Page 1
840131800 ENv01.qxd 10/22/04 Iron Fer à repasser Plancha READ BEFORE USE LIRE AVANT L’UTILISATION LEA ANTES DE USAR 840131800 10:31 AM Page 1 English ... 2 USA: 1-800-851-8900 Français ... 9 Canada : 1-800-267-2826 Español ... 17 México: 01 800 71 16 100 Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato.
1. Use iron only for its intended use. 2. To protect against risk of electric shock, do not immerse the iron in water or other liquids. 3. The iron should always be turned to OFF ( O ) before plugging or unplugging from outlet.
Before First Use • Steam vents should be cleaned before first use. • During the first use of the iron, it may appear to smoke. This will stop and does not indicate a defect or hazard. • To clean steam vents before first use,...
3. Turn Temperature Control Dial to desired temperature. Allow two minutes for iron to reach desired temperature. 4. To turn iron OFF ( O ), turn Temperature Control Dial to OFF ( O ) and unplug iron. 6. Set Adjustable Steam Switch to the recommended steam level.
1. The water tank of your iron should be emptied after each use. Turn Temperature Control Dial to OFF ( O ). Unplug the iron and hold over a sink. Slowly tilt pointed end of iron down over sink. Water will run out of water tank opening.
Push Spray Button to release a fine spray of water for difficult wrinkles in cotton or linen. Auto Shutoff Reset Button/Light This light comes on when the iron is first plugged in. After one hour, the iron will shut off and the light will go out.
• Check Temperature Control Dial and set to lower setting. Allow iron to cool down 5 minutes before continuing. scorched. • If the iron cord should become twisted, turn iron OFF Twisted cord. (O), turn Control Dial to OFF (O) and unplug iron. Let cool.
840131800 ENv01.qxd 10/22/04 Customer Service If you have a question about your appliance, call our toll-free customer service number. Before calling, please note the model, type, and series numbers and fill in that information below. These numbers can be found on the bottom of your appli- ance.
840131800 FRv01.qxd 10/22/04 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation de votre fer à repasser, des précautions préliminaires de sécurité doivent toujours être observées, y compris ce qui suit : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION 1. Ne pas utiliser le fer à une fin autre que l’utilisation prévue. 2.
840131800 FRv01.qxd 10/22/04 Utilisation du fer Repassage à sec 1. Brancher le fer à repasser. 2. Tourner le commutateur de réglage de la vapeur sur repassage à sec 3. Tourner le bouton de sélection de la température à la position désirée. Attendre pendant deux minutes que le fer atteigne la température désirée.
Page 12
840131800 FRv01.qxd 10/22/04 Tableau de tissus/réglage Réglage de Réglage température de vapeur Arrêt Nylon, acrylique Soie •• Polyester •• Laine ••• Rayonne Coton, lin ••• 10:32 AM Page 12 Instructions de repassage Repasser à sec, avec vaporisation si nécessaire. • •...
Page 13
840131800 FRv01.qxd 10/22/04 Entretien du fer à repasser Fer à repasser 1. Vider le réservoir du fer à repasser après chaque utilisation. Tourner le bouton de sélection de la tempéra- ture à la position 0. Débrancher le fer à repasser et placer le fer au-dessus d’un évier.
840131800 FRv01.qxd 10/22/04 Caractéristiques facultatives Commutateur de réglage de la vapeur Ce bouton permet de distribuer de la vapeur sur les tissus comme la laine et le lin. Voir le « tableau de tissus / réglage » pour des détails. Régler le commutateur sur repassage à...
Page 15
à repasser se soit suffisamment préchauffé. • Pour le repassage à sec, vérifier que le commutateur de réglage de la vapeur est à la position de repas- sage à sec DRY IRON. Pas d’émission • Contrôler le niveau d’eau. de vapeur.
(1) an pour les produits Hamilton Beach ou cent quatre-vingt (180) jours pour les produits Proctor-Silex et Traditions à partir de la date de l'achat original, excepté ce qui est noté ci-dessous. Au cours de cette période, nous réparerons ou remplacerons ce produit sans frais, à...
840131800 SPv01.qxd 10/22/04 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando use su plancha, es importante seguir todas las precauciones de seguridad básicas que incluyen lo siguiente: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLA 1. Use la plancha solamente para la aplicación indicada. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3.
840131800 SPv01.qxd 10/22/04 Conozca su plancha Piezas y características 1. Botón de rocío/golpe (ver recuadro) 2. Interruptor de vapor regulable (ver recuadro) 3. Abertura del tanque de agua 4. Boquilla rociadora 5. Ventana de agua 6. Cuadrante de control de temperatura 7.
840131800 SPv01.qxd 10/22/04 El uso de su plancha Cómo planchar en seco 1. Enchufe la plancha en el tomacorriente. 2. Gire el Interruptor de vapor regulable a planchado en seco 3. Coloque el Cuadrante de Control de Temperatura en la temperatura deseada. Cómo planchar con vapor 1.
840131800 SPv01.qxd 10/22/04 El cuidado de su plancha Plancha 1. Se debe vaciar el tanque de agua de su plancha después de cada uso. Gire el Cuadrante de Control de Temperatura a la posición apagada (OFF/O). Desenchufe la plancha y sosténgala sobre un fregadero.
840131800 SPv01.qxd 10/22/04 Propiedades opcionales (en modelos seleccionados) Interruptor de vapor regulable Esta perilla despide vapor para plan- char telas como lana e hilo. Consulte la Tabla de graduaciones de las telas para los detalles. Fije el interruptor en plan- chado en seco para planchar sin vapor.
840131800 SPv01.qxd 10/22/04 Localización de fallas PROBLEMA Elementos que SE DEBEN CHEQUEAR La plancha no • ¿Se ha enchufado la plancha y funciona el tomaco- se calienta. rriente? Chequee el tomacorriente enchufando una lámpara. • ¿Se ha colocado el Cuadrante de Control de Temperatura en una graduación para tela? •...
Page 23
10/22/04 PRODUCTO: Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía.
Page 24
Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES Ruperto Martínez No. 238 Ote. Centro MONTERREY, 64000 N.L. Tel: 01 81 8343 6700 Fax: 01 81 8344 0486 Modelos: 17600 17610 AMILTON EACH ROCTOR 263 Yadkin Road, Southern Pines, NC 28387 hamiltonbeach.com • proctorsilex.com 840131800 hamiltonbeach.com.mx •...