FUNCTIONAL DESCRIPTION 000230 Tomoyasu Kato Director CAUTION: Makita Corporation Always be sure that the tool is switched off and • 3-11-8, Sumiyoshi-cho, unplugged before adjusting or checking function on Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN the tool.
Makita Authorized Service Centers, insert your finger into the nozzle. always using Makita replacement parts. Cleaner sanding operations can be performed by connecting the belt sander to Makita vacuum cleaner. OPTIONAL ACCESSORIES Fig.5 When connecting to Makita vacuum cleaner, an optional CAUTION: hose 28 mm in inner diameter is necessary.
обладнання Makita: визначена згідно з EN60745: Позначення обладнання: Режим роботи: шліфування сталевого листа Стрічкова шліфувальна машинка Вібрація (a ) : 2,5 м/с або менше № моделі/ тип: 9031 Похибка (К): 1,5 м/с є серійним виробництвом та Відповідає таким Європейським Директивам: 2006/42/EC...
лінзи. Звичайні окуляри або темні окулярі EN60745 для захисту від сонця НЕ Є захисними Технічна документація ведеться: окулярами. Makita International Europe Ltd. Міцно тримай інструмент обома руками. Technical Department, Перевірте, щоб стрічка не торкалася деталі Michigan Drive, Tongwell, перед увімкненням.
регулювання мають виконувати уповноважені центри У разі підключення до пристрою для збирання пилу обслуговування "Макіта", де використовуються лише Makita (модель 420S), шланг пристрою для збирання стандартні запчастини "Макіта". пилу не потрібен. Ремінну шліфувальну машину можна напряму підключити до додаткового шланга...
ДОДАТКОВЕ ПРИЛАДДЯ ОБЕРЕЖНО: Це оснащення або приладдя рекомендовано • для використання з інструментами "Макіта", що описані в інструкції з експлуатації. Використання якогось іншого оснащення або приладдя може спричинити травмування. Оснащення або приладдя слід використовувати лише за призначенням. У разі необхідності, отримати допомогу в більш детальному...
Page 10
EN60745: urządzenie marki Makita: Tryb pracy: szlifowanie metalowych płyt Opis maszyny: Emisja drgań (a ): 2,5 m/s lub poniżej Pilnik taśmowy Niepewność (K) : 1,5 m/s Model nr/ Typ: 9031 jest produkowane seryjnie oraz...
Narzędzie należy trzymać oburącz. EN60745 Przed włączeniem urządzenia upewnić się, czy Dokumentacja techniczna przechowywana jest przez: taśma nie dotyka obrabianego elementu. Makita International Europe Ltd. Trzymać ręce z dala od części obrotowych. Technical Department, Nie pozostawiać załączonego elektronarzędzia. Michigan Drive, Tongwell, Można...
Page 12
Makita. wyłącznie identycznych szczotek węglowych. Do wyjęcia pokrywek uchwytów szczotek używać Rys.5 śrubokrętu. Wyjąć zużyte szczotki węglowe, włożyć Do podłączenia odkurzacza firmy Makita niezbędny jest nowe i zabezpieczyć pokrywkami uchwytów szczotek. opcjonalny wąż o średnicy wewnętrznej 28 mm. Rys.9 Rys.6 zachowania BEZPIECZEŃSTWA...
AKCESORIA OPCJONALNE UWAGA: Zaleca się stosowanie wymienionych akcesoriów i • dodatków razem z elektronarzędziem Makita opisanym w niniejszej instrukcji. Stosowanie jakichkolwiek innych akcesoriów i dodatków może stanowić ryzyko uszkodzenia ciała. Stosować akcesoria i dodatki w celach wyłącznie zgodnych z ich przeznaczeniem.
Page 14
Numai pentru ţările europene Nivel putere sonoră (L ): 94 dB(A) Declaraţie de conformitate CE Eroare (K): 3 dB(A) Noi, Makita Corporation ca producător responsabil, declarăm că următorul(oarele) utilaj(e): Purtaţi mijloace de protecţie a auzului Destinaţia utilajului: Şlefuitor cu bandă...
Page 15
Documentaţia tehnică este păstrată de: Nu lăsaţi maşina în funcţiune. Folosiţi maşina Makita International Europe Ltd. numai când o ţineţi cu mâinile Technical Department, 10. Această maşină nu este etanşă la apă, prin Michigan Drive, Tongwell, urmare nu folosiţi apă pe suprafaţa piesei de Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, Marea Britanie prelucrat.
28 mm. ACCESORII OPŢIONALE Fig.6 Când conectaţi maşina la un colector de praf Makita ATENŢIE: (model 420S), nu este necesar furtunul colectorului de praf. Puteţi conecta şlefuitorul cu bandă direct la furtunul Folosiţi accesoriile sau piesele auxiliare recomandate...
Achsen) nach EN60745: Marke Makita: Bezeichnung des Geräts: Arbeitsmodus: Schleifen einer Metallplatte Bandschleifer Schwingungsbelastung (a ): 2,5 m/s oder weniger Modelnr./ -typ: 9031 Abweichung (K): 1,5 m/s in Serie gefertigt werden und ENG901-1 Den folgenden EG-Richtlininen entspricht: deklarierte Schwingungsbelastung wurde •...
Page 18
Halten Sie das Werkzeug mit beiden Händen Standards oder Normen gefertigt: fest. EN60745 Stellen Sie sicher, dass das Band das Die technische Dokumentation erfolgt durch: Werkstück nicht berührt, bevor das Werkzeug Makita International Europe Ltd. eingeschaltet wurde. Technical Department, Nähern Hände nicht sich Michigan Drive, Tongwell, drehenden Teilen.
Kohlebürsten sauber und sorgen Sie dafür, dass sie locker in den Halterungen liegen. Beide Kohlebürsten Abb.5 sollten gleichzeitig ersetzt werden. Verwenden Sie nur Zum Anschluss eines Makita-Staubsaugers wird ein identische Kohlebürsten. optionaler Schlauch mit 28 mm Innendurchmesser Schrauben einem Schraubenzieher benötigt.
Page 20
Servicestellen der Firma Makita und unter Verwendung Ersatzteile Makita durchgeführt werden. SONDERZUBEHÖR ACHTUNG: Für Ihr Werkzeug Makita, das in dieser Anleitung • beschrieben ist, empfehlen folgende Zubehörteile und Aufsätze zu verwenden. Bei der Verwendung anderer Zubehörteile oder Aufsätze kann die Verletzungsgefahr für Personen drohen.
Page 21
ENH101-16 Hangteljesítményszint (L ) : 94 dB(A) Csak európai országokra vonatkozóan Bizonytalanság (K) : 3 dB(A) EK Megfelelőségi nyilatkozat Mi, a Makita Corporation, mint a termék felelős Viseljen fülvédőt. gyártója kijelentjük, hogy a következő Makita gép(ek): ENG900-1 Vibráció Gép megnevezése: A vibráció...
A műszaki dokumentációt őrzi: Ne nyúljon a forgó részekhez. Makita International Europe Ltd. Ne hagyja a szerszámot bekapcsolva. Csak Technical Department, kézben tartva használja a szerszámot. Michigan Drive, Tongwell, 10. Ez a szerszám nem vízálló, ezért ne használjon Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, Anglia vizet a munkadarab felületén.
Page 23
Autorizált opcionális 28 mm-es belső átmérőjű csőre van szükség. Szervizközpontoknak kell végrehajtaniuk, mindig Makita pótalkatrászek használatával. Fig.6 Makita porgyűjtőhöz (420S típus) való csatlakoztatáskor OPCIONÁLIS KIEGÉSZÍTŐK a porgyűjtő csövére nincs szükség. A szalagcsiszolót közvetlenül csatlakoztathatja a 28-as opcionális csőhöz. VIGYÁZAT: Fig.7 Ezek a tartozékok vagy kellékek ajánlottak az...
Page 24
MEGJEGYZÉS: A listán felsorolt néhány kiegészítő megtalálható • eszköz csomagolásában standard kiegészítőként. Ezek országonként eltérőek lehetnek.
Odchýlka (K) : 3 dB(A) Len pre európske krajiny Používajte chrániče sluchu Vyhlásenie o zhode so smernicami Európskeho spoločenstva ENG900-1 Naša spoločnosť Makita, ako zodpovedný výrobca Vibrácie prehlasuje, že nasledujúce zariadenie(a) značky Celková hodnota vibrácií (trojosový vektorový súčet) Makita: určená podľa normy EN60745: Označenie zariadenia:...
Nepřibližujte ruky k otáčajúcim sa častiam. Technickú dokumentáciu archivuje: Nenechávajte nástroj bežať dozoru. Makita International Europe Ltd. Pracujte s ním,len keď ho držíte v rukách. Technical Department, 10. Tento nástroj nie je odolný voči vode, takže Michigan Drive, Tongwell, nepoužívajte vodu na povrchu obrobku.
VOLITEĽNÉ PRÍSLUŠENSTVO hadica s vnútorným priemerom 28 mm. Fig.6 POZOR: Pri pripájaní zberača prachu Makita (Model 420S) nie je potrebná hadica zberača prachu. Leštičku môžete Pre váš nástroj Makita, opísaný v tomto návode, • pripojiť priamo k voliteľnej hadici 28.
Page 28
Pouze pro země Evropy Prohlášení ES o shodě ENG900-1 Společnost Makita Corporation jako odpovědný Vibrace výrobce prohlašuje, že následující zařízení Makita: Celková hodnota vibrací (vektorový součet tří os) určená popis zařízení: podle normy EN60745: Pásová bruska Pracovní režim: brusná kovová deska č.
TYTO POKYNY USCHOVEJTE. Technická dokumentace je k dispozici na adrese: Makita International Europe Ltd. Technical Department, VAROVÁNÍ: Michigan Drive, Tongwell, NEDOVOLTE, aby pohodlnost nebo pocit znalosti Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, England výrobku (získaný základě opakovaného používání) vedly zanedbání dodržování...
údržba či brusky k odsavači prachu Makita. seřizování prováděny autorizovanými servisními Fig.5 středisky firmy Makita a s použitím náhradních dílů Při připojování k odsavači prachu Makita je nutno použít Makita. hadici vnitřním průměrem (volitelné VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ příslušenství).
Page 32
Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 883891B975...