Page 4
Nokia 110 (2022) Användarhandbok 1 Om den här användarhandboken Viktigt: Läs igenom ”Produkt- och säkerhetsinformation” innan du börjar använda enheten. Det innehåller viktiga anvisningar om hur du använder enheten och batteriet på ett säkert sätt. Information om hur du kommer i gång med din nya enhet finns i användarhandboken.
Nokia 110 (2022) Användarhandbok 2 Komma igång KEYS AND PARTS Your phone This user guide applies to the following models: TA-1441, TA-1442, TA-1434, TA-1467. 1. Call key 7. Power/End key 2. Left selection key 8. Camera 3. Scroll key 9. USB connector 4.
Nokia 110 (2022) Användarhandbok or headset, other than those approved for use with this device, to the audio connector, pay special attention to volume levels. Parts of the device are magnetic. Metallic materials may be attracted to the device. Do not place credit cards or other magnetic storage media near the device, because info stored on them may be erased.
Page 7
Nokia 110 (2022) Användarhandbok Open the back cover 1. Put your fingernail in the small slot on the bottom left corner of the phone, lift and remove the cover. 2. If the battery is in the phone, lift it out.
Page 8
Nokia 110 (2022) Användarhandbok 1. Slide the SIM card in the SIM card slot with the contact area face down. 2. If you have a second SIM, slide it in the SIM2 slot. Both SIM cards are available at the same time when the device is not being used, but while one SIM card is active, for example, making a call, the other may be unavailable.
Page 9
Nokia 110 (2022) Användarhandbok Insert the memory card (TA-1441, TA-1442, TA-1467) 1. If you have a memory card, slide it in the memory card slot. 2. Put back the battery. 3. Put back the back cover. Remove the memory card (TA-1441, TA-1442)
Nokia 110 (2022) Användarhandbok If you need to remove the memory card, press the card and slide it out from the memory card slot. Tips! Använd ett snabbt microSD-minneskort på upp till 32 GB från en känd tillverkare. Sätta på telefonen Tryck och håll ned �.
Page 11
Nokia 110 (2022) Användarhandbok Skriva med knappsatsen Tryck upprepade gånger på en knapp till dess att bokstaven visas. Skriv ett blanksteg genom att trycka på 0-knappen. Om du vill skriva ett specialtecken eller skiljetecken trycker du på *-knappen eller, om du använder ordboken, håller #-knappen nedtryckt.
Nokia 110 (2022) Användarhandbok 3 Samtal, kontakter och meddelanden SAMTAL Ringa ett samtal Läs om hur du ringer ett samtal med din nya telefon. 1. Skriv telefonnumret. Om du vill ange plustecknet (+) för internationella samtal trycker du på * två gånger.
Nokia 110 (2022) Användarhandbok Ringa upp en kontakt Du kan ringa upp en kontakt direkt från kontaktlistan. 1. Välj Meny > �. 2. Välj Namn och rulla till kontakten du vill ringa upp. 3. Tryck på samtalsknappen. SKICKA MEDDELANDEN Skriva och skicka meddelanden 1.
Nokia 110 (2022) Användarhandbok 4 Anpassa din telefon ÄNDRA RINGSIGNALER Ställa in nya ringsignaler 1. Välj Meny > � > Toner . 2. Välj vilken ringsignal du vill ändra och välj för vilket SIM-kort du vill ändra det (om så behövs).
Nokia 110 (2022) Användarhandbok 1. Välj Meny > � > Profiler . 2. Välj en profil och tryck på Anpassa . Du kan välja en specifik ringsignal, ringtonsvolym, meddelandeljud m.m. för varje profil. LÄGGA TILL GENVÄGAR Redigera Gå till inst. Längst ner till vänster på startskärmen finns Gå till , som innehåller genvägar till olika appar och inställningar.
Nokia 110 (2022) Användarhandbok 5 Kamera PHOTOS AND VIDEOS Ta ett foto 1. Välj Meny > �. 2. Rulla uppåt eller nedåt för att zooma in eller ut. 3. Ta ett foto genom att välja Ta foto . Gå till startskärmen och välj Meny > � > Taget foto om du vill se fotot du just tog.
Nokia 110 (2022) Användarhandbok 6 Musik MUSIC PLAYER You can listen to your MP3 music files with the music player. To play music, you need to store the music files on a memory card. Listen to music 1. Select Menu > �.
Nokia 110 (2022) Användarhandbok 7 Klocka, kalender och kalkylator VÄCKARKLOCKA Ställa in ett larm 1. Välj Meny > � > Ställa in larm . 2. Välj ett larm och använd bläddringsknappen för att ställa in tiden. 3. Välj OK .
Nokia 110 (2022) Användarhandbok 8 Tömma telefonen ÅTERSTÄLLA FABRIKSINSTÄLLNINGAR Återställa telefonen Du kan återställa de ursprungliga fabriksinställningarna. Men tänk på att åtgärden tar bort alla data som du har sparat i telefonminnet och alla dina anpassningar. Om du kasserar telefonen ansvarar du själv för att ta bort allt privat innehåll.
Nokia 110 (2022) Användarhandbok 9 Produkt- och säkerhetsinformation FÖR DIN SÄKERHET Läs igenom följande enkla riktlinjer. Att inte följa dem kan medföra fara eller strida mot lokala lagar och bestämmelser. Läs hela användarhandboken för mer information. STÄNG AV ENHETEN I SKYDDADE OMRÅDEN Stäng av enheten när det inte är tillåtet att använda mobiltelefon eller när den kan orsaka...
Page 21
Nokia 110 (2022) Användarhandbok AUKTORISERAD SERVICE Installation eller reparation av produkten får endast utföras av auktoriserad personal. BATTERIER, LADDARE OCH ANDRA TILLBEHÖR Använd endast batterier, laddare och andra tillbehör som har godkänts av HMD Global Oy för användning med denna enhet. Anslut inte inkompatibla produkter.
Nokia 110 (2022) Användarhandbok SKYDDA DIN HÖRSEL Lyssna inte på musik i hörlurar på hög volym under lång tid i sträck, eftersom detta kan orsaka hörselskada. Var försiktig om du håller enheten mot örat när du använder högtalaren. Den här enheten uppfyller riktlinjerna för strålning när den antingen används i normal position mot örat eller när den hålls minst 1,5 cm från kroppen.
Nokia 110 (2022) Användarhandbok 3. Tryck på samtalsknappen. 4. Lämna nödvändiga upplysningar så exakt som möjligt. Avsluta inte samtalet förrän du blir ombedd att göra det. Du kan även behöva göra följande: • Sätt i ett SIM-kort i telefonen. • Om du blir ombedd att ange en pinkod anger du det officiella nödnumret för din plats och trycker på...
Nokia 110 (2022) Användarhandbok ÅTERVINNING Lämna alltid in uttjänta elektroniska produkter, batterier och förpackningar på en återvinningsstation. På så sätt bidrar du till att undvika okontrollerad sophantering och främja återvinning av material. Elektroniska produkter innehåller många värdefulla material, bland annat metaller (som koppar, aluminium, stål och magnesium) och ädelmetaller (som guld, silver och palladium).
Page 25
Nokia 110 (2022) Användarhandbok Enheter med löstagbart batteri Använd endast enheten med ett laddningsbart originalbatteri. Batteriet kan laddas och laddas ur hundratals gånger, men behöver så småningom bytas ut. När samtalstiden och passningstiden börjar förkortas märkbart är det dags att byta batteri.
Nokia 110 (2022) Användarhandbok • Always switch the device off and unplug the charger before removing the battery. • Accidental short-circuiting can happen when a metallic object touches the metal strips on the battery. This may damage the battery or the other object.
Nokia 110 (2022) Användarhandbok SKYDDA ENHETEN MOT SKADLIGT INNEHÅLL Telefonen kan exponeras för virus och annat skadligt innehåll. Var försiktig när du öppnar meddelanden. De kan innehålla skadlig programvara eller på annat sätt vara skadliga för din enhet. FORDON Radiosignaler kan påverka felaktigt installerade eller bristfälligt skyddade elektroniska system i motorfordon.
Nokia 110 (2022) Användarhandbok bältesklämma eller en annan form av hållare ska denna inte innehålla metall och enheten ska placeras minst på ovan angivet avstånd från kroppen. För att kunna skicka och ta emot data och meddelanden måste enheten ha god kontakt med nätet.
Page 29
HMD Global Privacy Policy, available at http://www.nokia.com/phones/privacy, applies to your use of the device. HMD Global Oy is the exclusive licensee of the Nokia brand for phones & tablets. Nokia is a registered trademark of Nokia Corporation. Den här produkten innehåller programvara med öppen källkod. Välj *#6774# på startskärmen om du vill se information om upphovsrätt och andra meddelanden, tillstånd och erkännanden.