hit counter script
Lenovo ThinkCentre M52 Aide-Mémoire Manual
Lenovo ThinkCentre M52 Aide-Mémoire Manual

Lenovo ThinkCentre M52 Aide-Mémoire Manual

(french) quick reference guide
Hide thumbs Also See for ThinkCentre M52:
Table of Contents

Advertisement

Aide-mémoire
Contenu
- Consignes de sécurité
- Garanties et autres remarques
- Installation de l'ordinateur
- Récupération des logiciels
- Identification des incidents et
diagnostics
- Aide et maintenance
- Offre de logiciel IBM Lotus

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkCentre M52

  • Page 1 Aide-mémoire Contenu - Consignes de sécurité - Garanties et autres remarques - Installation de l’ordinateur - Récupération des logiciels - Identification des incidents et diagnostics - Aide et maintenance - Offre de logiciel IBM Lotus...
  • Page 3 Aide-mémoire...
  • Page 4 Avant d’utiliser le présent document et le produit associé, prenez connaissance des informations générales figurant aux sections suivantes : v «Consignes de sécurité», à la page ix v Annexe B, «Déclaration de Garantie Lenovo», à la page 39 v Annexe D, «Remarques», à la page 77 Seconde édition - Mai 2005 ©...
  • Page 5: Table Of Contents

    Configuration d’une unité de récupération d’urgence dans la séquence d’amorçage . 21 Chapitre 4. Assistance technique . . 23 Informations . . 23 Services d’assistance . . 23 Services complémentaires . . 26 © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 6 Signaux sonores émis pendant le POST . . 34 Annexe A. Offre de logiciels IBM Lotus . . 35 Annexe B. Déclaration de Garantie Lenovo . . 39 Chapitre 1 - Dispositions générales . 39 Chapitre 2 - Dispositions nationales particulières .
  • Page 7: Avis Aux Lecteurs Canadiens

    France, du clavier du Canada ou du clavier des États-Unis. Reportez-vous à ce tableau pour faire correspondre les touches françaises figurant dans le présent document aux touches de votre clavier. © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 8 Recommandations à l’utilisateur Ce matériel utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de parasiter les communications radio et télévision s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du constructeur (instructions d’utilisation, manuels de référence et manuels d’entretien). Si cet équipement provoque des interférences dans les communications radio ou télévision, mettez-le hors tension puis sous tension pour vous en assurer.
  • Page 9 ; v Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres. Si vous utilisez des périphériques non Lenovo avec cet équipement, nous vous recommandons d’utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres si nécessaire.
  • Page 10 viii Aide-mémoire...
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    Dans quelques rares cas, vous pourriez remarquer une odeur, de la fumée ou des étincelles en provenance de l’ordinateur. Il se peut également que vous entendiez des claquements, des © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 12: Consignes Générales De Sécurité

    Remarque : Si vous constatez l’une de ces manifestations au niveau d’un produit non Lenovo (par exemple, un prolongateur), cessez de l’utiliser tant que vous n’avez pas obtenu d’instructions auprès du fabricant ou que vous n’avez pas obtenu de pièce de rechange.
  • Page 13 Remarque : Certains composants peuvent être mis à niveau ou remplacés par le client. Ces composants sont appelés unités remplaçables par l’utilisateur (CRU). Lenovo identifie expressément de tels composants et fournit une documentation qui contient des instructions indiquant dans quels cas le client doit remplacer ces composants.
  • Page 14 Cordons et adaptateurs d’alimentation Utilisez uniquement les cordons et les adaptateurs d’alimentation fournis par le fabricant du produit. N’enroulez jamais un cordon d’alimentation autour de l’adaptateur d’alimentation ou de tout autre objet ; une telle contrainte risque d’effilocher, de fissurer ou de plisser le cordon. Cela peut représenter un danger pour la sécurité.
  • Page 15: Fiches Et Prises

    ThinkPad utilisent un bloc de batteries rechargeable destiné à alimenter le système lorsqu’il est utilisé en mode portable. La compatibilité des piles fournies par Lenovo en vue d’être utilisées avec votre produit a été testée. Ces piles doivent être uniquement remplacées par des composants agréés.
  • Page 16: Chaleur Et Ventilation Des Produits

    ou l’accumulation de substances étrangères sur ses composants en plomb, arrêtez de l’utiliser et procurez-vous une pile ou une batterie de rechange auprès du fabricant. Les piles ou les batteries peuvent se dégrader lorsqu’elles restent inutilisées pendant un long moment. Dans le cas de certaines piles rechargeables (en particulier les piles au lithium-ion), le fait de laisser une pile déchargée peut augmenter les risques de court-circuits susceptibles de diminuer la durée de vie de la pile et de présenter un danger pour la sécurité.
  • Page 17: Autres Consignes De Sécurité

    Respectez toujours les précautions suivantes pour assurer votre sécurité et des performances optimales de votre ordinateur : v Lorsque l’ordinateur est branché, ne retirez jamais le carter. v Vérifiez régulièrement l’extérieur de l’ordinateur pour rechercher les éventuelles accumulations de poussière. v Retirez la poussière qui se trouve dans les ventilateurs ou les trous du panneau frontal.
  • Page 18: Pile Au Lithium

    Pour éviter tout risque de choc électrique : v Ne manipulez aucun câble et n’effectuez aucune opération d’installation, d’entretien ou de reconfiguration de ce produit au cours d’un orage. v Branchez tous les cordons d’alimentation sur un socle de prise de courant correctement câblé...
  • Page 19: Informations Relatives Au Modem

    Ne pas : v la jeter à l’eau v l’exposer à une température supérieure à 100 °C (212 °F) v chercher à la réparer ou à la démonter Ne pas mettre la pile à la poubelle. Pour la mise au rebut, se reporter à la réglementation en vigueur.
  • Page 20: Instruction Concernant Le Bloc D'alimentation

    Lorsqu’une unité de CD-ROM ou de DVD-ROM est installée, tenez compte des remarques suivantes. Attention Pour éviter tout risque d’exposition au rayon laser, respectez les consignes de réglage et d’utilisation des commandes, ainsi que les procédures décrites dans le présent manuel. En ouvrant l’unité...
  • Page 21: Aide Supplémentaire

    Informations sur l’identification et la résolution des incidents v Informations concernant les pièces détachées v Téléchargements et pilotes v Liens vers d’autres sources d’informations utiles v Liste des numéros de téléphone du support © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 22 Aide-mémoire...
  • Page 23: Chapitre 1. Organisation De L'espace De Travail

    à vous pour que vous n’ayez pas à vous pencher pour le regarder. Veillez à positionner les autres équipements que vous utilisez régulièrement, comme le téléphone ou la souris, à portée de main. © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 24 Reflets et éclairage Placez l’écran de façon à éviter au maximum les reflets dus à la lumière provenant des plafonniers, des fenêtres et d’autres sources. Même la lumière réfléchie par des surfaces brillantes peut provoquer des reflets gênants sur votre écran. Si possible, placez l’écran perpendiculairement aux sources de lumière.
  • Page 25: Chapitre 2. Installation De L'ordinateur

    USB (Universal Serial Bus) 2 . Branchez le cordon du clavier sur le port approprié. Remarque : Certains modèles sont équuipés d’un clavier avec lecteur d’empreinte digitale. Pour plus d’informations, reportez-vous à Access IBM. © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 26 3. Le cordon de la souris est équipé d’un port souris standard 1 ou d’un port USB 2 . Branchez ce cordon sur le port souris approprié. 4. Branchez le câble de l’écran sur le port approprié de l’ordinateur. v Si vous disposez d’un écran SVGA, branchez le câble sur le port comme indiqué.
  • Page 27 5. Le cas échéant, connectez le modem à l’aide des instructions suivantes. Cette illustration présente les deux connexions à l’arrière de l’ordinateur. Cette illustration présente les connexions réalisées pour les modems aux Etats-Unis et dans les autres pays ou régions qui utilisent une prise téléphonique RU-11.
  • Page 28 7. Si vous disposez de haut-parleurs alimentés via un bloc d’alimentation, respectez les instructions suivantes. a. Au besoin, branchez le câble entre les deux haut-parleurs. Sur certains dispositifs, ce câble est fixe. b. Connectez le bloc d’alimentation sur le haut-parleur. c.
  • Page 29 9. Le cas échéant, connectez les autres périphériques. Votre ordinateur ne présente peut-être pas tous les connecteurs illustrés ici. 139 4 13 94 1 USB Permet de relier un périphérique nécessitant une connexion USB (scanneur, souris, imprimante ou assistant électronique). 2 Série Permet de relier un modem externe, une imprimante série ou autre périphérique doté...
  • Page 30: Mise Sous Tension

    Remarque : Pour plus d’informations sur les connecteurs, accédez à Access IBM sur le bureau de votre ordinateur. Mise sous tension Mettez d’abord l’écran et les autres périphériques externes sous tension, puis l’ordinateur. Lorsque l’autotest est terminé, la fenêtre comportant le logo se ferme.
  • Page 31: Mise À Jour De Votre Système D'exploitation

    créant dès à présent une disquette de diagnostic, vous êtes assuré de pouvoir lancer ces outils, même si le programme de récupération n’est plus accessible. Reportez-vous à la section «Création d’une disquette de diagnostics», à la page 30. v Relevez le type de machine/modèle et le numéro de série de l’ordinateur. Ces informations vous seront demandées en cas d’intervention de maintenance ou de support technique.
  • Page 32: Lancement De L'utilitaire De Configuration

    Lancement de l’utilitaire de configuration L’utilitaire de configuration vous permet de visualiser, définir ou modifier les paramètres et les mots de passe pour la configuration du BIOS. 1. Arrêtez le système d’exploitation et mettez votre ordinateur hors tension. 2. Pendant la mise sous tension de l’ordinateur, appuyez sur la touche F1 et relâchez-la plusieurs fois de suite pour entrer dans l’utilitaire de configuration.
  • Page 33 Date d’acquisition ______________________________________________ Enregistrez votre ordinateur sur le site Web suivant : http://www.lenovo.com/register Vous pourrez alors bénéficier des avantages suivants : v Un service plus rapide lorsque vous téléphonerez pour obtenir de l’aide v L’envoi automatique de logiciels gratuits et d’offres promotionnelles Pour plus d’informations sur l’enregistrement de votre ordinateur,...
  • Page 34 Aide-mémoire...
  • Page 35: Chapitre 3. Récupération De Logiciels

    était à sa sortie d’usine. Les disques de récupération sont utiles lorsque vous transférez © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 36 l’ordinateur vers une autre zone, lorsque vous vendez l’ordinateur, lorsque vous le recyclez ou, en dernier ressort, lorsque vous tentez de remettre l’ordinateur en état de fonctionnement une fois que toutes les méthodes de récupération ont échoué. Il est donc bon de créer le plus rapidement possible un jeu de disques de récupération.
  • Page 37: Sauvegarde Et Récupération

    Remarque : Une fois que le contenu du disque dur a été restauré et remplacé par le contenu d’origine à sa sortie d’usine, il se peut que vous deviez réinstaller certains logiciels ou pilotes. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section ″Remarques consécutives à...
  • Page 38: Utilisation De L'espace De Travail Rescue And Recovery

    2. Dans la barre de menus, cliquez sur Restauration, puis procédez comme suit : v Cliquez sur Restauration du système si vous souhaitez restaurer votre disque dur vers un état préalablement sauvegardé ou ne restaurer que le système d’exploitation Windows et les applications. v Cliquez sur Restauration des fichiers si vous souhaitez ne restaurer que certains fichiers à...
  • Page 39 Avertissement : Si vous restaurez le disque dur à partir d’une sauvegarde Rescue and Recovery ou si vous le restaurez vers son contenu à sa sortie d’usine, tous les fichiers situés sur la partition principale du disque dur (généralement, la partition C) seront supprimés durant la récupération. Si possible, effectuez des copies des fichiers importants.
  • Page 40: Résolution Des Incidents De Récupération

    Remarques consécutives à la récupération Remarques : 1. Une fois que le contenu du disque dur a été restauré et remplacé par son contenu d’origine à sa sortie d’usine, il se peut que vous deviez réinstaller certains pilotes de périphérique. Reportez-vous à la section «Récupération ou installation de pilotes de périphérique», à...
  • Page 41: Création Et Utilisation D'un Support De Récupération D'urgence

    Création et utilisation d’une disquette de réparation Pour créer une disquette de réparation, procédez comme suit : 1. Si vous n’êtes pas encore connecté à Internet, faites-le. 2. Ouvrez un navigateur Internet et accédez à l’adresse suivante : http://www.lenovo.com/think/support/site.wss/document.do?lndocid=MIGR-54483 Chapitre 3. Récupération de logiciels...
  • Page 42: Récupération Ou Installation De Pilotes De Périphérique

    La dernière version des pilotes des périphérique préinstallés est également disponible sur le Web à l’adresse suivante : http://www.lenovo.com/think/support/. Pour récupérer un pilote associé à un périphérique préinstallé, procédez comme suit : 1. Démarrez l’ordinateur et le système d’exploitation.
  • Page 43: Configuration D'une Unité De Récupération D'urgence Dans La Séquence D'amorçage

    3. Ouvrez le dossier C:\IBMTOOLS. 4. Ouvrez le dossier des pilotes. Celui-ci comporte plusieurs sous-dossiers correspondant aux différents périphériques installés sur votre ordinateur (par exemple, audio, vidéo, etc.). 5. Ouvrez le sous-dossier approprié. 6. Choisissez l’une des méthodes suivantes pour restaurer le pilote de périphérique : v Dans le sous-dossier concerné, localisez le fichier intitulé...
  • Page 44 Aide-mémoire...
  • Page 45: Chapitre 4. Assistance Technique

    Lenovo. Cette section contient des informations relatives aux sources d’informations supplémentaires sur Lenovo et les produits Lenovo, les actions à mettre en oeuvre en cas d’incident et les numéros auxquels vous pouvez faire appel pour obtenir une assistance technique.
  • Page 46: Appel Au Service Technique

    Les éléments suivants ne sont pas couverts par la garantie : v Remplacement ou utilisation de pièces qui ne sont pas fabriquées par ou pour Lenovo ou de pièces qui ne sont pas couvertes par la garantie Lenovo. v Identification de l’origine d’incidents logiciels.
  • Page 47: Autres Services

    à jour sur le site suivant : http://www.lenovo.com/think/support. Cliquez sur Support phone list. Si le numéro de votre pays ou de votre région n’y figure pas, prenez contact avec votre revendeur Lenovo ou votre partenaire commercial Lenovo. Dans les autres pays, prenez contact avec votre partenaire commercial.
  • Page 48: Services Complémentaires

    Services complémentaires Pendant et après la période de garantie, vous pouvez acquérir des services supplémentaires : assistance pour le matériel, les systèmes d’exploitation, les applications, l’installation et la configuration de réseaux, la mise à niveau ou la maintenance matérielle étendue, les installations personnalisées. Les noms et la disponibilité...
  • Page 49: Chapitre 5. Résolution Des Incidents Et Outils De Diagnostics

    écran est relié à celui de l’option PCI-express (PCI-e) et non à celui situé à l’arrière de la carte mère. Reportez-vous à l’étape 4, à la page 4. Si l’incident persiste, faites réparer l’ordinateur. © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 50 Symptôme Action Le clavier ne fonctionne Vérifiez les points suivants : pas. L’ordinateur ne v L’ordinateur et l’écran sont allumés, les boutons de répond pas au clavier. réglage de la luminosité et du contraste sont correctement réglés. v Le clavier est correctement relié au port clavier de l’ordinateur.
  • Page 51: Bloc D'alimentation Et Voyants De Diagnostic De La Carte Mère

    Symptôme Action L’ordinateur émet Vérifiez qu’aucune touche n’est bloquée. plusieurs signaux Si l’incident persiste, faites réparer l’ordinateur. sonores avant le démarrage du système d’exploitation. Bloc d’alimentation et voyants de diagnostic de la carte mère L’ordinateur est doté de deux voyants situés sur le bloc d’alimentation à l’arrière boîtier.
  • Page 52: Pc Doctor For Dos Diagnostics

    à partir de ce même espace de travail. Vous pouvez télécharger la dernière version du programme de diagnostics disponible sur le site Web http://www.lenovo.com/think/support/. Indiquez le type de machine et son numéro de modèle dans la zone Quick Path pour rechercher les pilotes de périphérique spécifiques de votre ordinateur.
  • Page 53: Codes D'erreur

    1. Vous pouvez également télécharger la dernière version du programme de diagnostic disponible sur le site Web http://www.lenovo.com/think/support/. Indiquez le type de machine et son numéro de modèle dans la zone Quick Path pour rechercher les pilotes de périphérique spécifiques de votre ordinateur.
  • Page 54 Code Description Action Incident au niveau du Faites réparer l’ordinateur. ventilateur La configuration des unités a Vérifiez les points suivants : été modifiée. v Tous les périphériques externes sont sous tension. v Tous les périphériques sont correctement installés et connectés. Rechargez les paramètres de configuration par défaut à...
  • Page 55 Code Description Action La configuration a été modifiée. Une unité de disquette a été ajoutée ou retirée. v Restaurez le matériel d’origine. v Acceptez la nouvelle configuration à l’aide de l’utilitaire de configuration. Si l’incident persiste, faites réparer l’ordinateur. 1762 La configuration a été...
  • Page 56: Signaux Sonores Émis Pendant Le Post

    Signaux sonores émis pendant le POST Les erreurs survenant lors du POST peuvent également être signalées par des séries de signaux sonores. Le schéma d’un signal sonore représente une valeur numérique et fournit plus d’informations sur la localisation d’un incident potentiel.
  • Page 57: Annexe A. Offre De Logiciels Ibm Lotus

    Service clientèle : Pour toute information concernant l’assistance et pour connaître les numéros de téléphone utiles lors de la première installation des logiciels, reportez-vous au site http://www.lenovo.com/think/support. Pour bénéficier d’une d’assistance technique supplémentaire et payante, reportez-vous au site http://www.lotus.com/passport. © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 58 Conditions internationales d’utilisation des logiciels IBM : La licence d’utilisation de ces logiciels qui vous est concédée par le biais de cette offre n’inclut pas les mises à jour de ces logiciels et est soumise aux dispositions des Conditions internationales d’utilisation des logiciels IBM qui les accompagnent. Si vous utilisez les logiciels Lotus SmartSuite et Lotus Notes comme décrit dans la présente offre, vous acceptez les dispositions de cette dernière ainsi que celles des Conditions internationales d’utilisation des logiciels IBM.
  • Page 59 v Dans les pays européens : – Via Internet : http://ibm.modusmedia.co.uk – Adresse postale : IBM - Lotus Notes and SmartSuite Program P.O. Box 3118 Cumbernauld, Scotland, G68 9JX Pour obtenir des informations sur une commande, reportez-vous au site suivant : ibm_smartsuite@modusmedia.com v Dans les pays d’Asie et du Pacifique : –...
  • Page 60 Aide-mémoire...
  • Page 61: Annexe B. Déclaration De Garantie Lenovo

    à la Machine commence à la date d’installation initiale et est indiquée dans le Chapitre 3 - Informations relatives à la Garantie. Sauf indication contraire de la part de Lenovo ou de votre revendeur, la date qui figure sur votre facture est la date d’installation. Sauf indication contraire de la part de Lenovo, ces garanties ne s’appliquent que dans le pays ou la région...
  • Page 62 SORTE. Procédure d’obtention du service prévu par la Garantie Le service prévu par la garantie peut être fourni par Lenovo, par IBM, par votre revendeur si celui-ci est habilité à effectuer le service, ou par un fournisseur de services de garantie agréé. Chacun de ces intervenants est appelé...
  • Page 63 Lorsque le service de Garantie implique le remplacement d’une Machine ou d’une pièce, l’élément remplacé par votre Fournisseur de Services devient la propriété de Lenovo et l’élément de remplacement votre propriété. Le Client garantit que tous les éléments démontés sont authentiques et non modifiés.
  • Page 64 Lenovo est responsable des dommages subis par votre Machine ou de la perte de celle-ci uniquement lorsqu’elle se trouve 1) en la possession de votre Fournisseur de Services, ou 2) en transit au cas où Lenovo prendrait en charge les frais de transport.
  • Page 65: Chapitre 2 - Dispositions Nationales Particulières

    APPLICABLE. Droit applicable Les deux parties (vous et Lenovo) consentent à l’application des lois du pays dans lequel vous avez acquis la Machine, pour régir, interpréter et exécuter tous les droits, devoirs et obligations vous échéant et échéant à Lenovo, résultant de ou relatifs de quelque manière que ce soit aux dispositions de la...
  • Page 66 Aux termes de l’article 1328 du Code Civil péruvien, les limitations et exclusions spécifiées dans cette clause ne s’appliquent pas aux dommages causés par Lenovo du fait d’un manquement intentionnel à ses obligations professionnelles (″dolo″) ou d’une faute lourde (″culpa inexcusable″).
  • Page 67 Limitation de responsabilité :Le paragraphe suivant est ajouté à cet article : Lorsque Lenovo contrevient à une condition ou à une garantie découlant du Trade Practices Act de 1974 ou d’un autre texte de loi similaire, la responsabilité de Lenovo est limitée à la réparation ou au remplacement du...
  • Page 68 bien, ou à la fourniture d’un bien équivalent. Lorsque cette condition ou garantie se rapporte à un droit de vente, à une possession paisible ou à un titre incontestable, ou que les biens sont généralement acquis en vue d’une utilisation personnelle ou domestique, ou de consommation, aucune des limitations de ce paragraphe ne s’applique.
  • Page 69 Lenovo ; et 2. du prix payé pour la Machine à l’origine de la réclamation, pour tout autre dommage réel du fait d’un manquement de la part de Lenovo, ou ayant un quelconque rapport avec l’objet de la présente Déclaration de Garantie.
  • Page 70 Consumer Guarantees Act (CGA) de 1993 ou un autre texte de loi et qui ne peuvent être exclus ou limités. L’accord Consumer Guarantees Act de 1993 ne s’applique pas aux biens fournis par Lenovo, s’ils sont utilisés à des fins commerciales telles que définies dans l’accord CGA.
  • Page 71 Garantie de cette Machine dans n’importe lequel de ces pays auprès d’un Fournisseur de Services, sous réserve que la Machine ait été annoncée et mise à disposition par Lenovo dans le pays dans lequel vous souhaitez obtenir le service.
  • Page 72 Machine ait été annoncée et mise à disposition par Lenovo dans ce pays. Le service prévu par la Garantie en Afrique est disponible dans un rayon de 50 kilomètres d’un Fournisseur de Services. Les frais de transport des Machines situées à...
  • Page 73 598(2) du Code de Procédures Civil autrichien, les parties renoncent expressément à l’application du paragraphe 595 (1) figure 7 de ce Code. Lenovo peut cependant contester devant une cour compétente dans le pays d’installation. Annexe B. Déclaration de Garantie Lenovo...
  • Page 74 à cette Déclaration de Garantie, est limitée au dédommagement des seuls dommages et pertes prouvés et résultant immédiatement et directement du manquement à ces obligations (en cas de faute de Lenovo) ou d’une telle cause, pour un montant maximum égal aux redevances que vous avez payées pour la Machine.
  • Page 75 à ce Contrat, est limitée au dédommagement des seuls dommages et pertes prouvés et résultant immédiatement et directement du manquement à ces obligations (en cas de faute de Lenovo) ou d’une telle cause, pour un montant maximum égal aux redevances que vous avez payées pour la Machine qui a causé...
  • Page 76 Le deuxième paragraphe n’est pas applicable. Résolution d’incidents par Lenovo : Le paragraphe suivant est ajouté à cet article : Pendant la période de garantie, les frais de transport de la Machine en panne vers un centre de maintenance IBM sont à la charge de Lenovo.
  • Page 77 Le deuxième paragraphe n’est pas applicable. Résolution d’incidents par Lenovo : Le paragraphe suivant est ajouté à cet article : Pendant la période de garantie, les frais de transport de la Machine en panne vers un centre de maintenance IBM ou Lenovo sont à la charge de Lenovo.
  • Page 78 : Pour l’application du présent article, le terme “Défaillance” désigne tout acte, déclaration, omission ou négligence du fait de Lenovo en rapport avec l’objet de la présente Déclaration de Garantie, dont Lenovo est légalement responsable envers vous, qu’il s’agisse d’une responsabilité contractuelle ou délictuelle.
  • Page 79 Limitation de responsabilité : Le paragraphe suivant est ajouté à cet article : La responsabilité globale de Lenovo à votre égard se limite au prix payé pour la Machine à l’origine de la réclamation, pour tout dommage réel du fait d’un manquement de la part de Lenovo, ou ayant un quelconque rapport avec l’objet de la présente Déclaration de Garantie.
  • Page 80: Chapitre 3 - Informations Relatives À La Garantie

    Sous réserve de toute responsabilité mentionnée dans l’alinéa 1 ci-dessus, Lenovo, ses fournisseurs, ses revendeurs ou les Fournisseurs de Services ne seront en aucun cas responsables des cas suivants, même si Lenovo, ses fournisseurs, ses revendeurs ou les Fournisseurs de Services ont été informés de la survenance possible de tels dommages : 1.
  • Page 81 Argentine, Mexique, Brésil, - 3 ans Europe, Moyen Orient, Afrique, Australie, Nouvelle Zélande, Bangladesh, Inde, Indonésie, Malaisie, Philippines, Singapour, Sri Lanka, Viêt-Nam, Brunei, Thaïlande, Japon, Corée, République populaire de Chine, Chine (Hong-Kong) et Taïwan Annexe B. Déclaration de Garantie Lenovo...
  • Page 82 Types de service Type de prévus par machine Pays ou Région d’acquisition Période de garantie la garantie 8114 Etats-Unis, Canada, Amérique Pièces et main d’oeuvre latine, Argentine, Mexique, Brésil, - 3 ans Europe, Moyen Orient, Afrique, Australie, Nouvelle Zélande, Bangladesh, Inde, Indonésie, Malaisie, Philippines, Singapour, Sri Lanka, Viêt-Nam, Brunei, Thaïlande, Japon, Corée,...
  • Page 83 Pièces et main d’oeuvre Argentine, Mexique, Brésil, Europe, - 3 ans Moyen Orient, Afrique, Australie, Nouvelle Zélande, Bangladesh, Inde, Indonésie, Malaisie, Philippines, Singapour, Sri Lanka, Viêt-Nam, Brunei, Thaïlande, Corée, République populaire de Chine, Chine (Hong-Kong) et Taïwan Annexe B. Déclaration de Garantie Lenovo...
  • Page 84 Types de service Type de prévus par machine Pays ou Région d’acquisition Période de garantie la garantie 8158 Etats-Unis, Europe, Amérique Pièces et main d’oeuvre latine, Argentine, Mexique, Brésil, - 1 an Moyen Orient, Afrique, Australie, Nouvelle Zélande, Bangladesh, Inde, Indonésie, Malaisie, Philippines, Singapour, Sri Lanka, Viêt-Nam, Brunei, Thaïlande, Corée, République populaire de...
  • Page 85 Inde, Indonésie, Malaisie, Philippines, Singapour, Sri Lanka, Viêt-Nam, Brunei, Thaïlande, Corée, République populaire de Chine, Chine (Hong-Kong) et Taïwan Canada Pièces et main d’oeuvre - 1 an Japon Pièces et main d’oeuvre - 1 an Annexe B. Déclaration de Garantie Lenovo...
  • Page 86 Types de service Type de prévus par machine Pays ou Région d’acquisition Période de garantie la garantie 8164 Europe, Moyen-Orient et Afrique Pièces et main d’oeuvre - 3 ans Australie et Nouvelle-Zélande Pièces - 3 ans Pas de main d’oeuvre Bangladesh, Inde, Indonésie, Pièces - 3 ans Malaisie, Philippines, Singapour,...
  • Page 87 Bangladesh, Inde, Indonésie, Malaisie, Philippines, Singapour, Sri Lanka, Viêt-Nam, Brunei, Main d’oeuvre - 1 an Thaïlande, République populaire de Chine, Chine (Hong-Kong) et Taïwan Australie et Nouvelle-Zélande Pièces - 3 ans Pas de main d’oeuvre Annexe B. Déclaration de Garantie Lenovo...
  • Page 88 Types de service Type de prévus par machine Pays ou Région d’acquisition Période de garantie la garantie 8212 Etats-Unis, Canada, Amérique Pièces et main d’oeuvre latine, Argentine, Mexique, Brésil, - 3 ans Europe, Moyen Orient, Afrique, Australie, Nouvelle Zélande, Bangladesh, Inde, Indonésie, Malaisie, Philippines, Singapour, Sri Lanka, Viêt-Nam, Brunei, Thaïlande, Japon, Corée,...
  • Page 89 1. Unité remplaçable par l’utilisateur (″CRU″) Lenovo vous expédiera les CRU que vous installerez. Les CRU de niveau 1 sont faciles à installer, tandis que les CRU de niveau 2 requièrent une certaine expérience technique et des outils. Les informations sur les CRU et les instructions de remplacement sont fournies avec la Machine et sont disponibles auprès de Lenovo à...
  • Page 90 1) les instructions de retour et un conteneur sont fournis avec la CRU de remplacement, et 2) la CRU de remplacement peut vous être facturée si Lenovo ne reçoit pas la CRU défectueuse dans un délai de 30 jours à compter de la réception de l’unité...
  • Page 91 1-800-426-7378. Dans les autres pays, reportez-vous au tableau ci-après. Liste des numéros de téléphone internationaux Les numéros de téléphone font l’objet de modification sans préavis. La liste est mise à jour sur le site http://www.lenovo.com/think/support. Cliquez sur Support phone list. Pays Numéro de téléphone...
  • Page 92 Pays Numéro de téléphone Costa Rica 284-3911 (espagnol) Croatie 0800-0426 Danemark Support Up and running : 4520-8200 Support et services prévus par la garantie : 7010-5150 (danois) El Salvador 250-5696 (espagnol) Equateur 1-800-426911 (espagnol) Espagne 91-714-7983 91-397-6503 (espagnol) Estonie +386-61-1796-699 Etats-Unis 1-800-IBM-SERV (1-800-426-7378)
  • Page 93 206-6047 (espagnol) Pays-Bas +31-20-514-5770 (néerlandais) Pérou 0-800-50-866 (espagnol) Philippines 1800-1888-1426 +63-2-995-8420 (anglais, philippin) Pologne +48-22-878-6999 Portugal +351-21-892-7147 (portugais) République 566-4755 dominicaine 566-5161 ext. 8201 Numéro gratuit au sein de la République dominicaine : 1-200-1929 (espagnol) Annexe B. Déclaration de Garantie Lenovo...
  • Page 94: Supplément De Garantie Pour Le Mexique

    Supplément de garantie pour le Mexique La présente annexe est considérée comme faisant partie intégrante de la Déclaration de Garantie Lenovo et sera effective uniquement et exclusivement pour les produits distribués et commercialisés sur le Territoire des Etats-Unis du Mexique. En cas de conflit, les dispositions du présent supplément prévalent.
  • Page 95 Une garantie de trente (30) jours uniquement, relative à toute erreur d’installation, s’applique à tous les logiciels pré-chargés dans la machine, à compter de la date d’achat. Lenovo ne pourra être tenue responsable pour les informations de ces logiciels, ni pour tout logiciel supplémentaire installé par vous-même ou installé...
  • Page 96 Aide-mémoire...
  • Page 97: Annexe C. Unités Remplaçables Par L'utilisateur (Cru)

    CRU de niveau 1 Clavier Souris Unité de disque dur Mémoire Cartes Haut-parleur Support de disque optique Unité de disquette CRU de niveau 2 Dissipateur thermique Processeur Carte mère Alimentation électrique © Copyright Lenovo 2005. © Portions Copyright IBM Corp. 2005.
  • Page 98 -> Online Books pour accéder à cette documentation. v Le Guide de remplacement d’options matérielles est également disponible sur le site Internet Lenovo Support à l’adresse http://www.lenovo.com/think/support. Vous devrez entrer des informations concernant le type de la machine et rechercher le manuel approprié...
  • Page 99: Annexe D. Remarques

    être utilisé. Tout autre élément fonctionnellement équivalent peut être utilisé, s’il n’enfreint aucun droit de Lenovo. Il est de la responsabilité de l’utilisateur d’évaluer et de vérifier lui-même les installations et applications réalisées avec des produits, logiciels ou services non expressément référencés par Lenovo.
  • Page 100: Consigne Relative À La Sortie Télévision

    Les références à des sites Web non Lenovo sont fournies à titre d’information uniquement et n’impliquent en aucun cas une adhésion aux données qu’ils contiennent.
  • Page 101: Bruits Radioélectriques

    Les termes qui suivent sont des marques d’International Business Machines Corporation aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays : Approach Domino Freelance Graphics IBM (utilisée sous licence) Lotus Lotus FastSite Lotus Notes Lotus Organizer Notes SmartSuite Word Pro 1-2-3 Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans certains autres pays.
  • Page 102 Prendre contact avec un distributeur agréé ou un représentant commercial pour obtenir de l’aide. Lenovo ne peut pas être tenue pour responsable du brouillage des réceptions radio ou télévision résultant de l’utilisation de câbles ou connecteurs inadaptés ou de modifications non autorisées apportées à cet appareil. Toute modification non autorisée pourra annuler le droit d’utilisation de cet appareil.
  • Page 103 FCC est également fournie. Vous pouvez fixer cette étiquette à l’extérieur de l’ordinateur dans lequel le modem Lenovo est installé, ou le cas échéant, au dispositif externe d’accès au réseau (DAA). Placez l’étiquette dans un endroit facilement accessible, au cas où vous auriez besoin de communiquer à...
  • Page 104 6. Le dispositif ne peut pas faire l’objet d’une réparation client. Si l’utilisation du dispositif provoque des incidents, prenez contact avec votre revendeur agréé ou consultez la section relative aux diagnostics du présent manuel. 7. Ce dispositif ne peut pas être utilisé sur le réseau des téléphones publics fourni par l’entreprise de télécommunications.
  • Page 105: Cordons D'alimentation

    Assurez-vous que le cordon d’alimentation est conforme aux normes de sécurité en vigueur dans le pays où l’unité sera installée. Les cordons d’alimentation fournis par Lenovo et destinés à une région ou un pays particulier ne sont généralement disponibles que dans cette région ou dans ce pays.
  • Page 106 Réf. du cordon d’alimentation Pays 6952301 Antigua et Barbuda, Aruba, Bahamas, Barbade, Belize, Bermudes, Bolivie, Ile Turks, Canada, Iles Caïmans, Costa Rica, Colombie, Cuba, République Dominicaine, Equateur, Salvador, Guam, Guatemala, Haïti, Honduras, Jamaïque, Mexique, Micronésie, Antilles néerlandaises, Nicaragua, Panama, Pérou, Philippines, Arabie Saoudite, Thaïlande, Taïwan, Etats-Unis, Venezuela 13F9979 Afghanistan, Albanie, Algérie, Andorre, Angola, Arménie,...
  • Page 107: Cordons D'alimentation Et Câbles Sous Enveloppe De Pvc (Chlorure De Polyvinyle)

    Réf. du cordon d’alimentation Pays 49P2078 Inde 02K0546 Chine 49P2110 Brésil 36L8880 Argentine, Paraguay, Uruguay Cordons d’alimentation et câbles sous enveloppe de PVC (chlorure de polyvinyle) AVERTISSEMENT : Tout contact avec le câble de ce produit ou avec les câbles des accessoires vendus avec ce produit peuvent vous exposer au plomb, produit chimique reconnu par l’état de Californie comme pouvant entraîner des cancers et des anomalies congénitales ou d’autres dommages liés à...
  • Page 108 Aide-mémoire...
  • Page 110 Référence : 39J6099 (1P) P/N: 39J6099...

Table of Contents