free stats
Dell Latitude C400 System Information Manual
Dell Latitude C400 System Information Manual

Dell Latitude C400 System Information Manual

Dell latitude c400: user guide
Hide thumbs Also See for Latitude C400:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Dell™ Latitude™ C400

System Information

Informations système
Informações sobre o Sistema
Información del sistema
Model Number PP03L
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dell Latitude C400

  • Page 1: System Information

    Dell™ Latitude™ C400 System Information Informations système Informações sobre o Sistema Información del sistema Model Number PP03L w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 3 Contents English ........Français ........4 9 Português .
  • Page 5 Dell™ Latitude™ C400 System Information w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 6: Notes, Notices, And Cautions

    Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Computer Corporation is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, Latitude, TrueMobile, and DellWare are trademarks of Dell Computer Corporation; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation.
  • Page 7 Your Dell Latitude portable computer accessories box includes a reduced set of paper documentation. This document contains getting started, safety, and regulatory information about your Dell computer as well as information about other Dell documents that are available and how to obtain them. Other Documents Available •...
  • Page 8: Safety And Emc Instructions: Portable Computers

    Safety and EMC Instructions: Portable Computers The following information defines the meaning of additional symbols used only in the Safety and Electromagnetic Compatibility (EMC) Instructions. Risk of explosion Aircraft Risk of fire Use of this feature may be prohibited on aircraft Risk of electric shock Safety Instructions General...
  • Page 9 • Do not allow your portable computer to operate with the base resting directly on exposed skin for extended periods of time. The surface temperature of the base will rise during normal operation (particularly when AC power is present). Allowing sustained contact with exposed skin can cause discomfort or, eventually, a burn.
  • Page 10 Do not use liquid or aerosol cleaners, which may contain flammable substances. Power (Safety Instructions, continued) • Use only the Dell-provided AC adapter approved for use with this computer. Use of another AC adapter may cause a fire or explosion. •...
  • Page 11 Battery (Safety Instructions, continued) • Use only Dell battery modules that are approved for use with this computer. Use of other types may increase the risk of fire or explosion. •...
  • Page 12: Emc Instructions

    Use shielded signal cables to ensure that you maintain the appropriate EMC classification for the intended environment. For parallel printers, a cable is available from Dell. If you prefer, you can order a cable from Dell at its world-wide website at http://www.dell.com.
  • Page 13: When Using Your Computer

    • Static electricity can harm electronic components inside your computer. To prevent static damage, discharge static electricity from your body before you touch any of your computer’s electronic components, such as a memory module. You can do so by touching an unpainted metal surface on the computer's input/output panel.
  • Page 14: Ergonomic Computing Habits

    “Solving Problems” in your online User’s Guide. If, after following these procedures, you confirm that your computer is not operating properly, contact Dell (see “Getting Help” in your User’s Guide for the appropriate telephone number). Ergonomic Computing Habits CAUTION: Improper or prolonged keyboard use may result in injury.
  • Page 15 • When using an external monitor with your computer, set the monitor at a comfortable viewing distance (usually 510 to 610 millimeters [20 to 24 inches] from your eyes). Make sure the monitor screen is at eye level or slightly lower when you are sitting in front of the monitor. •...
  • Page 16: When Removing Or Installing Memory Modules

    Computer positioned directly in front of user Wrists relaxed and flat Arms at desk level When Removing or Installing Memory Modules Before removing or installing memory modules, perform the following steps in the sequence indicated. D e l l ™ L a t i t u d e ™ C 4 0 0 S y s t e m I n f o r ma t i o n...
  • Page 17: Protecting Against Electrostatic Discharge

    NOTICE: The only time you should ever access the inside of your computer is when you are installing a memory module or a modem. NOTICE: Wait 5 seconds after turning off the computer before disconnecting a peripheral device or removing a memory module to help prevent possible damage to the system board.
  • Page 18: Getting Started

    The following notice may appear throughout this document to remind you of these precautions: NOTICE: See “Protecting Against Electrostatic Discharge” in the safety instructions at the front of this guide. Getting Started To set up your computer, perform the following steps: Unpack the accessories box.
  • Page 19: Connecting The Ac Adapter

    Connecting the AC Adapter A C A d a p t e r C o n n e c t i o n NOTICE: Instead of the power cable pictured, your computer may ship with a 3-foot-long power cable that connects to the AC adapter using a right-angle connector.
  • Page 20 Connecting a Device in the External Module Bay (Optional) Insert a media module all the way into the module bay. Use the IDE module bay cable to connect the device to the computer. Icons on the cable connectors identify the computer and bay ends of the cable; connect the cable with the icons facing up.
  • Page 21: Turning On The Computer

    Turning On the Computer To turn on the computer, open the computer display and press the power button. NOTE: Do not dock the computer until it has been turned on and shut down at least once. P o w e r B u t t o n D e l l ™...
  • Page 22: Computer Components

    Computer Components F r o n t V i e w CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Doing so can damage the computer or cause a fire. 1 display latch touch pad buttons 2 device status lights 9 microphone...
  • Page 23 L e f t S i d e V i e w 1 modem connector 2 USB connector 3 IDE module bay connector 4 PC Card slot 5 audio connectors D e l l ™ L a t i t u d e ™ C 4 0 0 S y s t e m I n f o r ma t i o n...
  • Page 24 R i g h t S i d e V i e w CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Doing so can damage the computer or cause a fire. 1 hard drive 2 air vents 3 security cable slot D e l l ™...
  • Page 25 B a c k V i e w NOTICE: To avoid damaging the computer, wait 5 seconds after turning off the computer before you disconnect an external device. CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Doing so can damage the computer or cause a fire.
  • Page 26 B o t t o m V i e w CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Doing so can damage the computer or cause a fire. 1 air vents 2 memory module/ modem cover 3 battery latch 4 air vents...
  • Page 27: Replacing The Battery

    CAUTION: Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only with a compatible battery purchased from Dell. The lithium-ion battery is designed to work with your Dell™ computer. NOTICE: If you choose to replace the battery with the computer in standby mode, you have up to 3.5 minutes to safely complete the battery replacement...
  • Page 28: Regulatory Notices

    Once you have determined your computer’s FCC classification, read the appropriate FCC notice. Note that FCC regulations provide that changes or modifications not expressly approved by Dell could void your authority to operate this equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: •...
  • Page 29 • Model number: PP03L Company name: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, Texas 78682 USA D e l l ™ L a t i t u d e ™ C 4 0 0 S y s t e m I n f o r ma t i o n...
  • Page 30: Modem Regulatory Information

    Modem Regulatory Information This equipment complies with Part 68 of the FCC rules. On the bottom of your computer is a label that contains, among other information, the FCC registration number and ringer equivalence number (REN) for your equipment. If requested, you must provide this information to the telephone company.
  • Page 31: Nom Information (Mexico Only)

    If you experience trouble with this telephone equipment, refer to the chapter titled "Getting Help" in your User’s Guide or, for some computers, the section titled "Contacting Dell" in your User’s Guide to find the appropriate telephone number for obtaining customer assistance. If the...
  • Page 32: Información Para Nom (Únicamente Para México)

    Norma Oficial Mexicana (NOM): Exportador: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importador: Dell Computer de México, S.A. de C.V. Río Lerma No. 302 - 4° Piso Col. Cuauhtemoc 1650 México, D.F . Embarcar a: Dell Computer de México,...
  • Page 33: Getting Help

    (máxima): PA-6 AC adapter (optional): 3.5 A Getting Help Dell provides a number of tools to help you if your computer does not perform as expected. For information on these help tools, see your User’s Guide. If you have a computer problem and are unable to access the online User’s Guide, use the Dell Diagnostics to help you determine the cause of the problem and to help you solve it.
  • Page 34: Limited Warranty And Return Policy

    To change the boot sequence, repeat steps 1 through 5, customizing the boot sequence to fit your needs. Then restart your computer. When you start the Diagnostics, the Dell logo screen appears, followed by a message telling you that the Diagnostics is loading. After the Diagnostics loads, the Diagnostics Menu appears.
  • Page 35 U.S., where applicable. Shipments to other locations will be made freight collect. NOTE: Before you ship the product(s) to Dell, back up the data on the hard- disk drive(s) and any other storage device(s) in the product(s). Remove any removable media, such as diskettes, CDs, or PC Cards.
  • Page 36 If Dell elects to exchange a product or portion of a product, the exchange will be made in accordance with Dell’s Exchange Policy in effect on the date of the exchange.
  • Page 37 (freight prepaid) if you use an address in Canada, where applicable. Shipments to other locations will be made freight collect. NOTE: Before you ship the product(s) to Dell, back up the data on the hard- disk drive(s) and any other storage device(s) in the product(s). Remove any removable media, such as diskettes, CDs, or PC Cards.
  • Page 38 Dell owns all parts removed from repaired products. Dell uses new and reconditioned parts made by various manufacturers in performing warranty repairs and building replacement products. If Dell repairs or replaces a product, its warranty term is not extended. DELL MAKES NO EXPRESS WARRANTIES OR CONDITIONS BEYOND THOSE STATED IN THIS LIMITED WARRANTY STATEMENT.
  • Page 39 If Dell elects to exchange a product or portion of a product, the exchange will be made in accordance with Dell’s Exchange Policy in effect on the date of the exchange. In any instance in which Dell issues a Return Material...
  • Page 40 Making a Claim Claims must be made in Latin America or the Caribbean by contacting the Dell point of sale within the guarantee period. The end user must always supply proof of purchase, indicating name and address of the seller, date of...
  • Page 41 If you are an end-user customer who bought reconditioned or refurbished products from a Dell company, you may return them to Dell within 14 days of the date of invoice for a refund or credit of the product purchase price. In either case, the refund or credit will not include any shipping and handling charges shown on your invoice.
  • Page 42: Three-Year Limited Warranty (U.s. Only)

    Dell, usage not in accordance with product instructions, failure to perform required preventive maintenance, and problems caused by use of parts and components not supplied by Dell. This limited warranty does not cover any items that are in one or more of the following categories: software;...
  • Page 43 U.S., where applicable. Shipments to other locations will be made freight collect. NOTE: Before you ship the product(s) to Dell, back up the data on the hard- disk drive(s) and any other storage device(s) in the product(s). Remove any removable media, such as diskettes, CDs, or PC Cards.
  • Page 44 You will pay Dell for replacement parts if the replaced part is not returned to Dell. The process for returning replaced parts, and your obligation to pay for replacement parts if you do not return the replaced parts to Dell, will be in accordance with Dell’s Exchange Policy in effect on the date of the...
  • Page 45 If Dell elects to exchange a system or component, the exchange will be made in accordance with Dell’s Exchange Policy in effect on the date of the exchange. In any instance in which Dell issues a Return Material...
  • Page 46 Canada, where applicable. Shipments to other locations will be made freight collect. NOTE: Before you ship the product(s) to Dell, back up the data on the hard- disk drive(s) and any other storage device(s) in the product(s). Remove any removable media, such as diskettes, CDs, or PC Cards.
  • Page 47 You will pay Dell for replacement parts if the replaced part is not returned to Dell. The process for returning replaced parts, and your obligation to pay for replacement parts if you do not return the replaced parts to Dell, will be in accordance with Dell’s Exchange Policy in effect on the date of the...
  • Page 48 If Dell elects to exchange a system or component, the exchange will be made in accordance with Dell’s Exchange Policy in effect on the date of the exchange. In any instance in which Dell issues a Return Material...
  • Page 49: Informations Système

    Dell™ Latitude™ C400 Informations système w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 50 Toute reproduction sans l'autorisation écrite de Dell Computer Corporation est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Latitude, TrueMobile et DellWare sont des marques de Dell Computer Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
  • Page 51 La boîte d'accessoires de votre ordinateur portable Dell Latitude contient peu de documentation papier. Ce document comprend des informations de mise en route, de sécurité et légales relatives à votre ordinateur Dell ainsi que des informations concernant les autres documents Dell disponibles et la façon de vous les procurer.
  • Page 52: Instructions De Sécurité Et De Cem (Compatibilité Électromagnétique) : Ordinateurs Portables

    • N'insérez pas d'objets dans les orifices d'aération ou dans les ouvertures de votre ordinateur. Cela risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique dû à un court-circuit des composants internes. Dell™ Latitude™ C400 - Infor mations système...
  • Page 53 Si votre ordinateur comprend un modem, le câble utilisé avec ce modem doit être de type 26 AWG (American wire gauge), et comporter une fiche modulaire RJ-11 conforme à la norme FCC. Dell™ Latitud e™ C400 - I nf or ma tions s ystèm e...
  • Page 54 Alimentation (Instructions de sécurité, suite) • Utilisez uniquement l'adaptateur CA/CC fourni par Dell et homologué pour cet ordinateur. L'utilisation d'un autre adaptateur CA/CC peut provoquer un incendie ou une explosion. • Avant de raccorder l'ordinateur à une prise électrique, assurez-vous que la tension du secteur est compatible avec la tension d'entrée de l'adaptateur de CA/CC.
  • Page 55 Batterie (Instructions de sécurité, suite) • Utilisez uniquement des modules de batterie homologués pour cet ordinateur. L'utilisation d'autres types de modules peut présenter un risque d'incendie ou d'explosion. Dell™ Latitud e™ C400 - I nf or ma tions s ystèm e...
  • Page 56 Débarrassez-vous de la batterie usagée selon les instructions du fabricant ou contactez votre entreprise locale de ramassage des ordures afin de connaître les instructions de mise au rebut. Débarrassez-vous rapidement d'une batterie usagée ou endommagée. Dell™ Latitude™ C400 - Infor mations système...
  • Page 57 3050 m (10 000 pieds). Veuillez vous reporter aux consignes propres à chaque compagnie aérienne pour connaître les modalités d'utilisation des appareils électroniques personnels. Dell™ Latitud e™ C400 - I nf or ma tions s ystèm e...
  • Page 58: Instructions De Cem

    Utilisez des câbles blindés afin de vous assurer de conserver la classification CEM adaptée à l'environnement donné. Dell propose un câble pour les imprimantes utilisant le port parallèle. Si vous préférez, vous pouvez commander ce câble auprès de Dell à partir de son site Internet http://www.dell.com. •...
  • Page 59 Si, après avoir effectué ces procédures, vous constatez que votre ordinateur ne fonctionne pas correctement, contactez Dell (reportez-vous à la section « Obtenir de l'aide » de votre Guide d'utilisation en ligne pour obtenir les numéros de téléphones appropriés).
  • Page 60: Précautions Ergonomiques

    Variez vos activités. Essayez d'organiser votre emploi du temps de façon à ne pas prolonger les séances de frappe au clavier. Lorsque vous cessez de taper, essayez de trouver une activité nécessitant vos deux mains. Dell™ Latitude™ C400 - Infor mations système...
  • Page 61 Ordinateur placé juste en face de l'utilisateur Poignets détendus et à plat Bras au niveau du bureau Dell™ Latitud e™ C400 - I nf or ma tions s ystèm e...
  • Page 62 Mettez-vous à la masse en touchant la surface métallique non peinte du panneau d'E/S situé à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre intervention, touchez régulièrement le panneau E/S pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes. Dell™ Latitude™ C400 - Infor mations système...
  • Page 63: Protection Contre Les Décharges Électrostatiques

    : AVIS : Reportez-vous à la section « Protecting Against Electrostatic Discharge (Protection contre les décharges électrostatiques) » des instructions de sécurité de ce guide. Dell™ Latitud e™ C400 - I nf or ma tions s ystèm e...
  • Page 64: Mise En Route

    Lorsqu'il est raccordé à une prise murale standard, le câble ne doit provoquer aucune tension sur la prise et l'adaptataeur CA/CC doit reposer entièrement sur une surface plane (par exemple, le sol ou le bureau). Dell™ Latitude™ C400 - Infor mations système...
  • Page 65 C o n n e x i o n d e l a b a i e m o d u l a i r e Dell™ Latitud e™ C400 - I nf or ma tions s ystèm e...
  • Page 66: Mise Sous Tension De L'ordinateur

    V u e a v a n t PRÉCAUTION : Ne bloquez pas et n'insérez pas d'objets dans les orifices d'aération de l'ordinateur et évitez toute accumulation de poussière. Ceci peut endommager l'ordinateur ou provoquer un incendie. Dell™ Latitude™ C400 - Infor mations système...
  • Page 67 3 écran 10 boutons du track stick 4 bouton d'alimentation 11 track stick 5 clavier 12 voyants d'état du clavier 6 haut-parleur 13 bouton AccessDirect 7 touchpad Dell™ Latitud e™ C400 - I nf or ma tions s ystèm e...
  • Page 68 V u e d u c ô t é g a u c h e 1 connecteur de modem 2 connecteur USB 3 connecteur IDE de la baie modulaire 4 emplacement pour carte PC 5 connecteurs audio Dell™ Latitude™ C400 - Infor mations système...
  • Page 69 évitez toute accumulation de poussière. Ceci peut endommager l'ordinateur ou provoquer un incendie. 1 unité de disque dur 2 orifices d'aération 3 emplacement pour câble de sécurité Dell™ Latitud e™ C400 - I nf or ma tions s ystèm e...
  • Page 70 évitez toute accumulation de poussière. Ceci peut endommager l'ordinateur ou provoquer un incendie. 1 orifice d'aération orifices d'aération 2 connecteur de connecteur vidéo l'adaptateur CA/CC 3 connecteur série capteur infrarouge 4 connecteur d'amarrage connecteur réseau Dell™ Latitude™ C400 - Infor mations système...
  • Page 71 1 orifices d'aération 2 capot du compartiment des modules de mémoire/modem 3 loquet de la batterie 4 orifices d'aération 5 batterie/baie de batterie 6 jauge de la batterie Dell™ Latitud e™ C400 - I nf or ma tions s ystèm e...
  • Page 72: Remplacement De La Batterie

    Ne remplacez la batterie que par une autre batterie compatible achetée auprès de Dell. Cette batterie au lithium-ion est conçue pour fonctionner avec votre ordinateur Dell™. AVIS : Si vous souhaitez remplacer la batterie alors que l'ordinateur est en mode attente, vous disposez de trois minutes et demi pour effectuer cette opération.
  • Page 73: Réglementation Fcc (États-Unis Seulement)

    L'utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle peut créer des interférences nocives, auquel cas vous vous devrez corriger les interférences à vos propres frais. Dell™ Latitud e™ C400 - I nf or ma tions s ystèm e...
  • Page 74 Les informations suivantes sont fournies en conformité avec la réglementation de la FCC : • Numéro de modèle : PP03L Nom du fabricant : Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, Texas 78682, États-Unis Dell™ Latitude™ C400 - Infor mations système...
  • Page 75: Réglementation Concernant Le Modem

    Vous serez également informé de votre possibilité de déposer une plainte auprès de la FCC si vous le jugez nécessaire. Dell™ Latitud e™ C400 - I nf or ma tions s ystèm e...
  • Page 76 Si cet équipement ne fonctionne pas correctement, consultez le chapitre « Obtenir de l'aide » du Guide d'utilisation ou, pour certains ordinateurs, la section « Contacter Dell » pour trouver le numéro qui vous permettra de bénéficier d'une assistance client. Si l'équipement perturbe le réseau téléphonique, l'opérateur téléphonique peut vous obliger à...
  • Page 77: Informations Sur La Norme Nom (Mexique Seulement)

    Adaptateur CA/CC PA-6 (en option) : 20 VCC Courant de sortie Adaptateur CA/CC PA-8 (standard) : 2,5 A (maximum) Adaptateur CA/CC PA-6 (en option) : 3,5 A Dell™ Latitud e™ C400 - I nf or ma tions s ystèm e...
  • Page 78: Información Para Nom (Únicamente Para México)

    Adaptateur CA/CC PA-8 (standard) : 20 VCC Adaptateur CA/CC PA-6 (en option) : 20 VCC Consumo de corriente Adaptateur CA/CC PA-8 (standard) : 2,5 A (maxima): Adaptateur CA/CC PA-6 (en option) : 3,5 A Dell™ Latitude™ C400 - Infor mations système...
  • Page 79 Boot First Device (première unité d'initialisation) : Lecteur de disquette • Second Boot Device (deuxième unité d'initialisation) : Lecteur de CD/DVD/CD-RW • Boot Third Device (troisième unité d'initialisation) : Unité de disque dur interne Dell™ Latitud e™ C400 - I nf or ma tions s ystèm e...
  • Page 80: Garantie Limitée Et Règle De Retour

    Garantie limitée et règle de retour Garantie limitée d'un an (États-Unis seulement) Dell Computer Corporation (« Dell ») fabrique ses produits à partir de pièces et de composants neufs ou quasiment neufs conformément aux pratiques industrielles standard. Dell garantit que ses produits sont exempts de tout défaut matériel et de fabrication.
  • Page 81 Dell, accessoires ou pièces qui ne sont pas installés à l'usine Dell ou produits DellWare™. Les moniteurs, claviers et souris de marque Dell ou inclus dans la liste des prix standard de Dell sont couverts par cette garantie limitée ; tous les autres moniteurs, claviers et souris (y compris ceux vendus par le programme DellWare) ne sont pas couverts.
  • Page 82 RESTRICTIONS PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER. Ces conditions s'appliquent uniquement à la garantie limitée à un an fournie par Dell. Pour les réserves sur tous contrats de service couvrant votre système, reportez-vous à votre facture ou au contrat de service séparé que vous recevrez.
  • Page 83 Si Dell choisit de remplacer un produit ou une partie d'un produit, l'échange se fera conformément à la règle sur les retours de Dell en vigueur à la date de l'échange. Dans les cas où Dell délivre un numéro d'autorisation de retour du matériel, Dell doit recevoir le(s) produit(s) à...
  • Page 84 Dell répare ou remplace les produits qui sont retournés à l'usine de Dell et qui sont couverts par cette garantie limitée. Pour obtenir le service de garantie, vous devez contacter le Support technique clients de Dell dans les limites de la période de garantie. Reportez-vous à la section « Obtenir de l'aide »...
  • Page 85 Si Dell choisit de remplacer un produit ou une partie d'un produit, l'échange se fera conformément à la règle sur les retours de Dell en vigueur à la date de l'échange. Dans les cas où Dell délivre un numéro d'autorisation de retour du matériel, Dell doit recevoir le(s) produit(s) à...
  • Page 86 Réclamations Les réclamations doivent être effectuées en Amérique latine ou aux Caraïbes en contactant le point de vente Dell au cours de la période de garantie. L'utilisateur final doit toujours fournir la preuve d'achat, indiquant le nom et l'adresse du vendeur, la date d'achat, le modèle et le numéro de série, le nom et l'adresse du client, le détail des problèmes et la...
  • Page 87 Dell ou l'une de ses filiales, et ni Dell ni aucune de ses filiales ne peut être tenu responsable des pertes de bénéfices et de contrats, ni d'aucune autre perte indirecte due à...
  • Page 88 Si vous avez acheté nos produits en tant que société liée à Dell par un contrat écrit, les termes stipulés dans ce contrat au sujet du retour des produits peuvent différer de ceux spécifiés par la règle de retour.
  • Page 89: Garantie Limitée À Trois Ans (États-Unis Seulement)

    à l'usine Dell ou produits DellWare. Les moniteurs, claviers et souris de marque Dell ou inclus dans la liste des prix standard de Dell sont couverts par cette garantie limitée ; tous les autres moniteurs, claviers et souris (y compris ceux vendus par le programme DellWare) ne sont pas couverts.
  • Page 90 Garantie pendant la première année Lors de la première année à compter de la date de facturation, Dell répare ou remplace les produits qui sont retournés à l'usine Dell et qui sont couverts par cette garantie limitée. Pour obtenir le service de garantie, vous devez contacter le Support technique clients de Dell dans les limites de la période de garantie.
  • Page 91 Garantie pendant la deuxième et la troisième années Pendant la deuxième et la troisième années de cette garantie limitée, Dell fournit, sur une base d'échange et en conformité avec la règle sur les retours de Dell effective à la date de l'échange, des pièces de rechange pour les produits matériels Dell couverts par cette garantie limitée, quand une...
  • Page 92 RESTRICTIONS PRÉCÉDENTES PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER. Ces conditions s'appliquent uniquement à la garantie limitée de trois ans fournie par Dell. Pour les réserves sur tout contrat de service couvrant votre système, reportez-vous à votre facture ou au contrat de service séparé que vous recevrez.
  • Page 93 Si Dell choisit de remplacer un système ou un composant, l'échange se fera conformément à la règle sur les retours de Dell en vigueur à la date de l'échange. Dans les cas où Dell délivre un numéro d'autorisation de retour du matériel, Dell doit recevoir le(s) produit(s) à...
  • Page 94 Garantie pendant la première année Lors de la première année à compter de la date de facturation, Dell répare ou remplace les produits qui sont retournés à l'usine Dell et qui sont couverts par cette garantie limitée. Pour obtenir le service de garantie, vous devez contacter le Support technique clients de Dell dans les limites de la période de garantie.
  • Page 95 Garantie pendant la deuxième et la troisième années Pendant la deuxième et la troisième années de cette garantie limitée, Dell fournit, sur une base d'échange et en conformité avec la règle sur les retours de Dell effective à la date de l'échange, des pièces de rechange pour les produits matériels Dell couverts par cette garantie limitée, quand une...
  • Page 96 Si Dell choisit de remplacer un système ou un composant, l'échange se fera conformément à la règle sur les retours de Dell en vigueur à la date de l'échange. Dans les cas où Dell délivre un numéro d'autorisation de retour du matériel, Dell doit recevoir le(s) produit(s) à...
  • Page 97 Dell™ Latitude™ C400 Informações sobre o Sistema w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 98 Outros nomes e marcas comerciais podem ser usados neste documento como uma referência às entidades que reivindicam as marcas e aos nomes de seus produtos. A Dell renuncia ao direito de qualquer participação em nomes e marcas comerciais que não sejam de sua propriedade.
  • Page 99 Informações sobre o Sistema Dell™ Latitude™ A caixa de acessórios do computador portátil Dell Latitude contém um pequeno conjunto de documentação impressa. Essa documentação contém informações introdutórias, de segurança e de regulamentação sobre o computador da Dell, assim como informações sobre outros documentos da Dell disponíveis e sobre como obtê-los.
  • Page 100: Instruções De Segurança E Emc: Computadores Portáteis

    Instruções de Segurança e EMC: Computadores Portáteis As informações a seguir definem o significado dos símbolos adicionais usados somente nas Instruções de Segurança e Compatibilidade Eletromagnética (EMC, Electromagnetic Compatibility). Risco de explosão Aviões Risco de incêndio Talvez o uso deste recurso seja proibido em aviões Risco de choque elétrico...
  • Page 101 • Posicione o adaptador CA em uma área ventilada, como uma mesa ou sobre o assoalho, ao usá-lo para ligar o computador ou carregar a bateria. Não cubra o adaptador CA com papéis ou outros objetos que diminuam a ventilação; além disso, não use o adaptador CA dentro de caixas.
  • Page 102 Fonte de Força (Instruções de Segurança, continuação) • Use somente o adaptador CA fornecido pela Dell e aprovado para uso com o computador. O uso de outro adaptador CA pode causar incêndio ou explosão. •...
  • Page 103 Bateria (Instruções de Segurança, continuação) • Use apenas os módulos de bateria da Dell que foram aprovados para uso com o computador. O uso de outros tipos pode aumentar o risco de incêndio ou explosão. •...
  • Page 104 Alguns regulamentos da Administração Federal da Aviação e/ou restrições específicas das companhias aéreas podem se aplicar à operação do seu computador da Dell™ quando você estiver dentro de um avião. Por exemplo, esses regulamentos ou restrições podem proibir o uso de qualquer dispositivo eletrônico pessoal (PED, personal electronic device) que possa...
  • Page 105: Instruções De Emc

    Use cabos de sinal blindados para garantir que a classificação apropriada de EMC seja mantida para o ambiente específico. Para impressoras paralelas, há um cabo da Dell disponível. Se preferir, solicite um cabo no site da Dell na World Wide Web, http://www.dell.com (em inglês). •...
  • Page 106 “Solucionando Problemas” no Guia do Usuário on-line. Se, após seguir esses procedimentos, o computador não funcionar corretamente, entre em contato com a Dell (consulte “Obtendo Ajuda” no Guia do Usuário para obter o número de telefone correto). I n f o r m a çõe s so b r e o S i s t e m a D el l ™ L a ti t u d e ™ C4 0 0...
  • Page 107: Hábitos Ergonômicos De Computação

    Hábitos Ergonômicos de Computação CUIDADO: O uso inadequado ou prolongado do teclado pode causar lesões. CUIDADO: Olhar a tela do monitor externo por um período prolongado pode resultar em cansaço visual. Para obter conforto e eficiência, observe as seguintes diretrizes ergonômicas ao instalar e usar o computador: •...
  • Page 108 Computador posicionado diretamente à frente do usuário Pulsos relaxados e nivelados Braços nivelados à mesa I n f o r m a çõe s so b r e o S i s t e m a D el l ™ L a ti t u d e ™ C4 0 0...
  • Page 109 Ao Remover ou Instalar Módulos de Memória Antes de remover ou instalar módulos de memória, siga estas etapas na seqüência indicada. AVISO: A única ocasião em que você deverá acessar a parte interna do computador será ao instalar um módulo de memória ou um modem. AVISO: Aguarde cinco segundos, após desligar o computador para desconectar um dispositivo periférico ou remover um módulo de memória, a fim de evitar possíveis danos à...
  • Page 110: Primeiros Passos

    Você também pode executar as seguintes etapas para evitar lesões decorrentes de descarga eletrostática (ESD, electrostatic discharge): • Ao desembalar um componente sensível à estática, não retire o componente do material da embalagem até que você possa instalá-lo no computador Antes de retirar a embalagem antiestática, descarregue a eletricidade estática do seu corpo.
  • Page 111 Conectando o Adaptador CA C o n e x ã o d o A d a p t a d o r C A AVISO: Em vez de apresentar o cabo de força mostrado na figura, é possível que seu computador inclua um cabo de força de aproximadamente 90 centímetros (3 pés) que se conecta ao adaptador CA através de um conector em ângulo reto.
  • Page 112 Conectando um Dispositivo ao Compartimento de Módulo Externo (Opcional) Insira um módulo de mídia no compartimento correspondente. Use o cabo do compartimento do módulo IDE para conectar o dispositivo ao computador. Os ícones nos conectores do cabo identificam as extremidades do computador e do compartimento do cabo;...
  • Page 113 Ligando o Computador Para ligar o computador, abra o vídeo e pressione o botão Liga/Desliga. NOTA: Não conecte o computador antes de ligá-lo e desligá-lo pelo menos uma vez. B o t ã o L i g a / D e s l i g a I n f o r ma ç...
  • Page 114 Componentes do Computador V i s ã o d a P a r t e d a F r e n t e CUIDADO: Não bloqueie, introduza objetos ou permita o acúmulo de poeira na abertura de ar. Isso pode danificar o computador ou causar incêndio.
  • Page 115 V i s ã o d a L a t e r a l E s q u e r d a 1 conector de modem 2 conector USB 3 conector do compartimento do módulo IDE 4 slot de PC Card 5 conectores de áudio I n f o r ma ç...
  • Page 116 V i s ã o d a L a t e r a l D i r e i t a CUIDADO: Não bloqueie, introduza objetos ou permita o acúmulo de poeira na abertura de ar. Isso pode danificar o computador ou causar incêndio.
  • Page 117 V i s ã o d a P a r t e d e Tr á s AVISO: Para evitar danos, após desligar o computador, aguarde cinco segundos antes de desconectar um dispositivo externo. CUIDADO: Não bloqueie, introduza objetos ou permita o acúmulo de poeira na abertura de ar.
  • Page 118 V i s ã o d a P a r t e I n f e r i o r CUIDADO: Não bloqueie, introduza objetos ou permita o acúmulo de poeira na abertura de ar. Isso pode danificar o computador ou causar incêndio.
  • Page 119: Substituindo A Bateria

    CUIDADO: O uso do tipo inadequado de bateria pode aumentar risco de incêndio ou explosão. Substitua a bateria somente por uma bateria compatível adquirida na Dell. A bateria de íons de lítio foi projetada para funcionar com o computador da Dell™.
  • Page 120: Avisos De Regulamentação

    Avisos de Regulamentação Avisos da FCC (Somente Estados Unidos) A maioria dos computadores da Dell é classificada pela Comissão Federal de Comunicações (FCC, Federal Communications Commission) como dispositivos digitais Classe B. Para determinar a classificação que se aplica ao computador, examine todos os rótulos de registro da FCC localizados na parte inferior ou no painel traseiro do computador, em suportes de montagem de placa e nas próprias placas.
  • Page 121 • Número do modelo: PP03L Nome da empresa: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, Texas 78682 EUA I n f o r ma ç õ e s s o b r e o S i s t e m a D e l l ™ L a t i t u d e ™ C 4 0 0...
  • Page 122: Informações De Regulamentação De Modem

    Informações de Regulamentação de Modem Este equipamento está em conformidade com a Parte 68 das normas da FCC. Na parte inferior do computador, há uma etiqueta que contém, entre outras informações, o número de registro da FCC e o REN (Ringer Equivalence Number) do equipamento.
  • Page 123 Se tiver problemas com este equipamento telefônico, consulte o capítulo “Obtendo Ajuda” no Guia do Usuário ou, para alguns computadores, a seção “Entrando em Contato com a Dell” também no Guia do Usuário, para encontrar o número de telefone do atendimento ao cliente.
  • Page 124 (NOM, Norma Oficial Mexicana). Exportador: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importador: Dell Computer de México, S.A. de C.V. Rio Lerma No. 302 - 4° Piso Col. Cuauhtemoc 16500 México, D.F . Enviar para: Dell Computer de México, S.A.
  • Page 125 Norma Oficial Mexicana (NOM): Exportador: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, TX 78682 Importador: Dell Computer de México, S.A. de C.V. Río Lerma No. 302 - 4° Piso Col. Cuauhtemoc 1650 México, D.F . Embarcar a: Dell Computer de México,...
  • Page 126 O Programa de Diagnóstico da Dell se encontra no CD de Drivers e Utilitários que acompanha o computador. NOTA: Execute o Diagnóstico antes de ligar para o suporte técnico da Dell, já que os testes de diagnóstico fornecem informações que você pode precisar quando telefonar.
  • Page 127 Para alterar a seqüência de inicialização, repita as etapas 1 a 5, adaptando a seqüência às suas necessidades. Em seguida, reinicie o computador. Quando você inicia o Diagnóstico, a tela com o logotipo da Dell é exibida, seguida de uma mensagem informando que o Diagnóstico está sendo carregado.
  • Page 128: Termo De Garantia Contratual - Brasil

    A DELL* garante ao usuário final, em conformidade com as disposições abaixo, que os produtos de hardware com a sua marca, adquiridos pelo usuário final de uma empresa do grupo DELL ou de um distribuidor autorizado DELL situado na América Latina e Caribe, estão livres de defeitos em seus componentes eletrônicos, mecânicos e de montagem, pelo...
  • Page 129 Proporcionar, caso seja necessário e sem nenhum encargo para a Dell, um espaço de trabalho adequado e acesso a meios de comunicação que se sejam requeridos à execução dos serviços. Manter atualizada uma cópia de segurança do sistema operacional e de outros programas de software pertinentes, assim como seus dados.
  • Page 130 Na falta dessas informações a Dell poderá negar-se a atender a solicitação. Uma vez diagnosticado o problema, a DELL tomará as devidas providências e pagará...
  • Page 131 Garantia substitui quaisquer outras garantias, na extensão máxima permitida por lei. Esta Garantia será o único e exclusivo recurso contra a DELL ou qualquer outra empresa do mesmo grupo econômico, não podendo estas serem responsabilizadas por lucros cessantes ou perdas derivadas de contratos, ou qualquer outra perda indireta ou imprevista decorrente de negligência,...
  • Page 132 I n f o r m a çõe s so b r e o S i s t e m a D el l ™ L a ti t u d e ™ C4 0 0...
  • Page 133: Información Del Sistema

    Dell™ Latitude™ C400 Información del sistema w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 134 Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Page 135 Puede obtener las últimas versiones del cualquier documento en la unidad de disco duro además de otra información sobre la solución de problemas en el sitio Web de soporte de Dell en la dirección support.dell.com. I nf or mación de l sis tem a Dell™ La titu de™ C400...
  • Page 136: Instrucciones De Seguridad Y Emc: Ordenadores Portátiles

    Instrucciones de seguridad y EMC: Ordenadores portátiles La información siguiente define el significado de los símbolos adicionales utilizados únicamente en las instrucciones de Seguridad y Compatibilidad electromagnética (EMC). Riesgo de explosión Aeronave Riesgo de fuego La utilización de esta característica podría restringirse en las aeronaves Riesgo de una descarga eléctrica...
  • Page 137 AWG (American wire gauge, calibre de alambre americano) y un enchufe modular RJ-11 que cumpla el estándar de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, del inglés Federal Communications Commission). I nf or mación de l sis tem a Dell™ La titu de™ C400...
  • Page 138 Alimentación (Instrucciones de seguridad, continuación) • Utilice siempre el adaptador de CA proporcionado por Dell que se ha aprobado para su uso con este equipo. El uso de otro tipo de adaptador de CA podría implicar un riesgo de incendio o explosión.
  • Page 139 Asegúrese de que la clavija de toma de tierra del enchufe de alimentación está insertada en la conexión de toma de tierra de la regleta. I nf or mación de l sis tem a Dell™ La titu de™ C400...
  • Page 140 Batería (Instrucciones de seguridad, continuación) • Utilice sólo las baterías de Dell que se han aprobado para su uso con este equipo. El uso de otro tipo de baterías podría aumentar el riesgo de incendio o explosión. • No lleve paquetes de baterías en el bolsillo, bolso u otro...
  • Page 141 3.050 m (10.000 pies). Siga las instrucciones específicas sobre el momento de poder utilizar los dispositivos electrónicos personales. I nf or mación de l sis tem a Dell™ La titu de™ C400...
  • Page 142: Instrucciones Emc

    La utilización de cables de señales blindados garantiza que se mantiene la clasificación EMC apropiada para el entorno diseñado. Para impresoras en paralelo, existen cables de Dell. Si lo prefiere, puede solicitar un cable de Dell en el sitio http://www.dell.com de la Red mundial.
  • Page 143: Hábitos Ergonómicos Cuando Utilice El Ordenador

    PRECAUCIÓN: El uso inadecuado o prolongado del teclado puede ser nocivo. PRECAUCIÓN: La visualización de la pantalla del monitor durante largos periodos de tiempo puede producir fatiga visual. I nf or mación de l sis tem a Dell™ La titu de™ C400...
  • Page 144 Por comodidad y eficacia, observe las siguientes pautas ergonómicas cuando configure y utilice el ordenador: • Cuando trabaje, colóquese justo enfrente del ordenador. • Ajuste la inclinación de la pantalla, las selecciones de contraste y brillo, así como la luz del entorno (plafones, lámparas de sobremesa y las cortinas o persianas de las ventanas próximas) para minimizar reflejos y brillos en la pantalla del monitor.
  • Page 145 Ordenador colocado directamente delante del usuario Muñecas relajadas y planas Brazos al nivel de la mesa I nf or mación de l sis tem a Dell™ La titu de™ C400...
  • Page 146: Extracción O Instalación De Módulos De Memoria

    Extracción o instalación de módulos de memoria Antes de retirar o instalar módulos de memoria, realice los siguientes pasos en el mismo orden en que se indican. AVISO: La única ocasión en la que debe tener acceso al interior del ordenador es cuando instale un módulo de memoria o un módem.
  • Page 147: Procedimientos Iniciales

    La caja de accesorios también contiene la documentación del usuario, el CD ResourceCD y el software o hardware adicional (como tarjetas PC, unidades o baterías) que haya pedido. I nf or mación de l sis tem a Dell™ La titu de™ C400...
  • Page 148: Conexión Del Adaptador De Ca

    Conexión del adaptador de CA C o n e x i ó n d e l a d a p t a d o r d e C A AVISO: En vez del cable de alimentación que se muestra, el ordenador podría incorporar un cable de alimentación de 90 cm que se conecta a un adaptador de CA mediante un conector en ángulo recto.
  • Page 149 U s o d e l c o m p a r t i m e n t o d e m ó d u l o s I nf or mación de l sis tem a Dell™ La titu de™ C400...
  • Page 150 Encendido del ordenador Para encender el ordenador, abra la pantalla y pulse el botón de alimentación. NOTA: No acople el ordenador hasta que se haya encendido y apagado por lo menos una vez. B o t ó n d e a l i m e n t a c i ó n I n f o r m a c i ó...
  • Page 151 PRECAUCIÓN: No introduzca objetos, bloquee ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación. Si lo hace, podría dañar el ordenador o provocar un incendio. I nf or mación de l sis tem a Dell™ La titu de™ C400...
  • Page 152 1 seguro de la pantalla botones de la almohadilla de contacto 2 indicadores de estado del micrófono dispositivo 3 pantalla 10 botones de la palanca de seguimiento 4 botón de encendido 11 palanca de seguimiento 5 teclado 12 indicadores de estado del teclado 6 altavoz 13 botón AccessDirect 7 almohadilla de contacto...
  • Page 153 Si lo hace, podría dañar el ordenador o provocar un incendio. 1 unidad de disco duro 2 rejillas de ventilación 3 ranura para cable de seguridad I nf or mación de l sis tem a Dell™ La titu de™ C400...
  • Page 154 V i s t a p o s t e r i o r AVISO: Para no dañar el ordenador, espere 5 segundos después de apagarlo antes de desconectar el dispositivo externo. PRECAUCIÓN: No introduzca objetos, bloquee ni permita que el polvo se acumule en las rejillas de ventilación.
  • Page 155 1 rejillas de ventilación 2 módulo de memoria/ cubierta del módem 3 seguro de la batería 4 rejillas de ventilación 5 batería/compartimento de la batería 6 medidor de batería I nf or mación de l sis tem a Dell™ La titu de™ C400...
  • Page 156: Sustitución De La Batería

    PRECAUCIÓN: El uso de baterías incompatibles podría aumentar el riesgo de incendio o explosión. Para sustituir la batería utilice únicamente baterías de Dell. La batería de ión-litio está diseñada para funcionar con ordenadores Dell™. AVISO: Si decide sustituir la batería mientras el ordenador está en modo de espera, tiene hasta 3,5 minutos para completar la sustitución antes de que el...
  • Page 157: Avisos Sobre Regulación

    área residencial puede llegar a provocar interferencias perjudiciales, en cuyo caso se le pedirá que corrija las interferencias y que se haga cargo del gasto generado. I nf or mación de l sis tem a Dell™ La titu de™ C400...
  • Page 158 • Número de modelo: PP03L Nombre de la organización: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, Texas 78682 Estados Unidos I n f o r m a c i ó n d e l s i s t e m a D e l l ™ L a t i t u d e ™ C 4 0 0...
  • Page 159 Si el aviso con antelación no resulta viable, recibirá una notificación de la compañía telefónica lo antes posible. Asimismo, será informado del derecho a presentar una reclamación contra la FCC si lo considera necesario. I nf or mación de l sis tem a Dell™ La titu de™ C400...
  • Page 160 Si tiene algún problema con su equipo telefónico, consulte el capítulo denominado "Obtención de ayuda" de la Guía del usuario o, para algunos ordenadores, la sección denominada "Cómo ponerse en contacto con Dell" en la Guía del usuario para encontrar el número de teléfono al que debe llamar para obtener asistencia técnic.
  • Page 161 Adaptador PA-8 CA (estándar): 20 VCC Adaptador PA-6 CA (opcional): 20 VCC Corriente de salida Adaptador PA-8 CA (estándar): 2,5 A (máxima): Adaptador PA-6 CA (opcional): 3,5 A I nf or mación de l sis tem a Dell™ La titu de™ C400...
  • Page 162: Obtención De Ayuda

    Obtención de ayuda Dell proporciona una serie de herramientas para ayudarle en el caso de que el ordenador no funcione como es de esperar. Si desea información sobre estas herramientas de ayuda, consulte la Guía del usuario. Si tiene un problema con el ordenador y no consigue tener acceso a la Guía del usuario en línea, utilice los Diagnósticos Dell para determinar la causa...
  • Page 163: Garantía Limitada Y Política De Devoluciones

    Dell, utilización no ajustada a las instrucciones del producto, inobservancia del mantenimiento preventivo necesario y problemas causados por el uso de piezas y componentes no suministrados por Dell. I nf or mación de l sis tem a Dell™ La titu de™ C400...
  • Page 164 Dell, piezas o accesorios no instalados en la fábrica de Dell o productos DellWare™. Los monitores, teclados y ratones de la marca Dell o que estén incluidos en la lista de precios estándar de Dell quedan cubiertos por esta garantía limitada; el resto de monitores, teclados y ratones (incluidos aquellos que se venden a través del programa DellWare)
  • Page 165 CONSECUENTES, POR LO QUE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE NO SER APLICABLE EN SU CASO. Estas disposiciones se aplican sólo a la garantía limitada de un año de Dell. Para conocer las disposiciones de cualquier contrato de servicio que pueda cubrir su sistema, consulte la factura o el contrato de servicio independiente que reciba.
  • Page 166 Dell; accesorios o piezas no instalados en la fábrica de Dell o productos DellWare. Los monitores, teclados y ratones de la marca Dell o que estén incluidos en la lista de precios estándar de Dell quedan cubiertos por esta garantía limitada; el resto de monitores, teclados y ratones (incluidos aquellos que se venden a través del programa DellWare)
  • Page 167 Debe enviar los productos a Dell en su embalaje original o uno equivalente, a portes pagados, y hacerles un seguro o aceptar el riesgo de pérdida o daños durante el envío. Dell devolverá los productos reparados o sustituidos a portes pagados, si el destino es una dirección de Canadá, donde sea aplicable.
  • Page 168 En los casos en los que Dell proporciona un número de autorización para devolución de material, Dell debe recibir los productos que se van a reparar antes de la fecha de vencimiento del periodo de garantía, para que la reparación quede cubierta por la garantía limitada.
  • Page 169 Dell Computer Corporation (“Dell”) garantiza al usuario final, de acuerdo con las provisiones siguientes, que los productos de hardware de marca, adquiridos por el usuario final a una empresa de Dell o a un distribuidor de Dell autorizado en Latinoamérica o el área del Caribe están libres de defectos en materiales, mano de obra y diseño que afecten a su utilización...
  • Page 170 En ausencia de legislación aplicable, esta garantía será el único y exclusivo recurso del usuario final contra Dell o cualquiera de sus filiales y ni Dell ni sus filiales se harán responsables de la pérdida de beneficios o contratos, ni de cualquier otro tipo de pérdida indirecta derivada de negligencia,...
  • Page 171 Dell espera que devuelva los productos a Dell en su embalaje original, en el plazo de cinco días a partir de la fecha en la que Dell proporcione el número de autorización para devolución de crédito.
  • Page 172 Dell; accesorios o piezas no instalados en la fábrica de Dell o productos DellWare. Los monitores, teclados y ratones de la marca Dell o que estén incluidos en la lista de precios estándar de Dell quedan cubiertos por esta garantía limitada; el resto de monitores, teclados y ratones (incluidos aquellos que se venden a través del programa DellWare)
  • Page 173 Cobertura durante el primer año Durante el periodo de un año que comienza con la fecha de la factura, Dell reparará o sustituirá los productos cubiertos por esta garantía limitada que sean devueltos a Dell. Para solicitar asistencia en garantía, debe ponerse en contacto con la Asistencia técnica a clientes de Dell dentro del periodo de...
  • Page 174 Dell para la sustitución de una pieza y conseguir que Dell le envíe la pieza de repuesto. Dell enviará las piezas (a portes pagados) si el destino es una dirección continental de EE.UU., donde sea aplicable. Los envíos a otras ubicaciones se realizarán a portes debidos.
  • Page 175 CONSECUENTES, POR LO QUE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE NO SER APLICABLE EN SU CASO. Estas provisiones se aplican sólo a la garantía limitada de tres años de Dell. Para conocer las disposiciones de cualquier contrato de servicio que pueda cubrir su sistema, consulte la factura o el contrato de servicio independiente que reciba.
  • Page 176 Si Dell decide intercambiar un sistema o componente, el intercambio se realizará de acuerdo con la política de intercambio de Dell en vigor en el momento del intercambio. En los casos en los que Dell proporciona un número de autorización para devolución de material, Dell debe recibir los productos que se van a reparar antes de la fecha de vencimiento del periodo de garantía, para que la reparación quede cubierta por la garantía limitada.
  • Page 177 Dell; accesorios o piezas no instalados en la fábrica de Dell o productos DellWare. Los monitores, teclados y ratones de la marca Dell o que estén incluidos en la lista de precios estándar de Dell quedan cubiertos por esta garantía limitada; el resto de monitores, teclados y ratones (incluidos aquellos que se venden a través del programa DellWare)
  • Page 178 Dell para la sustitución de una pieza y conseguir que Dell le envíe la pieza de repuesto. Dell enviará las piezas (a portes pagados) si el destino es una dirección de Canadá, donde sea aplicable. Los envíos a otras ubicaciones se realizarán a portes debidos.
  • Page 179 CONSECUENTES, POR LO QUE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE NO SER APLICABLE EN SU CASO. Estas provisiones se aplican sólo a la garantía limitada de tres años de Dell. Para conocer las disposiciones de cualquier contrato de servicio que pueda cubrir su sistema, consulte la factura o el contrato de servicio independiente que reciba.
  • Page 180 I n f o r m a c i ó n d e l s i s t e m a D e l l ™ L a t i t u d e ™ C 4 0 0...
  • Page 182 Printed in the U.S.A. Imprimé aux États-Unis. Impresso nos E.U.A. Impreso en los EE.UU. 01E405 A00 P/N 1E405 Rev. A00 w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...

This manual is also suitable for:

Latitude c400 pp03l

Table of Contents