Parts and locations Battery status indicators Power button Micro USB 2.0 connector USB 2.0 connectors Turning on/off the power bank To turn on the power bank, connect a USB device to the power bank. If no device is connected to the power bank, the power bank automatically turns off in a few seconds.
Charging the power bank To charge the power bank, connect the power bank to ac power or your computer. Note: If the power bank is turned off due to short-circuit protection, charge the power bank to activate it. Battery status indicators Press the power button and then check the battery status indicators.
Page 5
Peças e locais Indicadores de status da bateria Botão liga/desliga Conector Micro USB 2.0 Conectores USB 2.0 Ligando/desligando o banco de energia Para ligar o banco de energia, conecte um dispositivo USB a ele. Se nenhum dispositivo estiver conectado ao banco de energia, ele desliga automaticamente em alguns segundos.
Page 6
Carregando o banco de energia Para carregar o banco de energia, conecte-o à energia CA ou ao seu computador. Observação: se o banco de energia estiver desligado devido à proteção contra curto-circuito, carregue-o para ativá-lo. Indicadores de status da bateria Pressione o botão de energia e verifique os indicadores de status da bateria.
Page 8
Части и местоположения Индикатори за състоянието на батерията Бутон за захранване Micro USB 2.0 съединител USB 2.0 съединители Включване/изключване на външната батерия За да включите външната батерия, свържете USB устройство към външната батерия. Ако към външната батерия няма включено устройство, външната...
Зареждане на външната батерия За да заредите външната батерия, свържете външната батерия към захранване с променлив ток или към вашия компютър. Забележка: Ако външната батерия е изключена поради защита от късо съединение, заредете външната батерия, за да я активирате. Индикатори за състоянието на батерията Натиснете...
Батериите, доставени от Lenovo за използване с вашия продукт, са тествани за съвместимост и трябва да бъдат подменяни само с одобрени части. Гаранцията не покрива батерии, освен указаните от Lenovo, както и разглобявани или модифицирани батерии. За да избегнете възможни наранявания, направете следното: Натиснете...
Umístění součástí Kontrolky stavu baterie Hlavní vypínač Konektor micro USB 2.0 Konektory USB 2.0 Zapnutí a vypnutí přenosného zdroje energie Přenosný zdroj energie zapnete tak, že k němu připojíte zařízení USB. Není-li ke zdroji energie připojeno žádné zařízení, zdroj se po několika sekundách automaticky vypne.
Page 12
Nabíjení přenosného zdroje energie Přenosný zdroj energie nabijete tak, že ho připojíte k počítači nebo k elektrické síti. Poznámka: Dojde-li k vypnutí přenosného zdroje energie v důsledku ochrany před zkratem, zapnete ho znovu tím, že ho dáte nabít. Kontrolky stavu baterie Stiskněte vypínač...
Page 14
Pièces et emplacements Voyants d'état de la batterie Bouton d'alimentation Connecteur micro USB 2.0 Connecteurs USB 2.0 Mettre le chargeur d'alimentation sous tension/hors tension Pour mettre le chargeur d'alimentation sous tension, connectez un périphérique USB au chargeur d'alimentation. Si aucun périphérique n'est branché au chargeur d'alimentation, celui-ci s'éteint automatiquement au bout de quelques secondes.
Page 15
Chargement du chargeur d'alimentation Pour charger le chargeur d'alimentation, connectez-le au boîtier d'alimentation de votre ordinateur. Remarque : si le chargeur d'alimentation est éteint à cause d'une protection contre les court-circuits, chargez-le pour l'activer. Voyants d'état de la batterie Appuyez sur le bouton d'alimentation puis vérifiez les voyants de l'état de la batterie.
Consignes de sécurité DANGER La compatibilité des piles fournies par Lenovo en vue d'être utilisées avec votre produit a été testée. Ces piles doivent être uniquement remplacées par des composants agréés. À l'exception de la batterie spécifiée par Lenovo, une batterie démontée ou modifiée n'est pas couverte par la garantie.
Τμήματα και θέσεις εξαρτημάτων Ενδείξεις κατάστασης μπαταρίας Κουμπί λειτουργίας Υποδοχή Micro USB 2.0 Υποδοχές USB 2.0 Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση του φορτιστή κινητών τηλεφώνων (power bank) Για να ενεργοποιήσετε τον φορτιστή κινητών τηλεφώνων, συνδέστε μια συσκευή USB στον φορτιστή κινητών τηλεφώνων. Αν δεν υπάρχει καμία συσκευή συνδεδεμένη στον φορτιστή κινητών...
Page 18
Φόρτιση φορτιστή κινητών τηλεφώνων Για να φορτίσετε τον φορτιστή κινητών τηλεφώνων, συνδέστε τον σε μια πηγή εναλλασσόμενου ρεύματος ή στον υπολογιστή σας. Σημείωση: Αν ο φορτιστής κινητών τηλεφώνων έχει απενεργοποιηθεί λόγω προστασίας από βραχυκύκλωμα, φορτίστε τον για να τον ενεργοποιήσετε. Ενδείξεις...
Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια Κίνδυνος Οι μπαταρίες που παρέχονται από την Lenovo για χρήση με το προϊόν σας έχουν υποβληθεί σε δοκιμές συμβατότητας και πρέπει να αντικαθίστανται μόνο με εγκεκριμένες μπαταρίες. Εκτός από την μπαταρία που ορίζεται από τη...
Page 20
Komponenten und deren Lage Akkuladestand-Anzeigen Netzschalter Mikro-USB 2.0-Anschluss USB 2.0-Anschlüsse Ein-/Ausschalten der Netzstromleiste Um die Netzstromleiste einzuschalten, schließen Sie eine USB-Einheit daran an. Wenn keine Einheit an die Netzstromleiste angeschlossen ist, schaltet sie sich nach einigen Sekunden automatisch aus. Laden einer Einheit Hinweis: Sie müssen das im Lieferumfang der Einheit oder...
Page 21
Netzstromleiste laden Zum Laden der Netzstromleiste schließen Sie sie an eine Netzsteckdose oder an den Computer an. Hinweis: Wenn die Netzstromleiste aufgrund eines Kurzschlussschutzes ausgeschaltet ist, laden Sie sie, um sie einzuschalten. Akkuladestand-Anzeigen Drücken Sie den Netzschalter und überprüfen Sie die Akkuladestand-Anzeigen.
Page 23
A fejhallgató részei Akkumulátor állapotjelzői Főkapcsoló Micro USB 2.0-csatlakozó USB 2.0-csatlakozók A tápegység be- és kikapcsolása A tápegység bekapcsolásához csatlakoztasson hozzá egy USB-eszközt. Ha nem csatlakoztat eszközt a tápegységhez, akkor az néhány másodperc után automatikusan kikapcsol. Eszköz feltöltése Megjegyzés: Ügyeljen arra, hogy az eszközhöz vagy a tápegységhez kapott...
Page 24
A tápegység feltöltése Ha fel szeretné tölteni a tápegységet, csatlakoztassa az elektromos hálózathoz vagy a számítógéphez. Megjegyzés: Ha a tápegység rövidzárlat elleni védelem miatt kapcsolódik ki, akkor töltse fel az aktiváláshoz. Akkumulátor állapotjelzői Nyomja meg a főkapcsolót, és ellenőrizze az akkumulátor állapotjelzőit.
Page 26
Parti e ubicazioni Indicatore di stato della batteria. Pulsante di alimentazione Connettore micro USB 2.0 Connettori USB 2.0 Accensione/spegnimento della batteria esterna Per accendere la batteria esterna, collegare un dispositivo USB alla batteria esterna. Se nessun dispositivo è collegato alla batteria esterna, questa si spegne automaticamente in pochi secondi.
Page 27
Messa in carica della batteria esterna Per ricaricare la batteria esterna, collegare la batteria esterna ad alimentazione AC o al proprio computer. Nota: Se la batteria esterna è spenta a causa della protezione contro i cortocircuiti, ricaricarla per attivarla. Indicatore di stato della batteria. Premere il pulsante di alimentazione quindi verificare i LED di stato della batteria esterna.
Części i rozmieszczenie Wskaźniki stanu akumulatora Przycisk zasilania Złącze Micro USB 2.0 Złącza USB 2.0 Włączanie/wyłączanie przenośnego akumulatora Aby włączyć dodatkowy akumulator, podłącz do niego urządzenie USB. Jeśli żadne urządzenie nie zostanie podłączone do przenośnego akumulatora, automatycznie wyłączy się on po kilku sekundach. Ładowanie urządzenia Uwaga: pamiętaj, aby do ładowania urządzenia używać...
Page 30
Ładowanie przenośnego akumulatora Aby naładować przenośny akumulator, podłącz go do źródła prądu przemiennego lub do komputera. Uwaga: jeśli przenośny akumulator zostanie wyłączony z powodu ochrony przeciwprzepięciowej, w celu aktywacji podłącz go do ładowania. Wskaźniki stanu akumulatora Naciśnij przycisk zasilania, a następnie sprawdź wskaźniki stanu akumulatora.
Page 32
Componente şi locaţii Indicatori de stare a bateriei Butonul de pornire Conector micro USB 2.0 Conectori USB 2.0 Pornirea/oprirea acumulatorului Pentru a porni acumulatorul, conectaţi un dispozitiv USB la acesta. Dacă nu este niciun dispozitiv conectat la acumulator, acesta din urmă...
Încărcarea acumulatorului Pentru a încărca acumulatorul, conectaţi-l la sursa de c.a. sau la calculator. Notă: Dacă acumulatorul este oprit din cauza protecţiei la scurtcircuit, încărcaţi-l pentru a-l activa. Indicatori de stare a bateriei Apăsaţi pe butonul de pornire, apoi verificaţi indicatorii de stare a bateriei.
Page 35
Piezas y ubicaciones Indicadores de estado de la batería Botón de encendido Conector micro USB 2.0 Conectores USB 2.0 Encendido/apagado del banco de energía Para encender el banco de energía, conecte un dispositivo USB al banco de energía. Si no hay dispositivos conectados al banco de energía, este se apagará...
Page 36
Cargar el banco de energía Para cargar el banco de energía, conéctelo a alimentación CA o a su sistema. Nota: Si el banco de energía está apagado debido a protección de cortocircuito, cargue el banco de energía para activarlo. Indicadores de estado de la batería Presione el botón de encendido y vuelva a revisar los indicadores de estado de la batería.
Page 38
Delar och placeringar Indikatorer för batteristatus Strömbrytare Micro USB 2.0-port USB 2.0-kontakter Slå på/av laddaren Anslut en USB-enhet till laddaren för att slå på laddaren. Om ingen enhet är ansluten till laddaren slås laddaren av automatiskt efter några sekunder. Ladda en enhet Obs! Kontrollera att du använder den USB-kabel som...
Page 39
Ladda laddaren Anslut laddaren till nätström eller till datorn för att ladda den. Obs! Om laddaren stängs av på grund av kortslutningsskyddet måste du ladda laddaren för att aktivera den. Indikatorer för batteristatus Tryck på strömbrytaren och kontrollera sidan indikatorerna för batteristatus.
Page 41
Parçalar ve yerleri Pil durumu göstergeleri Güç düğmesi Mikro USB 2.0 bağlacı USB 2.0 bağlaçları Şarj cihazını açma/kapatma Şarj cihazını açmak için şarj cihazına bir USB aygıtı bağlayın. Şarj cihazına herhangi bir aygıt bağlı değilse şarj cihazı birkaç saniye içinde otomatik olarak kapanır.
Page 42
Şarj cihazınızı doldurma Şarj cihazını doldurmak için şarj cihazını AC gücüne veya bilgisayarınıza bağlayın. Not: Şarj cihazı, kısa devre koruması nedeniyle kapatılırsa etkinleştirmek için şarj cihazını doldurun. Pil durumu göstergeleri Açma/kapatma düğmesine basın ve ardından pil durumu göstergelerini kontrol edin. Pil durumu göstergeleri Kalan pil gücü...
Расположение компонентов Индикаторы состояния аккумулятора Кнопка питания Разъем Micro USB 2.0 Разъемы USB 2.0 Включение и выключение блока зарядки Чтобы включить блок зарядки, подключите к нему устройство USB. Если к блоку зарядки не подключено никакого устройства, блок зарядки автоматически выключается в течение нескольких секунд.
Page 45
Зарядка блока зарядки Чтобы зарядить блок зарядки, подключите его к сети питания или компьютеру. Примечание. Если блок зарядки выключился из-за срабатывания защиты от короткого замыкания, зарядите его, чтобы активировать. Индикаторы состояния аккумулятора Нажмите кнопку питания и проверьте индикаторы состояния аккумулятора. Индикаторы...
Информация по технике безопасности ОПАСНО Аккумуляторы, поставляемые Lenovo для использования в вашем компьютере, проверены на совместимость, и заменять их следует только на такие же или другие источники питания, одобренные Lenovo. Действие гарантии распространяется только на аккумуляторы, входящие в список, составленный...