free stats
Motorola Moto Tag Read Me

Motorola Moto Tag Read Me

Hide thumbs Also See for Moto Tag:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Read me
Vor Gebrauch lesen
Lisez-moi
Léeme
Leia-me
Leggere prima dell'uso
Lees mij

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Motorola Moto Tag

  • Page 1 Read me Vor Gebrauch lesen Lisez-moi Léeme Leia-me Leggere prima dell'uso Lees mij...
  • Page 2: Table Of Contents

    English ........3 Português......47 Deutsch ......14 Italiano ......58 Français ......24 Nederlands ....69 Español ......36 Skanna mig/Skannaa minut/ Scan mig/Skann meg/Сканирай ме/Olvasson be/Poskeniraj me/ Skeniraj me/Проскануйте/Мені сканерлеңіз/Σαρώστε με/ Скенирај ме/Məni skanla/Skaneeri mind/Skenēt mani/Nuskaitykite mane...
  • Page 3: English

    At a glance Before using your product, please read the legal, safety and regulatory information in this guide. Note: the images in this guide are examples only. See the user guide for details such as dimensions of the product. Buzzer hole Button Battery cover Tag case.
  • Page 4 Tip: see the user guide for more operations, such as reset and unpairing. Get more Download the companion app to get the complete moto tag experience. To get the apps, user guides, videos and more, visit www.motorola.com/mymototag or scan the QR code with your Camera app.
  • Page 5 Replace the battery Press the battery cover and turn anti-clockwise to remove the cover. Note: do not insert a pin into the buzzer hole. 2 Remove the battery and insert a CR2032 battery with the positive side (+) up. 3 Put the cover back and rotate clockwise while pushing, until rotation stops.
  • Page 6 Legal, safety and regulatory information Battery WARNING •  INGESTION HAZARD: this product contains a button cell or coin battery. •  DEATH or serious injury can occur if ingested. • A swallowed button cell or coin battery can cause internal chemical burns in as little as 2 hours. • ...
  • Page 7 and keep away from children and animals. Do NOT dispose of batteries in household rubbish or incinerate. • Even used batteries may cause severe injury or death. • Call a local poison control centre for treatment information. • Use a CR2032 battery (nominal voltage: 3V). • Non-rechargeable batteries are not to be recharged.
  • Page 8 • Always completely secure the battery compartment. If the battery compartment does not close securely, stop using the product, remove the battery and keep it away from children and animals. "Safety information" • Your product contains magnets and may interfere with pacemakers and other medical devices.
  • Page 9 your product in temperatures below -20°C or above 70°C. • Don't drop, disassemble, puncture, crush or expose your product to fire. • To clean your product, use a dry, soft cloth. Water immersion, dust and splash resistance. Tested under controlled laboratory conditions, the product is water, splash and dust resistant to a rating of IP67 (IEC 60529) and can be submerged up to 1 metre in still, fresh water for...
  • Page 10 Specifications Operating Frequency band Maximum power mode Bluetooth 2402–2483.5 MHz EIRP 10 dBm Ultra 6240–6740/ 0 dBm/50 MHz Wideband 7737–8237 MHz Ultra Wideband information. Ultra Wideband (UWB) features require a paired UWB supported device. UWB availability varies by region. When use of UWB is prohibited in your region, swipe up from the Home screen of your paired phone, tap Settings >...
  • Page 11 Motorola Mobility UK Ltd., 25 Templer Avenue, Farnborough, Hampshire, GU14 6FE, UK. Hereby, Motorola Mobility LLC declares that the radio equipment model as defined in this guide (and box label) supplied with this product bearing the CE mark is in compliance with Directive 2014/53/EU;...
  • Page 12 Arbitration and opt-out. Except where prohibited by law, any claim relating to any Motorola product will be resolved by binding arbitration, instead of in court, unless you opt out by sending written notice...
  • Page 13 Legal disclaimers. Product specification and other information contained in this guide are believed to be accurate at the time of printing or release. Motorola reserves the right to correct or change any information without notice. Product ID: moto tag (Model XT2445-1)
  • Page 14 Auf einen Blick Bevor du dein Produkt verwendest, lies die wichtigen Sicherheitsinformationen und rechtlichen Hinweise in diesem Handbuch. Hinweis: Die Bilder in dieser Anleitung dienen nur als Beispiele. Im Benutzerhandbuch findest du spezifische Informationen wie die Abmessungen des Produktes. Ö nung für Buzzer Taste Batterieabdeckung Tag-Gehäuse.
  • Page 15: Deutsch

    Tipp: Im Benutzerhandbuch findest du Anleitungen zu weiteren Vorgängen wie Zurücksetzen oder Aufheben des Pairings. Hol dir mehr Lade die Begleit-App herunter, um alle Features von moto tag optimal nutzen zu können. Besuche www.motorola.com/mymototag oder scanne den QR-Code mit deiner Kamera- App, um die Apps, Benutzerhandbücher und mehr zu finden.
  • Page 16 Die Batterie austauschen Drücke auf die Batterieabdeckung und drehe sie gegen den Uhrzeigersinn, um die Abdeckung zu entfernen. Hinweis: Es darf kein spitzer Gegenstand in die Öffnung für den Buzzer eingeführt werden. 2 Entferne die Batterie und setze eine CR2032-Batterie mit der Plus-Seite (+) nach oben ein.
  • Page 17 Sicherheitsinformationen und rechtliche Hinweise Batterie WARNUNG GEFAHR DURCH VERSCHLUCKEN: Dieses Produkt enthält •  eine Knopfzelle. • Ein Verschlucken kann zum TOD oder zu schweren Verletzungen führen. •  Eine verschluckte Knopfzelle kann innerhalb von nur 2 Stunden zu inneren Verbrennungen führen. •  BEWAHRE neue und gebrauchte Batterien AUSSERHALB DER REICHWEITE VON KINDERN und Tieren auf.
  • Page 18 Bestimmungen. Achte dabei darauf, dass sie sich stets außerhalb der Reichweite von Kindern befinden. Entsorge Batterien NICHT im Haushaltsmüll und verbrenne sie nicht. • Auch gebrauchte Batterien können zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. • Wende dich telefonisch an eine lokale Giftnotrufzentrale, um Informationen zur Behandlung zu erhalten.
  • Page 19 • Achte immer darauf, dass das Batteriefach sicher verschlossen ist. Wenn sich das Batteriefach nicht mehr sicher verschließen lässt, darf das Produkt nicht mehr verwendet werden. Entferne die Batterie und bewahre sie außerhalb der Reichweite von Kindern und Tieren auf. Sicherheitsinformationen • Dein Produkt enthält Magneten und kann Herzschrittmacher und andere medizinische Geräte beeinflussen.
  • Page 20 70 °C (158 °F). • Das Produkt darf nicht fallengelassen, auseinandergenommen, durchstochen, zerdrückt oder Feuer ausgesetzt werden. • Reinige das Produkt mit einem trockenen weichen Tuch. Schutz gegen Untertauchen, Staub und Spritzwasser. Das Produkt wurde unter kontrollierten Laborbedingungen getestet und ist geschützt gegen Wasser, Spritzwasser und Staub gemäß...
  • Page 21 Einstellungen > , gib UWB ein und deaktiviere es über den entsprechenden Schieberegler. Europäische Konformität (CE). Die folgenden Informationen gelten für Produkte mit einer CE-Kennzeichnung. Ansprechpartner: Regulatory Compliance, Motorola Mobility UK Ltd., 25 Templer Avenue, Farnborough, Hampshire, GU14 6FE, UK. Deutsch...
  • Page 22 Hiermit erklärt Motorola Mobility LLC, dass der in dem mitgelieferten Handbuch (und auf der Verpackung) definierte Funkanlagentyp mit dem CE-Zeichen die Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. Die vollständige Konformitätserklärung findest du unter www.motorola.com/red. Entsorgung und Recycling. Das Produkt und seine Batterie dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden. Wenn du Hilfe beim verantwortungsvollen Recyceln der Produkte und ihrer Verpackung benötigst, besuche...
  • Page 23 Adresse, deiner Telefonnummer und der Seriennummer (auf der Innenseite der Batterieabdeckung zu finden) enthält und zum Ausdruck bringt, dass du diese Schiedsverfahrensbestimmungen ablehnst, an: Motorola Mobility LLC, 222 West Merchandise Mart Plaza, Attn: Arbitration Provision Opt-Out, Chicago, IL 60654 oder arbitrat@motorola.com.
  • Page 24 Aperçu rapide Avant d'utiliser votre produit, veuillez lire les mentions légales ainsi que les informations sur la sécurité et la réglementation indiquées dans ce guide. Remarque : les images de ce guide sont fournies à titre d'exemple uniquement. Reportez-vous au Guide de l'utilisateur pour plus d'informations sur les dimensions du produit.
  • Page 25 Informations supplémentaires Téléchargez l'application complémentaire pour bénéficier de toutes les fonctionnalités du moto tag. Pour obtenir des applications, guides de l'utilisateur, vidéos et plus encore, consultez www.motorola.com/mymototag ou scannez le code QR avec votre appli Appareil photo. Français...
  • Page 26 Remplacement de la pile Appuyez sur le cache de la pile et tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le retirer. Remarque : n'insérez pas d'aiguille dans le trou de l'avertisseur. 2 Retirez la pile, puis insérez une pile CR2032, côté...
  • Page 27: Français

    Informations légales, réglementaires et de sécurité Batterie AVERTISSEMENT •  RISQUE D'INGESTION : ce produit contient une pile bouton ou pile en forme de pièce de monnaie. • L'ingestion d'une pile peut provoquer des blessures graves, voire MORTELLES. • L'ingestion d'une pile bouton ou pile en forme de pièce de monnaie peut provoquer des brûlures chimiques internes en moins de 2 heures.
  • Page 28 immédiatement les piles usagées conformément aux réglementations locales, et tenez-les hors de la portée des enfants et des animaux. Ne mettez PAS les piles au rebut avec vos déchets ménagers, ou ne les incinérez pas. • Même des piles usagées peuvent provoquer des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 29 immédiatement les piles provenant d'équipements non utilisés depuis de longues périodes, conformément aux réglementations locales. • Fermez toujours parfaitement le logement de la pile. Si le logement de la pile ne se ferme pas correctement, cessez d'utiliser le produit, retirez la pile, et tenez le produit hors de la portée des enfants et des animaux.
  • Page 30 • Le produit peut présenter un risque d'étouffement pour les jeunes enfants et les animaux. Utilisation et entretien • N'utilisez pas votre produit à des températures inférieures à -20 °C ou supérieures à 45 °C. Ne rangez/transportez pas votre produit à des températures inférieures à -20 °C ou supérieures à...
  • Page 31 pendant 30 minutes. La résistance diminuera en raison de l'usure normale. Non conçu pour fonctionner sous l'eau. N'exposez pas le produit à de l'eau pressurisée ou à des liquides autres que de l'eau douce. Sa conception protège le produit contre la pénétration de corps étrangers solides de plus de 1 millimètre.
  • Page 32 Regulatory Compliance, Motorola Mobility UK Ltd., 25 Templer Avenue, Farnborough, Hampshire, GU14 6FE, Royaume-Uni. Par la présente, Motorola Mobility LLC déclare que le modèle d'équipement radio tel que défini dans ce guide (et sur l'étiquette de l'emballage) fourni avec ce produit et portant le marquage CE est en conformité...
  • Page 33 Vous trouverez la déclaration de conformité complète sur le site Web www.motorola.com/red. Mise au rebut et recyclage. Ne mettez pas ce produit ou sa batterie au rebut avec vos déchets ménagers. Pour savoir comment recycler les produits et emballages de façon responsable, rendez-vous à...
  • Page 34 à l'adresse www.motorola.com/support. Exclusions de responsabilité. Les spécifications du produit et autres informations contenues dans ce guide étaient exactes au moment de la mise sous presse. Motorola se réserve le droit de corriger ou modifier ces informations sans préavis. Français...
  • Page 35 ID du produit : moto tag (modèle XT2445-1) Référence du manuel : PK500100680200-A Français...
  • Page 36 De un vistazo Antes de usar el producto, lee la información normativa, legal y de seguridad de esta guía. Nota: las imágenes de esta guía se proporcionan solo a modo de ejemplo. Consulta la Guía del usuario para obtener más información, como las dimensiones del producto. Orificio del altavoz Botón...
  • Page 37 Más información Descarga la aplicación complementaria para disfrutar de la experiencia moto tag completa. Para descargar aplicaciones, acceder a guías del usuario, ver vídeos y mucho más, visita www.motorola.com/mymototag o escanea el código QR con la aplicación Cámara.
  • Page 38 Sustitución de la pila Presiona la tapa de la pila y gírala hacia la izquierda para retirarla. Nota: no introduzcas un alfiler en el orificio del altavoz. 2 Retira la pila CR2032 e inserta una nueva con el polo positivo (+) hacia arriba. 3 Coloca la tapa de nuevo y gírala hacia la derecha a la vez que la presionas, hasta que deje de girar.
  • Page 39 Información normativa, legal y de seguridad Batería ADVERTENCIA •  PELIGRO DE INGESTA: este producto contiene una pila de botón. • Si se ingiere, puede producir daños graves e incluso la MUERTE. • La ingesta de una pila de botón puede causar quemaduras químicas internas en tan solo 2 horas.
  • Page 40: Español

    y mantenlas fuera del alcance de niños y animales. NO deseches pilas con la basura doméstica ni las incineres. • Incluso las pilas usadas pueden causar daños graves o la muerte. • Llama al servicio de toxicología local para obtener más información sobre el tratamiento. • Utiliza una pila CR2032 (tensión nominal: 3 V).
  • Page 41 • Cierra siempre el compartimento de la pila por completo. Si el compartimento de la pila no se cierra por completo, deja de utilizar el producto, retira la pila y mantenlo fuera del alcance de niños y animales. Información de seguridad • El producto contiene imanes y puede interferir con marcapasos y otros dispositivos médicos.
  • Page 42 ni lleves encima el producto a temperaturas inferiores a -20 °C ni superiores a 70 °C. • No dejes caer el producto ni lo desmontes, perfores, aplastes o expongas al fuego. • Para limpiar el producto, utiliza un paño suave y seco. Resistente a las salpicaduras, al polvo y a la inmersión en agua.
  • Page 43 Especificaciones Modo de Banda de Potencia funcionamiento frecuencia máxima Bluetooth 2402- 10 dBm PIRE 2483,5 MHz Banda 6240-6740/ 0 dBm/50 MHz ultraancha 7737-8237 MHz Información sobre la banda ultraancha. Las funciones de la banda ultraancha (UWB) requieren la vinculación de un dispositivo compatible con UWB. La disponibilidad de UWB varía según la región.
  • Page 44 25 Templer Avenue, Farnborough, Hampshire, GU14 6FE, Reino Unido. Por la presente, Motorola Mobility LLC declara que el modelo de equipo de radio de esta guía (y de la etiqueta de la caja) suministrada con este producto, portador de la marca CE, cumple la Directiva 2014/53/UE.
  • Page 45 También puedes obtener una copia de la garantía poniéndote en contacto con Motorola a través de la siguiente dirección: Motorola Mobility LLC, Attention Customer Service—Warranty Request, 222 West Merchandise Mart Plaza, Chicago, IL 60654. Arbitraje y renuncia. Excepto en las regiones en las que lo prohíba la ley, cualquier reclamación...
  • Page 46 Motorola se reserva el derecho a corregir o cambiar cualquier información sin previo aviso. ID de producto: moto tag (modelo XT2445-1) Número de manual: PK500100680200-A Español...
  • Page 47 Resumo Antes de utilizar o produto, leia as informações de segurança, regulamentares e legais do presente manual. Nota: as imagens neste guia são meramente exemplificativas. Consulte o Manual de utilizador para consultar informações, como as dimensões do produto. Orifício do alarme Botão Tampa da...
  • Page 48: Português

    Obter mais recursos Transfira a app relacionada para desfrutar da experiência completa do moto tag. Para obter as apps, os manuais de utilizador, os vídeos e muito mais, visite www.motorola.com/mymototag ou efetue a leitura do código QR com a app Câmara.
  • Page 49 Substituir a bateria Prima a tampa da bateria e rode-a para a esquerda, para a retirar. Nota: não insira um alfinete no orifício do alarme. 2 Retire a bateria e insira uma bateria CR2032 com o lado positivo (+) para cima. 3 Coloque a tampa novamente e rode para a direita, enquanto empurra, até...
  • Page 50 Informações legais, regulamentares e de segurança Bateria AVISO •  PERIGO DE INGESTÃO: este produto contém uma bateria tipo botão ou moeda. • Em caso de ingestão, pode causar ferimentos graves ou MORTE. • A ingestão de uma bateria tipo botão ou moeda pode causar queimaduras químicas internas em apenas 2 horas.
  • Page 51 acordo com os regulamentos locais e mantenha-as fora do alcance de crianças e animais. NÃO elimine baterias com o lixo doméstico nem as incinere. • Até mesmo baterias usadas podem causar ferimentos graves ou a morte. • Contacte um centro de informação antivenenos local para obter informações sobre tratamentos.
  • Page 52 fechado, pare de utilizar o produto, retire a bateria e mantenha-a fora do alcance de crianças e animais. Informações de segurança • O produto contém ímanes e pode interferir com pacemakers e outros dispositivos médicos. Consulte o seu prestador de cuidados de saúde e as instruções do fabricante do dispositivo médico antes de utilizar este produto.
  • Page 53 • Não deixe cair, desmonte, perfure, esmague ou exponha o produto ao fogo. • Para limpar o produto, utilize um pano macio e seco. Resistência a imersão em água, a salpicos e ao pó. Testado em condições laboratoriais controladas, o produto tem resistência à água, aos salpicos e ao pó...
  • Page 54 Especificações Modo de Banda de Potência funcionamento frequência máxima Bluetooth 2402 – 2483,5 MHz 10 dBm EIRP Banda 6240 – 6740/ 0 dBm/50 MHz ultralarga 7737 – 8237 MHz Informações relativas à banda ultralarga. As funcionalidades de banda ultralarga (UWB) requerem o emparelhamento com um dispositivo compatível com UWB.
  • Page 55 Regulatory Compliance, Motorola Mobility UK Ltd., 25 Templer Avenue, Farnborough, Hampshire, GU14 6FE, Reino Unido. A Motorola Mobility LLC declara por este meio que o modelo de equipamento de rádio definido no presente manual (e na etiqueta da caixa) fornecido com este produto com a marcação CE está...
  • Page 56 Garantia. Este produto está abrangido pela garantia limitada da Motorola. Para consultar a garantia, visite motorola.com/accessory-legal. Também pode obter uma cópia da garantia contactando a Motorola em: Motorola Mobility LLC, Attention Customer Service— Warranty Request, 222 West Merchandise Mart Plaza, Chicago, IL 60654.
  • Page 57 A Motorola reserva-se o direito de corrigir ou alterar quaisquer informações sem aviso prévio. ID do produto: moto tag (Modelo XT2445-1) Número do manual: PK500100680200-A Português...
  • Page 58 In breve Prima di utilizzare il prodotto, leggi le informazioni legali, normative e sulla sicurezza fornite in questa guida. Nota: le immagini di questa guida sono puramente esemplificative. Per i dettagli, come le dimensioni del prodotto, consulta il Manuale utente. Foro cicalino Pulsante Coperchio batteria...
  • Page 59: Italiano

    Suggerimento: per le altre operazioni, come ripristino e disaccoppiamento, consulta il Manuale utente. Ulteriori risorse Scarica l'app complementare per accedere alle funzionalità moto tag complete. Per scaricare app, manuali utente, video e altro, visita la pagina www.motorola.com/mymototag o scansiona il codice QR con l'app Fotocamera.
  • Page 60 Sostituzione della batteria Premi il coperchio della batteria e ruota in senso antiorario per rimuoverlo. Nota: non inserire oggetti appuntiti nel foro del cicalino. 2 Rimuovi la batteria e inseriscine una di tipo CR2032 con il polo positivo (+) rivolto verso l'alto. 3 Riposiziona il coperchio e ruota in senso orario mentre premi, fino al termine della rotazione.
  • Page 61 Note legali e informazioni sulla sicurezza Batteria AVVISO •  PERICOLO DI INGESTIONE: questo prodotto contiene una batteria a bottone o a moneta. • Esiste il pericolo di MORTE o lesioni gravi in caso di ingestione. • L'ingestione di una batteria a bottone o moneta può...
  • Page 62 smaltire le batterie con i rifiuti domestici e non bruciarle. • Anche le batterie usate possono provocare lesioni gravi o morte. • Per informazioni sulle azioni da intraprendere, contatta un centro antiveleni locale. • Utilizza una batteria CR2032 (tensione nominale: 3 V). • Non ricaricare le batterie primarie (non ricaricabili).
  • Page 63 lunghi periodi, secondo le normative locali. • Chiudi sempre correttamente il vano batterie. Se il vano batterie non si chiude perfettamente, interrompi l'uso del prodotto, rimuovi la batteria e tienila lontano dalla portata di bambini e animali. Informazioni sulla sicurezza • Questo prodotto contiene magneti e può...
  • Page 64 a -20 °C o superiori a 45 °C. Non conservare/ trasportare il prodotto a temperature inferiori a -20 °C o superiori a 70 °C. • Non gettare, disassemblare, perforare, schiacciare o esporre il prodotto a fiamme vive. • Per pulire il prodotto, utilizza un panno morbido e asciutto.
  • Page 65 ulteriori informazioni, consulta il Manuale utente. Specifiche Modalità di Banda di Potenza funzionamento frequenza massima Bluetooth 2402-2483,5 MHz EIRP 10 dBm Banda 6240-6740/ 0 dBm/50 MHz ultralarga 7737-8237 MHz Informazioni sulla banda ultralarga. Le funzionalità della banda ultralarga (UWB) richiedono un dispositivo associato e supportato dall'UWB.
  • Page 66 Regulatory Compliance, Motorola Mobility UK Ltd., 25 Templer Avenue, Farnborough, Hampshire, GU14 6FE, Regno Unito. Motorola Mobility LLC dichiara che il modello dell'apparecchiatura radio a cui fa riferimento questa guida (e l’etichetta della scatola), fornita con questo prodotto e recante il marchio CE, è...
  • Page 67 Arbitrato e rinuncia esplicita. Ad esclusione dei casi in cui sia proibito dalla legge, qualsiasi reclamo relativo a prodotti Motorola sarà risolto mediante arbitrato fatto salvo il caso in cui il cliente rinunci tramite comunicazione scritta entro 30 giorni dalla...
  • Page 68 Dichiarazioni legali di non responsabilità. Le specifiche del prodotto e altre informazioni presenti in questa guida sono ritenute accurate al momento della stampa. Motorola si riserva il diritto di correggere o modificare qualsiasi informazione senza preavviso. ID prodotto: moto tag (modello XT2445-1)
  • Page 69 Snel overzicht Lees voordat je het product gebruikt de informatie betreffende veiligheid, regelgeving en juridische aspecten in deze handleiding. Opmerking: de afbeeldingen in deze handleiding zijn slechts voorbeelden. Raadpleeg de gebruikershandleiding voor meer informatie, bijvoorbeeld over de afmetingen van het product. Zoemergaatje Knop Batterijklepje...
  • Page 70 Tip: Raadpleeg de gebruikershandleiding voor meer acties, zoals resetten en ontkoppelen. Meer informatie Download de bijbehorende app voor de volledige moto tag-ervaring. Ga voor de apps, gebruikershandleidingen, video's en meer naar www.motorola.com/mymototag of scan de QR-code met de Camera-app. Nederlands...
  • Page 71 De batterij vervangen Druk op het batterijklepje en draai het naar links om het te verwijderen. Opmerking: steek geen pin of speld in het zoemergaatje. 2 Verwijder de batterij en plaats een CR2032- batterij met de positieve kant (+) naar boven. 3 Plaats het klepje terug en draai hem naar rechts terwijl je drukt, totdat hij niet verder draait.
  • Page 72 Juridische, veiligheids- en regelgevende informatie Batterij WAARSCHUWING •  INSLIKGEVAAR: dit product bevat een knoopcelbatterij. •  DOOD of ernstig letsel kan het gevolg zijn als de batterij wordt ingeslikt. • Een ingeslikte knoopcelbatterij kan binnen 2 uur interne chemische brandwonden veroorzaken. •  HOUD nieuwe en gebruikte batterijen BUITEN HET BEREIK VAN KINDEREN en dieren.
  • Page 73 gooi ze weg volgens de plaatselijke voorschriften en houd ze uit de buurt van kinderen en dieren. Gooi batterijen NIET weg met het huisvuil en verbrand ze niet. • Ook gebruikte batterijen kunnen ernstig letsel of de dood veroorzaken. • Bel een plaatselijk antigifcentrum voor informatie over hoe te handelen.
  • Page 74 niet meer als het batterijvak niet goed sluit. Verwijder de batterij en houd deze uit de buurt van kinderen en dieren. Veiligheidsinformatie • Dit product bevat magneten en kan pacemakers en andere medische apparatuur verstoren. Raadpleeg je arts en de fabrikant van het medische apparaat voordat je dit product gaat gebruiken.
  • Page 75 niet bloot aan vuur. • Gebruik een droge, zachte doek om het product te reinigen. Bestendigheid tegen onderdompeling in water, stof en spatten. Het product is getest in gecontroleerde laboratoriumomstandigheden en is water-, stof- en spatbestendig. Het product beschikt over een IP67-classificatie (IEC 60529) en kan maximaal 30 minuten worden ondergedompeld in 1 meter stilstaand zoetwater.
  • Page 76: Nederlands

    Specificaties Bedrijfs- Frequentieband Maximaal modus vermogen Bluetooth 2402-2483,5 MHz EIRP 10 dBm Ultrabreed- 6240-6740/ 0 dBm/50 MHz band 7737-8237 MHz Informatie over ultrabreedband. Ultrabreedband- functies (Ultra Wideband, UWB) vereisen een gekoppeld apparaat met UWB-ondersteuning. De beschikbaarheid van UWB verschilt per regio. Is het gebruik van UWB verboden in jouw regio? Veeg omhoog op het startscherm van je gekoppelde smartphone, tik op Instellingen >...
  • Page 77 Contactadres: Regulatory Compliance, Motorola Mobility UK Ltd., 25 Templer Avenue, Farnborough, Hampshire, GU14 6FE, VK. Hierbij verklaart Motorola Mobility LLC dat het model van de radioapparatuur, zoals beschreven in deze handleiding (en label op de doos) dat bij dit product met CE-markering wordt geleverd, voldoet aan Richtlijn 2014/53/EU.
  • Page 78 (in het batterijklepje) vermeldt, naar: Motorola Mobility LLC, 222 West Merchandise Mart Plaza, Attn: Arbitration Provision Opt-Out, Chicago, IL 60654, USA, of arbitrat@motorola. com, en laat je Motorola weten dat je deze arbitragebepaling afwijst. Nederlands...
  • Page 79 Juridische disclaimers. De productspecificatie en overige informatie in deze handleiding waren correct op het moment dat deze werd gedrukt of gepubliceerd. Motorola behoudt zich het recht voor om informatie te corrigeren of wijzigen zonder kennisgeving. Product-id: moto tag (Model XT2445-1)
  • Page 83 Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Motorola Mobility LLC is under license. All other product or service names are the property of their respective owners. © 2024 Motorola Mobility LLC.
  • Page 84 Cet appareil, ses accessoires et ba eries se recyclent À DÉPOSER À DÉPOSER EN DÉCHÈTERIE EN MAGASIN Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr Privilégiez la répara on ou le don de votre appareil ! PK500100680200-A Printed in China...

This manual is also suitable for:

Xt2445-1

Table of Contents