free stats
Motorola cp185 Quick Reference Manual
Hide thumbs Also See for cp185:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Motorola cp185

  • Page 3 Congratulations on your purchase of the CP185 Two-Way Radio. This is a Quick Reference Guide; for more information on this radio features please download the full User Guide from https://motonline.mot.com or www.motorola.com/business or call our Customer Care Service at 1-800-422-4210.
  • Page 4: Radio Overview

    Radio Overview CP185 Limited Keypad Radio CP185 English...
  • Page 5 CP185 Non Keypad Radio English...
  • Page 6 Radio Control Indicators CP185 Limited Keypad Radio Channel Selector Knob ON/OFF/Volume Control Knob LED Indicator Speaker Microphone Liquid Crystal Display (LCD) Push-to-Talk (PTT) Button Side Programmable Buttons Accessory Connector Programming Port Left/Right Buttons Front Programmable Buttons English...
  • Page 7 CP185 Non Keypad Radio Channel Selector Knob ON/OFF/Volume Control Knob LED Indicator Speaker Microphone Push-to-Talk (PTT) Button Side Programmable Buttons Accessory Connector Programming Port English...
  • Page 8: Menu Navigation Buttons

    Menu Navigation Buttons Front Left/Right Buttons Front Programmable Buttons Programmable Buttons The following functions can be assigned as short press (press and release) or long press (press and hold for more than 1 second): Button Function Backlight Toggles backlight display between ON and OFF.
  • Page 9 Channel Alias Toggles display between Channel Number and Channel Alias. Button Function Keypad Lock Locks or unlocks all buttons except PTT, Side Programmable Button 1 and Side Programmable Button 2, Channel Selector Knoband ON/OFF/Volume Knob. Applicable for Long Press Only. Monitor Monitors the channel for any activity as long as the button is pressed.
  • Page 10 Button Function Scrambling Enables or disables scrambling feature Enable/ for the selected channel. Applicable for Disable Long Press only. Squelch Selects desired squelch level: Normal Level or Tight. Sticky Toggles the permanent monitor Monitor function until the button is pressed again.
  • Page 11: Lcd Display Icons

    LCD Display Icons The following are the icons that appear on the radio’s display Description Function Indicator Signal Shows the signal Strength strength. More bars Indicator indicate a stronger signal received by radio. Power Level “L” illuminates to Indicator indicate radio is configured to transmit in low power;...
  • Page 12 Description Function Indicator Scan Blinks without dot when Indicator normal scan is activated.Illuminates without dot when there is some activity on a non-priority channel. Illuminates with dot blinking to indicate that there is some activity on the priority channel. Prog. Mode Illuminates when Indicator Programming Mode is...
  • Page 13 LED Color Indicators State Indication Color Green Illuminated Radio is transmitting in normal mode. Radio is transmitting in Scrambling Mode. Normal Radio is receiving in Blinking normal mode. Channel is busy. Radio passed self-test during powering up. Amber Illuminated Monitor activated. Permanent Sticky Monitor activated.
  • Page 14 State Indication Color Normal Radio is transmitting in Blinking normal mode. Radio is transmitting in Scrambling Mode while battery is low. Fast Radio failed self-test Blinking during powering up. English...
  • Page 15: Attaching/Removing The Antenna

    Threaded End of Antenna Antenna Connector CP185 To attach, fasten the antenna to the radio by placing the threaded end of the antenna into the Antenna Connector and rotate clockwise until tight. To remove, turn the antenna in a counterclockwise direction until it disengages from the radio.
  • Page 16: Attaching/Removing The Battery

    Attaching/Removing the Battery Grooves Battery Latch Battery Slots To attach, fit the battery slots with the grooves on the radio and slide the battery upwards until a click is heard. To remove, slide the battery latch away from the radio, slide the battery downwards and pull it away from the radio.
  • Page 17: Attaching/Removing The Belt Clip

    Attaching/Removing the Belt Clip Release Tab Mounting Grooves To attach, align mounting rails of the belt clip with the grooves of the radio. To remove, safely insert a flat tool between release tab and the back surface of the radio and lift the release tab. Slide the belt clip upwards.
  • Page 18: Charging The Battery

    Charging the Battery CP185 Battery insert visual guide line Battery charging tray Turn the radio OFF before charging the battery. Insert a battery, or a radio with a battery into the charger’s pocket. The charger’s LED color will indicate the battery charging status. (See “Charging Status” on page 11 of the User Guide On-Line.
  • Page 19: Receiving Transmission

    Receiving Transmission Turn the radio ON and adjust volume to the desired level. Select desired channel/talkgroup. Listen for voice activity. The LED indicator blinks red while receiving. Transmitting a Message Hold the radio vertically at 1 to 2 inches (2.5 to 5cm) from your mouth.
  • Page 20 Scan Two types of scan are supported: Normal Scan and Priority Scan. Normal Scan searches all channels sequentially in the radio’s scan list, whereas Priority Scan allocates 50% of the scanning time to the Priority Channel (the first channel in the designated scan list).
  • Page 21: Nuisance Channel Delete

    When no activity is detected for a pre-set time, the radio resumes scanning. Nuisance Channel Delete A channel with unwanted activity is called a Nuisance Channel. You can remove a Nuisance Channel from the scan list temporarily. To remove a Nuisance Channel Press the Nuisance Channel Delete programmable button, when your radio stops on a Nuisance Channel.
  • Page 22: Voice Operated Transmit Vox

    Voice Operated Transmit VOX When the VOX headset/microphone is connected, your radio may be used in hands-free operation. To start VOX Connect the VOX headset to the accessory connector of the radio. Make sure the radio is turned OFF before connecting the VOX accessory.
  • Page 23: Voice Inversion Scrambling

    Voice Inversion Scrambling Your radio has the Voice Inversion Scrambling feature which gives you an extra layer of privacy. This scrambling function is implemented via a frequency inversion in analog mode using two standard codes. To Enable and Disable the Scrambling Mode Configure one of the programmable buttons for Scrambling Mode via the CPS.
  • Page 24 Product Safety and RF Energy Exposure for Portable Two-Way Radios The information provided in this document supersedes the general safety information in user’s guides published prior to February 2002. BEFORE USING THIS RADIO, READ THIS BOOKLET WHICH 032374o CONTAINS IMPORTANT OPERATING INSTRUCTIONS FOR SAFE USAGE AND RF ENERGY AWARENESS AND CONTROL Caution INFORMATION AND OPERATIONAL INSTRUCTIONS FOR...
  • Page 25 Do not throw your radio in the trash. Battery or radio may require recycling in accordance with local laws. Do no trow your battery or radio in the trash. www.motorola.com/recycling. RF Energy Exposure Awareness and Control Information and Operational Instructions for Occupational Use...
  • Page 26 RF exposure and to satisfy compliance requirements. Compliance with RF Exposure Standards Your Motorola two-way radio is designed and tested to comply with a number of national and International standards and guidelines (listed below) for human exposure to radio frequency electromagnetic energy.
  • Page 27 FCC occupational exposure limits and may operate at duty factors of up to 50% talk. Your Motorola two-way radio complies with the following RF energy exposure standards and guidelines: • United States Federal Communications Commission, Code of Federal Regulations;...
  • Page 28 Body Worn Operation • When worn on the body, always place the radio in a Motorola-approved clip, holder, holster, case, or body harness for this product. Using approved bodyworn accessories is important because the use of non-Motorola-approved accessories may result in...
  • Page 29 Use of non-Motorola-approved antennas, batteries, and accessories may exceed the FCC (IEEE) and ICNIRP RF exposure guidelines. • For a list of Motorola-approved accessories, visit the following website, which lists approved accessories for your radio model: http://www.motorola.com/business.
  • Page 30 Facilities To avoid electromagnetic interference and/or compatibility conflicts, turn OFF your radio in any facility where posted notices instruct you to do so. Hospitals or health care facilities may be using equipment that is sensitive to external RF energy. Aircraft When instructed to do so, turn OFF your radio when on board an aircraft.
  • Page 31 Other Medical Devices If you use any other personal medical devices, consult your physician or the manufacturer or your device to determine if it is adequately shielded from RF energy. Your physician may be able to assist you in obtaining this information. Use of Communication Devices While Driving Always check the laws and regulations on the use of radio products in the area where you drive.
  • Page 32 potentially explosive atmosphere unless it is a portable 032374o radio type especially qualified for use in such areas as Intrinsically Safe (for example, Factory Mutual, CSA, UL, or CENELEC). WARNING DO NOT remove, install, or charge batteries in such areas. Sparks in a potentially explosive atmosphere can cause an explosion or fire resulting in bodily injury or even death.
  • Page 33: Intrinsically Safe Radio Information

    Operational Cautions Antennas 032374o DO NOT use any portable radio that has a damaged antenna. If a damaged antenna comes into contact with WARNING your skin, a minor burn can result. Batteries All batteries can cause property damage and/or bodily injury, such as burns, if a conductive material such as jewelry, keys, or beaded chains touches exposed terminals.
  • Page 34 Warnings for Radios Approved as Intrinsically Safe Radios must ship from the Motorola manufacturing facility with the hazardous atmosphere capability and the intrinsic safety approval labelling (FM, UL, CSA, CENELEC). Radios will not be upgraded to this capability and labeled once they have been shipped to the field.
  • Page 35 REPAIRS FOR MOTOROLA PRODUCTS WITH 032374o INTRINSICALLY SAFE APPROVAL ARE THE RESPONSIBILITY OF THE USER. Repairs to a Motorola FM approved radio product should WARNING only be done at a location that has been FM audited under the FM 3605 repairs and service standard.
  • Page 36 Accessories and or options that can be used with that portable radio unit. Using a non-Motorola-intrinsically-safe battery and or accessory with the Motorola approved radio unit will void the intrinsically safe approval of that radio unit. English...
  • Page 37: Motorola Limited Warranty For The United States And Canada

    States and Canada Warranty What Does this Warranty Cover? Subject to the exclusions contained below, Motorola, Inc. warrants its manufactured Radius Communication Products (“Products”), Motorola-branded or certified accessories sold for use with these Products (“Accessories”) and Motorola software contained on CD-ROMs or other tangible media and sold for use with these Products (“Software”) to be free from defects in materials and...
  • Page 38 (d) other acts which are not the fault of Motorola, are excluded from coverage. Use of Non-Motorola Products and Accessories. Defects or damage that result from the use of non-Motorola branded or certified Products, Accessories, Software or other peripheral equipment are excluded from coverage.
  • Page 39 This warranty extends only to the first consumer purchaser, and is not transferable. What Will Motorola Do? Motorola, at its option, will at no charge repair, replace or refund the purchase price of any Products, Accessories or Software that does not conform to this warranty. We may use functionally equivalent reconditioned/refurbished/pre-owned or new Products, Accessories or parts.
  • Page 40: What Other Limitations Are There

    You will receive instructions on how to ship the Products, Accessories or Software, at your expense, to a Motorola Authorized Repair Center. To obtain service, you must include: (a) a copy of your receipt, bill of sale or other comparable proof of purchase; (b) a written description of the problem;...
  • Page 41 Laws in the United States and other countries preserve for Motorola certain exclusive rights for copyrighted Motorola software such as the exclusive rights to reproduce and distribute copies of the Motorola software.
  • Page 42 Motorola products may not be modified, reverse-engineered, distributed, or reproduced in any manner to the extent allowed by law. Furthermore, the purchase of the Motorola products shall not be deemed to grant either directly or by implication, estoppel, or otherwise, any license under the copyrights, patents, or patent...
  • Page 43 Voici un guide de référence rapide; pour de plus amples informations sur les fonctionnalités de la radio, veuillez télécharger le Guide d’utilisation complet à partir du site https://motonline.mot.com ou www.motorola.com/business ou appelez notre centre de service à la clientèle au 1-800-422-4210. Français Canadien...
  • Page 44: Commandes De La Radio

    Commandes de la radio Radio CP185 clavier limitée CP185 Français Canadien...
  • Page 45 Radio CP185 clavier limitée Bouton de sélection de canal ê Bouton marche/arr t et de volume Voyant DEL Haut-parleur Microphone à Affichage cristaux liquides (LCD) Touche pousser-parler(PTT) é Touches lat rale programmables Connecteur d’accessoires Port de programmation Touches avant gauche/droit Touches avant programmables Français Canadien...
  • Page 46: Cp185 Radio Sans Clavier

    CP185 Radio sans clavier Français Canadien...
  • Page 47 CP185 Radio sans clavier Bouton de sélection de canal ê Bouton marche/arr t et de volume Voyant DEL Haut-parleur Microphone Touche pousser-parler(PTT) é Touches lat rale programmables Connecteur d’accessoires Port de programmation Français Canadien...
  • Page 48: Touches De Navigation De Menus

    Touches de navigation de menus Touches avant gauche/droit Touches avant programmables Touches programmables Les fonctions suivantes peuvent être attribuées par une pression courte (appuyer et relâcher) ou une pression longue (appuyer et maintenir la touche enfoncée pendant plus d'une seconde) : Touche Fonction Rétroéclairage Bascule le rétroéclairage entre...
  • Page 49 Touche Fonction Verrouillage du Verrouille ou déverrouille tous les boutons clavier sauf le bouton PTT, les boutons programmables latéraux 1 et 2, le bouton de sélection de channel et le bouton marche/arrêt/volume. Pression longue uniquement.. Surveillance Surveille le canal pour détecter toute activité...
  • Page 50 Touche Fonction Surveillance Bascule la fonction de surveillance permanente permanente jusqu'à une nouvelle pression du bouton. Pression longue uniquement. Type silencieux Sélectionne le type de silencieux désiré : normal ou bloqué. Surveillance Bascule la fonction de surveillance permanente permanente jusqu'à une nouvelle pression du bouton (pression longue uniquement).
  • Page 51 Icônes de l'affichage LCD Voici les icônes qui apparaissent sur l'affichage de la radio Indicateur Description Fonction Indicateur de Plus le nombre de l'intensité du barres est élevé, plus le signal signal est fort. Indicateur du « L » indique que la radio niveau de transmet en puissance puissance...
  • Page 52 Indicateur Description Fonction Indicateur de Le clignotement de la balayage flèche sans point indique qu'un balayage normal est en cours. Une flèche fixe sans point indique une certaine activité sur un canal non prioritaire. Une flèche fixe avec des points qui clignotent indique une certaine activité...
  • Page 53 Indicateur des couleurs du voyant DELs Couleur État Indication voyant Vert Allumé La radio transmet en mode normal ou en mode de brouillage. Clignotement La radio est en cours de normal réception. Le canal est occupé. La radio a réussi le test automatique au cours de la mise sous tension.
  • Page 54: Fixation/Retrait De L'antenne

    Embout effilé de l’antenne Connecteur d’antenne CP185 Pour installer l’antenne, fixez-la à la radio en plaçant l’embout fileté de l’antenne dans le connecteur d’antenne et faisant pivoter pour serrer à fond. Pour retirer l’antenne, tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à...
  • Page 55: Installation/Retrait De Batterie

    Installation/retrait de batterie Rainures Agrafe de la batterie Fentes de la batterie Pour installer les piles, faites correspondre les fentes de la batterie avec les rainures de la radio et faites glisser la batterie vers le haut jusqu’à ce qu’un clic se fasse entendre. Pour retirer la batterie, faites glisser l’agrafe de la batterie de manière à...
  • Page 56 Fixation/retrait de la pince de ceinture Languette de dégagement Rainures de montage Pour installer la pince de ceinture, alignez les glissières de montage de la pince de ceinture avec les rainures de la radio. Pour retirer la pince de ceinture, avec précaution, insérez un outil plat entre la languette de dégage ment et la surface postérieure de la radio et soulevez la languette.
  • Page 57: Recharge De La Batterie

    Recharge de la batterie CP185 Ligne de repère visuel d’insertion de la batterie Le chargeur de la batterie Éteignez la radio avant de recharger la batterie. Insérez une batterie ou une radio avec batterie dans le chargeur. La couleur du voyant à DEL indique l’état de charge de la batterie.
  • Page 58: Réception De La Transmission

    Réception de la transmission Mettez la radio en marche et réglez le volume jusqu’au niveau désiré. Sélectionnez le canal/le groupe de conversation désiré. Écoutez l’activité vocale. Le voyant DEL clignote en rouge lors de la réception. Transmission d’un message Tenez la radio verticalement à une distance comprise entre 2,5 et 5 cm de vos lèvres.
  • Page 59 Balayage Deux types de balayage sont pris en charge : le balayage normal et le balayage prioritaire. Le balayage normal parcourt en séquence tous les canaux figurant dans la liste de balayage. Le balayage prioritaire alloue 50 % du temps de balayage au canal prioritaire (le premier canal de la liste de balayage désignée).
  • Page 60: Suppression De Canal Importun

    canal est affiché. Quand aucune activité n’est détectée pendant une durée définie, la radio reprend le balayage. Suppression de canal importun Un canal importun est un canal sur lequel l’activité est non désirée. Vous pouvez supprimer temporairement un canal importun de la liste de balayage.
  • Page 61: Transmission À La Voix Vox

    Transmission à la voix VOX Quand le casque/microphone VOX est branché, votre radio peut être utilisée à mains libres. Pour initialiser la fonction VOX Branchez le casque VOX dans le connecteur d’accessoire de la radio. Assurez-vous que la radio est éteinte avant de brancher l’accessoire VOX.
  • Page 62: Brouillage Par Inversion De Voix

    Brouillage par inversion de voix Votre radio est dotée de la fonction de brouillage par inversion de voix qui optimise la confidentialité des échanges vocaux. La fonction de brouillage est implémentée par inversion de fréquence en mode analogique à l'aide de deux codes standard. Pour activer et désactiver le mode de brouillage Configurez l’une des touches programmables pour le mode de brouillage.
  • Page 63: Brochure Normes De Sécurité Et Exposition À L'énergie De Rf Pour L'utilisation Des Radios Bidirectionnelles Portatives

    Brochure Normes de sécurité et exposition à l’énergie de RF pour l’utilisation des radios bidirectionnelles portatives Les informations contenues dans ce document remplacent les informations générales de sécurité des manuels de l’utilisateur publiés avant février 2002. AVANT D’UTILISER LA RADIO, LISEZ CETTE 032374o BROCHURE QUI CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LE MODE D’EMPLOI...
  • Page 64 La batterie ou la radio auront peut-être besoin d’être recycler conformément aux lois locales. Ne pas jeter votre batterie ou la radio dans la poubelle. www.motorola.com/recycling. Informations sur l’exposition à l’énergie de RF et son contrôle, et mode d’emploi pour un usage en tant qu’outil professionnel...
  • Page 65 Ces niveaux recommandés d’exposition aux RF comprennent des marges de sécurité appréciables. Toutes les radios bidirectionnelles Motorola sont conçues, fabriquées et testées de manière à garantir leur conformité aux niveaux d’exposition aux RF établis par les autorités publiques compétentes. Par ailleurs, les fabricants recommandent aussi aux utilisateurs de radios bidirectionnelles de suivre des consignes d’utilisation spécifiques.
  • Page 66 Votre radio bidirectionnelle Motorola comporte une étiquette de produit sur l’exposition à l’énergie de RF. D’autre part, vous trouverez dans le manuel de l’utilisateur du produit Motorola ou dans la brochure de sécurité fournie séparément, les informations et le mode d’emploi requis pour contrôler l’exposition à...
  • Page 67 Cette radio bidirectionnelle Motorola est conforme aux normes et aux lignes directrices suivantes relatives à l’exposition à l’énergie de RF : • Conseil fédéral américain des communications (FCC), Code de la réglementation fédérale ; 47CFR partie 2 sous-section J • Organisme de normalisation américain (ANSI) / Institut des ingénieurs électriciens et électroniciens (IEEE), C95.
  • Page 68 • Lorsque vous utilisez la radio ajustée au corps, placez-la toujours dans un clip, dans une attache de ceinture, dans un étui ou dans un harnais pour le corps agréé Motorola pour ce produit. Il est important d’utiliser des accessoiresajustés au corps agréés, sinon l’utilisateur risque de s’exposer à...
  • Page 69 à l’énergie de RF établies par le FCC (IEEE) et par l’ICNIRP. • Pour obtenir une liste d’accessoires agréés Motorola, visitez le site Web suivant qui répertorie les accessoires agréés pour ce modèle de radio : http://www.motorola.com/business...
  • Page 70: Interférence Et Compatibilité Électromagnétique

    Interférence et compatibilité électromagnétique REMARQUE : La grande majorité des dispositifs électroniques sont sensibles à l’effet électromagnétique perturbateur (EMI) s’ils ne sont pas convenablement protégés ou s’ils ne sont pas conçus ou configurés de telle sorte qu’ils soient compatibles avec ce type de signaux électromagnétiques.
  • Page 71 • TOUJOURS maintenir la radio à une distance minimale de 15 centimètres (6 pouces) du stimulateur cardiaque lorsqu’elle est allumée. • Ne pas porter la radio dans la poche-portefeuille de son vêtement. • Utiliser l’oreille opposée au stimulateur cardiaque afin de réduire au maximum le risque d’interférence.
  • Page 72 Avertissements de fonctionnement Pour les véhicules équipés de sacs gonflables : 032374o Consultez le manuel du fabricant du véhicule avant d’installer un équipement électronique, afin d’éviter toute interférence avec le câblage des sacs gonflables. AVERTISSEMENT Évitez de placer une radio portable dans la zone située au-dessus d’un sac gonflable ou dans la zone de déploiement de ce dernier.
  • Page 73 céréales, de la poussière ou des poudres métalliques. Les zones à atmosphères potentiellement explosives affichent généralement des panneaux de mise en garde, mais ce n’est pas toujours le cas. Détonateurs et zones de dynamitage : Afin d’éviter une éventuelle interférence avec les opérations de détonation, éteignez la radio à...
  • Page 74 Informations sur les radios à sécurité intrinsèque L’unité d’homologation d’un dispositif à sécurité intrinsèque fait référence à un produit qui a été agréé de sécurité intrinsèque par une entité d’homologation (par exemple, l’homologation FMRC, CSA, UL ou Cenelec) et qui certifie qu’un produit spécifique répond aux normes de sécurité...
  • Page 75 Avertissements concernant les radios agréées de sécurité intrinsèque Les radios doivent être expédiées par l’usine de production Motorola avec la capacité de fonctionnement en atmosphères dangereuses et l’étiquette d’agrément de sécurité intrinsèque correspondante (FMRC, UL, CSA, CENELEC). Les radios ne peuvent pas être mises à...
  • Page 76 032374o AGRÉÉS DE SÉCURITÉ INTRINSÈQUE EST LA RESPONSABILITÉ DE L’UTILISATEUR. AVERTISSEMENT • La réparation d’une radio Motorola agréée par la FMRC doit être exclusivement effectuée dans des locaux supervisés par la FMRC répondant aux normes d’homologation FMRC numéro de classe 3605 relatives au service et à...
  • Page 77 être utilisées avec cette unité de radio mobile. Le fait de ne pas utiliser une batterie ou un accessoire Motorola à sécurité intrinsèque avec l’unité de radio Motorola agréée annule l’homologation de sécurité intrinsèque de cette unité de radio.
  • Page 78: Garantie Limitée De Motorola Pour Les États-Unis Et Le Canada

    Radius (ci-après nommés « Produits »), ses accessoires de marque Motorola ou homologués par Motorola, vendus pour l’usage avec les Produits (ci-après nommé « Accessoires ») et le logiciel Motorola contenu sur CD-Rom ou sur d’autres supports matériels, et vendu pour être utilisé...
  • Page 79 à des fins commerciales ou à toutes fins soumettant le produit ou l’accessoire à un usage ou des conditions hors du commun; et (d) tout autre acte dont Motorola n’est pas responsable ne sont pas couverts par la garantie.. Utilisation de produits et accessoires autres que Motorola. Les défectuosités ou dommages résultant de l’utilisation de produits,...
  • Page 80: Qui Est Couvert

    (par exemple, cédérom ou disquette). Exclusions Logiciel contenu sur un support physique. Motorola ne garantit pas que le logiciel satisfera à vos exigences ou fonctionnera en combinaison avec tout équipement ou application logicielle fourni par un tiers, que le fonctionnement du logiciel ne présentera aucune erreur ou que toutes les défectuosités du Logiciel seront corrigées.
  • Page 81 On vous indiquera comment procéder à l’expédition, à vos frais, des Produits, Accessoires ou Logiciels à un centre de réparation Motorola autorisé. Pour obtenir le service, vous devez fournir : (a) une copie du reçu, de l’acte de vente ou toute autre preuve d’achat comparable;...
  • Page 82 Cette garantie vous confère des droits légaux spécifiques; il est possible que vous ayez d’autres droits pouvant varier d’un ressort à un autre. Les lois des États-Unis et d’autres pays confèrent à Motorola certains droits d’exclusivité sur les logiciels protégés par droit d’auteur, dont des...
  • Page 83 Motorola ne peut être modifié, décompilé, distribué ou reproduit d’une manière quelconque dans toute la mesure permise par la loi. De plus, l’achat des produits Motorola ne donne aucun droit direct ou implicite ou droit par estoppel ou autre, ni aucune licence d’utilisation par droit d’auteur, brevet ou application...
  • Page 84 Français Canadien...
  • Page 86 MOTOROLA and the Stylized M Logo are registered in the US Patent & Trademark Office. All other product or service names are the property of their respective owners. © 2008, 2009, 2015 Motorola Solutions, Inc. All rights reserved. MOTOROLA et le logo stylisé M sont des marques de commerce déposées auprès de l’US Patent and Trademark Office (Bureau...

Table of Contents