Sign In
Upload
Manuals
Brands
Bosch Manuals
Saw
GVCI-MX
Bosch GVCI-MX Manuals
Manuals and User Guides for Bosch GVCI-MX. We have
1
Bosch GVCI-MX manual available for free PDF download: Operating Instruction
Bosch GVCI-MX Operating Instruction (492 pages)
Brand:
Bosch
| Category:
Saw
| Size: 10.51 MB
Table of Contents
English
4
A Diagnosztikai Készülék Csatlakoztatása a Járműhöz 1 9
2
Table of Contents
4
Предупредителни Указания - Структура И Значение 3
4
Symbols on the Product
5
Tilkobling Av Diagnoseenheten På Strømforsyningen 2 9
5
Warranty Information
5
Agreement
5
Symbols in this Document
5
Warning Notices - Structure and Meaning
5
Symbols Used
5
Gvci-MX
5
Electromagnetic Compatibility
6
Electronic Waste Disposal
6
FCC Compliance
6
User Information
6
Open Source Software (OSS)
6
GVCI-MX Kit Contents
7
Range of Application
7
Product Description GVCI-MX
7
User Group
7
Intended Use
7
GVCI-MX Connectors and Controls
8
Front and Back Side
8
Gvci-MX
8
Universal Serial Bus (USB)
8
Wireless Local Area Network (WLAN)
8
VCI Manager Software
8
LED Power
9
Идентифициране На Уреда За Диагностика 3
9
LED PC Host Communication
9
LED Vehice Communication
9
LED Error Indicator
9
LED Status
9
LED Indicators
9
Power Source
9
Data Link Connector and Cable
9
Additional GVCI-MX Features
9
Installing Your Wireless Adapter
10
Updating the VCI Software
10
Identifying Your VCI
10
Setting up the VCI Hardware
10
Installing the VCI Manager Software
10
Getting Started
10
Configuring the GVCI-MX Using VCI Manager 1
11
Check PC and GVCI-MX Software Versions
11
Setting up Wireless Communications
11
Enabling Access Point Wireless Communication
12
Enabling Point-To-Point Wireless Communication
12
Troubleshooting
13
VCI Error LED Lights after Power on
13
VCI Does Not Pass Power on Self-Test (POST)
13
Connecting the VCI to a Vehicle
13
Finishing up
13
Powering the VCI
13
Set Factory Default
13
VCI Fails to Power up
14
Vehicle LED Is Blinking Red
14
Suspected Defective Data Link Connector (DLC) Cable
14
Wireless Communication with Network Unsuccessful Using WLAN Dongle
14
VCI Manager Displays the Yellow Icon over the VCI after Previous Use
14
PC Application Is Unable to Communicate with the GVCI-MX over USB
14
PC Application Is Unable to Communicate with the GVCI-MX over Wireless
15
Cleaning and Maintenance
15
Cleaning and Storing
15
Spare and Wearing Parts
16
Recovery Procedure
16
Recovering the VCI Software
16
Disposal and Scrapping
16
Change of Location
16
Temporary Shutdown
16
Decommissioning
16
10. Glossary
17
11. Hardware Specifications
17
Български
33
Gvci-MX
33
Използвани Символи
34
Информация За Гаранцията
34
Символи В Този Документ
34
Символи На Продукта
34
Споразумение
34
Open Source Software (OSS)
35
Електромагнитна Съвместимост
35
Изхвърляне На Електронни Части
35
Съответствие С FCC
35
Указания За Потребителя
35
Област На Приложение
36
Описание На Продукта GVCI-MX
36
Потребителски Кръг
36
Съдържание На Доставката Комплект GVCI-MX
36
Употреба По Предназначение
36
Gvci-MX
37
GVCI-MX Изводи И Бутони
37
Universal Serial Bus (USB)
37
Wireless Local Area Network (WLAN)
37
Предна И Задна Страна
37
Програмата VCI Manager
37
Други Характеристики На GVCI-MX
38
Електрозахранване
38
Конектор За Предаване На Данни (Data Link Connector) И Кабел
38
Светодиод Power
38
Светодиод Връзка С Хост Компютър
38
Светодиод Комуникация С Превозното Средство
38
Светодиод Показание За Грешка
38
Светодиодни Показания
38
Статус На Светодиоди
38
Актуализиране На Софтуера На Уреда За Диагностика
39
Инсталиране На VCI Manager
39
Инсталиране На WLAN Адаптер
39
Настройка На Хардуера На Уреда За Диагностика
39
Първи Стъпки
39
Компютъра И На GVCI-MX
40
Настройка На WLAN Връзките
40
Проверка На Версиите На Софтуера На
40
Активиране На Безжична Връзка С Точка За Достъп
41
Активиране На Директна Безжична Връзка (От Точка До Точка)
42
Възстановяване На Фабричните Настройки
42
По Подразбиране
42
Свързване На Уреда За Диагностика Към Захранването
42
Свързване На Уреда За Диагностика Към Превозното Средство
42
Безжичната Връзка С Мрежата През WLAN Донгъла Е Неуспешна
43
Завършване На Работата
43
Отстраняване На Неизправности
43
Светодиодът "Превозно Средство" Мига В Червено
43
Светодиодът За Грешка На Уреда За Диагностика Свети След Включването
43
Съмнение За Дефект На Кабела За Конектора За Предаване На Данни (DLC)
43
Уредът За Диагностика Не Е Преминал Power on Self-Test (POST)
43
Уредът За Диагностика Не Се Включва
43
Компютърното Приложение Не Може Да Комуникира С GVCI-MX През USB
44
След Предишно Използване Във VCI Manager Се Показва Жълт Символ Чрез Уреда За Диагностика
44
Възстановяване На Софтуера На Уреда За Диагностика
45
Компютърното Приложение Не Може Да Комуникира С GVCI-MX През WLAN
45
Почистване И Поддръжка
45
Почистване И Съхранение
45
Резервни И Износващи Се Части
45
Временно Спиране От Експлоатация
46
Възстановяване На Софтуера (Recovery)
46
Извеждане От Експлоатация
46
Изхвърляне И Предаване За Отпадъци
46
Смяна На Мястото
46
10. Терминологичен Речник
47
Спецификации На Хардуера
47
Čeština
48
Použité Symboly
49
Symboly Na Produktu
49
Symboly V Této Dokumentaci
49
Ujednání
49
Výstražné Pokyny - Struktura a Význam
49
Záruční Informace
49
Elektromagnetická Kompatibilita
50
Likvidace Elektronických Dílů
50
Shoda FCC
50
Software Open Source (OSS)
50
Upozornění Pro Uživatele
50
Oblast Použití
51
Okruh Uživatelů
51
Popis Výrobku GVCI-MX
51
PoužíVání K Určenému Účelu
51
Rozsah Dodávky Sady GVCI-MX
51
Gvci-MX
52
GVCI-MX Připojení a Tlačítka
52
Program VCI Manager
52
Přední a Zadní Strana
52
Univerzální Sériová Sběrnice (USB)
52
Wireless Local Area Network (WLAN)
52
Elektrické Napájení
53
LED Indikace
53
LED Komunikace S Vozidlem
53
LED Kontrolka Chyby
53
LED Power
53
LED Spojení S HostujíCíM Počítačem
53
Ostatní Vlastnosti GVCI-MX
53
Připojení Pro Přenos Dat
53
Stavové Kontrolky LED
53
Aktualizace Softwaru K Diagnostickému Zařízení
54
Identifikace Diagnostického Zařízení
54
Instalace Adaptéru WLAN
54
Instalace Programu VCI Manager
54
Nastavení Pro Hardware Diagnostického Zařízení
54
První Kroky
54
Konfigurace GVCI-MX Pomocí Programu VCI Manager
55
Kontrola Verzí Softwaru Počítače a GVCI
55
Zřízení Připojení WLAN
55
Aktivace Rádiového Spojení Pomocí
56
Přístupového Bodu (Access-Point)
56
Aktivace PříMého Rádiového Připojení (Point- To-Point)
57
Obnovení Výrobního Nastavení
57
Připojení Diagnostického Zařízení K Elektrickému Napájení
57
Připojení Diagnostického Zařízení K Vozidlu
57
Diagnostické Zařízení Se Nezapíná
58
Kontrolka LED "Vozidlo" Bliká Červeně
58
Odstraňování Závad
58
Po Zapnutí Svítí Na DiagnostickéM Zařízení Chybová LED
58
Podezření Na Závadu Kabelu Pro Připojení Datového Přenosu (DCL)
58
Rádiové Spojení Se Sítí Pomocí Hardwarového Klíče (Dongle) WLAN Se Nezdařilo
58
Ukončení Práce
58
Vlastní Test Power on Self-Test (POST) Na DiagnostickéM Zařízení Nebyl Úspěšný
58
Aplikace Počítače Nemůže S GVCI-MX Komunikovat Přes USB
59
Ve VCI Manageru Se Po NěkteréM PředchozíM Použití Zobrazí Žlutý Symbol Nad DiagnostickýM ZařízeníM
59
Aplikace Počítače Nemůže S GVCI-MX Komunikovat Přes WLAN
60
Náhradní Díly a Spotřební Materiál
60
Obnovení Softwaru Diagnostického Zařízení
60
Čistění a Uskladnění
60
ČIštění a Údržba
60
Likvidace a Sešrotování
61
Obnovení Softwaru (Recovery)
61
Přechodné Odstavení
61
Vyřazení Z Provozu
61
Změna Místa
61
10. Glosář
62
11. Specifikace Hardwaru
62
Dansk
63
Gvci-MX
63
Advarsler - Opbygning Og Betydning
64
Aftale
64
Anvendte Symboler
64
Garantioplysninger
64
Symboler I Dette Dokument
64
Symboler På Produktet
64
Bortskaffelse Af Elektroniske Komponenter
65
Brugerinformation
65
Elektromagnetisk Kompatibilitet
65
FCC-Overensstemmelse
65
Open Source Software (OSS)
65
Anvendelsesområde
66
Brugergrupper
66
Forskriftsmæssig Anvendelse
66
Leveringsomfang for GVCI-MX-Sættet
66
Produktbeskrivelse GVCI-MX
66
For- Og Bagside
67
Gvci-MX
67
GVCI-MX Tilslutninger Og Taster
67
Programmet VCI Manager
67
Universal Serial Bus (USB)
67
Wireless Local Area Network (WLAN)
67
Andre Egenskaber - GVCI-MX
68
Datatransmissionsforbindelse
68
LED Power
68
LED-Fejlvisning
68
LED-Forbindelse Med Værts-Pc
68
LED-Indikatorer
68
LED-Køretøjskommunikation
68
LED-Status
68
Strømforsyning
68
Første Skridt
69
Identifikation Af Diagnoseenheden
69
Installation Af VCI Manager
69
Installation Af WLAN-Adapter
69
Opdatering Af Softwaren Til Diagnoseenheden
69
Opsætning Af Diagnoseenhedens Hardware
69
Konfiguration Af GVCI-MX Med VCI Manager 7
70
Kontrol Af Softwareversionen På Computer Og GVCI-MX
70
Opsætning Af WLAN-Forbindelserne
70
Aktivering Af en Trådløs Forbindelse Med Et Adgangspunkt
71
Aktivering Af en Direkte Trådløs Forbindelse (Punkt-Til-Punkt)
72
Nulstilling Til Fabriksindstillinger
72
Tilslutning Af Diagnoseenheden Til Køretøjet
72
Tilslutning Af Diagnoseenheden Til Strømforsyningen
72
Afhjælpning Af Fejl
73
Afslutning Af Arbejdet
73
Diagnoseenheden Består Ikke Power on Self-Testen (POST)
73
Diagnoseenheden Tændes Ikke
73
Fejl-LED På Diagnoseenhed Lyser Efter Tænding
73
Køretøjs"-LED Blinker Rødt
73
Mistanke Om Defekt På Kabel Til Datatransmissionstilslutningen (DLC)
73
Trådløs Forbindelse Med Netværket Via WLAN-Dongle Fejlslået
73
Computerapplikationen Kan Ikke Kommunikere Via USB Med GVCI-MX
74
I VCI Manager Vises Efter en Tidligere Forbindelse Et Gult Symbol over Diagnoseenheden
74
Computerapplikationen Kan Ikke Kommunikere Med GVCI-MX Via WLAN
75
Gendannelse Af Diagnoseenhedens Software
75
Rengøring Og Opbevaring
75
Rengøring Og Vedligeholdelse
75
Reserve- Og Sliddele
75
Bortskaffelse Og Ophugning
76
Flytning
76
Midlertidig Standsning
76
Softwaregendannelse (Recovery)
76
Ud-Af-Drifttagning
76
10. Ordliste
77
11. Hardware-Specifikationer
77
Deutsch
78
Garantieinformationen
79
Symbolik am Produkt
79
Symbolik in diesem Dokument
79
Vereinbarung
79
Verwendete Symbolik
79
Warnhinweise - Aufbau und Bedeutung
79
Benutzerhinweise
80
Elektromagnetische Verträglichkeit
80
Entsorgung Elektronischer Teile
80
FCC-Konformität
80
Open Source Software (OSS)
80
Benutzerkreis
81
Bestimmungsgemäße Verwendung
81
Einsatzbereich
81
Lieferumfang GVCI-MX Kit
81
Produktbeschreibung GVCI-MX
81
Das Programm VCI Manager
82
Gvci-MX
82
GVCI-MX Anschlüsse und Tasten
82
Universal Serial Bus (USB)
82
Vorder- und Rückseite
82
Wireless Local Area Network (WLAN)
82
Datenübertragungsanschluss
83
LED Fahrzeugkommunikation
83
LED Fehleranzeige
83
LED Power
83
LED Verbindung mit Host-PC
83
LED-Anzeigen
83
LED-Status
83
Sonstige Eigenschaften des GVCI-MX
83
Stromversorgung
83
Aktualisierung der Diagnosegerät-Software
84
Diagnosegerät Identifizieren
84
Erste Schritte
84
Hardware-Einrichtung des Diagnosegerätes
84
VCI Manager Installieren
84
WLAN-Adapter Installieren
84
Einrichtung der WLAN-Verbindungen
85
GVCI-MX mit dem VCI Manager Konfigurieren
85
Softwareversionen von Computer und GVCI-MX Prüfen
85
Aktivierung der Funkverbindung mit einem Access-Point
86
Aktivierung einer Direkten Funkverbindung (Punkt-Zu-Punkt)
87
Anschluss des Diagnosegerätes an die Stromversorgung
87
Auf Werkseitige Voreinstellungen Setzen
87
Diagnosegerät an das Fahrzeug Anschließen
87
Abschluss der Arbeit
88
Diagnosegerät Besteht den Power on Self-Test (POST) nicht
88
Diagnosegerät Schaltet sich nicht ein
88
Fahrzeug"-LED Blinkt Rot
88
Fehler-LED am Diagnosegerät Leuchtet nach dem Einschalten
88
Fehlerbehebung
88
Funkverbindung mit dem Netzwerk über den WLAN-Dongle Fehlgeschlagen
88
Verdacht auf Defekt des Kabels für den Datenübertragungsanschluss (DLC)
88
Computeranwendung kann nicht über USB mit GVCI-MX Kommunizieren
89
IM VCI Manager wird nach einer Früheren Verwendung ein Gelbes Symbol über dem Diagnosegerät Angezeigt
89
Computeranwendung kann nicht über WLAN mit GVCI-MX Kommunizieren
90
Ersatz- und Verschleißteile
90
Reinigung und Aufbewahrung
90
Reinigung und Wartung
90
Wiederherstellung der Software des Diagnosegerätes
90
Außerbetriebnahme
91
Entsorgung und Verschrottung
91
Ortswechsel
91
Software-Wiederherstellung (Recovery)
91
Vorübergehende Stilllegung
91
10. Glossar
92
11. Hardware-Spezifikationen
92
Ελληνικά
93
Gvci-MX
93
Πληροφορίες Εγγύησης
94
Προειδοποιητικές Υποδείξεις - Δομή Και Σημασία
94
Σύμβαση
94
Σύμβολα Σε Αυτό Το Έγγραφο
94
Σύμβολα Στο Προϊόν
94
Χρησιμοποιούμενα Σύμβολα
94
Διάθεση Ηλεκτρονικών Εξαρτημάτων
95
Ηλεκτρομαγνητική Συμβατότητα
95
Λειτουργικό Ανοιχτού Κωδικά (OSS)
95
Συμμόρφωση FCC
95
Υποδείξεις Χρήστη
95
Ενδεδειγμένη Χρήση
96
Κιτ Συσκευής Παράδοσης GVCI-MX
96
Ομάδα Χρηστών
96
Πεδίο Χρήσης
96
Περιγραφή Προϊόντος GVCI-MX
96
Gvci-MX
97
GVCI-MX Συνδέσεις Και Πλήκτρα
97
Universal Serial Bus (USB)
97
Wireless Local Area Network (WLAN)
97
Μπροστινή Και Πίσω Πλευρά
97
Το Πρόγραμμα VCI Manager
97
LED Ένδειξης Σφάλματος
98
LED Επικοινωνίας Οχήματος
98
LED Κατάστασης
98
LED Ρεύματος
98
LED Σύνδεσης Με Κεντρικό Υπολογιστή
98
Ενδείξεις LED
98
Λοιπές Ιδιότητες Του GVCI-MX
98
Σύνδεση Μετάδοσης Δεδομένων (Data Link Connector) Και Καλώδιο
98
Τροφοδοσία Ρεύματος
98
Αναγνώριση Συσκευής Διάγνωσης
99
Εγκατάσταση VCI Manager
99
Εγκατάσταση Προσαρμογέα WLAN
99
Ενημέρωση Λογισμικού Της Συσκευής Διάγνωσης
99
Πρώτα Βήματα
99
Υλισμικό-Ρύθμιση Της Συσκευής Διάγνωσης
99
Έλεγχος Εκδόσεων Λογισμικών Του Υπολογιστή
100
Διαμόρφωση GVCI-MX Με Το VCI Manager
100
Και Του GVCI-MX
100
Ρύθμιση Των Συνδέσεων WLAN
100
Ενεργοποίηση Της Ασύρματης Σύνδεσης Με Access-Point
101
Ενεργοποίηση Απευθείας Ασύρματης Σύνδεσης (Σημείο Προς Σημείο)
102
Επαναφορά Εργοστασιακών Ρυθμίσεων
102
Σύνδεση Συσκευής Διάγνωσης Στο Όχημα
102
Σύνδεση Της Συσκευής Διάγνωσης Στην Τροφοδοσία Ρεύματος
102
LED Σφάλματος Ανάβει Μετά Την Ενεργοποίηση Στη Συσκευή Διάγνωσης
103
Αποκατάσταση Σφαλμάτων
103
Ασύρματη Σύνδεση Με Το Δίκτυο Με Το WLAN-Dongle Απέτυχε
103
Η Συσκευή Διάγνωσης Δεν Διαθέτει Τον Αυτοέλεγχο Power on (POST)
103
Η Συσκευή Διάγνωσης Δεν Ενεργοποιείται
103
Ολοκλήρωση Της Εργασίας
103
Το LED "Όχημα" Αναβοσβήνει Σε Κόκκινο Χρώμα
103
Υποψία Ελαττώματος Του Καλωδίου Για Τη Σύνδεση Μετάδοσης Δεδομένων (DLC)
103
Η Εφαρμογή Του Υπολογιστή Δεν Μπορεί Να Επικοινωνήσει Μέσω USB Με Το GVCI-MX
104
Στο VCI Manager Εμφανίζεται Μετά Από Πρότερη Εφαρμογή Κίτρινο Σύμβολο Μέσω Της Συσκευής Διάγνωσης
104
Ανάκτηση Του Λογισμικού Της Συσκευής Διάγνωσης
105
Ανταλλακτικά Και Αναλώσιμα
105
Η Εφαρμογή Του Υπολογιστή Δεν Μπορεί Να Επικοινωνήσει Μέσω WLAN Με Το GVCI-MX
105
Καθαρισμός Και Συντήρηση
105
Καθαρισμός Και Φύλαξη
105
Αλλαγή Τοποθεσίας
106
Ανάκτηση Του Λογισμικού (Recovery)
106
Απόρριψη Και Καταστροφή
106
Θέση Εκτός Λειτουργίας
106
Προσωρινή Ακινητοποίηση
106
10. Γλωσσάριο
107
11. Προδιαγραφές Υλικού
107
Español
108
Convenio
109
En el Producto
109
En la Documentación
109
Indicaciones de Advertencia: Estructura y Significado
109
Informaciones sobre Garantía
109
Símbolos Empleados
109
Símbolos: Denominación y Significado
109
Compatibilidad Electromagnética
110
Conformidad FCC
110
Eliminación de Piezas Eléctricas
110
Indicaciones para el Usuario
110
Open Source Software (OSS)
110
Descripción del Producto GVCI-MX
111
Tipos de Usuario
111
Uso Previsto
111
Volumen de Suministro del Kit GVCI-MX
111
Ámbito de Utilización
111
El Programa VCI Manager
112
Gvci-MX
112
GVCI-MX Conexiones y Teclas
112
Parte Delantera y Trasera del Equipo
112
Universal Serial Bus (USB)
112
Wireless Local Area Network (WLAN)
112
Conexión de Transferencia de Datos (Data Link Connector) y Cable
113
Estado del LED
113
Indicadores LED
113
LED de Comunicación del Vehículo
113
LED de Conexión con el PC Host
113
LED de Indicación de Error
113
LED de Potencia
113
Otras Propiedades del Producto GVCI-MX
113
Suministro Eléctrico
113
Actualizar el Software para el Equipo de Diagnóstico
114
Configuración del Hardware del Equipo de Diagnóstico
114
Identificar el Equipo de Diagnóstico
114
Instalar Adaptador WLAN
114
Instalar VCI Manager
114
Primeros Pasos
114
Configuración de las Conexiones WLAN
115
Configurar el Producto GVCI-MX con el VCI Manager
115
Activación de la Conexión Inalámbrica con un Punto de Acceso
116
Activar una Conexión Inalámbrica Directa (Punto a Punto)
117
Conectar el Equipo de Diagnóstico al Suministro de Corriente
117
Conectar el Equipo de Diagnóstico al Vehículo
117
Restablecer a Preajustes de Fábrica
117
Comunicación Inalámbrica con la Red Mediante la Llave Electrónica (Dongle) WLAN Fallida
118
Concluir el Trabajo
118
El Equipo de Diagnóstico no Aprueba el Power on Self-Test (POST)
118
El Equipo de Diagnóstico no Se Enciende
118
El LED "Vehículo" Parpadea en Rojo
118
El LED de Error en el Equipo de Diagnóstico Se Ilumina Después de la Conexión
118
Eliminación de Fallos
118
Sospecha de Defecto del Cable para la Conexión de Transmisión de Datos (DLC)
118
En el VCI Manager Se Muestra un Símbolo Amarillo Mediante el Equipo de Diagnóstico tras un Uso Previo
119
La Aplicación Informática no Se Puede Comunicar con el Producto GVCI-MX
119
La Aplicación Informática no Se Puede Comunicar con el Producto GVCI-MX Mediante WLAN
120
Limpieza y Conservación
120
Limpieza y Mantenimiento
120
Piezas de Repuesto y de Desgaste
120
Restaurar el Software del Equipo de Diagnóstico
120
Cambio de Lugar
121
Eliminación y Desguace
121
Puesta Fuera de Servicio
121
Puesta Fuera de Servicio Temporal
121
Restauración del Software (Recovery)
121
10. Glosario
122
Especificaciones del Hardware
122
Eesti
123
Dokumendis Kasutatavad Sümbolid
124
Garantii Info
124
Hoiatusjuhised - Ülesehitus Ja Tähendus
124
Kasutatavad Sümbolid
124
Kokkulepe
124
Tootel Olevad Sümbolid
124
Avatud Lähtekoodiga Tarkvara (OSS)
125
Elektromagnetiline Ühilduvus
125
Elektroonikakomponentide Kõrvaldamine
125
FCC Vastavus
125
Märkused Kasutajale
125
Ettenähtud Kasutamine
126
GVCI-MX Kiti Tarnekomplekt
126
Kasutajatering
126
Kasutusvahemik
126
Tootekirjeldus GVCI-MX
126
Esi- Ja Tagakülg
127
Gvci-MX
127
GVCI-MX-I Ühendused Ja Nupud
127
Programm VCI Manager
127
Traadita Kohalik Võrk (Wifi)
127
Universaalne Jadaliides (USB)
127
Andmeedastusliitmik (Data Link Connector) Ja Kaabel
128
Hostarvuti Ühenduse LED
128
LED-Lambi Olek
128
LED-Näidikud
128
Seadme GVCI-MX Muud Omadused
128
Sõiduki Side LED
128
Toite-LED
128
Veanäidiku LED
128
Vooluvarustus
128
Diagnostikaseadme Identifitseerimine
129
Diagnostikaseadme Riistvara Häälestamine
129
Diagnostikaseadme Tarkvara Värskendamine
129
Esimesed Sammud
129
VCI Manageri Paigaldamine
129
Wifi-Adapteri Paigaldamine
129
Arvuti Ja Seadme GVCI-MX Tarkvaraversioonide Kontrollimine
130
Seadme GVCI-MX Seadistamine VCI Manageriga
130
Wifi-Ühenduste Häälestamine
130
Raadiosideühenduse Aktiveerimine Pääsupunktiga
131
Diagnostika Seadme Toiteühendus
132
Diagnostikaseadme Ühendamine Sõidukiga
132
Tehasesätete Taastamine
132
Vahetu Raadioühenduse (Punkt-Punkt) Aktiveerimine
132
Andmekaabli Kahjustuse (DLC) Kahtlus
133
Diagnostikaseade Ei Läbi Power on Self-Testi (POST)
133
Diagnostikaseade Ei Lülitu Sisse
133
Diagnostikaseadme Vea-LED Süttib Pärast Sisselülitamist
133
LED-Lambis "Sõiduk" Vilgub Punane Tuli
133
Raadioside Võrguga Wifi Pordiluku Kaudu Nurjus
133
Töö Lõpetamine
133
Vigade Kõrvaldamine
133
Arvutirakendus Ei Saa USB Kaudu Seadmega GVCI-MX Suhelda
134
VCI Halduris Süttib Pärast Varasemat Kasutamist Diagnostikaseadme Kohal Kollane Sümbol
134
Arvutirakendus Ei Saa Wifi Kaudu Seadmega GVCI-MX Suhelda
135
Diagnostikaseadme Tarkvara Taastamine
135
Puhastamine Ja Hoiustamine
135
Puhastamine Ja Hooldus
135
Tarkvara Taastamine (Recovery)
135
Varu- Ja Kuluvosad
135
Ajutine Kasutuselt Kõrvaldamine
136
Asukoha Vahetamine
136
Kasutuselt Kõrvaldamine
136
Kõrvaldamine Ja Jäätmete Sorteerimine
136
10. Sõnastik
137
11. Riistvara Tehnilised Andmed
137
Suomi
138
Ohjeen Symbolit Ja Kuvakkeet
139
Sopimus
139
Takuutiedot
139
Tuotteessa Käytetyt Symbolit
139
Tässä Dokumentissa Käytetyt Symbolit
139
Varoitustekstit - Rakenne Ja Merkitys
139
Elektronisten Osien Hävittäminen
140
FCC-Yhdenmukaisuus
140
Ohjeita Käyttäjälle
140
Open Source Software (OSS)
140
Sähkömagneettinen Yhteensopivuus
140
Käyttäjäpiiri
141
Käyttöalue
141
Määräystenmukainen Käyttö
141
Toimituksen Sisältö GVCI-MX -Sarja
141
Tuotekuvaus GVCI-MX
141
Etu- Ja Takasivu
142
Gvci-MX
142
GVCI-MX Liitännät Ja Painikkeet
142
Universal Serial Bus (USB)
142
VCI Manager -Ohjelma
142
Wireless Local Area Network (WLAN)
142
GVCI-MX -Laitteen Muut Ominaisuudet
143
LED-Ajoneuvon Kommunikaatio
143
LED-Tila
143
LED-Valot
143
LED-Vikanäyttö
143
LED-Virta
143
LED-Yhteys Isäntätietokoneeseen
143
Tietojensiirtoliitäntä (Data Link Connector) Ja Kaapeli
143
Virransyöttö
143
Diagnoosilaitteen Laitteistoasennus
144
Diagnoosilaitteen Ohjelmiston Päivitys
144
Diagnoosilaitteen Tunnistaminen
144
Ensimmäiset Vaiheet
144
VCI Manager -Ohjelman Asennus
144
WLAN-Adapterin Asennus
144
GVCI-MX -Laitteen Konfigurointi VCI Managerilla
145
Tietokoneen Ja GVCI-MX -Laitteen Ohjelmaversioiden Tarkastus
145
WLAN-Liitäntöjen Asennus
145
Langattoman Liitännän Aktivointi Liitäntäpisteellä
146
Diagnoosilaitteen Liittäminen Ajoneuvoon
147
Diagnoosilaitteen Liittäminen Virransyöttöön
147
Palautus Tehtaan Esiasetuksiin
147
Suoran Langattoman Liitännän Aktivointi (Kaksipisteyhteys)
147
Ajoneuvo"-LED Vilkkuu Punaisena
148
Diagnoosilaite Ei Kytkeydy Päälle
148
Diagnoosilaite Ei Läpäise Power on Self-Test (POST-Testiä)
148
Langaton Yhteys Verkkolaitteeseen Ei Onnistu WLAN-Donglen Avulla
148
Tiedonsiirtokaapelin (DLC) Mahdollinen Vika
148
Töiden Päättäminen
148
Vika-LED Palaa Diagnoosilaitteessa Päällekytkennän Jälkeen
148
Virheenkorjaus
148
Tietokonesovellus Ei Voi Kommunikoida Usb:n Kautta GVCI-MX -Laitteen Kanssa
149
VCI Manager -Ohjelmistossa Näytetään Laitteen Aikaisemman Käytön Jälkeen Keltainen Symboli Diagnoosilaitteen Päällä
149
Diagnoosilaitteen Ohjelman Palautus
150
Ohjelman Palautus (Recovery)
150
Puhdistus Ja Huolto
150
Puhdistus Ja Säilytys
150
Tietokonesovellus Ei Pysty Kommunikoimaan Wlanin Kautta GVCI-MX Laitteen Kanssa
150
Varaosat Ja Kuluvat Osat
150
Alasajo
151
Jätehuolto Ja Romutus
151
Käyttöpaikan Vaihto
151
Väliaikainen Käytöstä Poisto
151
10. Sanasto
152
Laitteistoa Koskevat Spesifikaatiot
152
Français
153
Accord
154
Avertissements - Structure Et Signification
154
Informations de Garantie
154
Pictogrammes Employés Dans Ce Document
154
Pictogrammes Figurant Sur Le Produit
154
Symboles Utilisés
154
Compatibilité Électromagnétique
155
Conformité FCC
155
Consignes Utilisateur
155
Logiciel Open Source (OSS)
155
Élimination des Composants Électroniques
155
Contenu de la Livraison GVCI-MX Kit
156
Description du Produit GVCI-MX
156
Domaine D'application
156
Groupe des Utilisateurs
156
Utilisation Conforme
156
Face Avant Et Arrière
157
Gvci-MX
157
GVCI-MX Ports Et Touches
157
Le Programme VCI Manager
157
Universal Serial Bus (USB)
157
Wireless Local Area Network (WLAN)
157
Affichages LED
158
Alimentation Électrique
158
Autres Caractéristiques du GVCI-MX
158
Connexion LED Avec Le PC Hôte
158
LED Affichage D'erreur
158
LED Communication du Véhicule
158
LED Power
158
Port de Transmission de Données (Data Link Connector) Et Câbles
158
État des LED
158
Identifier L'appareil de Diagnostic
159
Installation du Matériel de L'appareil de Diagnostic
159
Installer L'adaptateur WLAN
159
Installer VCI Manager
159
Mise À Jour du Logiciel de L'appareil de Diagnostic
159
Premières Étapes
159
Configurer GVCI-MX Avec VCI Manager
160
Vérifier Les Versions Logicielles de L'ordinateur Et de GVCI-MX
160
Établissement des Liaisons WLAN
160
Activation de la Liaison Radio Avec un Point D'accès
161
Activation D'une Liaison Radio Directe (Point-À- Point)
162
Brancher L'appareil de Diagnostic Sur Le Véhicule
162
Raccordement de L'appareil de Diagnostic À L'alimentation Électrique
162
Revenir Aux Réglages D'usine
162
Défaut Supposé du Câble Pour Le Branchement du Transfert de Données (DLC)
163
Dépannage
163
Fin du Travail
163
L'appareil de Diagnostic Ne Réussit Pas Le Power on Self-Test (POST)
163
L'appareil de Diagnostic Ne S'allume Pas
163
La LED "Véhicule" Clignote en Rouge
163
La LED D'erreur de L'appareil de Diagnostic S'allume Après la Mise Sous Tension
163
Échec de Connexion Radio Avec Le Réseau Au Moyen du Dongle WLAN
163
Dans VCI Manager, un Symbole Jaune S'allume Après Une Utilisation Antérieure de L'appareil Via L'appareil de Diagnostic
164
L'application D'ordinateur Ne Peut Pas Communiquer Par USB Avec GVCI-MX
164
L'application D'ordinateur Ne Peut Pas Communiquer Par WLAN Avec Le GVCI-MX
165
Nettoyage Et Entretien
165
Nettoyage Et Rangement
165
Pièces de Rechange Et D'usure
165
Restauration du Logiciel (Recovery)
165
Restauration du Logiciel de L'appareil de Diagnostic
165
Changement D'emplacement
166
Mise Hors Service
166
Mise Hors Service Provisoire
166
Élimination Et Mise Au Rebut
166
10. Glossaire
167
11. Spécifications Matérielles
167
Hrvatski
168
Informacije O Jamstvu
169
Korišteni Simboli
169
Simboli Na Proizvodu
169
Simboli U Ovom Dokumentu
169
Sporazum
169
Upozorenja - Ustroj I Značenje
169
Elektromagnetska Kompatibilnost
170
Napomene Za Korisnika
170
Odlaganje Elektroničkih Dijelova
170
Open Source Software (OSS)
170
Oznaka Sukladnosti FCC
170
Krug Korisnika
171
Namjenska Upotreba
171
Opis Proizvoda GVCI-MX
171
Opseg Isporuke Kompleta GVCI-MX
171
Područje Upotrebe
171
Gvci-MX
172
Prednja I Stražnja Strana
172
PriključCI I Tipke Uređaja GVCI-MX
172
Program VCI Manager
172
Universal Serial Bus (USB)
172
Wireless Local Area Network (WLAN)
172
LED Prikazi
173
LED Status
173
LED Za Komunikaciju S Vozilom
173
LED Za Napajanje
173
LED Za Prikaz Pogrešaka
173
LED Za Vezu S Glavnim Računalom
173
Napajanje Strujom
173
Ostala Svojstva Uređaja GVCI-MX
173
Priključak Za Prijenos Podataka
173
Ažuriranje Softvera Dijagnostičkog Uređaja
174
Identifikacija Dijagnostičkog Uređaja
174
Instalacija Programa VCI Manager
174
Instalacija WLAN Adaptera
174
Namještanje Hardvera Dijagnostičkog Uređaja
174
Prvi Koraci
174
Konfiguriranje Uređaja GVCI-MX U Programu VCI Manager
175
Namještanje WLAN Veza
175
Provjera Verzije Softvera Računala I Uređaja GVCI-MX
175
Aktivacija Bezične Veze Putem Pristupne Točke
176
Aktivacija Izravne BežIčne Veze (Između Dviju Krajnjih Točaka)
177
Priključivanje Dijagnostičkog Uređaja Na Napajanje Naponom
177
Priključivanje Dijagnostičkog Uređaja Na Vozilo
177
Vraćanje Na Tvorničke Postavke
177
Dijagnostički Uređaj Ne Prolazi Ispitivanje Power on Self-Test (POST)
178
Dijagnostički Uređaj Ne Uključuje Se
178
LED Vozila Treperi Crveno
178
LED Za Pogreške Na Dijagnostičkom Uređaju Svijetli Nakon Uključivanja
178
Neuspješna BežIčna Veza S Mrežom Putem WLAN Hardverskog Ključa
178
Otklanjanje Pogrešaka
178
Sumnja Na Kvar Kabela Priključka Za Prijenos Podataka (DLC)
178
Završetak Rada
178
Računalna Aplikacija Ne Može Komunicirati S Uređajem GVCI-MX Putem USB-A
179
U Programu VCI Manager Prikazuje Se Žuti Simbol Iznad Dijagnostičkog Uređaja Nakon Prethodne Upotrebe
179
Obnova Softvera (Recovery)
180
Obnova Softvera Dijagnostičkog Uređaja
180
Računalna Aplikacija Ne Može Komunicirati S Uređajem GVCI-MX Putem WLAN-A
180
Rezervni I Potrošni Dijelovi
180
ČIšćenje I Održavanje
180
ČIšćenje I Čuvanje
180
Isključivanje Iz Pogona
181
Odlaganje I Prerada U Staro Željezo
181
Privremeno Isključivanje
181
Promjena Mjesta
181
10. Pojmovnik
182
11. Specifikacije Hardvera
182
Magyar
183
A Termék Szimbólumai
184
Alkalmazott Szimbólumok
184
Figyelmeztető Jelzések - Felépítés És Magyarázat
184
Garanciális Tudnivalók
184
Megállapodás
184
Szimbólika Ebben a Dokumentumban
184
Elektromágneses Összeférhetőség (EMV)
185
FCC-Megfelelőség
185
FelhasználóI InformáCIók
185
Nyílt ForráskóDú Szoftver (OSS)
185
Ártalmatlanítása
185
Alkalmazási Tartomány
186
FelhasználóI Kör
186
GVCI-Mxkészlet Szállítási Terjedelem
186
Rendeltetésszerű Használat
186
Termékleírás GVCI-MX
186
A VCI Manager Program
187
Elöl- És Hátulnézet
187
Gvci-MX
187
GVCI-MX Csatlakozók És Gombok
187
Universal Serial Bus (USB)
187
Wireless Local Area Network (WLAN)
187
Adatátviteli Csatlakozó (Data Link Connector)
188
Az GVCI-MX Egyéb Tulajdonságai
188
LED Energia
188
LED Hibakijelzés
188
LED JárműkommunikáCIó
188
LED Összehöttetés Host SzáMítógéppel
188
LED-Es Kijelzők
188
LED-Állapot
188
Áramellátás
188
A Diagnosztikai Készülék Azonosítása
189
A Diagnosztikai Készülék Hardverbeállítása
189
A Diagnosztikai Készülék Szoftverének Frissítése
189
A VCI Manager Telepítése
189
Első Lépések
189
Wi-Fi Adapter Telepítése
189
A SzáMítógép És Az GVCI-MX
190
A WLAN-Kapcsolatok Beállítása
190
Az GVCI-MX Konfigurálása a VCI Manager Szoftverrel
190
A RáDIós Kapcsolat Aktiválása Egy Access
191
A Diagnosztikai Készülék Csatlakoztatása Az Áramellátásra
192
A Közvetlen RáDIókapcsolat Aktiválása (Pont- Pont)
192
Beállítás a Gyári Beállításokra
192
A "Jármű" LED Pirosan Villog
193
A Diagnosztikai Eszköz Nem Állta Ki a Bekapcsolás Öntesztjét (POST)
193
A Munka Befejezése
193
Diagnosztikai Eszköz Nem Kapcsol be
193
Hiba LED a Diagnosztikai Eszközön Világít a Bekapcsolás Után
193
Hibaelhárítás
193
Hibás Kábel Gyanúja Az Adatátviteli Csatlakozáshoz (DLC)
193
RáDIós KommunikáCIó a Hálózattal a Wi-Fi Adapteren Keresztül Meghiúsult
193
A SzáMítógépes Alkalmazás Nem Képes Kommunikálni Az USB-Aljzaton Keresztül Az GVCI-MX Készülékkel
194
A VCI Manager-Ben a Készülék Korábbi Használatát Követően a Diagnosztikai Eszközön Megjelenik Egy Sárga Szimbólum
194
A Diagnosztikai Eszköz Szoftverének Visszaállítása
195
Pót- És Kopóalkatrészek
195
Szoftver Visszaállítása (Recovery)
195
Tisztítás És Karbantartás
195
Helyváltoztatás
196
Ártalmatlanítás És Hulladékkezelés
196
Átmeneti Üzemen KíVül Helyezés
196
Üzemen KíVül Helyezés
196
10. Szószedet
197
11. HardverspecifikáCIók
197
Italiano
198
Accordo
199
Indicazioni DI Avvertimento - Struttura E Significato
199
Informazioni Sulla Garanzia
199
Simboli Nel Presente Documento
199
Simboli Sul Prodotto
199
Simboli Utilizzati
199
Compatibilità Elettromagnetica
200
Conformità FCC
200
Istruzioni Per L'utente
200
Smaltimento Dei Componenti Elettronici
200
Software Open Source (OSS)
200
Campo D'impiego
201
Descrizione del Prodotto GVCI-MX
201
Fornitura Kit GVCI-MX
201
Uso Conforme alle Indicazioni
201
Utenti
201
Gvci-MX
202
GVCI-MX Collegamenti E Tasti
202
Il Programma VCI Manager
202
Lato Anteriore E Posteriore
202
Universal Serial Bus (USB)
202
Wireless Local Area Network (WLAN)
202
Alimentazione Elettrica
203
Altre Caratteristiche del Prodotto GVCI-MX
203
Connettore Trasmissione Dati (Data Link Connector) E Cavo
203
LED DI Comunicazione con Il Veicolo
203
LED DI Connessione con PC-Host
203
LED DI Segnalazione Degli Errori
203
Power LED
203
Spie LED
203
Stato Dei LED
203
Aggiornare Il Software Dell'apparecchio Diagnostico
204
Dispositivo Hardware Dell'apparecchio Diagnostico
204
Identificare L'apparecchio Diagnostico
204
Installare L'adattatore WLAN
204
Installare VCI Manager
204
Primi Passi
204
Configurare Il Prodotto GVCI-MX con VCI Manager
205
Controllare Le Versioni Software del Computer E GVCI-MX
205
Installare Le Connessioni WLAN
205
Attivazione del Collegamento Radio con un Access-Point
206
Attivare un Collegamento Radio Diretto (Punto- Punto)
207
Collegare L'apparecchio Diagnostico al Veicolo
207
Collegare L'apparecchio Diagnostico All'alimentazione
207
Impostare Le Preimpostazioni DI Fabbrica
207
Collegamento Radio con la Rete Tramite Il Dongle WLAN Non Riuscito
208
Fine del Lavoro
208
Il LED "Veicolo" Lampeggia DI Rosso
208
Il LED DI Errore Sull'apparecchio Diagnostico si Illumina Dopo L'accensione
208
L'apparecchio Diagnostico Non si Accende
208
L'apparecchio Diagnostico Non Supera Il Power on Self-Test (POST)
208
Risoluzione Dei Problemi
208
Sospetto Difetto del Cavo Per Il Connettore Trasmissione Dati (DLC)
208
In VCI Manager Viene Visualizzato, Dopo un Utilizzo Precedente, un Simbolo Giallo Tramite L'apparecchio Diagnostico
209
L'applicazione del Computer Non È in Grado DI Comunicare Tramite USB con Il Prodotto GVCI-MX
209
Interventi DI Pulizia E Manutenzione
210
L'applicazione del Computer Non È in Grado DI Comunicare Tramite WLAN con Il Prodotto GVCI-MX
210
Pulizia E Conservazione
210
Ricambi E Parti Soggette a Usura
210
Ripristino del Software (Recovery)
210
Ripristino del Software Dell'apparecchio Diagnostico
210
Cambiare L'ubicazione
211
Messa Fuori Servizio
211
Messa Fuori Servizio Temporanea
211
Smaltimento E Rottamazione
211
10. Glossario
212
11. Specifiche Hardware
212
日本語
213
使用されている記号
214
保証情報
214
本書内の記号
214
製品の記号
214
警告事項 - 構成ならびに意味
214
Fccコンプライアンス
215
オープンソース ソフトウェア (Oss)
215
ユーザーガイド
215
ユーザーサークル
215
正しい使用法
215
製品の説明 Gvci-MX
215
適用範囲
215
電子部品の廃棄処分
215
電磁両立性
215
Gvci-MX
216
Gvci-MXの接続部とボタン
216
Gvci-MXキットの納品範囲
216
前面と背面
216
Gvci-MXのその他の特性
217
Led表示
217
データリンクコネクター (Data Link Connector) とケーブル
217
プログラムVCI Manager
217
ユニバーサルシリアルバス (Usb)
217
ワイヤレス ローカルエリア ネットワーク (Wlan)
217
電力供給
217
LED Power
218
Ledエラー表示
218
Ledステータス
218
Led車両通信
218
VCI Managerのインストール
218
Wlanダプターを取り付ける
218
ホストPcとのLed接続
218
第1ステップ
218
診断装置のハードウェア設定
218
診断装置の識別
218
GVCI-MXをVCI Managerで構成する
219
Wlan接続の設定
220
アクセスポイントとのワイアレス接続の有効化
220
コンピュータとGvci-MXのソフトウェアバージョンを確認する
220
工場出荷時のデフォルトに設定する
221
直接ワイヤレス接続の有効化 (ポイントツーポイント)
221
診断装置と電源の接続
221
診断装置を車両に接続する
221
Wlanドングルを介したネットワークとのワイアレス通信に失敗する
222
スイッチオン後に診断装置のエラーLedが点灯する
222
データリンクコネクター (Dlc) のケーブル障害の疑い
222
トラブルシューティング
222
作業完了
222
診断装置がオンにならない
222
診断装置がパワーオン セルフテスト (Post) に合格しない
222
車両"Ledが赤く点滅する
222
コンピュータアプリケーションがUsb経由でGvci-MXと通信できない
223
使用した後、VCI Managerに黄色い記号が診断装置を介して表示
223
クリーニングおよびメンテナンス
224
クリーニングと保存
224
コンピュータアプリケーションがWlan経由でGvci-MXと通信できない
224
スペアパーツと消耗部品
224
ソフトウェアの復元 (Recovery)
224
診断装置ソフトウェアの再インストール
224
一時的なシャットダウン
225
使用停止
225
場所の移動
225
廃棄処分とスクラップ
225
ハードウェア仕様
226
用語集
226
조선말/한국어
227
경고 지침 - 구성 및 의미
228
본 문서에서의 아이콘
228
사용된 아이콘
228
제품 아이콘
228
품질 보증 정보
228
Fcc 호환성
229
규정에 맞는 사용법
229
사용 범위
229
사용자 범위
229
사용자 주의 사항
229
오픈 소스 소프트웨어(Oss)
229
전자 부품 폐기
229
전자기 적합성
229
제품 설명 Gvci-MX
229
Gvci-MX
230
Gvci-MX 커넥터와 버튼
230
앞면과 뒷면
230
제공품 범위 Gvci-MX 키트
230
Gvci-MX의 기타 속성
231
Led 표시등
231
Usb(Universal Serial Bus)
231
VCI 관리자 프로그램
231
데이터 전송 연결부(Data Link Connector) 및 케이블
231
무선 근거리 통신망(Wlan)
231
전원 공급
231
Led 상태
232
Led 오류 표시
232
Led 전원
232
Led 차량 통신
232
Pc 호스트와 Led 연결
232
VCI 관리자 설치
232
Wlan 어댑터 설치
232
진단 장치 식별
232
진단 장치의 하드웨어 설정
232
첫 번째 단계
232
VCI 관리자로 Gvci-MX 구성
233
Wlan 연결 설정
234
액세스 포인트를 이용한 무선 연결 활성화
234
컴퓨터의 소프트웨어 버전 및 Gvci-MX 확인
234
작업장 기본값으로 설정
235
전원 공급장치에 진단 장치 연결
235
직접 무선 연결(지점 간) 활성화
235
진단 장치를 차량에 연결
235
데이터 전송 연결부(Dlc)용 케이블 결함 의심
236
오류 해결
236
작업 종료
236
지 못함
236
진단 장치의 오류 Led가 켜진 후 점등됨
236
진단장치가 켜지지 않음
236
차량" Led 적색 점멸
236
연결할 수 없음
237
세척 및 보관
238
연결할 수 없음
238
예비 부품 및 마모 부품
238
진단장치 소프트웨어 복구
238
청소 및 정비
238
컴퓨터 응용 프로그램은 Wlan을 통해 Gvci-MX와
238
가동 정지
239
일시적인 가동 정지
239
장소 변경
239
폐기 및 파쇄
239
용어 설명
240
하드웨어 사양
240
Lietuvių
241
Garantijos Informacija
242
Naudojami Simboliai
242
Simboliai Ant Gaminio
242
Simboliai Šiame Dokumente
242
Susitarimas
242
Įspėjamųjų Nuorodų Struktūra Ir ReikšMė
242
Atvirojo Kodo Programinė Įranga (OSS)
243
Elektromagnetinis Suderinamumas
243
Elektroninių Dalių Atliekų Tvarkymas
243
FCC Atitiktis
243
Nuorodos Naudotojui
243
Gaminio Aprašas GVCI-MX
244
GVCI-MX Tiekimo Rinkinys
244
Naudojimas Pagal Paskirtį
244
Naudojimo Diapazonas
244
Tiksliniai Naudotojai
244
Gvci-MX
245
GVCI-MX Jungtys Ir Mygtukai
245
Priekinė Ir Galinė Pusės
245
Universal Serial Bus" (USB)
245
VCI Manager" Programa
245
Wireless Local Area Network" (WLAN)
245
Būsenos Šviesadiodžiai
246
Duomenų Perdavimo Jungtis ("Data Link Connector") Ir Kabelis
246
Elektros Energijos Tiekimas
246
Kitos GVCI-MX Savybės
246
Maitinimo Šviesadiodis
246
Ryšio Su Pagrindiniu Kompiuteriu Šviesadiodis
246
Ryšio Su Transporto Priemone Šviesadiodis
246
TrikčIų Šviesadiodis
246
Šviesadiodžiai Indikatoriai
246
Diagnostikos Prietaiso Aparatinė Įranga
247
Diagnostikos Prietaiso Identifikavimas
247
Diagnostikos Prietaiso Programinės Įrangos Naujinimas
247
Pirmieji Žingsniai
247
VCI Manager" Diegimas
247
WLAN Adapterio Įdiegimas
247
GVCI-MX Konfigūravimas "VCI Manager
248
Kompiuterio Ir GVCI-MX Programinės Įrangos Versijų Patikra
248
WLAN- JungčIų Įrengimas
248
Belaidžio Ryšio Su Prieigos Tašku Aktyvinimas
249
Diagnostikos Prietaiso Prijungimas Prie Elektros Energijos Tinklo
250
Diagnostikos Prietaiso Prijungimas Prie Transporto Priemonės
250
Gamyklinių Nustatymų Atkūrimas
250
Tiesioginio Radijo Ryšio Suaktyvinimas (Nuo Taško Iki Taško)
250
Darbo Pabaiga
251
Diagnostikos Prietaisas Neišlaiko POST (Power on Self-Test) Testo
251
Diagnostikos Prietaisas Neįsijungia
251
Klaidų Šalinimas
251
Nutrūko Belaidis Ryšys Su Tinklu Per Aparatinio Saugumo Raktą
251
Po Įjungimo Šviečia Diagnostikos Prietaiso Trikties Šviesadiodis
251
Įtariamas Duomenų Perdavimo Jungties (DLC) Kabelio Gedimas
251
Šviesadiodis "Transporto Priemonė" Mirksi Raudonai
251
Kompiuterio Taikomoji Programa Negali Komunikuoti Per USB Su GVCI-MX
252
VCI Manager" Po Ankstesnio Naudojimo Virš Diagnostikos Prietaiso Rodomas Geltonas Simbolis
252
Atsarginės Ir Susidėvinčios Dalys
253
Diagnostikos Prietaiso Programinės Įrangos Atkūrimas
253
Kompiuterio Taikomoji Programa Negali Komunikuoti Su GVCI-MX Bevieliu Ryšiu
253
Programinės Įrangos Atkūrimas ("Recovery")
253
Valymas Ir Laikymas
253
Valymas Ir Techninė PriežIūra
253
Atliekų Tvarkymas Ir Atidavimas Į Metalo Laužą
254
Eksploatacijos Sustabdymas
254
Laikinas Eksploatacijos Sustabdymas
254
Vietos Keitimas
254
10. Žodynėlis
255
Aparatinės Įrangos Specifikacijos
255
Latviešu
256
Brīdinājuma Norādes - Uzbūve un Skaidrojums
257
Informācija Par Garantiju
257
Izmantotie Simboli
257
Simboli Uz Produkta
257
Vienošanās
257
Šajā Dokumentā Izmantotie Simboli
257
Atklātā Pirmkoda Programmatūra (OSS)
258
Elektromagnētiskā Savietojamība (EMS)
258
Elektronisko Daļu Utilizācija
258
FCC Atbilstība
258
NorāDījumi Lietotājam
258
GVCI-MX Komplekta Sastāvdaļas
259
Izmantošanas Joma
259
Lietotāju Loks
259
Noteikumiem Atbilstoša Lietošana
259
Produkta GVCI-MX Apraksts
259
Bezvadu Lokālais Tīkls (WLAN)
260
Gvci-MX
260
GVCI-MX Pieslēgvietas un TaustiņI
260
Priekšpuse un Aizmugure
260
Programma "VCI Manager
260
Universālā Seriālā Kopne (USB)
260
Barošanas LED Indikators
261
Citas GVCI-MX Īpašības
261
Datu Pārsūtīšanas Pieslēgums
261
Kļūdas LED Indikators
261
LED Indikācijas
261
LED Statuss
261
Savienojuma Ar Resursdatoru LED Indikators
261
Strāvas Padeve
261
Transportlīdzekļa Komunikācijas LED Indikators
261
Diagnostikas Iekārtas Aparatūras Iestatīšana
262
Diagnostikas Iekārtas Identificēšana
262
Diagnostikas Iekārtas Programmatūras Atjaunināšana
262
Pirmie SoļI
262
VCI Manager" Instalēšana
262
WLAN Adaptera Instalēšana
262
Datora un GVCI-MX Programmatūras Versiju Pārbaude
263
GVCI-MX Konfigurēšana Ar "VCI Manager
263
WLAN Savienojumu Izveidošana
263
Bezvadu Savienojuma Ar Piekļuves Punktu Aktivizēšana
264
Atiestatīšana Uz Rūpnīcas Iestatījumiem
265
Diagnostikas Iekārtas Pieslēgšana Pie Strāvas Padeves
265
Diagnostikas Iekārtas Pieslēgšana Transportlīdzeklim
265
Tieša Bezvadu Savienojuma Aktivizēšana (Divpunktu Savienojums)
265
Aizdomas Par Datu Pārraides Pieslēguma (DLC) Kabeļa Bojājumu
266
Bezvadu Savienojums Ar Tīklu, Izmantojot WLAN Sargspraudni, Nav Izdevies
266
Darba Beigšana
266
Diagnostikas Iekārta Neieslēdzas
266
Diagnostikas Iekārta Neiztur Startēšanas Paštestu (Power on Self-Test)
266
Kļūdu Novēršana
266
PēC Ieslēgšanas SpīD Diagnostikas Iekārtas Kļūdas LED Indikators
266
Transportlīdzekļa" LED Mirgo Sarkanā Krāsā
266
Datora Lietojumprogramma Nevar Komunicēt Ar GVCI-MX, Izmantojot USB
267
Programmā "VCI Manager" PēC Iepriekšējas Izmantošanas Virs Diagnostikas Iekārtas ParāDās Dzeltens Simbols
267
Datora Lietojumprogramma Nevar Komunicēt Ar GVCI-MX, Izmantojot WLAN
268
Diagnostikas Iekārtas Programmatūras Atkopšana
268
Programmatūras Atkopšana (Recovery)
268
Rezerves un Nodilstošās Daļas
268
Tīrīšana un Apkope
268
Tīrīšana un Uzglabāšana
268
Ekspluatācijas Pārtraukšana
269
Ekspluatācijas Pārtraukšana Uz Laiku
269
Pārvietošana
269
Utilizācija un Nodošana Metāllūžņos
269
10. Vārdnīca
270
11. Aparatūras Specifikācija
270
Dutch
271
Garantie-Informatie
272
Gebruikte Symbolen
272
Overeenkomst
272
Symbolen in Dit Document
272
Symbolen Op Het Product
272
Waarschuwingen - Opbouw en Betekenis
272
Afvoer Van Elektronische Onderdelen
273
Elektromagnetische Compatibiliteit
273
FCC-Conformiteit
273
Instructies Voor de Gebruiker
273
Open Source Software (OSS)
273
Beoogd Gebruik
274
Gebruikerskring
274
Leveringsomvang GVCI-MX Kit
274
Productbeschrijving GVCI-MX
274
Toepassingsgebied
274
De Programma VCI Manager
275
Gvci-MX
275
GVCI-MX Aansluitingen en Toetsen
275
Universele Seriële Bus (USB)
275
Voor- en Achterzijde
275
Wireless Local Area Network (WLAN-Netwerk)
275
Datatransmissieaansluiting
276
LED Power
276
LED Verbinding Met Host-PC
276
LED Voertuigcommunicatie
276
LED-Displays
276
LED-Foutindicatie
276
LED-Status
276
Overige Eigenschappen Van de GVCI-MX
276
Stroomvoorziening
276
Diagnosetoestel Identificeren
277
Eerste Stappen
277
Hardware-Inrichting Van Het Diagnosetoestel
277
VCI Manager Installeren
277
WLAN-Adapter Installeren
277
GVCI-MX Met de VCI Manager Configureren
278
Instellen Van de WLAN-Verbindingen
278
Softwareversies Van Computer en GVCI-MX Controleren
278
Activeren Van de Draadloze Verbinding Met Een Access-Point
279
Aansluiting Van Het Diagnosetoestel Op de Voeding
280
Activering Van Een Directe Radioverbinding (Punt-Naar-Punt)
280
De Fabrieksinstellingen Resetten
280
Diagnosetoestel Op Het Voertuig Aansluiten
280
Afronden Van de Werkzaamheden
281
Diagnosetoestel Schakelt Niet in
281
Draadloze Communicatie Met Het Netwerk Via WLAN-Dongle Mislukt
281
Fout-LED Op Het Diagnosetoestel Brandt Na Het Inschakelen
281
Het Diagnosetoestel Doorstaat de Power on Self-Test (POST) Niet
281
Probleemoplossing
281
Vermoeden Van Defect Aan de Kabel Voor de Gegevensoverdracht (DLC)
281
Voertuig"-LED Knippert Rood
281
Computertoepassing Kan Niet Via USB Met GVCI-MX Communiceren
282
In VCI Manager Wordt Na Eerder Gebruik Een Geel Symbool Boven Het Diagnosetoestel Weergegeven
282
Computertoepassing Kan Niet Via WLAN Met GVCI-MX Communiceren
283
Herstellen Van de Software Van Het Diagnosetoestel
283
Reiniging en Onderhoud
283
Reiniging en Opslag
283
Reserve- en Slijtdelen
283
Buitenbedrijfstelling
284
Software-Herstel (Recovery)
284
Tijdelijke Buitenbedrijfstelling
284
Verplaatsing
284
Verwijderen en Tot Schroot Verwerken
284
10. Woordenlijst
285
11. Hardware-Specificaties
285
Norsk
286
Advarsler - Struktur Og Betydning
287
Avtale
287
Garantiinformasjon
287
Symboler Som Brukes
287
Symbolikk I Dette Dokumentet
287
Symbolikk På Produktet
287
Avfallsbehandling Av Elektroniske Deler
288
Bruksanvisning
288
Emc
288
FCC-Overholdelse
288
Open Source Software (OSS)
288
Brukerkrets
289
Bruksområde
289
Leveringsomfang GVCI-MX Sett
289
Produktbeskrivelse GVCI-MX
289
Tiltenkt Bruk
289
For- Og Bakside
290
Gvci-MX
290
GVCI-MX Tilkoblinger Og Knapper
290
Programvaren VCI Manager
290
Universal Serial Bus (USB)
290
Wireless Local Area Network (WLAN)
290
LCD-Displayer
291
LED Feilindikator
291
LED Kjøretøykommunikasjon
291
LED StrøM
291
LED-Forbindelse Med Host-PC
291
LED-Status
291
Strømforsyning
291
Tilkobling for Dataoverføring
291
Øvrige Egenskaper Til GVCI-MX
291
Første Trinn
292
Identifisere Diagnoseenheten
292
Installere VCI Manager
292
Installere WLAN-Adapter
292
Maskinvare-Innretning Av Diagnoseenheten
292
Oppdatering Av Programvaren Til Diagnoseenheten
292
GVCI-MX Konfigureres Med VCI Manager
293
Innstillinger for WLAN-Tilkobling
293
Kontroller Programvareversjonene Fra Datamaskin Og GVCI-MX
293
Aktivering Av Radioforbindelsen Med Et Aksesspunkt
294
Aktivering Av en Direkte Radioforbindelse (Punkt-Til-Punkt)
295
Koble Diagnoseapparatet Til Kjøretøyet
295
Tilbakestilling Til Forhåndsinnstillinger
295
Avslutte Arbeid
296
Diagnoseapparatet Består Ikke Power on Self-Test (POST)
296
Diagnoseenheten Slår Seg Ikke På
296
Feil-LED Lyser Etter Innkobling På Diagnoseenhet
296
Feilretting
296
Kjøretøy"-LED Blinker Rødt
296
Mistanke Om Defekt Hos Kabelen for Tilkobling for Dataoverføring (DLC)
296
WLAN-Forbindelse Med Nettverket Via USB-Penn Mislyktes
296
Datamaskin-Anvendelsen Kan Ikke Kommunisere Med GVCI-MX Via USB
297
I VCI Manager Vises Etter Tidligere Bruk Et Gult Symbol over Diagnoseenheten
297
Datamaskin-Anvendelsen Kan Ikke Kommunisere Via WLAN Med GVCI-MX
298
Gjenopprette Programvare (Recovery)
298
Gjenoppretting Av Programvaren Til Diagnoseapparatet
298
Rengjøring Og Lagring
298
Rengjøring Og Vedlikehold
298
Reserve- Og Slitedeler
298
Deponering Og Kassering
299
Midlertidig Driftsstans
299
Stedsskifte
299
Ta Ut Av Drift
299
10. Ordliste
300
11. Maskinvarepesifikasjoner
300
Polski
301
Informacje O Gwarancji
302
Stosowane Symbole
302
Symbole Na Produkcie
302
Symbole W Dokumencie
302
Ustalenia
302
Wskazówki Ostrzegawcze - Budowa I Znaczenie
302
Kompatybilność Elektromagnetyczna
303
Oprogramowanie Open Source (OSS)
303
Utylizacja CzęśCI Elektronicznych
303
Wskazówki Dla U Ytkownika
303
Zgodność Z Przepisami FCC
303
Grono Użytkowników
304
Opis Produktugvci-MX
304
Zakres Dostawy Zestawu GVCI-MX
304
Zakres Zastosowania
304
Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
304
Gvci-MX
305
Program VCI Manager
305
Strona Przednia I Tylna
305
Universal Serial Bus (USB)
305
Wireless Local Area Network (WLAN)
305
Złącza I Przyciski GVCI-MX
305
Dioda Komunikacji Z Pojazdem
306
Dioda Połączenia Z Komputerem Hostem
306
Dioda Wskazania BłęDów
306
Dioda Zasilania
306
Pozostałe Cechy Urządzenia GVCI-MX
306
Stan Diody
306
Wskaźniki LED
306
Zasilanie Elektryczne
306
Aktualizacja Oprogramowania Dla Urządzenia Diagnostycznego
307
Identyfikacja Urządzenia Diagnostycznego
307
Instalacja Programu VCI Manager
307
Instalowanie Adaptera WLAN
307
Konfiguracja Sprzętu Urządzenia Diagnostycznego
307
Pierwsze Kroki
307
Konfiguracja Połączeń WLAN
308
Konfiguracja Urządzenia GVCI-MX Za Pomocą
308
Programu VCI Manager
308
Sprawdzanie Wersji Oprogramowania
308
Aktywacja Połączenia Radiowego Z Punktem Dostępowym
309
Aktywacja Bezpośredniego Połączenia Radiowego (Point-To-Point)
310
Podłączenie Urządzenia Diagnostycznego Do Pojazdu
310
Podłączenie Urządzenia Diagnostycznego Do Zasilania
310
Przywracanie Wstępnych Ustawień Fabrycznych
310
Dioda "Pojazd" Miga Czerwonym Kolorem
311
Dioda Błędu Na Urządzeniu Diagnostycznym Świeci Po Włączeniu
311
Podejrzenie Uszkodzenia Przewodu Do Złącza Transmisji Danych (DLC)
311
Połączenie Bezprzewodowe Z Siecią Za Pomocą Klucza Sprzętowego Nie Działa
311
Urządzenie Diagnostyczne Nie Przechodzi Pomyślnie Testu POST (Power-On Self-Test)
311
Urządzenie Diagnostyczne Nie Włącza Się
311
Usuwanie BłęDów
311
Zakończenie Pracy
311
Czyszczenie I Konserwacja
313
Czyszczenie I Przechowywanie
313
CzęśCI Zamienne I Eksploatacyjne
313
Przywracanie Oprogramowania Urządzenia Diagnostycznego
313
Przywracanie Oprogramowania (Recovery)
314
Tymczasowe Wyłączanie Z Eksploatacji
314
Usuwanie I Złomowanie
314
Wyłączenie Z Eksploatacji
314
Zmiana Lokalizacji
314
10. Słownik Pojęć
315
11. Specyfikacje Urządzeń
315
Português
316
Declaração
317
Indicações de Aviso - Estrutura E Significado
317
Informações de Garantia
317
Símbolos Neste Documento
317
Símbolos no Produto
317
Símbolos Utilizados
317
Compatibilidade Eletromagnética
318
Conformidade FCC
318
Eliminação de Componentes Eletrônicos
318
Instruções de Utilização
318
Software Open Source (OSS)
318
Campo de Aplicação
319
Conteúdo Fornecido no Kit Do GVCI-MX
319
Descrição Do Produto GVCI-MX
319
Grupo de Usuários
319
Utilização Adequada
319
Gvci-MX
320
GVCI-MX Conexões E Teclas
320
O Programa VCI Manager
320
Parte Dianteira E Parte Traseira
320
Universal Serial Bus (USB)
320
Wireless Local Area Network (WLAN)
320
Alimentação de Corrente
321
Comunicação Do Veículo LED
321
Conexão de Transferência de Dados (Data Link Connector) E Cabos
321
Estado Do LED
321
Indicadores LED
321
Indicação de Erro LED
321
Ligar LED
321
Ligação Do LED Com O PC Host
321
Outras Propriedades Do GVCI-MX
321
Atualização Do Software Do Aparelho de Diagnóstico
322
Definição de Hardware Do Aparelho de Diagnóstico
322
Identificar O Aparelho de Diagnóstico
322
Instalar Adaptador WLAN
322
Instalar O VCI Manager
322
Primeiros Passos
322
Configurar O GVCI-MX Com O VCI Manager
323
Definição das Conexões WLAN
323
Verificar a Versão de Software Do Computador E Do GVCI-MX
323
Ativação da Ligação Sem Fio Com um Access-Point
324
Ativação de Uma Conexão Sem Fio Direta (Ponto a Ponto)
325
Colocar Nas Predefinições de Fábrica
325
Conectar O Aparelho de Diagnóstico Ao Veículo
325
Ligação Do Aparelho de Diagnóstico À Alimentação de Corrente
325
Conclusão Do Trabalho
326
Conexão Sem Fio Com a Rede Via Dongle WLAN Falhou
326
Eliminação de Erro
326
LED de Erro Não Acende Depois de Ligar O Aparelho de Diagnóstico
326
O Aparelho de Diagnóstico Não Liga
326
O Aparelho de Diagnóstico Não Passa no Power on Self-Test (POST)
326
O LED "Veículo" Pisca Em Vermelho
326
Suspeita de Defeito no Cabo de Conexão de Transferência de Dados (DLC)
326
A Aplicação Do Computador Não Pode Se Comunicar Com GVCI-MX Através de USB
327
No VCI Manager Será Exibido um Símbolo Amarelo no Aparelho de Diagnóstico Após a Utilização Prévia
327
A Aplicação Do Computador Não Pode Se Comunicar Com GVCI-MX Através Do WLAN
328
Limpeza E Conservação
328
Limpeza E Manutenção
328
Peças de Substituição E de Desgaste
328
Recuperação Do Software (Recovery)
328
Recuperação Do Software Do Aparelho de Diagnóstico
328
Colocação Fora de Serviço
329
Desativação Temporária
329
Eliminação E Transformação Em Sucata
329
Mudança de Local
329
10. Glossário
330
Especificações Do Hardware
330
Română
331
Avertismente - Structură ȘI Semnificație
332
InformațII Privind Garanția Acord
332
Simboluri Aplicate la Nivelul Produsului
332
Simboluri Utilizate
332
Simboluri Utilizate În Prezentul Document
332
Compatibilitate Electromagnetică
333
Conformitate FCC
333
Eliminarea Ca Deșeu a Pieselor Electronice
333
Instrucțiuni Pentru Utilizatori
333
Software Open Source (OSS)
333
Descrierea Produsului GVCI-MX
334
Domeniu de Utilizare
334
Grupul-Țintă de Utilizatori
334
Pachetul de Livrare al Setului GVCI-MX
334
Utilizarea Conform Destinației
334
Gvci-MX
335
Partea Frontală ȘI Partea Posterioară
335
Programul VCI Manager
335
Racorduri ȘI Taste GVCI-MX
335
Universal Serial Bus (USB)
335
Wireless Local Area Network (WLAN)
335
Alimentarea Cu Energie Electrică
336
Alte ProprietățI Ale GVCI-MX
336
Conector Pentru Transfer de Date (Data Link Connector) ȘI Cablu
336
Indicatoare LED
336
Indicator de Eroare LED
336
LED Alimentare Cu Energie Electrică
336
LED Comunicație Vehicul
336
LED Conexiune Cu PC-Ul Gazdă
336
LED-Uri ȘI Stările Aferente
336
Actualizarea Software-Ului Aparatului de Diagnoză
337
Configurarea Hardware-Ului Aparatului de Diagnoză
337
Identificarea Aparatului de Diagnoză
337
Instalarea Adaptorului WLAN
337
Instalarea VCI Manager
337
Primii PașI
337
Configurarea GVCI-MX Cu VCI Manager
338
Instalarea Conexiunilor WLAN
338
Activarea Conexiunii Radio Prin Intermediul Unui Punct de Acces
339
Activarea Unei Conexiuni Radio Directe (Punct la Punct)
340
Racordarea Aparatului de Diagnoză la Sursa de Alimentare Cu Energie Electrică
340
Racordarea Aparatului de Diagnoză la Vehicul
340
Revenirea la Setările Din Fabrică
340
Aparatul de Diagnoză Nu Pornește
341
Conexiune Radio Cu Rețeaua Prin Intermediul Dongle WLAN Eșuată
341
Depanare
341
LED-Ul "Vehicul" Luminează Intermitent Roșu
341
LED-Ul de Eroare al Aparatului de Diagnoză Se Aprinde După Pornire
341
Măsuri În Cazul Suspiciunii de Defectare a Cablului Pentru Conectorul Pentru Transfer de Date (DLC)
341
Testul Power on Self-Test (POST) Nu a Fost Finalizat Cu Succes la Nivelul Aparatului de Diagnoză
341
Încheierea Lucrărilor
341
Aplicația de Calculator Nu Poate Comunica Prin USB Cu GVCI-MX
342
În Urma Utilizării, În VCI Manager Se Afișează un Simbol Galben Deasupra Aparatului de Diagnoză
342
Aplicația de Calculator Nu Poate Comunica Prin WLAN Cu GVCI-MX
343
Curățare ȘI Depozitare
343
Curățare ȘI Întreținere
343
Piese de Schimb ȘI Consumabile
343
Recuperarea (Recovery) Software-Ului
343
Recuperarea Software-Ului Aparatului de Diagnoză
343
Eliminare la Deșeuri ȘI Casare
344
Schimbarea Locului de Amplasare
344
Scoaterea Din Funcțiune
344
Scoaterea Temporară Din Funcțiune
344
10. Glosar
345
11. SpecificațII Hardware
345
Русский
346
Информация О Гарантии
347
Используемая Символика
347
Предупреждения: Структура И Значение
347
Символы В Данном Документе
347
Символы На Изделии
347
Соглашение
347
Программное Обеспечение (ПО) С Открытым Исходным Кодом
348
Соответствие Стандартам FCC
348
Указания Для Пользователей
348
Утилизация Электронных Частей
348
Электромагнитная Совместимость
348
Комплект Поставки Набора GVCI-MX
349
Круг Пользователей
349
Область Применения
349
Описание Изделия GVCI-MX
349
Применение По Назначению
349
Gvci-MX
350
GVCI-MX Разъемы И Кнопки
350
Wireless Local Area Network (WLAN)
350
Вид Спереди И Сзади
350
Порт Universal Serial Bus (USB)
350
Программа VCI Manager
350
Компьютеру
351
Прочие Свойства GVCI-MX
351
Светодиод Power
351
Светодиод Индикатора Неисправности
351
Светодиод Подключения К Главному
351
Светодиод Связи С Автомобилем
351
Светодиод Состояния
351
Светодиодная Индикация
351
Электропитание
351
Идентификация Диагностического Устройства
352
Настройка Аппаратной Части Диагностического Устройства
352
Обновление ПО Диагностического Устройства
352
Первые Шаги
352
Установка Адаптера WLAN
352
Установка Программы VCI Manager
352
VCI Manager
353
Настройка GVCI-MX При Помощи Программы
353
Активация Беспроводной Связи С Точкой Доступа
354
Обеспечения Компьютера И GVCI-MX
354
Проверка Версий Программного
354
Создание Соединений WLAN
354
Активация Прямого Беспроводного Соединения (Двухточечного)
355
Завершение Работы
356
Сброс До Заводских Настроек
356
Устранение Ошибок
356
Gvci-MX
357
В VCI Manager После Предварительного Использования Над Диагностическим Устройством Отображается Желтый Символ
357
Диагностическое Устройство Не Включается
357
Не Удалось Установить Беспроводную Связь С Сетью При Помощи Адаптера WLAN
357
Подозрение На Повреждение Кабеля Для Разъема Для Передачи Данных (DLC)
357
Светодиод "Автомобиль" Мигает Красным
357
Gvci-MX
358
Восстановление Программного Обеспечения
359
Восстановление Программного Обеспечения (Recovery)
359
Запасные И Быстроизнашивающиеся Части
359
Очистка И Уход
359
Очистка И Хранение
359
10. Глоссарий
360
Временный Вывод Из Эксплуатации
360
Вывод Из Эксплуатации
360
Переработка И Утилизация
360
Смена Места Установки
360
Спецификации Для Аппаратного Обеспечения
361
Slovenčina
362
Dohoda
363
Informácie O Záruke
363
Použité Symboly
363
Symboly Použité Na Produkte
363
Symboly Použité V Tomto Dokumente
363
Výstražné Upozornenia - Štruktúra a Význam
363
Elektromagnetická Kompatibilita
364
Likvidácia Elektronických Dielov
364
Open Source Softvér (OSS)
364
Pokyny Pre Používateľa
364
Zhoda FCC
364
Okruh Používateľov
365
Popis Výrobku GVCI-MX
365
Rozsah Dodávky, Súprava GVCI-MX
365
Rozsah Použitia
365
Správne Použitie
365
Gvci-MX
366
GVCI-MX Prípojky a Tlačidlá
366
Predná a Zadná Strana
366
Program VCI Manager
366
Universal Serial Bus (USB)
366
Wireless Local Area Network (WLAN)
366
Elektrické Napájanie
367
LED Indikátor Stavu
367
LED Komunikácie S Vozidlom
367
LED Kontrolka Chyby
367
LED Kontrolky
367
LED Power
367
LED Pripojenia K Hostiteľskému PC
367
Ďalšie Vlastnosti GVCI-MX
367
Aktualizácia Softvéru Diagnostického Prístroja
368
Identifikácia Diagnostického Prístroja
368
Inštalácia Hardvéru Diagnostického Prístroja
368
Inštalácia Programu VCI Manager
368
Inštalácia WLAN Adaptéra
368
Prvé Kroky
368
Konfigurácia GVCI-MX Pomocou Programu VCI Manager
369
Kontrola Verzií Softvéru Počítača a GVCI-MX
369
Vytvorenie WLAN Pripojení
369
Aktivácia Bezdrôtového Pripojenia Pomocou Prístupového Bodu
370
Aktivácia Priameho Bezdrôtového Pripojenia (Typu Bod-Bod)
371
Obnovenie Výrobných Prednastavení
371
Pripojenie Diagnostického Prístroja K Elektrickému Napájaniu
371
Pripojenie Diagnostického Prístroja K Vozidlu
371
Diagnostický Prístroj Sa Nezapne
372
LED "Vozidlo" Bliká Na Červeno
372
Odstraňovanie Chýb
372
Po Zapnutí Svieti LED Na Diagnostickom Prístroji Indikujúca Chybu
372
Podozrenie Na Chybu Pripojovacieho Kábla Na Výmenu Údajov (DLC)
372
Ukončenie Práce
372
Zlyhal Test Power on Self-Test (POST) Diagnostického Prístroja
372
Zlyhalo Bezdrôtové Pripojenie K Sieti Pomocou Hardvérového Kľúča WLAN
372
Počítačová Aplikácia Nedokáže Komunikovať Prostredníctvom USB S GVCI-MX
373
Programe VCI Manager Sa Po Predchádzajúcom
373
Náhradné Diely a Spotrebné Diely
374
Obnovenie Softvéru (Recovery)
374
Obnovenie Softvéru Diagnostického Prístroja
374
Počítačová Aplikácia Nedokáže Komunikovať Prostredníctvom WLAN S GVCI-MX
374
Čistenie a Uloženie
374
Čistenie a Údržba
374
Dočasné Odstavenie Z Prevádzky
375
Likvidácia a Zošrotovanie
375
Odstavenie Z Prevádzky
375
Zmena Miesta Inštalácie
375
10. Slovník Pojmov
376
11. Špecifikácie Hardvéru
376
Slovenščina
377
Informacije O Garanciji
378
Opozorila - Zgradba in Pomen
378
Simboli Na Proizvodu
378
Simboli V Tem Dokumentu
378
Sporazum
378
Uporabljeni Simboli
378
Elektromagnetna Združljivost
379
Napotki Za Uporabnika
379
Odprtokodna Programska Oprema (OSS)
379
Odstranjevanje Elektronske Opreme
379
Znak Skladnosti FCC
379
Dovoljeno Območje Uporabe
380
Krog Uporabnikov
380
Namenska Uporaba
380
Obseg Dobave Kompleta GVCI-MX
380
Opis Proizvodagvci-MX
380
BrezžIčno Lokalno Omrežje (WLAN)
381
GVCI-MX Priključki in Tipke Naprave GVCI-MX
381
Program VCI Manager
381
Sprednja in Hrbtna Stran
381
Univerzalno Serijsko Vodilo (USB)
381
Električno Napajanje
382
LED-Indikator Komunikacije Z Vozilom
382
LED-Indikator Napajanja
382
LED-Indikator Napake
382
LED-Indikator Povezave S PC-Jem Gostiteljem
382
LED-Indikatorji
382
Ostale Značilnosti Testerja GVCI-MX
382
Priključek Za Prenos Podatkov (Data Link Connector) in Kabel
382
Stanje LED-Indikatorjev
382
Identifikacija Diagnostične Naprave
383
Namestitev Programa VCI Manager
383
Namestitev WLAN-Adapterja
383
Nastavitev in Konfiguracija Strojne Prog. Opreme Diagnostične Naprave
383
Posodabljanje Prog. Opreme Diagnostične
383
Prvi Koraki
383
Konfiguracija Naprave GVCI-MX S Programom VCI Manager
384
Nastavitev in Konfiguracija Omrežja WLAN
384
Preverjanje Različice Prog. Opreme Na
384
Aktiviranje Radijske Povezave Z Dostopno Točko (AP)
385
Aktiviranje Neposredne Dvotočkovne Radijske Povezave (Point-To-Point)
386
Ponastavitev Na Tovarniške Nastavitve
386
Priključitev Diagnostične Naprave Na Vozilo
386
Priklop Diagnostične Naprave Na Napajanje
386
Diagnostične Naprave ni Mogoče Vključiti
387
LED-Indikator Komunikacije Z Vozilom Utripa Rdeče
387
Neuspešen Preizkus Lastnega Delovanja ob Vklopu Diagnostične Naprave (POST)
387
Neuspešna BrezžIčna Komunikacija Z Omrežjem Prek WLAN-Zaščitnega Ključa
387
Odpravljanje Napak
387
Po Vklopu Na Diagnostični Napravi Sveti LED-Indikator Napake
387
Sum Na Okvaro Kabla Za Prenos Podatkov (Priključek DLC)
387
Zaključek Dela
387
Ni Komunikacije Med PC-Aplikacijo in GVCI-MX Prek Priključka USB
388
Prikaz Rumenega Simbola V Programu VCI Manager Na Diagnostični Napravi
388
Nadomestni in Obrabni Deli
389
Ni Komunikacije Med PC-Aplikacijo in GVCI-MX Prek Omrežja WLAN
389
Obnovitev Prog. Opreme (Recovery)
389
Obnovitev Prog. Opreme Diagnostične Naprave
389
ČIščenje in Hramba
389
ČIščenje in Vzdrževanje
389
Izklop
390
Odstranjevanje in Uničenje
390
Sprememba Kraja Uporabe
390
Začasno Mirovanje
390
Pojmovnik
391
Specifikacije Strojne Opreme
391
Srpski
392
Informacije O Garanciji
393
Korišćeni Simboli
393
Saglasnost
393
Simboli Na Proizvodu
393
Simboli U Ovom Dokumentu
393
Upozorenja - Struktura I Značenje
393
Elektromagnetna Kompatibilnost (EMC)
394
FCC Izjava O Usklađenosti
394
Napomene Za Korisnika
394
Odlaganje Elektronskih Delova U Otpad
394
Open Source Softver (OSS)
394
Korisnička Grupa
395
Namenska Upotreba
395
Obim Isporuke Kompleta GVCI-MX
395
Oblast Primene
395
Opis Proizvoda GVCI-MX
395
Gvci-MX
396
GVCI-MX PriključCI I Tasteri
396
Prednja I Zadnja Strana
396
Program VCI Menadžer
396
Univerzalni Serijski Bus (USB)
396
Wireless Local Area Network (WLAN)
396
LED Lampica Za Signalizaciju Greške
397
LED Lampica Za Signalizaciju Komunikacije Sa Vozilom
397
LED Lampica Za Signalizaciju Napajanja
397
LED Lampica Za Signalizaciju Statusa
397
LED Lampica Za Signalizaciju Veze Sa Host-PC- Jem
397
LED Lampice Za Signalizaciju
397
Ostale Karakteristike GVCI-MX
397
Strujno Napajanje
397
Ažuriranje Softvera Uređaja Za Dijagnostiku
398
Identifikacija Uređaja Za Dijagnostiku
398
Instalacija VCI Menadžera
398
Instalacija WLAN Adaptera
398
Konfigurisanje Hardvera Uređaja Za Dijagnostiku
398
Prvi Koraci
398
Konfiguracija WLAN Konekcija
399
Konfigurisanje GVCI-MX Sa VCI Menadžerom
399
Provera Verzija Softvera Računara I GVCI-MX
399
Aktiviranje BežIčne Veze Sa Pristupnom Tačkom
400
Aktiviranje Direktne BežIčne Veze (Od Tačke Do Tačke)
401
Postavljanje Na Fabrička Podešavanja
401
Priključivanje Uređaja Za Dijagnostiku Na Strujno Napajanje
401
Priključivanje Uređaja Za Dijagnostiku Na Vozilo
401
BežIčna Veza Sa Mrežom Preko WLAN Hardverskog Ključa Nije Uspostavljena
402
LED Lampica "Vozilo" Svetli Crveno
402
LED Lampica Za Signalizaciju Greške Na Uređaju Za Dijagnostiku Svetli Nakon Uključivanja
402
Otklanjanje Kvarova
402
Sumnja Se Na Neispravnost Kabla Na Priključku Za Prenos Podataka (DLC)
402
Uređaj Za Dijagnostiku Ne Prolazi Power on Self-Test (POST)
402
Uređaj Za Dijagnostiku Se Ne Uključuje
402
Završetak Rada
402
Aplikacija Na Računaru Ne Može da Komunicira Sa GVCI-MX Preko USB-A
403
U VCI Menadžeru Se Nakon Ranijeg Korišćenja Uređaja Iznad Uređaja Za Dijagnostiku Pojavljuje Žuti Simbol
403
Aplikacija Na Računaru Ne Može da Komunicira Sa GVCI-MX Preko WLAN-A
404
Oporavak Softvera (Recovery)
404
Oporavak Softvera Uređaja Za Dijagnostiku
404
Rezervni I Potrošni Delovi
404
ČIšćenje I Održavanje
404
ČIšćenje I Čuvanje
404
Odlaganje Na Otpad
405
Privremeno Stavljanje Van Pogona
405
Promena Lokacije
405
Stavljanje Van Pogona
405
11. Specifikacije Hardvera
406
Rečnik
406
Svenska
407
Använda Symboler
408
Garantiinformation
408
Symbolik I Detta Dokument
408
Symbolik På Produkten
408
Varningsanvisningar - Uppbyggnad Och Betydelse
408
Överenskommelse
408
Användaranvisningar
409
Elektromagnetisk Kompatibilitet
409
FCC-Konformitet
409
Kassering Av Elektroniska Delar
409
Open Source Software (OSS)
409
Användarkrets
410
Användningsområde
410
I Leveransen Ingår GVCI-MX Kit
410
Produktbeskrivning GVCI-MX
410
Fram- Och Baksida
411
Gvci-MX
411
GVCI-MX Anslutningar Och Knappar
411
Programmet VCI Manager
411
Universal Serial Bus (USB)
411
Wireless Local Area Network (WLAN)
411
Andra Egenskaper För GVCI-MX
412
Dataöverföringsanslutning
412
LED Anslutning Med Host-PC
412
LED Felindikering
412
LED Fordonskommunikation
412
LED Power
412
LED-Indikeringar
412
Lysdiodstatus
412
Strömförsörjning
412
Hårdvaruinställning Av Diagnosapparaten
413
Identifiera Diagnosapparat
413
Installera VCI Manager
413
Installera WLAN-Adapter
413
Kom Igång
413
Uppdatering Av Diagnosapparatens Programvara
413
Inställning Av WLAN-Anslutningar
414
Konfigurera GVCI-MX Med VCI Manager
414
Kontrollera Programvaruversioner På Datorn Och GVCI-MX
414
Aktivering Av Trådlös Förbindelse Med en Åtkomstpunkt
415
Aktivering Av en Direkt Radioförbindelse (Punkt-Till-Punkt)
416
Anslut Diagnosapparaten Till Fordonet
416
Diagnosapparatens Anslutning Till Strömförsörjningen
416
Ställ in På Fabriksinställningen
416
Avslutning Av Arbetet
417
Diagnosapparaten Klarar Inte Power on Self-Testet (POST)
417
Diagnosapparaten Slås Inte På
417
Fel-LED På Diagnosenhet Tänds Efter Att den Slås På
417
Fordon"-LED Blinkar Rött
417
Misstänkt Kabelfel För Kommunikationsporten (DLC)
417
Trådlös Anslutning Till Nätverket Via Det Trådlösa Maskinvarulåset Misslyckades
417
Åtgärda Fel
417
Datorprogram Kan Inte Kommunicera Via USB Med GVCI-MX
418
VCI Manager Visar en Gul Ikon Ovanför Diagnosenheten Efter Tidigare Användning
418
Datorprogram Kan Inte Kommunicera Via WLAN Med GVCI-MX
419
Programvaruåterställning (Recovery)
419
Rengöring Och Förvaring
419
Rengöring Och Underhåll
419
Reserv- Och Slitdelar
419
Återställning Av Diagnosapparatens Programvara
419
Avfallshantering Och Skrotning
420
Byte Av Arbetsplats
420
Temporär Urdrifttagning
420
Urdrifttagning
420
Maskinvaruspecifikationer
421
Ordlista
421
ไทย
422
ข้ อ ตกลง
423
ข้ อ มู ล การรั บ ประกั น
423
คำ า เตื อ น - โครงสร้ า งและความหมาย
423
สั ญ ลั ก ษณ์ ท ี ่ ใ ช
423
เครื ่ อ งหมายที ่ ผ ลิ ต ภั ณ ฑ
423
เครื ่ อ งหมายในเอกสารน
423
Open Source Software (OSS)
424
กลุ ่ ม ผู ้ ใ ช
424
การกำ า จั ด ทิ ้ ง ชิ ้ น ส่ ว นอิ เ ล็ ก ทรอนิ ก ส
424
การใช้ ง านที ่ ม ุ ่ ง หมายไว
424
ขอบเขตในการใช้ ง าน
424
ข้ อ กำ า หนดของ Fcc
424
คำ า อธิ บ ายเกี ่ ย วกั บ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ Gvci-MX
424
คำ า แนะนำ า สำ า หรั บ ผู ้ ใ ช
424
Gvci-MX
425
การส่ ง มอบ ชุ ด Gvci-MX
425
จุ ด เชื ่ อ มต่ อ และปุ ่ ม ของ Gvci-MX
425
ด้ า นหน้ า และด้ า นหลั ง
425
Universal Serial Bus (USB)
426
Wireless Local Area Network (WLAN)
426
คุ ณ สมบั ต ิ อ ื ่ น ๆ ของ Gvci-MX
426
ตั ว เชื ่ อ มต่ อ การโอนย้ า ยข้ อ มู ล (Data Link Connector) และสายเคเบิ ล
426
พาวเวอร์ ซ ั พ พลาย
426
ส่ ว นแสดงผล Led ต่ า ง ๆ
426
โปรแกรม VCI Manager
426
การสื ่ อ สารของยานพาหนะ Led
427
การเชื ่ อ มต่ อ Led กั บ โฮสต์ พ ี ซ
427
ขั ้ น ตอนแรก
427
คุ ณ สมบั ต ิ ข องฮาร์ ด แวร์ ข องอุ ป กรณ์ ว ิ น ิ จ ฉั ย
427
ติ ด ตั ้ ง VCI Manager
427
ติ ด ตั ้ ง อะแดปเตอร์ Wlan
427
ระบุ อ ุ ป กรณ์ ว ิ น ิ จ ฉั ย
427
สถานะ Led
427
สวิ ต ช์ เ ปิ ด ปิ ด Led
427
ส่ ว นแสดงผลข้ อ ผิ ด พลาด Led
427
การตั ้ ง ค่ า การเชื ่ อ มต่ อ Wlan
428
กำ า หนดค่ า GVCI-MX ด้ ว ย VCI Manager
428
ตรวจสอบเวอร์ ช ั น ซอฟต์ แ วร์ ข องคอมพิ ว เตอร์ แ ละ Gvci-MX
428
การเปิ ด ใช้ ง านการเชื ่ อ มต่ อ แบบไร้ ส ายกั บ หนึ ่ ง จุ ด เข้ า ใช้ ง าน (Access-Point)
429
Led "ยานพาหนะ" กะพริ บ เป็ น สี แ ดง
430
Led ข้ อ ผิ ด พลาดที ่ อ ุ ป กรณ์ ว ิ น ิ จ ฉั ย ติ ด สว่ า งหลั ง จากเปิ ด เครื ่ อ ง
430
การเชื ่ อ มต่ อ แบบไร้ ส ายกั บ เครื อ ข่ า ยผ่ า น WLAN-Dongle ล้ ม เหลว
430
การแก้ ไ ขข้ อ ผิ ด พลาด
430
ข้ อ สงสั ย เกี ่ ย วกั บ ความเสี ย หายของสายเคเบิ ล สำ า หรั บ จุ ด เชื ่ อ มต่ อ การส่ ง ข้ อ มู ล (Dlc)
430
อุ ป กรณ์ ว ิ น ิ จ ฉั ย ไม่ ผ ่ า น Power on Self-Test (POST)
430
เปิ ด อุ ป กรณ์ ว ิ น ิ จ ฉั ย ไม่ ต ิ ด
430
หลั ง จากการใช้ ง านก่ อ นหน้ า นี ้ ใน VCI Manager จะแสดงสั ญ ลั ก ษณ์ ส ี เ หลื อ งเหนื อ อุ ป กรณ์ ว ิ น ิ จ ฉั ย
431
แอปพลิ เ คชั น คอมพิ ว เตอร์ ไ ม่ ส ามารถสื ่ อ สารกั บ Gvci-MX ผ่ า นทาง Usb ได
431
การคื น ค่ า ซอฟต์ แ วร์ (Recovery)
432
การคื น ค่ า ซอฟต์ แ วร์ ข องอุ ป กรณ์ ว ิ น ิ จ ฉั ย
432
การทำ า ความสะอาดและการจั ด เก็ บ
432
การทำ า ความสะอาดและการบำ า รุ ง รั ก ษา
432
ชิ ้ น ส่ ว นอะไหล่ แ ละชิ ้ น ส่ ว นที ่ ส ึ ก หรอ
432
แอปพลิ เ คชั น คอมพิ ว เตอร์ ไ ม่ ส ามารถสื ่ อ สารกั บ Gvci-MX ผ่ า นทาง Wlan ได
432
การกำ า จั ด และการทิ ้ ง
433
การย้ า ยสถานท
433
การเลิ ก ดำ า เนิ น งาน
433
การเลิ ก ดำ า เนิ น งานชั ่ ว คราว
433
อภิ ธ านศั พ ท
433
ข้ อ มู ล จำ า เพาะของฮาร์ ด แวร
434
Türkçe
435
Anlaşma
436
Bu Dokümanda Kullanılan Semboller
436
Garanti Bilgileri
436
Kullanılan Semboller
436
Uyarı Bilgileri - Yapısı Ve Anlamı
436
Ürün Üzerindeki Semboller
436
Elektromanyetik Uyumluluk
437
Elektronik Parçaların Imha Edilmesi
437
FCC Uygunluğu
437
KullanıCı Uyarıları
437
Open Source Software (OSS)
437
GVCI-MX Kiti Teslimat Kapsamı
438
KullanıCı Grubu
438
KullanıM Alanı
438
Talimatlara Uygun KullanıM
438
Ürün TanıtıMı GVCI-MX
438
Gvci-MX
439
GVCI-MX Bağlantıları Ve Tuşları
439
Universal Serial Bus (USB)
439
VCI Manager Programı
439
Wireless Local Area Network (WLAN)
439
Ön Ve Arka Taraf
439
AkıM Beslemesi
440
Ana Bilgisayar Ile Bağlantı Led'I
440
Araç IletişIMI Led'I
440
GVCI-MX Cihazının DIğer Özellikleri
440
Güç Led'I
440
Hata Göstergesi Led'I
440
LED Durumu
440
LED Göstergeler
440
Veri Aktarma Bağlantısı (Data Link Connector) Ve Kablo
440
Teşhis Cihazı YazılıMının Güncellenmesi
441
Teşhis Cihazının DonanıM Ayarı
441
Teşhis Cihazının Tanımlanması
441
VCI Manager Kurulumu
441
WLAN Adaptörünün Kurulumu
441
İlk Adımlar
441
Bilgisayardaki Ve GVCI-MX Cihazındaki YazılıM
442
GVCI-MX Cihazının VCI Manager Ile
442
WLAN Bağlantılarının Ayarlanması
442
Bir Access-Point (ErişIM Noktası) Ile Kablosuz
443
Bir Doğrudan Kablosuz Bağlantının (Noktadan Noktaya) Etkinleştirilmesi
444
Teşhis Cihazının AkıM Beslemesine Bağlanması
444
Teşhis Cihazının Araca Bağlanması
444
Varsayılan Fabrika Ayarlarının Geri Yüklenmesi
444
Araç" Led'I Kırmızı Renkte Yanıp Sönüyor
445
Hataların Giderilmesi
445
Teşhis Cihazı Açılmıyor
445
Teşhis Cihazı, Power on Self-Test (POST) Testinde Başarısız Oldu
445
Veri Aktarma Bağlantısı (DLC) Için Bozuk Kablo Şüphesi
445
WLAN DonanıM Kilidi Üzerinden Ağ Ile Kablosuz Bağlantı Kurulamadı
445
Çalışmanın Tamamlanması
445
Çalıştırma Sonrası Teşhis Cihazındaki Hata Led'I Yanıyor
445
Bilgisayar Uygulaması, USB Üzerinden GVCI-MX Cihazı Ile IletişIM Kuramıyor
446
VCI Manager Programında, Daha Önceki KullanıM Ile Ilgili Teşhis Cihazı Üzerinde Sarı Sembol Gösteriliyor
446
Bilgisayar Uygulaması, WLAN Üzerinden GVCI-MX Cihazı Ile IletişIM Kuramıyor
447
Temizlik Ve BakıM
447
Temizlik Ve Saklama
447
Teşhis Cihazının YazılıMının Geri Yüklenmesi
447
YazılıMın Geri Yüklenmesi (Recovery)
447
Yedek Parçalar Ve Aşınma Parçaları
447
GeçICI Olarak Işletim Dışı Bırakılması
448
Hizmet Dışı Bırakılması
448
Yer DeğIşIMI
448
İmha Edilmesi Ve Hurdaya Ayrılması
448
11. DonanıM Spesifikasyonları
449
Sözlük
449
Українська
450
Інформація Про Гарантію
451
Вживані Символи
451
Попередження - Структура Та Означення
451
Символи В Цьому Документі
451
Символи На Виробі
451
Угода
451
Інструкції Для Користувача
452
Відповідність Стандарту FCC
452
Електромагнітна Сумісність
452
ПЗ З Відкритим Кодом (OSS)
452
Утилізація Електронних Частин
452
Використання За Призначенням
453
Діапазон Використання
453
Коло Користувачів
453
Комплект Постачання GVCI-MX
453
Опис Виробу GVCI-MX
453
Gvci-MX
454
GVCI-MX Порти Та Кнопки
454
Бездротова Локальна Мережа (WLAN)
454
Передня Та Задня Сторона
454
Програма VCI Manager
454
Універсальна Послідовна Шина (USB)
454
Інші Характеристики GVCI-MX
455
Електроживлення
455
Порт Передачі Даних (Data Link Connector)
455
Світлодіод Живлення
455
Світлодіодні Індикатори
455
Світлодіодне З'єднання З Головним
455
Світлодіодний Індикатор Помилки
455
Світлодіодний Зв'язок З Транспортним
455
Статус Світлодіода
455
Ідентифікація Діагностичного Пристрою
456
Інсталяція Адаптера WLAN
456
Інсталяція Програмного Забезпечення VCI Manager
456
Оновлення ПЗ Діагностичного Пристрою
456
Перші Кроки
456
Налаштування GVCI-MX За Допомогою VCI Manager
457
Налаштування Зв'язків WLAN
457
Перевірка Версій ПЗ На Комп'ютері Та GVCI-MX
457
Активація Бездротового З'єднання З Точкою
458
Доступу
458
Активація Прямого Бездротового З'єднання (Точка-Точка)
459
Скидання До Заводських Налаштувань
459
Діагностичний Пристрій Не Вмикається
460
Завершення Роботи
460
Усунення Несправностей
460
В VCI Manager Після Попереднього Використання
461
Комп'ютерне З'єднання По USB Не Може Встановити Зв'язок З GVCI-MX
461
Запасні Та Зношувані Деталі
462
Комп'ютерне З'єднання По WLAN Не Може Встановити Зв'язок З GVCI-MX
462
Очищення Та Зберігання
462
Очищення Та Технічне Обслуговування
462
Виведення З Експлуатації
463
Зміна Місця
463
Тимчасове Виведення З Експлуатації
463
Утилізація Та Відправлення На Лом
463
Глосарій
464
Технічні Характеристики Апаратного Забезпечення
464
汉语
465
产品上的标识
466
使用的标识
466
开源软件 (Oss)
466
本文档中的标识
466
用户须知
466
电子部件的废弃处理
466
警告提示 - 结构和含义
466
质保信息
466
Fcc 一致性
467
Gvci-MX 套件供货范围
467
产品说明 Gvci-MX
467
应用范围
467
用户群
467
预期用途
467
Gvci-MX
468
Gvci-MX 接口和按键
468
VCI 管理器程序
468
Wireless Local Area Network(Wlan,无线局域网
468
正面和背面
468
通用串行总线 (Usb)
468
Gvci-MX 其他属性
469
Led 指示灯状态
469
Led 显示屏
469
与主机 Pc 连接的 Led
469
数据传输接口 (Data Link Connector) 和电缆
469
电源 Led
469
车辆通信 Led
469
错误显示 Led
469
安装 VCI 管理器
470
安装 Wlan 适配器
470
第一步
470
识别诊断设备
470
诊断设备的硬件安装
470
诊断设备软件更新
470
利用 VCI 管理器配置 Gvci-MX
471
检查计算机和 Gvci-MX 的软件版本
471
设置 Wlan 连接
471
将诊断设备连接到车辆上
472
恢复出厂设置
472
激活无线直接连接(点对点
472
通过接入点激活无线连接
472
作业结束
473
将诊断设备连接到电源上
473
接通后诊断设备上的故障 Led 亮光
473
故障排除
473
诊断设备未通过 Power on Self-Test(Post,上电自检
473
数据传输接口电缆疑似存在缺陷 (Dlc)
474
计算机应用无法通过 Usb 与 Gvci-MX 通信
474
诊断设备未自动启动
474
车辆"Led 闪红光
474
通过 Wlan 加密狗与网络进行无线连接失败
474
计算机应用无法通过 Wlan 与 Gvci-MX 通信
475
停止运行
476
备件和磨损件
476
废弃处理和废物销毁
476
恢复诊断设备软件
476
暂时停用
476
更换位置
476
清洁与存放
476
清洁与维护
476
软件恢复 (Recovery)
476
术语表
477
硬件规格
477
漢語
478
使用的符號
479
使用者說明
479
保固說明
479
本檔案中的符號
479
產品上的符號
479
警告提示 - 結構和含意
479
開源軟體 (Oss)
479
Fcc 合規性
480
使用者
480
應用領域
480
產品説明 Gvci-MX
480
符合規定的使用
480
電器部件的廢棄處理
480
電磁相容性
480
Gvci-MX
481
Gvci-MX 套組供貨範圍
481
Gvci-MX 接頭和按鈕
481
正面和背面
481
Led 故障顯示
482
Led 顯示
482
VCI Manager 程式
482
無線本機區域網路 (Wlan)
482
狀態 Led 燈
482
的連接 Led 燈
482
資料傳輸連接 (Data Link Connector) 和電纜
482
車輛通訊 Led 燈
482
通用序列匯流排 (Usb)
482
電源 Led 燈
482
Wlan 接頭安裝
483
安裝 VCI Manager
483
第一步
483
診斷裝置的硬體設定
483
診斷裝置的識別
483
診斷裝置軟體的更新
483
GVCI-MX 使用 VCI Manager 進行配置
484
Wlan 連接的設定
484
檢查電腦和 Gvci-MX 的軟體版本
484
使用接入點啓用無線電連接
485
啟動無線電直接連接(點對點
485
將診斷裝置連接到車輛上
485
設定為出廠預設值
485
將診斷裝置連接到電源處
486
工作結束
486
接上電源後,診斷裝置上的故障 Led 燈隨即亮起
486
故障排除
486
診斷裝置沒有進行開機自檢
486
懷疑用於資料傳輸連接 (Dlc) 的電纜損壞
487
診斷裝置無法打開
487
車輛"-Led 燈閃紅燈
487
透過 Wlan 適配器進行的網路無線電連接失敗
487
電腦應用程式無法透過 Usb 與 Gvci-MX 進行通訊
487
位置變動
489
停止使用
489
備件與易損件
489
廢棄處理與報廢
489
復原診斷設備的軟體
489
暫時停止使用
489
清潔與維護
489
軟體復原 (Recovery)
489
硬體規格
490
術語表
490
Advertisement
Advertisement
Related Products
Bosch GCO 2000 Professional
Bosch GCM 10 MX Professional
Bosch GDM 13-34 Professional
Bosch GKS 65 G Professional
Bosch GSA 10,8 V-LI
Bosch Professional GKM 18V-50
Bosch GKS18V-25GCN
Bosch GCB18V-5
Bosch Professional GDC 140
Bosch GKS18V-25GCB14
Bosch Categories
Dishwasher
Washer
Oven
Power Tool
Dryer
More Bosch Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL