Page 1
Planer INSTRUCTION MANUAL ZHCN 电刨 使用说明书 Mesin Serut PETUNJUK PENGGUNAAN Pengetam MANUAL ARAHAN Máy Bào Để Bàn Hoạt Động TÀI LIỆU HƯỚNG DẪN Bằng Động Cơ Điện กบไฟฟ้ า คู ่ ม ื อ การใช้ ง าน 2012NB...
Page 2
Fig.1 Fig.5 ø10 mm × 4 249 mm (9-3/4") 385 mm (15-1/8") Fig.2 Fig.6 Fig.3 Fig.7 Fig.4 Fig.8...
ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model 2012NB Cutting width 304 mm Max. cutting depth 3.0 mm of stock width less than 150 mm 1.5 mm of stock width from 150 mm to 240 mm 1.0 mm of stock width from 240 mm to 304 mm Feed rate (min 8.5 m...
Page 7
Dress properly. 21. Warning. Do not wear loose clothing or jewellery, they can The use of any accessory or attachment, other than those recommended in this instruction man- be caught in moving parts. Rubber gloves and non-skid footwear are recommended when work- ual or the catalog, may present a risk of personal ing outdoors.
For tool with switch buttons INSTALLATION ► Fig.3: 1. Pilot lamp 2. Switch To start the tool, press the ON ( 1 ) button. To stop it, Movement and transport of planer press the OFF ( O ) button. ► Fig.1: 1. Carrying handle 2. Sub-table Dimensional adjustment ► Fig.4: 1.
Page 9
Always be sure that the tool is switched off and ► Fig.12: 1. Set plate unplugged before carrying out any work on the tool. Installing blades Replacing planer blades CAUTION: • Use only Makita socket wrench provided to CAUTION: tighten the blade installation bolts. The use • Handle the blades very carefully when removing of any other socket wrench may cause over- or installing the blades to prevent cuts or injury tightening or insufficient tightening of the bolts, from the blades and to prevent damage to the resulting in severe injury.
Install the other blade as described above. Rotate the Planer stand (optional accessory) drum slowly while pressing the lock plate to make sure there is nothing abnormal. Then install the chip cover Place the stays on a level location and assemble the and the side cover.
4 mm. • Never use gasoline, benzine, thinner, alcohol To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, or the like. Discoloration, deformation or cracks any other maintenance or adjustment should be per- may result. formed by Makita Authorized Service Centers, always using Makita replacement parts. Adjusting height of sub-table ► Fig.26: 1. Ruler 2. Post card 3. Adjusting screw OPTIONAL ► Fig.27: 1. Hex wrench The height of sub-table is factory-adjusted. If further ACCESSORIES adjustment is necessary, proceed as follows. Place a postcard on the table and also place a ruler on the postcard. Turn the adjusting screw with the hex...
Page 12
中文简体 (原本) 规格 2012NB 型号 304 mm 切割宽度 库存材料宽3.0 mm,切割深度小于150 mm 最大切割深度 库存材料宽1.5 mm,切割深度150 mm至240 mm 库存材料宽1.0 mm,切割深度240 mm至304 mm 馈送率 (min 8.5 m 304 mm × 771 mm 台面尺寸(宽 × 长) 8,500 10,000 空载速度(/min) (仅适用于巴西127V型号) 483 mm × 771 mm × 401 mm 整体尺寸(宽...
BAHASA INDONESIA (Petunjuk Asli) SPESIFIKASI Model 2012NB Lebar pemotongan 304 mm Kedalaman pemotongan maks. 3,0 mm untuk lebar kayu kurang dari 150 mm 1,5 mm untuk lebar kayu mulai dari 150 mm sampai 240 mm 1,0 mm untuk lebar kayu mulai dari 240 mm sampai 304 mm...
Page 20
Jangan memaksa mesin listrik. 19. Jaga kewaspadaan. Mesin akan lebih baik dan lebih aman digunakan Perhatikan pekerjaan Anda. Gunakan akal sehat. Jangan menggunakan mesin saat Anda lelah. jika sesuai peruntukannya. Gunakan mesin yang tepat. 20. Periksa bagian yang rusak. Jangan memaksa mesin atau perangkat Sebelum terus menggunakan mesin, pelindung dan bagian lainnya yang rusak harus diperiksa tambahan yang kecil untuk digunakan dalam pekerjaan yang berat. Jangan gunakan mesin secara cermat untuk menentukan apakah...
Page 21
10. Jangan tinggalkan mesin dalam keadaan DESKRIPSI FUNGSI hidup. Jangan menyalahgunakan kabel. Jangan sekali-kali menarik kabel untuk mencabutnya PERHATIAN: dari stop kontak. Jauhkan kabel dari panas, • Selalu pastikan bahwa mesin dalam keadaan minyak, air dan tepian tajam. mati dan steker tercabut sebelum menyetel atau 12.
Page 22
Putar pegangan engkol sampai pelat indikator Lebar benda kerja yang dipotong Kedalaman pemotongan maksimum mengarah ke angka skala yang menunjukkan Kurang dari 150 mm 3,0 mm dimensi akhir yang diinginkan. 150 mm - 240 mm 1,5 mm Tekan tombol penahan dan turunkan penahan 240 mm - 304 mm 1,0 mm sampai tepat menyentuh bagian atas meja.
Page 23
4. Teromol PERHATIAN: Setelah mengencangkan semua baut-baut pengikat mata pisau kuat-kuat dan merata dari tengah ke luar, • Hanya gunakan kunci sok Makita yang tersedia kencangkan sepenuhnya dengan mengikuti urutan untuk mengencangkan baut-baut pengikat yang sama. mata pisau. Penggunaan kunci sok yang lain ► Gbr.18: 1. Kunci sok 2. Pelat kunci 3. Baut-baut...
Page 24
Nyalakan mesin dan tunggu sampai mata pisau Set tudung (aksesori pilihan) mencapai kecepatan penuh. Benda kerja tidak boleh menyentuh rol pemakanan saat Anda menyalakan ► Gbr.19: 1. Tudung 2. Penahan tudung mesin. Saat Anda ingin menjaga agar pekerjaan tetap Lalu masukkan benda kerja agar tepat berada di dalam bersih dengan cara pengumpulan debu yang mudah, bagian atas meja. sambungkan pengisap debu ke mesin serut dengan Saat memotong benda kerja yang panjang atau menggunakan tudung ini.
Batas untuk mengasah ulang mata pisau standar ► Gbr.31: 1. Dudukan 2. Pisau 3. Lebih dari 4 mm Jangan gunakan mata pisau standar yang panjangnya kurang dari 4 mm. Untuk menjaga KEAMANAN dan KEANDALAN produk, perbaikan, perawatan lain, atau penyetelan harus dilakukan oleh Pusat Layanan Resmi Makita dan selalu gunakan suku cadang pengganti buatan Makita. 25 BAHASA INDONESIA...
BAHASA MELAYU (Arahan asal) SPESIFIKASI Model 2012NB Lebar pemotongan 304 mm Kedalaman maksimum pemotongan 3.0 mm lebar stok kurang daripada 150 mm 1.5 mm lebar stok daripada 150 mm hingga 240 mm 1.0 mm lebar stok daripada 240 mm hingga 304 mm Kadar suapan (min 8.5 m...
Page 27
Gunakan alat yang betul. 20. Periksa bahagian yang rosak. Jangan paksa alat kecil atau pemasangan untuk Sebelum menggunakan alat dengan lebih lanjut, pengadang harus diperiksa dengan berhati-hati melakukan fungsi alat kegunaan berat. Jangan gunakan alat untuk tujuan yang dinyatakan, untuk menentukan yang ia beroperasi dengan sebagai contoh, jangan gunakan gergaji mata betul dan berfungsi seperti yang dinyatakan. bulat untuk mengerat kayu pokok atau balak.
Page 28
12. Alat harus digunakan untuk kayu dan bahan Tindakan suis yang sama. 13. Jangan sekali-kali jalankan kerja terhenti (cth. PERHATIAN: Sebarang potongan yang tidak melibatkan panjang bahan kerja penuh). • Sebelum memasang alat pada palam, sentiasa pastikan alat dimatikan. Lampu pandu menyala 14. Jangan sekali-kali kendalikan alat ini untuk semasa alat disambung pada sumber kuasa.
Page 29
Masukkan bahan kerja leper di atas permukaan meja. PERHATIAN: Rendahkan bingkai utama dengan memusingkan • Semasa penyumbat tidak digunakan, sentiasa pemegang engkol arah lawan jam. Tolok kedalaman naikkan ia pada kedudukan paling atas. Jangan akan ternaik dan jumlah tolok ternaik menunjukkan sekali-kali paksa pemegang engkol apabila kedalaman potongan. penyumbat bersentuhan dengan permukaan PERHATIAN: meja. Ini boleh menyebabkan kerosakan alat. • Sentiasa rendahkan bingkai utama semasa menjajarkan plat penunjuk dengan senggatan menunjukkan dimensi akhir yang dikehendaki. PEMASANGAN Jika anda menaikkan bingkai utama ke dimensi akhir yang dikehendaki, gerakan tambahan pada skru boleh berlaku.
Page 30
► Rajah18: 1. Perengkuh soket 2. Plat kunci 3. Bolt PERHATIAN: pemasangan bilah • Gunakan hanya perengkuh soket Makita Pasang bilah lain seperti diterangkan di atas. Putarkan yang disediakan untuk mengetatkan bolt gelendong perlahan-lahan semasa menekan plat kunci pemasangan bilah. Penggunaan sebarang untuk memastikan tidak terdapat perkara tidak normal.
Page 31
Longgarkan skru ibu jari yang mengetatkan penutup ► Rajah25 serpihan. Pasangkan tukup pada pengetam dan ketatkan penutup serpihan dan tukup bersama-sama PERHATIAN: dengan mengetatkan skru ibu jari. • Bahan kerja berdimensi berikut tidak boleh ► Rajah20: 1. Penutup serpihan 2. Skru ibu jari disuap ke dalam alat kerana selang antara dua 3. Tukup pengguling suapan adalah 129 mm. Jangan cuba untuk memotongnya. Kaki pengetam (aksesori pilihan) Kurang daripada 130 mm Letakkan penambat pada lokasi yang selaras dan...
Page 32
PERHATIAN: bahan kerja. Gantikan bilah tumpul dengan segera. • Aksesori-aksesori atau lampiran-lampiran ini adalah disyorkan untuk digunakan dengan Pelinciran alat Makita anda yang ditentukan dalam manual ini. Penggunaan mana-mana aksesori- ► Rajah30: 1. Kolum 2. Skru 3. Rantai aksesori atau lampiran-lampiran lain mungkin Sapu minyak pada rantai (selepas mengeluarkan mengakibatkan risiko kecederaan kepada penutup sisi R), empat lajur dan skru untuk menaikkan orang.
TIẾNG VIỆT (Hướng dẫn gốc) THÔNG SỐ KỸ THUẬT Kiểu 2012NB Chiều rộng cắt 304 mm Chiều sâu cắt tối đa 3,0 mm đối với phần thừa có chiều rộng ít hơn 150 mm 1,5 mm đối với phần thừa có chiều rộng từ 150 mm đến 240 mm 1,0 mm đối với phần thừa có chiều rộng từ 240 mm đến 304 mm Tốc độ nạp (min 8,5 m Kích thước bàn (Rộng x Dài) 304 mm x 771 mm Tốc độ không tải (min 8.500 10.000 (Chỉ dành cho kiểu 127V của Brazil) Chiều dài tổng thể (Rộng x Dài x Cao) 483 mm x 771 mm x 401 mm Khối lượng tịnh...
Page 34
Ăn mặc phù hợp. 20. Kiểm tra các bộ phận bị hư hỏng. Không được mặc quần áo rộng hoặc đeo trang Trước khi sử dụng tiếp dụng cụ, cần phải kiểm tra sức lỏng lẻo, chúng có thể bị mắc kẹt vào các bộ kỹ lưỡng bộ phận bảo vệ hoặc bộ phận khác bị phận di chuyển. Khuyến cáo nên sử dụng găng hư hỏng để xác định rằng máy sẽ vận hành bình tay cao su và giày chống trượt khi làm việc ngoài thường và thực hiện đúng chức năng như được trời. Mang bọc bảo vệ tóc để giữ tóc lại. thiết kế. Kiểm tra căn chỉnh các bộ phận chuyển động, cho chạy tự do các bộ phận chuyển động, Sử dụng kính bảo hộ và thiết bị chống tiếng chỗ nứt vỡ các bộ phận, chỗ gắn và bất cứ tình ồn. trạng nào khác có thể ảnh hưởng đến việc vận Ngoài ra cũng nên sử dụng mặt nạ hoặc mặt nạ hành. Bộ phận bảo vệ hoặc bộ phận nào khác bị chống bụi nếu thao tác cắt gây ra nhiều bụi. hư hỏng cần phải được sửa chữa đúng cách hoặc 10.
Page 35
12. Chỉ dùng dụng cụ cho các vật liệu gỗ và tương Hoạt động công tắc tự. 13. Tuyệt đối không thực hiện công việc đã dừng THẬN TRỌNG: (nghĩa là bất kỳ việc cắt nào không liên quan đến toàn bộ chiều dài phôi gia công). •...
Page 36
LẮP RÁP THẬN TRỌNG: • Luôn hạ thấp khung chính khi căn chỉnh bản chỉ báo với vạch chia độ cho biết kích thước hoàn THẬN TRỌNG: thiện bạn mong muốn. Nếu bạn nâng khung • Luôn luôn đảm bảo rằng dụng cụ đã được tắt chính đến kích thước hoàn thiện mong muốn, và tháo phích cắm trước khi dùng dụng cụ thực có thể cần phải vặn vít thêm. Điều này có thể hiện bất cứ công việc nào. tạo ra kích thước hoàn thiện không mong muốn. • Luôn luôn đặt vật gia công bằng phẳng trên Thay thế các lưỡi bào đỉnh bàn khi xác định chiều sâu cắt. Nếu không, chiều sâu cắt định sẵn sẽ khác với chiều sâu cắt thực tế. THẬN TRỌNG: • Cầm giữ các lưỡi bào thật cẩn thận khi tháo Đĩa điều chỉnh độ sâu hoặc lắp các lưỡi nhằm phòng ngừa bị đứt tay hoặc thương tích do lưỡi bào và tránh làm hư ► Hình6: 1. Cần tay quay 2. Rãnh 3. Đĩa điều chỉnh hỏng chúng. Chúng sắc như lưỡi dao cạo.
Page 37
► Hình12: 1. Tấm gài vụn bào và nắp hông vào. Lắp đặt lưỡi bào THẬN TRỌNG: • Vặn chặt các bu-lông lắp đặt lưỡi bào khi lắp THẬN TRỌNG: các lưỡi bào. • Chỉ sử dụng chìa vặn đầu ống của Makita đi • Không được bật dụng cụ khi nắp chắn vụn bào kèm để vặn chặt các bu-lông lắp đặt lưỡi bào. được mở ra. Việc sử dụng các chìa vặn đầu ống khác có thể làm các bu-lông bị vặn chặt quá hoặc không đủ Thay đổi loại lưỡi bào chặt, dẫn đến thương tích nghiêm trọng. Dụng cụ này có thể dùng được các lưỡi bào không mài Chỉ dành cho các lưỡi bào không mài lại lại được hoặc lưỡi bào tiêu chuẩn. Nếu bạn muốn thay...
Page 38
Giới hạn đối với việc mài lại lưỡi phép dụng cụ chạy với vật gia công bị hỏng sẽ bào tiêu chuẩn làm nhanh mòn các trục nạp. ► Hình31: 1. Đế 2. Lưỡi 3. Hơn 4 mm Không được sử dụng lưỡi bào dạng tiêu chuẩn có chiều BẢO TRÌ dài nhỏ hơn 4 mm. Để đảm bảo AN TOÀN và TIN CẬY của sản phẩm, việc sửa chữa hoặc bất cứ thao tác bảo dưỡng, điều chỉnh THẬN TRỌNG: nào đều phải được thực hiện bởi các Trung tâm dịch vụ được ủy quyền của Makita, luôn sử dụng các phụ tùng • Luôn bảo đảm rằng dụng cụ được tắt điện và rút thay thế của Makita. phích cắm trước khi thử thực hiện việc kiểm tra hoặc bảo trì. • Không bao giờ dùng xăng, ét xăng, dung môi, cồn hoặc hóa chất tương tự. Có thể xảy ra hiện tượng mất màu, biến dạng hoặc nứt vỡ. Điều chỉnh chiều cao bàn phụ ► Hình26: 1. Thước đo 2. Tấm đỡ sau 3. Vít điều chỉnh...
Page 39
PHỤ KIỆN TÙY CHỌN THẬN TRỌNG: • Các phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm này được khuyến cáo sử dụng với dụng cụ Makita của bạn theo như quy định trong hướng dẫn này. Việc sử dụng bất cứ phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm nào khác đều có thể gây ra rủi ro thương tích cho người. Chỉ sử dụng phụ kiện hoặc phụ tùng gắn thêm cho mục đích đã quy định sẵn của chúng. Nếu bạn cần bất kỳ sự hỗ trợ nào để biết thêm chi tiết về các phụ tùng này, hãy hỏi Trung tâm Dịch vụ của Makita tại địa phương của bạn. • Giá đỡ từ • Lưỡi bào không mài lại được • Lưỡi bào dạng tiêu chuẩn • Cữ đặt lưỡi bào • Chìa vặn đầu ống 9 • Cờ lê lục giác 2,5 • Bộ chụp hút • Đế LƯU Ý: • Một số mục trong danh sách có thể được bao gồm trong gói dụng cụ làm phụ kiện tiêu chuẩn. Các mục này ở mỗi quốc gia có thể khác nhau.