Page 2
Get started Wprowadzenie | Introdução | Първи стъпки | Introdução | Introducción * Lenovo USB-C to VGA Adapter * Lenovo USB-C to DisplayPort Adapter * Lenovo HDMI to VGA Adapter * Lenovo USB-C to Ethernet Adapter - 1 -...
Page 3
Overview Informacje ogólne | Descrição geral | Общ преглед | Visão geral | Visión general Press to log in to the computer* Naciśnij, aby zalogować się na komputerze* Prima para iniciar sessão no computador* Натиснете, за да влезете в компютъра* Pressione para fazer login no computador* Presione para iniciar sesión en el equipo* Navigate as a traditional mouse...
Page 4
Overview Informacje ogólne | Descrição geral | Общ преглед | Visão geral | Visión general Read the statement on USB transfer rate in the User Guide. To access the User Guide, refer to methods mentioned on the back cover. Przeczytaj oświadczenie o szybkości przesyłania danych za pomocą USB w Podręczniku użytkownika. Aby uzyskać dostęp do Podręcznika użytkownika, zapoznaj się...
Page 5
Copilot in Windows Copilot w systemie Windows | Copilot no Windows | Copilot в Windows | Copilot no Windows | Copilot Windows Access Copilot in Windows for AI-powered assistance. Uzyskaj dostęp do narzędzia Copilot w systemie Windows, aby korzystać z pomocy obsługiwanej przez technologię...
Page 6
TrackPoint Quick Menu Launch TrackPoint Quick Menu by double tapping for quick configuration of some device settings. Wyświetl okno TrackPoint Quick Menu, dotykając dwukrotnie w celu przeprowadzenia szybkiej konfiguracji niektórych ustawień urządzenia. Inicie o TrackPoint Quick Menu através de duplo toque para uma configuração rápida de algumas definições do dispositivo.
Page 7
Lenovo Commercial Vantage* Access Commercial Vantage to adjust device settings and check for system updates. Uzyskaj dostęp do aplikacji Commercial Vantage, aby dostosować ustawienia urządzeń i sprawdzić dostępność aktualizacji systemu. Aceda ao Commercial Vantage para ajustar as definições do dispositivo e procurar atualizações do sistema.
Page 8
Lenovo View* Video Enhancer | Wzmacniacz wideo | Background Removal* | Usunięcie tła* | Otimizador de vídeo | Video Enhancer | Remoção de fundo* | Скриване на фона* | Melhorador de vídeo | Mejorador de video Remoção de fundo* | Eliminación de fondo* Privacy Guard | Ochrona prywatności |...
Page 9
[English] [Polski] Specific absorption rate (SAR) Współczynnik promieniowania SAR (Specific Absorption Rate) YOUR DEVICE MEETS INTERNATIONAL GUIDELINES FOR EXPOSURE TO RADIO TO URZĄDZENIE SPEŁNIA MIĘDZYNARODOWE WYTYCZNE DOTYCZĄCE WAVES. WYSTAWIENIA NA ODDZIAŁYWANIE FAL RADIOWYCH. Refer to the following for 10g SAR limit and maximum reported SAR values: Poniżej wskazano limit SAR wynoszący 10 g i podano maksymalne zgłaszane wartości SAR: 10g SAR limit: 2 W/kg (body-worn SAR);...
Page 10
[Português] [Български] Taxa de absorção específica (SAR) Специфично ниво на поглъщане (SAR) O SEU DISPOSITIVO CUMPRE AS DIRETRIZES INTERNACIONAIS REFERENTES УСТРОЙСТВОТО ОТГОВАРЯ НА МЕЖДУНАРОДНИТЕ УКАЗАНИЯ ЗА ИЗЛАГАНЕ НА À EXPOSIÇÃO A ONDAS DE RÁDIO. РАДИО ВЪЛНИ. Consulte, no seguinte documento, o limite da SAR de 10 g e a SAR máxima registada: Вж.
Page 11
[Português] [Español] Taxa de absorção específica (SAR) Tasa de absorción específica (SAR) SEU DISPOSITIVO ATENDE ÀS DIRETRIZES INTERNACIONAIS DE EXPOSIÇÃO EL DISPOSITIVO CUMPLE CON LAS PAUTAS INTERNACIONALES DE EXPOSICIÓN A ONDAS DE RÁDIO. A ONDAS DE RADIO. Consulte o seguinte para obter o limite da SAR de 10 g e os valores SAR máximos reportados: Consulte lo siguiente para el límite de SAR de 10 g y los valores de SAR máximos notificados: Limite da SAR de 10 g: 2 W/kg (SAR no corpo);...
Page 12
Coin-cell battery notice Coin-cell Battery Type: CR2016 Even used batteries may cause severe injury or death. Remove and immediately recycle or dispose of used batteries according to local Nominal Voltage: 3.0Vdc regulations and keep away from children. Do NOT dispose of batteries in household trash or incinerate.