Page 1
Manuel d’Instructions Gehrungs- und Kappsäge Betriebsanleitung Sega da Banco Istruzioni d’Uso Afkortzaag Gebruiksaanwijzing Sierra Ingleteadora Manual de Instrucciones Serra de Esquadria Manual de Instruço ˜ es Afkorter-geringssav Brugsanvisning Kap- och Geringssåg Bruksanvisning Gjæringssag Bruksanvisning Jiirisaha Käyttöohje ¢ÈÛÎÔ Ú›ÔÓÔ √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ LS1030...
Page 6
Fastener SPECIFICATIONS 6. Be careful not to damage the arbor, flanges Model LS1030 (especially the installing surface) or bolt. Dam- Blade diameter ..........255 mm age to these parts could result in blade break- Max. cutting capacities (H x W) age.
CAUTION: 26. Connect miter saws to a dust collecting device Use only the Makita socket wrench provided to install when sawing. or remove the blade. Failure to do so may result in 27. Select saw blades in relation to the material to overtightening or insufficient tightening of the hex bolt.
Page 8
Kerf board (Fig. 11) Securing workpiece (Fig. 15) This machine is provided with the kerf board in the WARNING: turn base. If the kerf groove has not yet been cut in It is extremely important to always secure the work- the kerf board by the factory, you should cut the piece properly and tightly with the vise.
Page 9
If your machine is Makita Authorized Service Center. not aligned properly, perform the following. Loosen the grip and set the turn base at zero degrees by turning the turn base.
Page 10
Houtbekleding o Sluitstrip TECHNISCHE GEGEVENS 4. Kontroleer het zaagblad zorgvuldig op barsten Model LS1030 of beschadiging, alvorens het gereedschap in Diameter zaagblad ........255 mm te schakelen. Een gebarsten of beschadigd Max. zaagkapaciteit (H x B) zaagblad dient onmiddellijk te worden vervan- Afkorten (90°) ....
Page 11
23. Gebruik uitsluitend de accessoires die in de Voor machines met een zwarte ring die in de Makita catalogus worden aanbevolen. Zet bij fabriek tussen de flenzen werd gemonteerd voorbeeld geen slijpschijf op het gereedschap...
Page 12
Stofzak (Fig. 7 en 8) Instellen van de verstekhoek (Fig. 14) Door de stofzak te gebruiken wordt het zaagsel Draai de instelhendel naar links los. U kunt dan het opgevangen en houdt u uw werkplaats schoon. Voor draaibaar voetstuk verdraaien. Stel de hendel in op het bevestigen van de stofzak sluit u het verbin- de gewenste hoek, hetgeen wordt aangegeven door dingsstuk op de stofuitlaat op de vaste beschermkap...
Page 13
Houten hulpstuk (Fig. 18) Door een houten hulpstuk te gebruiken voorkomt u dat het werkstuk splintert. Bevestig het hulpstuk tegen de aanslag met behulp van de gaten in de aanslag. LET OP: • Gebruik als hulpstuk een recht stuk hout van gelijke dikte. •...
Page 14
Afzagen in gelijke lengten dienen alle reparaties, onderhoud of afstellingen te Wilt u stukken zagen van gelijke lengten (tussen worden uitgevoerd bij een erkend Makita service 235 – 400 mm), dan wordt dit met behulp van de centrum. lengteaanslag ten zeerste vergemakkelijkt. Laat de zaaglijn met de linker of rechterzijde van de spleet in het zaagvlak samenvallen.