50. Slot of the eyelet 15. Handle 33. Clamp washer 16. Screw 34. Cup SPECIFICATIONS Model BBC231U/BC231UD BBC300L/BC300LD Type of handle Bike handle Loop handle High 0 - 7,300 min 0 - 6,600 min No load speed 0 - 5,300 min...
implementation in accordance with or shrubs. Wear protective hair covering to contain long hair. national laws, electric equipment and 2. In order to avoid either head, eye, hand or foot injuries battery pack that have reached the end as well as to protect your hearing the following of their life must be collected separately protective equipment and protective clothing must be and returned to an environmentally...
Page 10
proper action. Check for clean and dry handles and - before clearing a blockage; test the on/off function of the switch. - before checking, cleaning or working on the tool; 3. Check damaged parts before further use of the tool. A - whenever the tool starts vibrating abnormally.
Page 11
rules for the subject product. MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ENC007-7 FOR BATTERY CARTRIDGE 1. Before using battery cartridge, read all instructions and cautionary markings on (1) battery charger, (2) battery, and (3) product using battery.
Page 13
This can cause switch breakage. Operating a tool may result in serious personal injury from accidental with a switch that does not actuate properly can lead to start-up. loss of control and serious personal injury. (Fig. 7 & 8) NOTICE: To prevent the switch trigger from being accidentally •...
Page 14
• Do not push the wings outward too much. alternately, the battery may have malfunctioned. Otherwise it may break. Contact your local Makita authorized service center. Fix the guard to the clamp with two bolts as shown. NOTE: Tighten the right and left bolts evenly. (Fig. 22) •...
- the hanger positions 750 mm or higher from the NOTICE: ground, • Be sure to use genuine Makita nylon cutting head. - the cutting tool positions 100 mm to 300 mm high from Turn the tool upside down so that you can replace the the ground and nylon cutting head easily.
Supply grease (Shell Alvania 2 or equivalent) to the gear using Makita replacement parts. case through the grease hole every 30 hours. (Genuine Makita grease may be purchased from your Makita TROUBLE SHOOTING dealer.) Before asking for repairs, conduct your own inspection Replacing the nylon cord first.
CAUTION: to EN786: • These accessories or attachments are recommended Model BBC300L, BC300LD for use with your Makita tool specified in this manual. Sound pressure level (L ): 79.3 dB (A) The use of any other accessories or attachments might Uncertainty (K): 2.5 dB (A)
Page 18
For European countries only ENH035-2 Measured Sound Power Level: 91.3 dB (A) EC Declaration of Conformity Guaranteed Sound Power Level: 93 dB (A) We Makita Corporation as the responsible manufacturer declare that the following Makita 10. 8. 2010 machine(s): Designation of Machine: Cordless Brushcutter Model No./ Type: BBC231U, BC231UD...
Page 19
32. Mottagarbricka 50. Skåra vid hål 15. Handtag 33. Klämbricka 16. Skruv 34. Kopp SPECIFIKATIONER Modell BBC231U/BC231UD BBC300L/BC300LD Handtagsmodell Cykelstyre Bygelhandtag Högt 0 - 7 300 min 0 - 6 600 min Obelastat varvtal Lågt 0 - 5 300 min 0 - 4 900 min Längd...
batterier och ackumulatorer och som kan trassla in sig i sly eller buskar. Använd skyddsmössa om du har långt hår. förbrukade batterier och ackumulatorer 2. För att undvika skador på huvud, ögon, händer och samt dess tillämpning enligt nationell fötter samt för att skydda hörseln måste följande lagstiftning, ska uttjänt elektrisk skyddsutrustning bäras när maskinen används.
Page 21
2. Kontrollera alltid före användningen att maskinen är 17. Dra aldrig maskinen på marken när du flyttar den från säker att använda. Kontrollera säkerheten för plats till plats. I annat fall kan den skadas. klippverktyget och skyddet samt avtryckaren/ 18. Ta alltid bort batterikassetten från maskinen: startspaken för enkel och korrekt funktion.
Page 22
SPARA DESSA ANVISNINGAR. VARNING: LÅT INTE bekvämlighet eller produktvana (pga upprepad användning) ersätta noggrann efterlevnad av produktens säkerhetsregler. OVARSAM hantering eller underlåtenhet att följa säkerhetsanvisningarna i denna bruksanvisning kan leda till allvarliga personskador. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR ENC007-7 FÖR BATTERIKASSETTEN 1. Innan batterikassetten används ska alla anvisningar och varningsmärken på...
BESKRIVNING AV DELAR BBC231U / BC231UD BBC300L / BC300LD 1 Batterikassett 7 Växellåda 2 Indikatorlampa 8 Skärverktyg 3 Avtryckare 9 Axelrem 4 Bygel (upphängningspunkt) 10 Spänne 5 Handtag 11 Spärr 6 Skydd 12 Förlängningsskydd 011725 FUNKTIONSBESKRIVNING Sätt fast batterikassetten genom att rikta in tungan mot spåret i höljet och skjut den på...
Page 24
över maskinen och orsakar allvarlig personskada. fall kan det resultera i allvarlig personskada vid en (Fig. 7 och 8) oavsiktlig start. En startspärr förhindrar oavsiktlig aktivering av OBS: avtryckaren. Tryck in startspärren och avtryckaren för att • Kontrollera alltid rotationsriktningen före användning. starta maskinen.
Page 25
För modell BBC300L, BC300LD (Fig. 18) Indikatorlampor Fäst spärren och handtaget på skaftet med fyra skruvar. Kvarvarande kapacitet Kontrollera så att distansbrickan på skaftet är placerad mellan handtags-/spärrkonstruktionen och bygeln. Tänd Blinkar Placera spärren på maskinens vänster sida. Dra sedan åt 70% till 100% de fyra skruvarna så...
Page 26
• Använd endast Makitas originaltrimmerhuvud. Vänd maskinen upp och ned så att du enkelt kan byta ut Korrekt hantering av maskinen trimmerhuvudet. (Fig. 28) (BBC300L, BC300LD) Sätt i insexnyckeln genom hålet i skyddshöljet och växellådan och snurra mottagarbrickan tills den låser fast Rätt ställning med insexnyckeln.
Page 27
• Se alltid till att maskinen är avstängd och maskinen. Fråga istället ett auktoriserad servicecenter för batterikassetten borttagen innan inspektion eller Makita, och använd alltid reservdelar från Makita för underhåll utförs på maskinen. I annat fall kan det reparation. resultera i allvarlig personskada vid en oavsiktlig start.
Vibrationsemission (a ): 2,5 m/s eller lägre endast tillbehör eller tillsatsverktyg för avsett ändamål. Mättolerans (K): 1,5 m/s Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behöver ENG901-1 ytterligare information om dessa tillbehör. • Det deklarerade vibrationsemissionsvärdet har • Skärblad uppmätts i enlighet med standardtestmetoden och kan •...
Page 29
Direktör Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN Gäller endast Europa ENH215-3 EU-deklaration om överensstämmelse Vi Makita Corporation som ansvarig tillverkare deklarerar här med att följande maskin(er) från Makita: Maskinbeteckning: Batteridriven trimmer Modellnr:/typ: BBC300L, BC300LD Specifikationer: se tabellen “SPECIFIKATIONER”.
akkumulatorer, og deres iverksetting i grener. Bruk beskyttende hårnett for å holde på langt nasjonal rett, må elektroutstyr og hår. batteripakker som ikke lenger skal 2. For å forhindre skader på hode, hender, føtter, syn brukes, samles separat og returneres til eller hørsel må...
Page 32
2. Før bruk må du kontrollere at det vil være trygt å bruke 17. Du må aldri slepe utstyret langs bakken når du flytter utstyret. Kontroller at skjæreverktøyet er trygt å bruke, det fra sted til sted, da dette kan påføre utstyret skade. og at vernet og startbryteren/hendelen fungerer lett og 18.
Page 33
TA VARE PÅ DISSE 9. Hold håndtakene tørre, rene og fri for olje og smørefett. INSTRUKSJONENE. TA VARE PÅ DISSE Tips for å opprettholde maksimal INSTRUKSJONENE. batterilevetid 1. Lad batteriet igjen før det er fullstendig utladet. ADVARSEL: Slutt å bruke verktøyet når du merker at det er lite IKKE LA hensynet til hva som er ”BEHAGELIG”...
Page 34
DELEBESKRIVELSER BBC231U / BC231UD BBC300L / BC300LD 1 Batteri 7 Girhus 2 Indikatorlampe 8 Skjæreverktøy 3 Startbryter 9 Skuldersele 4 Henger (opphengspunkt) 10 Spenne 5 Håndtak 11 Stopper 6 Vern 12 Forlengelse av vernet 011725 FUNKSJONSBESKRIVELSE Når du skal sette inn batteriet, må du plassere tungen på...
Page 35
trykke inn ”AV”-sperreknappen. Dette kan få og batteriet ikke er fjernet, kan den utilsiktet bli startet bryteren til å brekke. Å bruke maskinen med en bryter opp og forårsake alvorlige personskader. som ikke fungerer som den skal, kan føre til tap av MERK: kontroll og alvorlige helseskader.
Page 36
Trykk på CHECK-knappen for å vise gjenværende For modell BBC300L, BC300LD (Fig. 18) batterikapasitet. Indikatorlampene lyser da i ca. tre Fest stopperen og håndtaket på skaftet med fire skruer. sekunder. Kontroller at avstandsskiven på skaftet befinner seg mellom monteringen av håndtaket/stopperen og Indikatorlamper hengeren.
Page 37
MERK: - den ubeskyttede delen av skjæreverktøyet er • Pass på å bruke et originalt Makita nylontrimmerhode. horisontalt 750 mm eller mer fra hengeren. (Fig. 32) Snu maskinen opp ned, så kan du lett skifte Etter justering av hengerstillingen strammes skruen godt nylontrimmerhodet.
Page 38
PÅLITELIGHET, må reparasjoner, vedlikehold og justeringer utføres av Makitas autoriserte servicesentre, Greasetilførsel til girhuset (Fig. 37) og det må alltid brukes reservedeler fra Makita. Tilfør grease (Shell Alvania 2 eller tilsvarende) til girhuset gjennom greasehullet hver 30. time. (Original Makita- FEILSØKING...
Page 39
FORSIKTIG: med ISO22867, EN786: • Du bør bruke dette tilbehøret og verktøyet sammen Modell BBC231U, BC231UD med den Makita-maskinen som er spesifisert i denne Genererte vibrasjoner (a ): 2,5 m/s eller mindre håndboken. Bruk av annet tilbehør eller verktøy kan Usikkerhet (K): 1,5 m/s forårsake helseskader.
Page 40
Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN Kun for land i Europa ENH215-3 EF-samsvarserklæring Som ansvarlig produsent, erklærer vi, Makita Corporation, at følgende Makita-maskin(er): Maskinbetegnelse: Batteridrevet gressrydder Modellnr./ type: BBC300L, BC300LD Tekniske data: Se tabellen ”TEKNISKE DATA”. er serieprodusert og samsvarer med følgende EU-direktiver:...
ongelmajätteen keräyspisteeseen ja liikkumista. Älä käytä koruja tai vaatteita, jotka voivat ohjattava ympäristöystävälliseen tarttua pensaisiin tai oksiin. Pitkät hiukset täytyy pitää kierrätykseen. kiinni. 2. Seuraavia suojavälineitä sekä -vaatetusta on käytettävä puhallinta käytettäessä, jotta mahdolliset TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA GEB068-2 pää-, silmä-, käsi- tai jalkavammat samoin kuin kuulovammat voidaan välttää.
Page 43
2. Varmista aina ennen käyttöä, että työkalun käyttö on - ennen työkalun tarkistamista, puhdistamista tai turvallista. Tarkista terän ja suojuksen kiinnitys sekä kunnossapitoa vaihtokytkimen toimivuus. Tarkista, että kahvat ovat - aina, kun työkalu alkaa täristä epänormaalisti. puhtaat ja kuivat ja että käyttökatkaisin toimii. 19.
Page 44
VAROITUS: ÄLÄ anna työkalun helppokäyttöisyyden tai toistuvan käytön tuottaa väärää turvallisuuden tunnetta niin, että laiminlyöt turvaohjeiden noudattamisen. VÄÄRINKÄYTTÖ tai tämän käyttöohjeen turvamääräysten laiminlyönti voi johtaa vakaviin henkilövahinkoihin. TÄRKEITÄ TURVAOHJEITA ENC007-7 AKKU 1. Ennen akun käyttöönottoa tutustu kaikkiin laturissa (1), akussa (2) ja akkukäyttöisessä tuotteessa (3) oleviin varoitusteksteihin.
OSIEN KUVAUKSET BBC231U / BC231UD BBC300L / BC300LD 1 Akku 7 Hammasrattaiston kotelo 2 Merkkivalo 8 Terä 3 Liipaisinkytkin 9 Olkahihna 4 Ripustin (kannatuspiste) 10 Solki 5 Kahva 11 Este 6 Suojus 12 Suojuksen jatke 011725 TOIMINTAKUVAUS painikkeen yläpuolella näkyy punainen ilmaisin, akku ei ole lukkiutunut täysin paikoilleen.
Page 46
hallinnan menettäminen ja vakava henkilövahinko. työkalu voi käynnistyä vahingossa ja aiheuttaa (Kuvat 7 ja 8) vakavan henkilövahingon. Laitteessa on lukituksen vapautuspainike, joka estää HUOMAUTUS: liipaisinkytkimen painamisen vahingossa. Käynnistä • Tarkista aina pyörimissuunta ennen käyttöä. työkalu painamalla vapautuspainiketta sisään ja vetämällä •...
Page 47
(Kuva 17) • Leikkuuterän kiinnitysmutteri (jousialuslevyllinen) on kuluva osa. Jos jousialuslevyssä näkyy kulumisen tai Malli BBC300L, BC300LD (Kuva 18) vääntymisen merkkejä, vaihda mutteri. Tilaa osa Asenna este ja kahva varteen neljällä ruuvilla. Varmista, valtuutetusta huoltoliikkeestä. että varressa oleva välikappale on kahva-esteyhdistelmän...
Page 48
HUOMAUTUS: Olkahihnan kiinnittäminen (Kuva 30) • Käytä vain aitoja Makita-leikkuuteriä. Pue olkahihna päällesi ja työnnä solki paikalleen, kunnes kuuluu naksahdus. Varmista. ettet voi vetää sitä pois Käännä työkalu ylösalaisin, minkä jälkeen voit helposti päältäsi. Kannattele työkalua kuvassa esitetyllä tavalla. vaihtaa leikkuuterän. (Kuva 25) Irrottaminen (Kuva 31) Irrota leikkuuterä...
Page 49
Lisää hammasrattaiston koteloon rasvaa (Shell Alvania 2 tai vastaava) rasvausnipan kautta 30 tunnin välein. (Voit VIANMÄÄRITYS hankkia aitoa Makita-rasvaa omalta Makita- jälleenmyyjältäsi.) Tarkista laite ensin itse, ennen kuin viet sen korjattavaksi. Jos ongelmaan ei löydy ratkaisua käyttöoppaasta, älä...
Page 50
• Leikkuuterä Virhemarginaali (K): 1,5 m/s • Nailonsiimapää ENG901-1 • Pensasleikkuri (malliin BBC300L, BC300LD) • Ilmoitettu tärinäpäästöarvo on mitattu • Oksasaha (malliin BBC300L, BC300LD) standarditestausmenetelmän mukaisesti, ja sen avulla • Jyrsin (malliin BBC300L, BC300LD) voidaan vertailla työkaluja keskenään.
Page 51
Johtaja Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, 446-8502, JAPAN Koskee vain Euroopan maita ENH215-3 EY-vaatimustenmukaisuusvakuutus Vastuullinen valmistaja Makita Corporation ilmoittaa vastaavansa siitä, että seuraava(t) Makitan valmistama(t) kone(et): Koneen tunnistetiedot: Akkukäyttöinen viimeistelyleikkuri Mallinro/tyyppi: BBC300L, BC300LD Tekniset tiedot: katso TEKNISET TIEDOT - taulukkoa.
49. Iškyša (neparodyta) 15. Rankena 32. Imtuvo poveržlė selės anga 16. Varžtas 33. Suspaudimo poveržlė TECHNINIAI DUOMENYS Modelis BBC231U/BC231UD BBC300L/BC300LD Rankenos tipas Dviračio rankena Kilpinė rankena Didelis 0 - 7 300 min 0 - 6 600 min Greitis be apkrovos Mažas...
Page 53
elektros rang ir akumuliatoriaus blok kurie galėtų sipainioti krūmuose ar krūmynuose. būtina surinkti atskirai ir nugabenti Dėvėkite apsaugin plaukų apdangal , kad prilaikytų antrinių žaliavų perdirbimui aplinkai ilgus plaukus. nekenksmingu būdu. 2. Norint išvengti galvos, akių, rankų ar kojų sužeidim , taip pat apsaugoti klaus , naudojant š...
Page 54
atkreipkite dėmes , ar netoliese nėra kokių nors 16. Niekuomet nemeskite šio rankio ant žemės, išskyrus gyvūnų. Kitaip nenaudokite šio rankio. avarinius atvejus, nes kitaip galite smarkiai j 2. Prieš pradėdami naudoti š rank , patikrinkite, ar j sugadinti. saugu naudoti. Patikrinkite pjovimo rankio saug ir 17.
Page 55
SAUGOKITE ŠIAS 7. Naudokite tik gamintojo rekomenduojamas keičiam sias dalis ir priedus. INSTRUKCIJAS. 8. Reguliariai valykite rank , ypač prieš/po naudojimo. Šis rankis privalo būti remontuojamas tik mūsų Patarimai, ką daryti, kad akumuliatorius galiotajame techninio aptarnavimo centre. tarnautǢ kuo ilgiau 9.
Page 57
nenuspaudus atlaisvinimo mygtuko. Galite jo akumuliatoriaus kasetės, rankis gali netyčia sugadinti jungiklDž. Naudojant rank su netinkamai pasileisti ir sunkiai sužeisti. jungtu jungikliu, galima prarasti kontrolę ir sunkiai PASTABA. susižeisti. (7. ir 8. pav.) • Prieš naudodami visuomet patikrinkite sukimosi krypt . Kad gaidukas nebūtų...
Page 58
(15 pav.) tvirtinimo rankenėlę. (17. pav.) Paspauskite tikrinimo mygtuk CHECK, kad būtų rodoma Modeliui BBC300L, BC300LD (18. pav.) likusi akumuliatoriaus energija. Tuomet maždaug trims Keturiais varžtais pritvirtinkite užtvar ir ranken veleno sekundėms užsidegs kontrolinės lemputės.
Page 59
PASTABA. rankenos ašis visuomet būtų priešais jus. (29. pav.) • Būtinai naudokite originalų „Makita“ pjovimo peil . PertetƳs diržo užsidƳjimas (30. pav.) Užsidėkite pertelės dirž ant nugaros ir susekite j sagtimi Apverskite rank aukštyn kojomis ir galėsite lengvai taip, kad išgirstumėte spragtelėjim .
Page 60
(Originalaus „Makita“ tepalo galite sigyti iš savo „Makita“ atatranka. pardavimo atstovo.) Dėkite dirž ant kairiojo peties, prakišdami pro j galv ir NailoninƳs vielos keitimas dešinę rank , kaip parodyta paveiksėlyje, ir laikykite rank dešinėje kūno pusėje;...
Page 61
Garso slėgio lygis (L ): 79,7 dB (A) Jei reikia kokios nors pagalbos ir išsamesnės informacijos Paklaida (K): 2,5 dB (A) apie šiuos papildomus priedus, kreipkitės vietin „Makita“ Dirbant triukšmo lygis gali viršyti 80 dB (A). bendrovės techninės priežiūros centr . Triukšmas ENG905-1 •...
Page 62
EB atitikties deklaracija vienam rankiui palyginti su kitu. Mes, „Makita Corporation“ bendrovƳ, bǞdami • Paskelbtasis keliamos vibracijos dydis taip pat gali būti atsakingas gamintojas, pareiškiame, kad šis „Makita“ panaudotas preliminariai vertinant vibracijos poveik . mechanizmas(-ai): Mechanizmo paskirtis: DŽSPƲJIMAS: Akumuliatorinė...
32. Uztveršanas bl ve 50. Actiņas sprauga 15. Rokturis 33. Piespiedējbl ve 16. Skrūve 34. Kauss TEHNISKIE DATI Modelis BBC231U/BC231UD BBC300L/BC300LD Roktura veids Ragu tipa rokturis Cilpas rokturis Liels 0 - 7 300 min /min. 0 - 6 600 min /min.
Page 64
akumulatoru atkritumiem un to IndividuƩlƩs aizsardzǁbas lǁdzeknji stenošanu saskaņ ar valsts 1. Valk jiet piemērotu apģērbu. Valk tajam apģērbam likumdošanu lietotais elektriskais j būt funkcion lam un piemērotam, t.i., tam j būt cieši apr kojums un akmumulators kalpošanas pieguļošam, taču tas nedr kst ierobežot kust bas. laika beig s j sav c atsevišķi un Nenēs jiet t das rotaslietas vai apģērbu, kas var j nog d otrreizējai p rstr dei vidi...
Page 65
Darbarǁka iedarbinƩšana (3. att.) 15. Nekad nesitiet pa nez lēm vai citiem augiem ar griezējinstrumentu, lai tos nogrieztu. 1. P rbaudiet, vai darba zonas apgabal — 15 metru 16. Izņemot rk rtas gad jumus, nekad nemetiet vai (50 pēdu) att lum — neatrodas bērni vai citi cilvēki, nesviediet darbar ku pret zemi, jo tas var nopietni k ar uzmanieties no dz vniekiem tuvum .
Page 66
7. Izmantojiet tikai ražot ja ieteikt s rezerves daļas un Ieteikumi akumulatora kalpošanas laika papildpiederumus. pagarinƩšanai 8. Regul ri p rbaudiet un apkopiet darbar ku, jo sevišķi 1. LƩdƯjiet akumulatoru kasetni iekams tƩ pilnǁgi pirms/pēc lietošanas. Darbar ku dr kst labot tikai izlƩdƯjusies.
Page 68
spƯku, neiespiežot atbloķƯšanas pogu uz iekšu. PIEZǀME: RezultƩtƩ varat sabojƩt slƯdzi. Lietojot darbar ku, • Pirms s kat str d t vienmēr p rbaudiet griešan s kura slēdzis nedarbojas pareizi, var zaudēt kontroli un virzienu. rad t nopietnus ievainojumus. (7. un 8. att.) •...
Page 69
• Nevelciet spƩrnus uz Ʃrpusi pƩrƩk daudz. Tie var apakšēj s indikatora lampiņas, akumulators, salūzt. iespējams, ir boj ts. Sazinieties ar vietējo Makita Piestipriniet aizsargu pie skavas ar div m skrūvēm, k pilnvaroto servisa centru. par d ts. Vien di pieskrūvējiet labo un kreiso skrūvi.
Page 70
- griezējinstrumenta neaizsarg t daļa horizont li PIEZǀME: atrastos 750 mm vai t l k no cilpas. (32. att.) • Izmantojiet oriģin lu Makita neilona griezējgalvu. Pēc cilpas st vokļa noregulēšanas ar uzgriežņatslēgu Apgrieziet darbar ku otr di, lai varētu viegl k nomain t cieši pieskrūvējiet skrūvi.
Page 71
Pleca siksnas piestiprinƩšana (34. att.) korpus . (No Makita izplat t ja var nopirkt oriģin lo Makita Pēc pleca siksnas aplikšanas to var piestiprin t pie smērvielu.) darbar ka, savienojot spr dzes, kas atrodas uz darbar ka Neilona auklas nomaiņa ķa un uz siksnas.
Page 72
Troksnis ENG905-1 UZMANǀBU: Tipveida A svērtais skaņas l menis noteikts saskaņ ar • Kop ar šaj rokasgr mat aprakst to Makita darbar ku standartu LVS ISO 22868: ieteicams izmantot šos piederumus vai papildier ces. Modelis BBC231U, BC231UD Izmantojot citus piederumus vai papildier ces, var gūt Skaņas spiediena l menis (L...
Page 73
EK atbilstǁbas deklarƩcija VibrƩcija ENG904-1 UzņƯmums „Makita Corporation”, kƩ atbildǁgais Vibr cijas emisijas vērt ba noteikta atbilstoši LVS EN 786: ražotƩjs paziņo, ka šƩds/-i „Makita” instruments/-i: Modelis BBC300L, BC300LD Darbar ka nosaukums: Vibr cija (a ): 2,5 m/s vai maz k...
49. Eend (ei ole näidatud) 14. Käepide 32. Vaheseib 50. Aasa pilu 15. Käepideme toru 33. Klambri seib TEHNILISED ANDMED Mudel BBC231U/BC231UD BBC300L/BC300LD Käepideme tüüp Torukäepide Aaskäepide Kiire 0 - 7300 p/min 0 - 6600 p/min Koormuseta kiirus Aeglane 0 - 5300 p/min 0 - 4900 p/min Täispikkus...
Page 75
direktiivile 2006/66/EÜ patareide ja Isikukaitsevahendid akude ning patarei- ja akujäätmete kohta 1. Riietuge sobivalt. Kantav riietus peab vastama töö ning nende nõuete kohaldamisele iseloomule ja olema sobilik, s.t see peaks järgima liikmesriikides tuleb kasutuskõlbmatuks kehajooni, kuid ei tohiks takistada töötamist. Ärge muutunud elektriseadmed ja akud kandke ehteid ega riietust, mis võivad takerduda koguda eraldi ja keskkonnasäästlikult...
Page 76
võib kahjustada silmi ja nahka. See võib osutuda 14. Tööriistaga töötamisel tuleb kasutada kaitsevarustust allaneelamisel mürgiseks. nagu kaitsed ja tööriistaga koos tarnitud kandevööd. 15. Kunagi ärge lööge lõikeriistaga lõikamisel umbrohtu Tööriista käivitamine (Joon. 3) või sellega sarnast materjali. 1. Veenduge, et 15 meetri (50 jalga) raadiuses 16.
Page 77
6. Kui tööriist ei ole kasutusel, hoiustage tööriist kuivas 2. Ärge kunagi laadige täislaetud akukassetti. lukustatavas ruumis või lastele kättesaamatus kohas. Liigne laadimine lühendab aku kasutusiga. 7. Kasutage ainult tootja soovitatud varuosi ja tarvikuid. 3. Laadige akukassetti toatemperatuuril 10°C - 40°C. 8.
Page 79
päästikut tugevasti ilma lahtilukustuse nuppu Kui tööriista akukassett jääb välja lülitamata ja vajutamata. Vastasel juhul võib lüliti puruneda. eemaldamata, võib selle juhuslik käivitumine Masina juhtimine lüliti abil, mis ei toimi korralikult, võib põhjustada tõsiseid vigastusi. kaasa tuua kontrolli kaotamise ja põhjustada tõsiseid TÄHELEPANU: vigastusi.
Page 80
Mudel BBC300L, BC300LD (Joon. 18) Indikaatori lambid Pange tõke paika ja kinnitage nelja kruviga toru külge. Järelejäänud mahtuvus Veenduge, et vahetükk asuks torul käepideme/ tõkkekooste ja riputi vahel. Põleb Väljas Vilgub Paigaldage tõke seadme vasakule küljele. Seejärel 70% kuni 100% keerake neli kruvi kinni, et käepide/tõkkekooste ei saaks...
Page 81
TÄHELEPANU: Sobitage kandevöö nii, nagu näidatud, ja laske seade • Kasutage kindlasti originaalset Makita lõiketera. kindlalt oma paremale küljele rippu, et vasaku käepideme vars oleks alati teie ees. (Joon. 29) Keerake tööriist tagurpidi, et saaksite lõiketera lihtsamalt Kandevöö...
Page 82
- riputi jääks maapinnast 750 mm kõrgusele või vajalikud remonttööd, muud hooldus- ja reguleerimistööd kõrgemale, lasta teha Makita volitatud teeninduskeskustes. Alati tuleb - lõikeriist jääks maapinnast kuni 300 mm kõrgusele ja kasutada Makita varuosi. - lõikeriista kaitsmata osa asetuks horisontaalselt ning jääks riputist 750 mm kaugusele või kaugemale.
Page 83
): 79,7 dB (A) • Lõiketera Määramatus (K): 2,5 dB (A) • Nailonist lõikepea Müratase töö ajal võib ületada 80 dB (A). • Võsalõikuri lisaseadis (mudelile BBC300L, BC300LD) • Sae lisaseadis (mudelile BBC300L, BC300LD) • Kultivaatori lisaseadis (mudelile BBC300L, BC300LD)
Page 84
Vibratsioon ENG904-1 Euroopa riikides ainult ENH215-3 Vibratsioonitaseme väärtus vastavalt standardile EN786: EÜ vastavusdeklaratsioon Mudel BBC300L, BC300LD Makita korporatsiooni vastutava tootjana kinnitame, Vibratsiooni emissioon (a ): 2,5 m/s või vähem Määramatus (K): 1,5 m/s et alljärgnev(ad) Makita seade (seadmed): ENG901-1 Masina tähistus: •...