Page 1
Navigation/Music Vehicle Mount by Motorola Note: Skip Step 1 when using a protective case with your phone. 68000202960-A...
Page 2
Plug In Your Phone & Charger Note: If you do not attach the optional car charger to the phone, the phone’s screen may go dark depending on your phone's settings. 68000202960-A...
Using a mobile device while driving may cause distraction. End a call if you can’t concentrate on driving. Input information about your destination and route prior to your drive. Do not input data or engage in text messaging while driving. Keep your eyes on the road while driving. Listen to the audible turn-by-turn directions, if available.
Page 5
Montaje de Navegación/Música en Vehículo por Motorola Nota: omita el Paso 1 cuando use un estuche de protección con su teléfono. 68000202960-A...
Page 6
Conecte el Teléfono y el Cargador Nota: si no conecta al teléfono el cargador opcional de automóvil, puede que la pantalla del teléfono se oscurezca, dependiendo de la programación del teléfono. 68000202960-A...
Utilizar dispositivos móviles mientras se conduce puede ocasionar distracción. Finalice la llamada si no puede concentrarse en la conducción. Ingrese la información acerca de su destino y ruta antes de conducir. No ingrese datos ni participe en el envío de mensajes de texto mientras conduce. Mantenga la vista en el camino mientras conduce.
Page 9
Trousse musique et navigation pour la voiture de Motorola Remarque : si vous utilisez un étui protecteur, passez l’étape 1. 68000202960-A...
Page 10
Brancher votre téléphone et votre chargeur Remarque : selon les réglages de votre téléphone, si vous ne connectez pas un chargeur pour la voiture au téléphone, son écran pourrait être plus sombre. 68000202960-A...
Précautions au volant L’utilisation d’un appareil cellulaire pendant la conduite peut détourner votre attention de la route. Mettez fin à l’appel si vous ne pouvez vous concentrer sur la conduite. Entrez les renseignements sur votre destination et votre itinéraire avant de prendre la route. Pendant que vous conduisez, n’entrez pas de données et n’envoyez pas de message texte.
Page 12
Pour une installation sécuritaire : • N’installez pas l’appareil à un emplacement qui risque d’obstruer la vue du conducteur ou de nuire au bon fonctionnement du véhicule. • Ne le placez pas au-dessus d’un coussin gonflable. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques déposées auprès du US Patent &...
Page 13
Montagem veicular para navegação/música da Motorola Nota: pule a Etapa 1 quando estiver usando um estojo de proteção com seu telefone. 68000202960-A...
Page 14
Conecte o telefone e o carregador Nota: se você não anexar o carregador veicular opcional ao telefone, a tela do telefone poderá escurecer dependendo das configurações do telefone. 68000202960-A...
O uso de um dispositivo móvel ao volante pode causar distração. Se não conseguir se concentrar na direção, encerre a ligação. Insira informações sobre seu destino e sua rota antes de começar a dirigir. Não insira dados nem envie ou receba mensagens de texto enquanto dirige. Mantenha os olhos na estrada enquanto dirige.