Your device may have preinstalled bookmarks and links for third-party internet sites and may allow you to access third-party sites. These are not affiliated with Nokia, and Nokia does not endorse or assume liability for them. If you access such sites, take precautions for security or content.
• features, as explained in the user guide. If your issue remains unsolved, contact Nokia for repair options. See www.nokia.com/ repair, or in Latin America, www.nokia-latinoamerica.com/centrosdeservicio. Before sending your device for repair, always back up the data in your device.
When connecting any external device or any headset, other than those approved by Nokia for use with this device, to the Nokia AV Connector, pay special attention to volume levels. Do not connect products that create an output signal as this may cause damage to the device.
Access your e-mail account with your device to read, write, and send e-mail. This e-mail application is different from the SMS e-mail function. Before you can use Nokia Mail, you must have an e-mail account from an e-mail service provider. For availability and the correct settings, contact your e-mail service provider.
Profile (HSP) Object Push Profile (OPP) Phonebook Access Profile (PBAP) Serial Port Profile (SPP) Service Discovery Application Profile (SDAP) SIM Access Profile (SAP). To ensure interoperability between other devices supporting Bluetooth technology, use Nokia approved accessories for this model. Check with the manufacturers of other devices to determine their compatibility with this device.
Page 26
Contact your service provider for information about data transmission charges. You can also use the Nokia Map Loader PC software to download maps to your device. To install Nokia Map Loader on a compatible PC, see www.nokia.com/maps.
Page 27
Pedestrian navigation is limited to a speed of 30 km/h (18.6 miles/h) and provides no voice guidance. The navigation service is not available for all countries and regions. For details, see your local Nokia website. Purchase a license for navigation.
Disable unnecessary sounds, such as keypad and ringing tones. • Recycle Most of the materials in a Nokia phone are recyclable. Check how to recycle your Nokia products at www.nokia.com/werecycle, or with a mobile device, www.nokia.mobi/ werecycle. Recycle packaging and user guides at your local recycling scheme.
Use only batteries, chargers, and accessories approved by might happen, for example, when you carry a spare battery Nokia for use with this particular model. The use of any other in your pocket or purse. Short-circuiting the terminals may types may invalidate any approval or guarantee, and may be damage the battery or the connecting object.
Nokia battery, please service. do not use the battery. Take it to the nearest Nokia authorized service center or dealer for assistance. The use of a battery Recycle...
Page 36
Nokia reserves the right not affiliated with or related to Nokia. Nokia does not own to make changes and improvements to any of the products the copyrights or intellectual property rights to the third- described in this document without prior notice.
Page 37
Manual del Usuario para Nokia 7020 Edición 1.2...
Estos sitios no están afiliados a Nokia y Nokia no los patrocina ni asume responsabilidad alguna por ellos. Si accede a dichos sitios, tome las precauciones de seguridad o contenido.
Si olvida el código y su teléfono está bloqueado, éste requerirá servicio y pueden aplicar cargos adicionales. Para obtener más información, comuníquese con un punto Nokia Care o con el distribuidor de su teléfono.
Si esto no resuelve el problema, comuníquese con Nokia para obtener opciones de reparación. Visite www.nokia.com/repair o en Latinoamérica, www.nokia- latinoamerica.com/centrosdeservicio. Antes de enviar a reparar su dispositivo, recuerde hacer copias de seguridad de toda la información importante almacenada en su...
No use el auricular en condiciones que pongan su seguridad en peligro. Cuando conecte al Conector Nokia AV algún dispositivo externo o auricular que no sean los aprobados por Nokia para este dispositivo, preste especial atención a los niveles de volumen.
Page 56
(SDAP) Perfil de acceso a SIM (SAP). Para asegurar el funcionamiento con otros dispositivos que admiten tecnología Bluetooth, utilice los accesorios aprobados por Nokia para este modelo. Consulte con los fabricantes de otros dispositivos para determinar su compatibilidad con este dispositivo.
Siempre en línea — para conectarse de manera automática a una red de paquetes de datos al encender el teléfono. Puede usar su teléfono como un módem al conectarlo en una PC compatible usando la tecnología Bluetooth. Para obtener detalles, consulte la documentación del Nokia PC Suite. Llamada y teléfono Seleccione Menú...
Comuníquese con su proveedor para obtener información acerca de los costos correspondientes a la transmisión de datos. También puede usar el software Nokia Map Loader para PC para descargar mapas. Para instalar Nokia Map Loader en una PC compatible, consulte www.nokia.com/maps (en inglés).
Page 64
Aplicaciones Nokia Map Loader Con la aplicación Nokia Map Loader para PC, puede descargar mapas y archivos de guía de voz desde Internet. El dispositivo debe tener insertada una tarjeta de memoria con espacio suficiente. Debe usar la aplicación Mapas y explorar mapas al menos una vez antes de usar Nokia Map Loader, puesto que esta aplicación usa el historial de Mapas...
Page 65
30 km/h y no proporciona guía por voz. El servicio de navegación no se encuentra disponible para todos los países y regiones. Para obtener detalles, consulte su sitio Web local de Nokia. Adquirir una licencia de navegación...
Desactive los sonidos innecesarios, como el teclado y los tonos de timbre. • Reciclar La mayoría de los materiales de un teléfono Nokia son reciclables. Sepa cómo reciclar los productos Nokia en www.nokia.com/werecycle (en inglés), o con un dispositivo móvil en www.nokia.mobi/werecycle (en inglés).
Si tiene alguna razón para creer conectada al cargador después de haberla cargado que su batería no es una batería auténtica y original de Nokia, completamente, puesto que la sobrecarga puede acortar su evite usarla y llévela al centro de servicio autorizado Nokia vida útil.
Si no puede confirmar que su batería Nokia con el holograma Para reiniciar el dispositivo periódicamente y optimizar • en la etiqueta es una batería auténtica de Nokia, no la use. su desempeño, apáguelo y quite la batería. Llévela al centro de servicio autorizado Nokia o al distribuidor más cercano para solicitar asistencia.
Se Insertar una tarjeta SIM si su dispositivo la usa. puede proporcionar información adicional sobre SAR junto • con la información del producto en www.nokia.com (en Eliminar ciertas restricciones de llamadas que • inglés).
Page 74
Se prohíbe su desvío contraviniendo las leyes. previo por escrito de Nokia. Nokia cuenta con una política de desarrollo continuo. Nokia se reserva el derecho de introducir La disponibilidad de algunas funciones puede variar de una cambios y mejoras en cualquiera de los productos descritos región a otra.