free stats
Makita 9031 Instruction Manual

Makita 9031 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for 9031:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

Belt Sander
Instruction Manual
Bandschleifer
Betriebsanleitung
Szlifierka taśmowa
Instrukcja obsługi
Ленточно-шлифовальный станок
Инструкция по эксплуатации
9031

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita 9031

  • Page 1 Belt Sander Instruction Manual Bandschleifer Betriebsanleitung Szlifierka taśmowa Instrukcja obsługi Ленточно-шлифовальный станок Инструкция по эксплуатации 9031...
  • Page 3 Symbols The followings show the symbols used for the tool. Be sure that you understand their meaning before use. Symbole Die folgenden Symbole werden für die Maschine verwendet. Machen Sie sich vor der Benutzung unbedingt mit ihrer Bedeutung vertraut. Symbole Poniższe symbole używane są...
  • Page 4: Specifications

    Do not abuse the cord. Never use the cord for SPECIFICATIONS carrying, pulling or unplugging the power tool. Model 9031 Keep cord away from heat, oil, sharp edges or Belt size..........30 mm x 533 mm moving parts. Damaged or entangled cords Belt speed ........
  • Page 5: Specific Safety Rules

    10. This tool has not been waterproofed, so do not replaced at the same time. use water on the workpiece surface. To maintain product safety and reliability, repairs, mainte- nance or adjustment should be carried out by a Makita SAVE THESE INSTRUCTIONS. Authorized Service Centre.
  • Page 6: Ec Declaration Of Conformity

    EN60745, EN55014, EN61000 in accordance with Council Directives, 89/336/EEC and 98/37/EC. CE 2005 Yasuhiko Kanzaki Director MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND Responsible manufacturer: Makita Corporation Anjo Aichi Japan...
  • Page 7: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Setzen Sie Elektrowerkzeuge keinem Regen oder Nässe aus. Wasser, das in ein Elektrowerk- Modell 9031 zeug eindringt, erhöht die Stromschlaggefahr. Schleifband........... 30 mm x 533 mm Behandeln Sie das Kabel sorgfältig. Benutzen Bandgeschwindigkeit...... 200 m – 1 000 m/min Sie das Kabel niemals zum Tragen, Ziehen oder Gesamtlänge ............
  • Page 8 Gebrauch und Pflege von Elektrowerkzeugen Halten Sie Elektrowerkzeuge nur an den isolier- 16. Setzen Sie Elektrowerkzeuge keiner Gewaltan- ten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten ausführen, wendung aus. Verwenden Sie das korrekte Elek- bei denen die Gefahr besteht, dass verborgene trowerkzeug für Ihre Anwendung. Ein korrektes Kabel oder das eigene Kabel kontaktiert werden.
  • Page 9: Ce-Konformitätserklärung

    Die Bürsten stets paarweise aus- tauschen und nur identische Kohlebürsten verwenden. Um die Sicherheit und Zuverlässigkeit dieses Gerätes zu gewährleisten, sollten Reparatur-, Wartungs-, und Ein- stellarbeiten nur von durch Makita autorisierten Werk- stätten oder Kundendienstzentren unter ausschließlicher Verwendung von Makita-Originalersatzteilen ausgeführt werden.
  • Page 10: Dane Techniczne

    12 Odkurzacz Strzałka 13 Znak limitu DANE TECHNICZNE Bezpieczeństwo elektryczne Wtyczki urządzeń zasilanych prądem muszą Model 9031 pasować do gniazdek. Nigdy nie przerabiaj Rozmiar taśmy ........30 mm x 533 mm wtyczki żaden sposób. urządzeń Prędkość taśmy ......200 m – 1000 m/min zasilanych prądem z uziemieniem nie używaj...
  • Page 11 12. Przed włączeniem urządzenia zasilanego Serwis prądem zdejmij z niego wszelkie klucze do 23. Serwis urządzeń zasilanych prądem powinien regulacji. Pozostawienie klucza założonego na być wykonywany przez wykwalifikowane osoby i obracającą się część urządzenia zasilanego prądem przy użyciu wyłącznie jednakowych części może spowodować...
  • Page 12: Instrukcja Obsługi

    MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Otwórz pokrywę dyszy. Podłącz wąż odkurzacza/ Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, pochłaniacza pyłu do dyszy. Bucks MK15 8JD, ENGLAND UWAGA: Odpowiedzialny producent: Kiedy odkurzacz/pochłaniacz pyłu nie jest podłączony Makita Corporation, Anjo, Aichi, Japonia do dyszy, zawsze zamknij pokrywę dyszy.
  • Page 13: Русский Язык

    Задний шкив скорости 15 Отвертка Передний шкив 10 Крышка форсунки ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Правила электробезопасности Штепсельные вилки электрического Модели 9031 инструмента должны соответствовать Размер ленты ........30 мм x 533 мм розетке. Никогда никаким образом не Скорость ленты ......200 м – 1000 м/мин...
  • Page 14 11. Избегайте непреднамеренного запуска. 20. Осуществляйте техническое обслуживание Перед подсоединением к сети убедитесь, что электрических инструментов. Проверяйте переключатель находится в положении нарушение центровки движущихся частей выключено. Переноска электрических или их защемление, повреждение деталей и инструментов, когда Ваш палец находится на любые...
  • Page 15: Инструкция По Эксплуатации

    изделия, ремонт, уход или регулировка должны на передний шкив так, чтобы Вы могли задвинуть проводиться в уполномоченном центре по другой конец над задним шкивом. техобслужива нию Makita. ПРИМЕЧАНИЕ: Стрелка на внутренней стороне ремня и таковая на заднем шкиве должны указывать...
  • Page 16 EN60745, EN55014, EN61000 согласно сборникам директив 89/336/EEC и 98/37/ CE 2005 Ясухико Канзаки Директор MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND Ответственный производитель: Корпорация Makita, Анжо, Айчи, Япония Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 883891E204...

Table of Contents