta, kuid allalaadimise eest või- (kiiresti) arvutiprogrammiga dakse võtta eraldi kommunikatsioonitasu. Bluetoothi ühendus • Rakendus on mõeldud ainult Makita toodetele. • Kasutage rakendust pärast rakenduse kasu- Tuli Bluetoothi ühendus tustingimuste uusima versiooniga nõustumist. Väljas Raadiolainet ei Rakenduse esimesel käivitamisel või paigaldami- genereerita.
  • Page 82 Nutitelefoni rakenduse allalaadimissait ► Joon.3 TÄHELEPANU: Tööriista paigaldamisel ja eemaldamisel veenduge, et paigaldatud tööriist Paigaldage rakendus. Avakuvale ilmub Makita oleks täielikult seiskunud. Muidu võib tekkida rike. Tool Managementi ikoon. TÄHELEPANU: Tööriista eemaldamiseks veen- Arvutitele duge, et rakendusega ei toimu kommunikatsiooni.
  • Page 83 TÄHELEPANU: Ärge kunagi kasutage bensiini, vedeldit, alkoholi ega midagi muud sarnast. Selle tulemuseks võib olla luitumine, deformatsioon või pragunemine. Toote OHUTUSE ja TÖÖKINDLUSE tagamiseks tuleb vajalikud remonttööd ning muud hooldus- ja reguleeri- mistööd lasta teha Makita volitatud teeninduskeskustes või tehase teeninduskeskustes. Alati tuleb kasutada Makita varuosi. 83 EESTI...
  • Page 84 Informuje o tym symbol przekreślonego kołowego kontenera na odpady umiesz- czony na sprzęcie. Niektóre narzędzia nie są kompatybilne z tym modu- łem. W celu uzyskania informacji na temat określonych Deklaracje zgodności numerów modeli należy zapoznać się z internetową wersją instrukcji dostępną pod poniższym kodem. Dotyczy tylko krajów europejskich Instrukcja urządzenia ADP12 w formie aplikacji Deklaracje zgodności są dołączone jako załącznik A do internetowej niniejszej instrukcji obsługi. ► Rys.1 Symbole OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE Poniżej pokazano symbole, jakie mogą być zastoso- BEZPIECZEŃSTWA wane na urządzeniu. Przed rozpoczęciem użytkowania należy zapoznać się z ich znaczeniem.
  • Page 85 Chronić ten moduł przed deszczem, śniegiem źródła zasilania i skontaktować się z autoryzo- i wilgocią. W przeciwnym razie woda może wanym lub fabrycznym punktem serwisowym przedostać się do modułu i spowodować poraże- firmy Makita w celu dokonania przeglądu i nie prądem elektrycznym lub zwarcie. naprawy. Nie wolno użytkować tego modułu w atmosfe- W przypadku zauważenia jakichkolwiek rach wybuchowych, na przykład w obecności...
  • Page 86 Znak towarowy iPhone jest wykorzystywany na warunkach licencji firmy Aiphone Co., Ltd. Miga na niebiesko Komunikacja z aplikacją • App Store jest znakiem usługowym firmy Apple Inc. (szybko) na smartfona • Pozostałe znaki towarowe występujące w niniej- szym dokumencie należą do odpowiednich właścicieli. FUNKCJE URZĄDZENIA W niektórych częściach tekstu głównego pomi- nięto symbole ™ oraz ®. ADP12 OPIS CZĘŚCI Szczegółowe informacje na temat korzystania z aplika- cji znajdują się w instrukcji urządzenia ADP12 w formie aplikacji internetowej. (Patrz Rys. 1). ► Rys.2 Funkcje Przycisk Port USB Ustawienie antykradzieżowe (kod PIN) • Do komunikacji z komputerem. Nie służy do łado- Istnieje możliwość ustawienia kodu PIN dla poszcze- wania urządzeń USB. gólnych narzędzi i akumulatorów. Wówczas będzie Stan można korzystać wyłącznie z kombinacji narzędzia i...
  • Page 87 Instalacja aplikacji Wkładanie i wyjmowanie • Aplikacja jest bezpłatna, ale podczas pobierania akumulatora mogą zostać naliczone dodatkowe opłaty wynika- jące z transferu danych. PRZESTROGA: Akumulator należy zawsze • Aplikacja jest przeznaczona dla produktów firmy Makita. wkładać do końca, tak aby czerwony wskaźnik nie • Z aplikacji należy korzystać po wyrażeniu zgody na był widoczny. W przeciwnym razie może on przy- warunki korzystania z aplikacji w najnowszej wersji. padkowo wypaść z tego modułu, powodując obraże- Warunki korzystania zostaną wyświetlone przy pierw- nia u operatora lub znajdujących się w pobliżu osób. szym uruchomieniu lub podczas instalacji aplikacji. PRZESTROGA: Należy uważać, aby nie zaci- •...
  • Page 88 W celu zachowania odpowiedniego poziomu z opisem w niniejszej BEZPIECZEŃSTWA i NIEZAWODNOŚCI produktu instrukcji. wszelkie naprawy i różnego rodzaju prace konserwa- Kontrolka Narzędzie zostało Odłączyć narzędzie. cyjne lub regulacje powinny być przeprowadzane przez stanu miga na nieprawidłowo Ponownie podłączyć autoryzowany lub fabryczny punkt serwisowy narzędzi czerwono. podłączone. narzędzie zgodnie z Makita, zawsze z użyciem oryginalnych części zamien- opisem w niniejszej nych Makita. instrukcji. Akumulator Wyjąć akumulator. jest włożony Ponownie włożyć nieprawidłowo. akumulator zgodnie z opisem w niniejszej instrukcji. Moduł nie Sygnał jest słaby. Zbliżyć smartfon/tablet może nawiązać do modułu. połączenia ze Łączność Aktywować łączność...
  • Page 89 Ezt jelzi a berendezésen elhelyezett áthú- szerszámokkal kapcsolatosan zott kerekes kuka szimbólum. Megfelelőségi nyilatkozatok Bizonyos szerszámok nem kompatibilisek ezzel a csatlakozóval. A konkrét típusszámokat az ábrán látható webes kézikönyvben találja meg. Csak európai országokra vonatkozóan A megfelelőségi nyilatkozatok a jelen használati kézi- Az alkalmazás webes kézikönyve az ADP12 számára könyv „A” mellékletében található. ► Ábra1 Szimbólumok BIZTONSÁGI A következőkben a berendezésen esetleg hasz- FIGYELMEZTETÉS nált jelképek láthatók. A szerszám használata előtt bizonyosodjon meg arról hogy helyesen értelmezi a jelentésüket.
  • Page 90 Ne szerelje szét és ne módosítsa a csatlakozót. frekvenciát használó vezeték nélküli kommu- Tüzet, túlzott hőt vagy robbanást okozhat. nikációs eszközök. Ha bármilyen rendellenességet észlel a csatla- — Ha a terméket olyan berendezések, például kozón, küldje el azt a Makita hivatalos vagy gyári mikrohullámú sütők közelében használja, szervizközpontokba ellenőrzésre és javításra. amelyek mágneses mezőt, statikus elektro- Ha javítási ismeretekkel és készségekkel nem ren- mosságot vagy rádióinterferenciát generálnak. delkező személy végzi a termék javítását, az nem- csak hogy nem fog megfelelően működni, hanem...
  • Page 91 ALKATRÉSZEK LEÍRÁSA MIT LEHET CSINÁLNI AZ ADP12 SEGÍTSÉGÉVEL ► Ábra2 Gomb Az alkalmazás használatának részleteit megtalálja az USB-port ADP12 számára készült alkalmazás webes kézikönyvé- Kommunikációhoz PC-vel. Nem használható ben. (Lásd az 1. ábrán.) USB-eszközök töltésére. Állapot Funkciók Lámpa Állapot • Lopásgátló beállítás (PIN-kód) Áramforrás (akkumulátor/ PIN-kódot állíthat be minden egyes szerszámhoz USB) nem csatlako- és akkumulátorhoz. Csak az egyező PIN-kóddal...
  • Page 92 Okostelefonos alkalmazásletöltési oldal MEGJEGYZÉS: Használat előtt töltse fel az ► Ábra3 akkumulátort. A maradék kapacitással nem rendel- kező akkumulátor nem használható. Telepítse az alkalmazást. A „Makita Tool Management” (Makita szerszámkezelés) ikonja MEGJEGYZÉS: Az akkumulátor eltávolításakor megjelenik a kezdőképernyőn. győződjön meg arról, hogy a telepített szerszám teljesen leállt, és nincs kommunikáció az alkalma- PC-kre zással. Ellenkező esetben meghibásodás történhet.
  • Page 93 Időnként törölje át szappanos víz- zel megnedvesített kendővel a csatlakozó külsejét. MEGJEGYZÉS: Soha ne használjon gázolajt, ben- zint, hígítót, alkoholt vagy hasonló anyagokat. Ezek elszíneződést, alakvesztést vagy repedést okozhatnak. A termék BIZTONSÁGÁNAK és MEGBÍZHATÓSÁGÁNAK fenntartása érdekében a javításokat és más karbantar- tásokat vagy beállításokat a Makita hivatalos vagy gyári szervizközpontjában kell elvégezni, mindig csak Makita cserealkatrészeket használva. 93 MAGYAR...
  • Page 94 životného prostredia. Označuje to symbol preškrtnutej smetnej Niektoré nástroje nie sú kompatibilné s týmto nádoby na zariadení. konektorom. Konkrétne čísla modelov nájdete vo webovom návode na obrázku. Vyhlásenia o zhode Webový návod pre aplikáciu ADP12 ► Obr.1 Len pre krajiny Európy Vyhlásenia o zhode sa nachádzajú v prílohe A tohto Symboly návodu na obsluhu. Nižšie sú uvedené symboly, ktoré sa môžu používať pri tomto nástroji. Je dôležité, aby ste poznali ich význam, BEZPEČNOSTNÉ...
  • Page 95 Ak na konektore spozorujete akékoľvek ano- — Ak sa tento výrobok používa v blízkosti málie, odošlite ho do autorizovaného alebo prekážok. výrobného servisného strediska spoločnosti — Ak je tento výrobok rušený bezdrôtovými Makita na vykonanie kontroly a opravy. komunikačnými zariadeniami, ktoré použí- Ak tento výrobok opravuje osoba bez znalostí a skúse- vajú rovnakú frekvenciu. ností týkajúcich sa opravy, oprava sa nielenže nemusí — Ak sa tento výrobok používa v blízkosti zaria- podariť, ale hrozí aj riziko nehody alebo poranenia. dení, ako sú napríklad mikrovlnné rúry, ktoré...
  • Page 96 ► Obr.2 Tlačidlo Port USB ČO MÔŽETE ROBIŤ S Slúži na komunikáciu s počítačom. Nesmie sa používať na nabíjanie USB zariadení. ADP12 Stav Indikátor Stav Podrobnosti o spôsobe používania aplikácie nájdete vo webovom návode pre aplikáciu ADP12. (Pozrite si Nesvieti Zdroj napájania (aku- obr. 1.) mulátor/USB) nie je pripojený ku Funkcie konektoru. Svieti nazeleno Zdroj napájania je pripo- • Nastavenie na ochranu proti krádeži (PIN kód) jený ku konektoru.
  • Page 97 Stránka na prevzatie aplikácie pre smartfóny ► Obr.3 POZOR: Nedávajte prst na spínač nástroja. V Nainštalujte aplikáciu. Na vašej domovskej obra- opačnom prípade môže neúmyselné spustenie spô- zovke sa vytvorí ikona „Makita Tool Management“. sobiť zranenie. Pre počítače UPOZORNENIE: Pri inštalácii alebo vyberaní Požiadavky na systém nástroja sa uistite, že nainštalovaný nástroj je úplne vypnutý. V opačnom prípade môže dôjsť k...
  • Page 98 USB kábel Použite USB kábel nespĺňa tech- špecifikovaný v tomto nické parametre. návode. Pozrite si časť Technické špecifikácie. Ak sa napriek opatreniam uvedeným vyššie nepodarí problém odstrániť, môže byť konektor chybný. Obráťte sa na autorizované servisné strediská spoločnosti Makita. ÚDRŽBA POZOR: Pred vykonaním kontroly alebo údržby vždy skontrolujte, či je nástroj vypnutý a akumulátor je vybratý. UPOZORNENIE: Konektor neumývajte vodou. Riziko poruchy. UPOZORNENIE: Z času na čas utrite vonkajšie plochy konektora pomocou handričky navlhčenej...
  • Page 99 Některá nářadí nejsou s tímto konektorem kompa- Toto je označeno symbolem přeškrtnuté tibilní. Konkrétní čísla modelů naleznete ve webové popelnice na kolečkách, který je umístěn příručce na obrázku. na zařízení. Webová příručka aplikace pro ADP12 Prohlášení o shodě ► Obr.1 Pouze pro evropské země Symboly Prohlášení o shodě jsou obsažena v Příloze A tohoto návodu k obsluze. Níže jsou uvedeny symboly, se kterými se můžete při použití nářadí setkat. Je důležité, abyste dříve, než s ním začnete pracovat, pochopili jejich význam. BEZPEČNOSTNÍ Přečtěte si návod k obsluze.
  • Page 100 Může dojít k požáru, nadměrnému zahřátí nebo stejnou frekvenci. výbuchu. — Při používání tohoto výrobku v blízkosti Pokud si všimnete jakékoli abnormality na zařízení, jako jsou mikrovlnné trouby, které tomto konektoru, zašlete jej do autorizovaného generují magnetické pole, statickou elektřinu nebo továrního servisního střediska Makita za nebo rádiové rušení. účelem kontroly a opravy. Pokud tento výrobek opraví osoba bez znalostí a dovedností v oblasti oprav, nejenže nebude dosta- PŘÍSLUŠNÉ tečně fungovat, ale také hrozí nebezpečí nehody nebo zranění. OCHRANNÉ ZNÁMKY Další bezpečnostní výstrahy a REGISTROVANÉ...
  • Page 101 POPIS DÍLŮ CO LZE DĚLAT S ADP12 ► Obr.2 Podrobnosti o tom, jak aplikaci používat, najdete ve webové příručce aplikace pro ADP12. (Viz obr. 1.) Tlačítko Port USB Funkce Pro komunikaci s PC. Nelze použít pro nabíjení zařízení USB. • Nastavení ochrany proti krádeži (PIN kód) Stav Pro každé nářadí a akumulátor můžete nastavit PIN kód. Obsluhovat lze pouze kombinaci nářadí Kontrolka Stav a akumulátoru se shodnými PIN kódy. Nesvítí K tomuto konektoru není Nastavení časovače akumulátoru • připojen zdroj napá- U akumulátorů lze nastavit dobu/datum expirace jení (akumulátor/ podle stavebního plánu tak, aby akumulátory USB).
  • Page 102 Instalace aplikace Nasazení a sejmutí nářadí Vyhledejte „Makita Tool Management“ v App Store UPOZORNĚNÍ: Nedávejte prst na spínač nebo Google Play. nářadí. Jinak může dojít k neúmyslnému spuštění Můžete také použít QR kód na následujícím obrázku. s následkem úrazu. Stránka ke stažení aplikace pro chytré telefony ► Obr.3 POZOR: Při nasazování nebo snímání nářadí se ujistěte, že je nasazované nářadí zcela zastaveno.
  • Page 103 POZOR: Vnější část konektoru pravidelně otí- rejte hadříkem navlhčeným v mýdlové vodě. POZOR: Nikdy nepoužívejte benzín, benzen, ředidlo, alkohol či podobné prostředky. Mohlo by tak dojít ke změnám barvy, deformacím či vzniku prasklin. K zachování BEZPEČNOSTI a SPOLEHLIVOSTI výrobku musí být opravy a veškerá další údržba či seřizování prováděny autorizovanými nebo továrními servisními středisky společnosti Makita s využitím náhradních dílů Makita. 103 ČESKY...
  • Page 104 Nekatera orodja niso združljiva s tem priključkom. To nakazuje simbol prečrtanega smetnjaka Za specifične številke modelov si oglejte spletni priroč- s kolesi, ki je natisnjen na opremi. nik na sliki. Izjave o skladnosti Spletni priročnik za aplikacijo za ADP12 ► Sl.1 Samo za evropske države Simboli Izjave o skladnosti so vključene v dodatku A teh navodil za uporabo. Naslednji simboli se lahko uporabljajo v povezavi s strojem. Pred uporabo izdelka se obvezno seznanite z njihovim pomenom.
  • Page 105 Ne razstavljajte ali spreminjajte tega pri- — Pri uporabi tega izdelka v bližini opreme, kot ključka. S tem lahko povzročite požar, preko- so mikrovalovne pečice, ki ustvarjajo magne- merno vročino ali eksplozijo. tno polje, statično elektriko ali radijske motnje. Če opazite kakršnokoli nepravilnosti na pri- ključku, ga pošljite pooblaščenemu ali tovar- niškemu servisnemu centru družbe Makita v pregled in popravilo. USTREZNE Če ta izdelek popravlja oseba brez znanja in BLAGOVNE ZNAMKE veščin za popravljanje, bo zmogljivost izdelek slabša, obstaja pa tudi tveganje nezgode ali poškodbe. in REGISTRIRANE...
  • Page 106 OPIS DELOV KAJ LAHKO POČNETE Z ADP12 ► Sl.2 Gumb Podrobnosti o uporabi aplikacije si oglejte v spletnem Vrata USB priročniku za aplikacijo ADP12. (Glejte sl. 1.) Za komunikacijo z osebnim računalnikom. Ni mogoče uporabljati za polnjenje naprav USB. Funkcije Stanje Nastavitev proti kraji (koda PIN) • Lučka Stanje Kodo PIN lahko nastavite za vsako orodje in aku- Ne sveti Vir napajanja (akumula- mulatorsko baterijo. Uporabljati je mogoče samo torska baterija/USB) kombinacijo orodja in akumulatorske baterije, ki ni priključen na ta imata isto kodo PIN. priključek. • Nastavitev časovnika za baterijo Za akumulatorske baterije je mogoče nastaviti uro/...
  • Page 107 ► Sl.3 OBVESTILO: Ko odstranjujete akumulatorsko Namestite aplikacijo. Na domačem zaslonu se baterijo, se prepričajte, da je nameščeno orodje ustvari ikona „Makita Tool Management“. popolnoma zaustavljeno in da ne poteka komu- nikacija z aplikacijo. V nasprotnem primeru lahko Za osebne računalnike pride do okvare. Sistemske zahteve Akumulatorsko baterijo vstavite tako, da poravnate jeziček na bateriji z utorom na ohišju in jo potisnete v Osebni računalnik mora izpolnjevati naslednje zahteve...
  • Page 108 Uporabite kabel USB, ki skladen s tehnič- je skladen s tehničnimi nimi podatki. podatki v tem priroč- niku. Glejte razdelek s tehničnimi podatki. Če težave po zgornjih ukrepih ni mogoče odpraviti, je priključek morda okvarjen. Obrnite se na pooblaščeni servisni center družbe Makita. VZDRŽEVANJE POZOR: Preden se lotite pregledovanja ali vzdrževanja orodja, se vedno prepričajte, da je orodje izklopljeno in akumulatorska baterija odstranjena. OBVESTILO: Priključka ne čistite z vodo.
  • Page 109 Kjo tregohet nga simboli i koshit të Disa prej veglave nuk janë të pajtueshme me këtë plehrave me kryq, të vendosur mbi pajisje. bashkues. Referojuni manualit të uebit në figurë për numrat e modelit specifik. Deklaratat e konformitetit Manual uebi aplikimi për ADP12 ► Fig.1 Vetëm për shtetet evropiane Deklaratat e konformitetit përfshihen në Shtojcën A në Simbolet këtë manual përdorimi. Pjesët në vazhdim tregojnë simbolet që mund të përdoren për pajisjen. Sigurohuni që merrni vesh PARALAJMËRIME SIGURIE kuptimin e tyre përpara përdorimit. Lexoni manualin e përdorimit.
  • Page 110 • Marka tregtare iPhone përdoret nën licencë nga kontaktoni qendrat e autorizuara të servisit të Makita ose të fabrikës për kontroll dhe riparim. Aiphone Co., Ltd. • App Store është markë shërbimi e Apple Inc. Nëse vini re ndonjë problem, si nxehje të kutisë së baterisë gjatë përdorimit, hiqeni •...
  • Page 111 PËRSHKRIMI I PJESËVE ÇFARË MUND TË BËNI ME ADP12 ► Fig.2 Butoni Për hollësi se si ta përdorni aplikacionin, referojuni Porta USB manualit të uebit të aplikacionit për ADP12. (Shiko Për komunikim me një kompjuter. Nuk mund të Fig.1.) përdoret për të karikuar pajisjet USB. Statusi Veçoritë Llamba Statusi • Parametri kundër vjedhjes (kodi PIN) Fikur Burimi i energjisë (kutia e Mund të vendosni kodin PIN për çdo vegël baterisë/USB) nuk dhe kutinë e baterisë. Mund të përdoret vetëm është lidhur me këtë kombinimi i veglës dhe kutisë së baterisë me bashkues. kodet PIN që përputhen. • Konfigurimi i kronometrit të baterisë...
  • Page 112 KUJDES: Vendoseni gjithnjë plotësisht kutinë për lidhjet me Bluetooth. e baterisë derisa treguesi i kuq të mos duket. Në Instalimi i aplikacionit të kundërt, mund të bjerë padashur nga ky bashkues, duke shkaktuar dëmtime ndaj jush ose dikujt pranë Kërkoni “Makita Tool Management” në App Store jush. ose Google Play. KUJDES: Gjithashtu mund ta hapni nga kodi QR në figurën Bëni kujdes të mos zini gishtin mes e mëposhtme. kutisë së baterisë dhe terminaleve.
  • Page 113 USB që tregohet duhur. në këtë manual. Referojuni pjesës së specifikimeve. Nëse problemi nuk mund të zgjidhet edhe pasi të keni marrë masat e mësipërme, bashkuesi mund të jetë me defekt. Kontaktoni qendrat e autorizuara të servisit të Makita. MIRËMBAJTJA KUJDES: Sigurohuni gjithmonë që vegla të jetë fikur dhe të jetë hequr nga bateria përpara se të kryeni inspektimin apo mirëmbajtjen. VINI RE: Mos e lani bashkuesin me ujë. Rrezik defektesh.
  • Page 114 за опазване на околната среда. Това е указано чрез символ на зачертана с кръст несъвместимите инструменти кофа на колелца, поставен върху оборудването. Декларации за съответствие Някои инструменти не са съвместими с този конектор. Направете справка в уеб ръководството на фигурата за конкретни номера на модели. Само за европейските страни Декларациите за съответствие са включени в Анекс Уеб ръководство за приложения за ADP12 A към тази инструкция за употреба. ► Фиг.1 Символи ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА По-долу са описани символите, които може да се използват за тази машина. Задължително е да се БЕЗОПАСНОСТ запознаете с техните значения, преди да пристъпите към работа. Преди да използвате този конектор, прочетете...
  • Page 115 Ако имате някакви проблеми, незабавно изключете източника на захранване от Не излагайте този конектор на дъжд, сняг конектора и се свържете с оторизиран или или мокри условия. В противен случай в коне- фабричен сервизен център на Makita за ктора може да попадне вода и да предизвика инспекция и ремонт. токов удар или късо съединение. Ако забележите някакви аномалии, като...
  • Page 116 новена връзка.) лиценз на Aiphone Co., Ltd. • App Store е марка за услуга на Apple Inc. Мига в синьо (бързо) Комуникация с прило- жение за смартфон • Всички други търговски марки в този документ са собственост на съответните им притежатели. Имайте предвид, че маркировките ™ и ® са пропуснати в някои части от основния текст. КАКВО МОЖЕТЕ ДА ПРАВИТЕ С ADP12 ОПИСАНИЕ НА ЧАСТИТЕ За подробности относно това как да използвате при- ► Фиг.2 ложението, вижте уеб ръководството за приложения Бутон за ADP12. (Вижте фиг.1.) USB порт Характеристики За комуникация с компютър. Не може да се използва за зареждане на USB устройства. Настройка за защита от кражба (ПИН код) • Състояние...
  • Page 117 Инсталиране на приложението ► Фиг.5 • Приложението е безплатно, но при изтегляне БЕЛЕЖКА: Не изключвайте USB кабела, може да бъде начислена отделна такса за докато мига светлинният индикатор за USB изтеглянето му. свързване на този конектор. • Приложението е предназначено само за проду- Монтиране на акумулаторната кти Makita. • Използвайте приложението, след като прие- батерия/инструмента мете условията за използване на най-новата му версия. При първото стартиране или инста- Допълнителни аксесоари лиране на приложението ще се покаже екранът Преди да стартирате приложението, монтирайте с условията за използване. акумулаторната батерия и инструмента към този • Екранът на приложението може да бъде проме- конектор.
  • Page 118 спецификацията. чен в това ръковод- ство. Вижте раздела прикачен към този конектор. за спецификации. За да монтирате инструмента, подравнете езичето Ако проблемът не може да бъде решен дори след на този конектор с жлеба в корпуса и го плъзнете на предприемането на горните мерки, конекторът може мястото му. Придвижвайте го по протежението на да е дефектен. Свържете се с оторизираните серви- жлеба, докато не се намести с леко щракване. зни центрове на Makita. За да демонтирате инструмента, плъзнете го извън този конектор, като едновременно с това плъзгате бутона в предната му част. ПОДДРЪЖКА ► Фиг.7 ВНИМАНИЕ: Преди да проверявате или ОТСТРАНЯВАНЕ НА извършвате поддръжка на инструмента, се уверете, че той е изключен и акумулаторната НЕИЗПРАВНОСТИ батерия е извадена.
  • Page 119 To je naznačeno simbolom prekrižene Neki alati nisu kompatibilni s ovim priključkom. kante za otpad na kotačima koja je postav- Pogledajte priručnik na webu na slici za određene ljena na opremi. brojeve modela. Izjave o sukladnosti Priručnik na webu za aplikaciju za ADP12 ► Sl.1 Samo za države članice Europske unije Simboli Izjave o sukladnosti priložene su kao Prilog A ovih uputa za upotrebu. U nastavku su prikazani simboli koji se upotrebljavaju za opremu. Prije korištenja provjerite jeste li razumjeli njihovo značenje.
  • Page 120 čite izvor napajanja iz priključka i obratite se SAD-u i drugim zemljama. ovlaštenom ili tvorničkom servisnom centru • Žig iPhone upotrebljava se u skladu s licencom društva Makita radi pregleda i popravka. dobivenom od društva Aiphone Co., Ltd. Uočite li nepravilnosti kao što su stvaranje • App Store je uslužni žig društva Apple Inc. topline u baterijskom ulošku tijekom upotrebe, •...
  • Page 121 OPIS DIJELOVA ŠTO MOŽETE RADITI S UREĐAJEM ADP12 ► Sl.2 Gumb Za pojedinosti o upotrebi aplikacije pogledajte priručnik USB ulaz na webu za aplikaciju za ADP12. (Pogledajte sl.1.) Za komunikaciju s računalom. Ne može se upotre- bljavati za punjenje USB uređaja. Značajke Status Postavka protiv krađe (PIN) • Žaruljica Status Možete postaviti PIN za svaki alat i baterijski Isključeno Izvor napajanja (baterijski uložak. Moguć je rad samo s kombinacijom alata i uložak/USB) nije baterijskog uloška s podudarnim PIN-ovima. priključen na ovaj • Postavka brojača vremena za bateriju priključak. Vrijeme/datum isteka može se postaviti za baterij- ske uloške u skladu s rasporedom izgradnje tako...
  • Page 122 U suprotnom može doći do kvara. Kabel je slomljen. Upotrijebite drugi USB kabel. Za umetanje baterijskog uloška poravnajte jezičac na bate- rijskom ulošku s utorom na kućištu i gurnite ga na mjesto. USB kabel nije Upotrijebite USB Umetnite bateriju skroz do kraja dok ne sjedne na svoje u skladu sa kabel koji je naveden specifikacijama. u ovom priručniku. mjesto uz mali klik. Ako možete vidjeti crvenu oznaku kao što Pogledajte odjeljak sa je prikazano na slici, ona nije do kraja sjela na svoje mjesto. specifikacijama. Baterijski uložak uklonite tako da ga klizno pomaknete iz ovog priključka dok klizno pomičete gumb na prednjoj Ako se problem ne može riješiti ni nakon poduzimanja gore strani uloška. navedenih mjera, priključak je možda neispravan. Obratite ► Sl.6: 1. Crvena oznaka 2. Gumb 3. Baterija se ovlaštenim servisnim centrima društva Makita. 122 HRVATSKI...
  • Page 123 žene u vodi sa sapunom. NAPOMENA: Nikada nemojte koristiti benzin, mješavinu benzina, razrjeđivač, alkohol ili slično. Kao rezultat toga može se izgubiti boja, pojaviti deformacija ili pukotine. Da biste zadržali SIGURNOST I POUZDANOST proi- zvoda, održavanje ili namještanja trebali biste prepustiti ovlaštenim servisnim ili tvorničkim centrima tvrtke Makita; uvijek rabite originalne rezervne dijelove. 123 HRVATSKI...
  • Page 124 Известување за некомпатибилни заштита на животната средина. Ова е означено со симболот на алати пречкртана корпа за отпадоци ставен на опремата. Некои алати не се компатибилни со овој Декларации за сообразност конектор. За специфичните броеви на моделот, видете во веб-упатството во сликата. Само за земјите во Европа Веб-упатство за апликацијата за ADP12 Декларациите за сообразност се вклучени во ► Сл.1 Додаток А од ова упатство за употреба. Симболи БЕЗБЕДНОСНИ Долунаведените ги прикажуваат симболите што може да се користат кај опремата. Пред употребата, проверете дали го разбирате нивното значење. ПРЕДУПРЕДУВАЊА Прочитајте го упатството за користење.
  • Page 125 Не изложувајте го овој конектор на дожд, изворот на напојување од конекторот и снег или влажни услови. Во спротивно, контактирајте овластен или фабрички во конекторот може да навлезе вода и да сервисен центар на Makita за проверка и предизвика струен удар или краток спој. поправка. Не работете со овој конектор во околини каде Ако при користењето забележите какви...
  • Page 126 Сите други трговски марки во овој документ (Поврзувањето не се во сопственост на нивните соодветни е воспоставено.) сопственици. Трепка (брзо) со сина Комуникација со Имајте предвид дека ознаките ™ и ® боја апликацијата за недостасуваат во делови од главниот текст. паметен телефон ОПИС НА ДЕЛОВИТЕ ШТО МОЖЕ ДА ► Сл.2 НАПРАВИТЕ СО ADP12 Копче USB-порта За детали за како да ја користите апликацијата, За комуникација со компјутер. Не може да се видете во веб-упатството за апликацијата за ADP12. користи за полнење USB-уреди. (видете сл.1.) Статус Функции Ламбичка Статус Исклучено Со овој конектор не е Поставка против кражба (PIN-код) •...
  • Page 127 ЗАБЕЛЕШКА: Наполнете ја касетата за Инсталирање на апликацијата батеријата пред користење. Касета за батерија што нема преостанат капацитет не може да се На App Store или Google Play, пребарајте користи. „Makita Tool Management“. Може да пристапите и преку QR-кодот во ЗАБЕЛЕШКА: Кога ја отстранувате касетата следнава слика. за батеријата, осигурете дека монтираниот алат е целосно запрен и нема комуникација со Место за преземање на апликацијата за паметен...
  • Page 128 во ова упатство. Видете во делот за За монтирање на алатот, порамнете го јазичето на спецификации. овој конектор со жлебот во куќиштето и лизнете го во место. Вметнете докрај додека не се блокира во Ако проблемот не може да се реши и откако ќе место при што ќе се слушне звук. ги преземете горенаведените мерки, можеби За да го извадите алатот, повлечете го од конекторот конекторот е дефектен. Контактирајте некој од додека го лизгате копчето на предната страна на овластените сервисни центри на Makita. овој конектор. ► Сл.7 ОДРЖУВАЊЕ РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМИ ВНИМАНИЕ: Пред секоја проверка или одржување, секогаш проверувајте дали алатот Пред да побарате поправка, проверете ги следниве е исклучен и касетата за батеријата е извадена. точки. ЗАБЕЛЕШКА: Не мијте го конекторот со вода.
  • Page 129 Обавештење о некомпатибилним сабиралишту за комунални отпад који ради у складу са прописима о заштити алатима животне средине. То означава симбол прецртане канте за смеће на опреми. Неки алати нису компатибилни са овим прикључком. Погледајте приручник на мрежи Декларације о усаглашености наведен на слици за конкретне бројеве модела. Приручник на мрежи за апликацију за ADP12 Само за европске земље ► Слика1 Декларације о усаглашености су део анекса A у овом упутству за употребу. Симболи У наставку су приказани симболи који се односе БЕЗБЕДНОСНА на опрему. Пре употребе се обавезно упознајте са њиховим значењем. УПОЗОРЕЊА...
  • Page 130 пејсмејкер, друга медицинска опрема, прекомерно загревање или експлозију. противпожарни аларм, аутоматска врата и Ако приметите било какву неправилност код друга опрема са аутоматском контролом). овог прикључка, пошаљите га у овлашћени Домет радио таласа овог производа није Makita сервис или фабрички сервис ради гарантован у свим окружењима. У следећим прегледа и поправке. случајевима, радио таласи можда неће имати Ако особа која не поседује знање и вештине домет или ће бити ометени. неопходне за извршење поправке покуша да...
  • Page 131 App Store је жиг услуге компаније Apple Inc. успостављена.) • Сви други жигови у овом документу Трепће плавом бојом Комуникација са представљају власништво њихових (брзо) апликацијом на респективних власника. паметном телефону Имајте у виду да су ознаке ™ и ® изостављене на неким местима у главном тексту. ШТА МОЖЕТЕ ДА ОПИС ДЕЛОВА УРАДИТЕ СА ADP12 ► Слика2 Дугме За појединости о начину употребе апликације погледајте приручник на мрежи за апликацију за USB прикључак ADP12. (Погледајте Сл.1.) За комуникацију са рачунаром. Не може да се користи за пуњење USB уређаја. Функције Статус • Подешавање против крађе (PIN кôд) Лампица Статус...
  • Page 132 алата Инсталација апликације Опциони додатни прибор Пре покретања апликације поставите уложак • Апликација је бесплатна, али приликом батерије и алат на овај прикључак. преузимања може да буде наплаћена засебна накнада за комуникацију. Постављање и уклањање улошка • Апликација се користи искључиво за Makita производе. батерије • Апликацију користите након што прихватите услове употребе најновије верзије апликације. При првом покретању или инсталацији апликације, ПАЖЊА: Увек до краја гурните уложак приказаће се екран са условима употребе. батерије тако да се црвени индикатор не види. У супротном, може случајно да испадне из овог •...
  • Page 133 слична средства. Може доћи до губитка боје, Лампица Алат је Скините алат. Поново деформације или оштећења. статуса трепће неправилно поставите алат као црвеном бојом. постављен. што је описано у овом БЕЗБЕДАН и ПОУЗДАН рад алата гарантујемо приручнику. само ако поправке, свако друго одржавање или Уложак батерије Уклоните уложак подешавање, препустите овлашћеном сервису није правилно батерије. Поново компаније Makita или фабричком сервису, уз постављен. поставите уложак батерије као што употребу оригиналних резервних делова компаније је описано у овом Makita. приручнику. Прикључак Сигнал је слаб. Ставите паметни не може да телефон/таблет успостави везу ближе прикључку. са паметним Bluetooth веза Активирајте Bluetooth телефоном/ паметног...
  • Page 134 Acest lucru este indicat prin simbolul care reprezintă o pubelă cu roți barată cu o cruce, aplicat pe echipament. Unele mașini nu sunt compatibile cu acest conec- tor. Vă rugăm să consultați manualul online din figură Declarații de conformitate pentru numerele de model specifice. Aplicație cu manualul online pentru ADP12 Numai pentru ţările europene ► Fig.1 Declarațiile de conformitate sunt incluse ca Anexa A la acest manual de instrucțiuni. Simboluri Mai jos sunt prezentate simbolurile care pot fi utilizate AVERTIZĂRI DE...
  • Page 135 Inc. și orice utilizare a unor astfel de mărci de conector și contactați centrele de service autori- către Makita se realizează sub licență. Alte mărci zate sau proprii Makita pentru inspecție și reparații. comerciale și denumiri comerciale sunt cele ale Dacă observați orice anomalie, precum încăl- titularilor respectivi. zirea cartușului acumulatorului în timpul utili- •...
  • Page 136 (Conexiunea DESCRIERE nu a fost realizată.) Emite o lumină albastră Comunicare cu aplicația COMPONENTE intermitentă (ritm pentru smartphone rapid) ► Fig.2 Buton Port USB CUM PUTEȚI UTILIZA Pentru comunicarea cu un computer. Nu poate fi utilizat pentru a încărca dispozitive USB. ADP12 Stare Lampă Stare Pentru detalii privind modul de utilizare a aplicației, consultați aplicația cu manualul online pentru ADP12. Oprită Sursa de alimentare (Consultați Fig.1.) (cartușul acumula- torului/USB) nu este Caracteristici conectată la acest conector. • Setare antifurt (cod PIN) Emite o lumină verde...
  • Page 137 Instalarea aplicației Accesoriu opţional Înainte de a lansa aplicația, montați cartușul acumulato- • Aplicația este gratuită, dar pot fi percepute taxe de rului și mașina la acest conector. comunicație separate în momentul descărcării. • Aplicația este destinată exclusiv produselor Montarea sau demontarea cartușului Makita. acumulatorului • Vă rugăm să utilizați aplicația după ce acceptați cea mai recentă versiune a termenilor de utilizare ATENŢIE: a aplicației. La prima pornire sau la instalarea apli- Introduceți întotdeauna complet cației, se va afișa ecranul cu termenii de utilizare. cartușul acumulatorului, până când indicatorul roșu nu mai este vizibil. În caz contrar, acesta poate •...
  • Page 138 Lampa care Mașina nu este Demontați o dată Pentru a menţine SIGURANŢA şi FIABILITATEA produ- indică starea montată în mod mașina. Montați din sului, reparaţiile şi orice alte lucrări de întreţinere sau luminează inter- corespunzător. nou mașina în modul reglare trebuie executate de centre de service Makita mitent în roșu. descris în acest autorizate sau proprii, folosind întotdeauna piese de manual. schimb Makita. Cartușul acu- Scoateți o dată car- mulatorului tușul acumulatorului. este montat Montați din nou cartu-...
  • Page 139 Сповіщення про несумісні дотриманням правил охорони навколиш- інструменти нього середовища. Це позначено символом у вигляді пере- кресленого сміттєвого контейнера з Деякі інструменти несумісні із цим адаптером. колесами, нанесеним на обладнання. Відповідні номери моделей можна дізнатися з веб-посібника, який можна завантажити, використо- Декларації відповідності вуючи QR-код нижче. Веб-посібник програми для адаптера ADP12 Тільки для країн Європи ► Рис.1 Декларації відповідності наведено в Додатку A цієї інструкції з експлуатації. Символи Далі наведено символи, які можуть застосовуватися для позначення обладнання. Перед користуванням переконайтеся, що ви розумієте їхнє значення. Читайте посібник з експлуатації. Пристрій призначений лише для викори- стання в приміщеннях. 139 УКРАЇНСЬКА...
  • Page 140 апарат, кардіостимулятор, інше медичне Якщо ви помітили, що цей адаптер працює обладнання, пожежна сигналізація, автома- неправильно, надішліть його в авторизова- тичні двері та інше обладнання автоматич- ний або заводський сервісний центр Makita ного керування.) для перевірки та ремонту. Радіохвилі, які випромінює цей пристрій, про- Якщо цей виріб ремонтуватиме людина, яка не...
  • Page 141 Усі інші торговельні марки, наведені в цьому (З’єднання не документі, є власністю відповідних власників. встановлено.) Зверніть увагу, що позначки ™ і ® у деяких частинах основного тексту опущені. Блимає синім кольором Здійснюється обмін (швидко) даними з програ- мою смартфона ОПИС ДЕТАЛЕЙ ЩО МОЖНА РОБИТИ З ► Рис.2 Кнопка АДАПТЕРОМ ADP12 USB-порт Для підключення до комп’ютера. Не можна вико- ристовувати для заряджання USB-пристроїв. Докладніше про те, як користуватися програмою, дивіться в електронному посібнику програми для Стан адаптера ADP12. (Див. рис.1.) Індикатор Стан Функції Не горить Джерело живлення (касета з акумулятором / • Налаштування захисту від крадіжки (PIN-код) USB) не підключене...
  • Page 142 адаптері блимає індикатор підключення через USB. Установлення програми Установлення касети з • Ця програма безкоштовна, але під час заван- акумулятором / інструмента таження може стягуватися окрема плата за з’єднання. Додаткове приладдя • Ця програма призначена виключно для виробів Перш ніж запускати програму, установіть у цей адап- компанії Makita. тер касету з акумулятором та інструмент. • Щоб використовувати програму, погодьтеся з останньою редакцією умов використання про- Встановлення та зняття касети з грами. Під час першого запуску або встановлення акумулятором програми відобразиться екран умов використання. • Через майбутні оновлення екран програми ОБЕРЕЖНО: Завжди вставляйте касету з...
  • Page 143 відають описаним що з’єднання з програмою припинено. Інакше у цьому посібнику. це може призвести до несправності. Див. розділ «Технічні характеристики». ПРИМІТКА: Адаптер приєднано, але інструмент не працює. Якщо проблему неможливо усунути навіть після вжиття описаних вище заходів, можливо, адаптер Щоб установити інструмент, слід сумістити виступ несправний. Зверніться до авторизованих сервісних на адаптері з пазом у корпусі інструмента й вста- центрів компанії Makita. вити його на місце. Вставляйте її до кінця, щоб вона зафіксувалася з легким клацанням. Щоб зняти інструмент, слід стягнути його з адаптера, ТЕХНІЧНЕ натиснувши кнопку в передній частині адаптера. ► Рис.7 ОБСЛУГОВУВАННЯ УСУНЕННЯ ОБЕРЕЖНО: Перед здійсненням перевірки або обслуговування завжди перевіряйте, щоб НЕСПРАВНОСТЕЙ інструмент був вимкнений, а касета з акумуля- тором...
  • Page 144 Уведомление о несовместимых отходов, работающий с соблюдением инструментах правил охраны окружающей среды. Это обозначено символом в виде пере- черкнутого мусорного контейнера на Некоторые инструменты несовместимы с дан- колесах, нанесенным на оборудование. ным коннектором. Конкретные номера моделей см. в веб-руководстве, указанном на рисунке. Декларации о соответствии Веб-руководство по приложению для мод. ADP12 ► Рис.1 Только для европейских стран Декларации о соответствии включены в Приложение Символы A к настоящему руководству по эксплуатации. Ниже приведены символы, которые могут исполь- зоваться для обозначения оборудования. Перед использованием убедитесь в том, что вы понимаете их значение. Прочитайте руководство по эксплуатации.
  • Page 145 ленно отсоедините источник питания от опасность взрыва или возгорания. коннектора и обратитесь в авторизованный сервисный центр или сервисный центр Электробезопасность предприятия Makita для проведения осмо- тра и ремонта. Используйте USB-кабель, согласующийся с разъ- Заметив любые неисправности, например емом USB Type-C. Внесение изменений в кон- выделение...
  • Page 146 USB-соединение ЗАРЕГИСТРИРОВАННЫЕ Не горит Приложение ПК не под- ТОВАРНЫЕ ЗНАКИ ключено к данному коннектору. Горит зеленым Приложение ПК под- ключено к данному коннектору. ® • Словесный знак и логотипы Bluetooth Мигает зеленым (часто) Обмен данными с при- являются зарегистрированными товарными ложением ПК знаками Bluetooth SIG, Inc., и любое использо- вание таких знаков компанией Makita лицензи- Bluetooth-соединение ровано. Другие торговые знаки и фирменные наименования принадлежат их соответствую- Световой индикатор Bluetooth-соединение щим владельцам. Не горит Радиоволны не • Android и Google Play являются торговыми генерируются. марками или зарегистрированными товарными Горит синим Соединение знаками Google LLC. установлено. • iPhone является товарным знаком Apple Inc., зарегистрированным в США и других странах.
  • Page 147 Для смартфонов/планшетов ФУНКЦИОНАЛ ADP12 Предварительная подготовка Подробная информация о порядке использования Для использования приложения необходим смарт- приложения представлена в веб-руководстве по фон/планшет (iOS или Android). приложению для ADP12. (См. рис.1.) • iOS (iPhone): требуется операционная система Функциональные возможности iOS 13 или более поздней версии. • Android: требуется операционная система Настройка защиты от кражи (PIN-код) • Android версии 9,0 или более поздней. Для каждого инструмента и блока аккуму- За некоторыми исключениями устройствам лятора может быть установлен PIN-код. с ОС Android необходимо разрешать исполь- Устройство работает только при правильном зование информации о местоположении для сочетании инструмента и блока аккумулятора с Bluetooth-соединений. соответствующими PIN-кодами. Установка приложения • Настройка таймера аккумулятора...
  • Page 148 При установке или снятии характеристикам. инструмента убедитесь в том, что установлен- ный инструмент вставлен до упора. В противном Если проблема осталась нерешенной даже после случае возможно нарушение нормальной работы. принятия вышеперечисленных мер, то возможна неисправность коннектора. Обратитесь в авторизо- ПРИМЕЧАНИЕ: При снятии инструмента убеди- ванный сервисный центр Makita. тесь в отсутствии связи с приложением. В противном случае возможно нарушение нормальной работы. ПРИМЕЧАНИЕ: Инструмент не придет в движение с прикрепленным к нему коннектором. Для установки инструмента совместите выступ данного коннектора с пазом в корпусе и задвиньте его на место. Вставляйте блок до упора, чтобы он зафиксировался с легким щелчком. Для снятия инструмента отодвиньте его от данного...
  • Page 149 внешнюю часть данного коннектора с помо- щью тряпки, смоченной в мыльной воде. ПРИМЕЧАНИЕ: Запрещается использовать бензин, растворители, спирт и другие подоб- ные жидкости. Это может привести к обесцве- чиванию, деформации и трещинам. Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и НАДЕЖНОСТИ оборудования ремонт, любое другое техобслуживание или регулировку необходимо про- изводить в уполномоченных сервис-центрах Makita или сервис-центрах предприятия с использованием только сменных частей производства Makita. 149 РУССКИЙ...
  • Page 150 жабдықтардың, батареялардың және аккумуляторлардың қалдықтары бөлек хабарландыру жиналуы және қоршаған ортаны қорғау ережелеріне сәйкес жұмыс істейтін тұрмыстық қалдықтарды жинау пунктіне Кейбір құралдар бұл жалғағышпен үйлесімді жеткізілуі керек. емес. Арнайы модель нөмірлерін суреттегі веб- Бұл жабдыққа орналастырылған айқас нұсқаулықтан қараңыз. сызықпен сызылған дөңгелекті қоқыс жәшігінің белгісі арқылы көрсетіледі. ADP12 қолданбасы бойынша веб-нұсқаулық ► Сурет1 Техникалық регламенттердің талаптарына сәйкестік туралы Белгілер декларациялар Төменде жабдықта пайдаланылуы мүмкін белгілер көрсетілген. Пайдалану алдында олардың Тек Еуропа елдеріне арналған мағынасын түсініп алыңыз. Сәйкестік декларациялары осы пайдалану жөніндегі нұсқаулықтың А қосымшасына қосылған. Пайдалану жөніндегі нұсқаулықты оқып шығыңыз.
  • Page 151 Жұмыс аймағындағы қауіпсіздік сезім бар. Қандай да бір ақауларды сезсеңіз, қуат көзін Жалғағышты жаңбыр, қар немесе ылғалды жалғағыштан дереу ажыратып, тексеру және жағдай әсерінде қалдырмаңыз. Әйтпесе жөндеу үшін уәкілетті Makita қызмет көрсету жалғағыштың ішіне су кіріп, электр тогының орталығына немесе зауыттық қызмет соғуына немесе қысқа тұйықталуға әкелуі көрсету орталықтарына хабарласыңыз. мүмкін.
  • Page 152 Осы құжаттағы барлық басқа сауда белгілері жыпылықтайды (Қосылым олардың тиісті иелерінің меншігі болып орнатылмады.) табылады. ™ және ® белгілері негізгі мәтіннің кейбір Көк түспен Смартфон бөліктерінде алынып тасталғанына назар жыпылықтайды қолданбасымен аударыңыз. (жылдам) байланысуда БӨЛШЕКТЕР ADP12 КӨМЕГІМЕН НЕ СИПАТТАМАСЫ ІСТЕУГЕ БОЛАДЫ? ► Сурет2 Қолданбаны пайдалану туралы толық ақпарат Түйме алу үшін ADP12қолданбасының веб-нұсқаулығын USB порты қараңыз. (1-суретті қараңыз.) Дербес компьютермен байланысу үшін. USB Мүмкіндіктері құрылғыларын зарядтау үшін пайдалану мүмкін емес. Күй • Ұрлыққа қарсы параметр (PIN коды) Шам...
  • Page 153 НАЗАР САЛЫҢЫЗ: Осы жалғағыштың USB ПАЙДАЛАНУ АЛДЫНДА қосылым шамы жыпылықтап тұрғанда, USB кабелін ажыратпаңыз. Қолданбаны орнату Аккумулятор картриджін/құралды орнату • Қолданба тегін, бірақ жүктеп алу кезінде бөлек байланыс ақысы алынуы мүмкін. • Қолданба тек Makita өнімдеріне арналған. Қосымша керек-жарақ • Қолданбаны пайдалану шарттарының соңғы Қолданбаны іске қоспас бұрын, аккумулятор картриджін нұсқасымен келіскеннен кейін қолданбаны және құралды осы жалғағышқа орнатыңыз. пайдаланыңыз. Қолданбаны бірінші рет іске қосқанда немесе орнатқанда, пайдалану Аккумулятор картриджін орнату шарттарын көрсететін экран пайда болады. немесе алу •...
  • Page 154 сәйкес емес. пайдаланыңыз. Құралды орнату үшін, жалғағыштағы тілшені Техникалық сипаттамаларға корпустағы ойықпен туралап, оны орнына сырғытып арналған бөлімді салыңыз. Сырт еткен дыбыс естілгенше, орнына қараңыз. итеріп салыңыз. Құралды алу үшін, жалғағыштың алдыңғы Жоғарыда көрсетілген шараларды орындағаннан жағындағы түймені сырғытып, оны жалғағыштан кейін де ақауды жою мүмкін болмаса, жалғағыш сырғытып шығарып алыңыз. ақаулы болуы мүмкін. Makita компаниясының ► Сурет7 өкілетті қызмет көрсету орталықтарына хабарласыңыз. АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ Жөндеуге тапсырмас бұрын, келесі тармақтарды тексеріңіз. Ақаулы күйі Ықтимал себебі Шешім САҚ БОЛЫҢЫЗ: Тексеру немесе (ақаулық) техникалық қызмет көрсету жұмыстарын...
  • Page 155 度約 1.8 m 的 USB 纜線。 Li-ion 與人體健康產生負面影響。 請勿將電氣與電子器具或電 適用的電纜連接式電源 池和家庭廢棄物一同處理! 根據針對廢棄電氣與電子設 不論連接電源的線材是否適用,都要視搭配 備、蓄電池與電池及廢棄蓄 使用的工具而定。請參閱工具規格。 電池與電池制訂的歐洲指令 不相容工具通知 及其對本國法律的修改版, 應依照環境保護法規個別存 部分工具不相容於此連接器。請參閱圖中的 放廢棄電氣設備、電池與蓄 網頁手冊,瞭解指定型號資訊。 電池,並將其送至都市垃圾 ADP12 應用程式網頁手冊 獨立回收點。 ► 圖片1 這類設備會在設備上以打 叉的滑輪垃圾桶作為符號 符號 標示。 以下顯示本設備可能使用的符號。在使用工 符合性聲明 具前,請務必理解其涵義。 僅用於歐洲國家 請仔細閱讀使用說明書。 符合性聲明隨附於本使用說明書的附錄 A。 僅供室內使用。 155 中文繁體...
  • Page 156 產品,不僅無法充分發揮功能,也會有 意外或受傷的危險性。 附加安全警告 個別商標及註冊商標 1. 檢查是否有部件受損。若發現任何異常 或故障情形,立即停止使用本連接器。 若您繼續使用,可能會冒煙/起火、觸 ® • Bluetooth 字樣與標誌為 Bluetooth 電及人員受傷。 SIG, Inc. 所有之註冊商標,Makita(牧 <異常/失效範例> 田)所使用的任何標誌皆經過授權。其 — 纜線或端子異常過熱。 他商標及商號為其各別所有人擁有。 — 刮痕過深或變形。 • Android 及 Google Play 皆為 Google — 觸摸 USB 纜線時,導體可能或無 LLC. 的商標或註冊商標。 法通電。 • iPhone 是 Apple Inc., 在美國及其他國...
  • Page 157 • 使用的 iPhone 商標皆獲得 Aiphone ADP12 的作用 Co., Ltd. 授權。 • App Store 為 Apple Inc. 的服務標章。 如需使用本應用程式方式的詳細資訊,請參 • 閱 ADP12 應用程式網頁手冊。(請參閱圖 本文件中的所有其他商標皆為個別擁有 1。) 者之財產。 請注意,在部分內文中會忽略 ™ 和 ® 標誌。 功能 • 防盜設定(PIN 碼) 部件說明 您可設定各工具及電池組的 PIN 代碼。 僅能使用相符 PIN 碼的工具及電池組...
  • Page 158 • Android:需 Android 版本 9.0 以上。 在某些例外中,Android 裝置需允許藍 小心: 務必將電池組完全插入,直到 牙連線使用位置資訊。 無法看見紅色指示器為止。否則其可能會 安裝應用程式 從本連接器意外脫落,導致自身或他人 在 App Store 或 Google Play 上搜尋 受傷。 「Makita Tool Management」。 小心: 請小心手指不要遭電池組及端 您也可從下圖中的 QR 碼存取。 子夾傷。 智慧型手機應用程式下載網站 ► 圖片3 注意: 請於電池組使用前進行充電。無 法使用無剩餘電量的電池組。 2. 安裝應用程式。將在主畫面上建立一個 注意:...
  • Page 159 板電腦的 機/平板電 機/平板電腦的 連線。 腦的藍牙連 藍牙連線。 線遭停用。 PC 的 USB 纜線未 確定 USB 纜線 USB 連線 牢牢插入 USB 正確插入。 無作用。 連接埠。 纜線受損。 使用其他 USB 纜線。 USB 纜線與 使用本手冊中 規定的 USB 纜 規格不符。 線。請參閱規格 章節。 若即使在採取以上措施後仍無法解決問題, 代表連接器可能故障。請聯絡 Makita(牧 田)授權維修服務中心。 159 中文繁體...
  • Page 160 Makita Europe N.V. Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070 Kortenberg, Belgium 885A07A912 Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, EN, FR, DE, IT, NL, ES, PT, DA, EL, TR, Anjo, Aichi 446-8502 Japan SV, NO, FI, LV, LT, ET, PL, HU, SK, CS, SL, SQ, BG, HR, МК, SR, RO, UK, RU, KK, ZHTW www.makita.com 20221115...