free stats
Makita RP0910 Instruction Manual

Makita RP0910 Instruction Manual

Router / electronic router
Hide thumbs Also See for RP0910:
Table of Contents
  • Технічні Характеристики
  • Інструкція З Використання
  • Технічне Обслуговування
  • Додаткове Приладдя
  • Opis Działania
  • Akcesoria Opcjonalne
  • Accesorii Opţionale
  • Technische Daten
  • Montage
  • Wartung
  • Részletes Leírás
  • MűköDési Leírás
  • Technické Údaje
  • Popis Funkcie
  • Voliteľné Príslušenstvo
  • Popis Funkce
  • Volitelné Příslušenství

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

v
Router / Electronic Router
GB
Фрезер / Електронний фрезер
UA
Frezarka / Frezarka elektroniczna
PL
Maşină de frezat verticală /
RO
Maşină de frezat verticală electronică
Oberfräse / Elektronische Oberfräse BEDIENUNGSANLEITUNG
DE
Felsőmaró / Elektronikus felsőmaró
HU
Horná fréza / Elektronická horná fréza NÁVOD NA OBSLUHU
SK
Horní frézka / Elektronická horní frézka NÁVOD K OBSLUZE
CZ
RP0910
RP1110C
RP0910
1
INSTRUCTION MANUAL
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
RP1110C

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita RP0910

  • Page 1 MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Maşină de frezat verticală electronică Oberfräse / Elektronische Oberfräse BEDIENUNGSANLEITUNG Felsőmaró / Elektronikus felsőmaró HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV Horná fréza / Elektronická horná fréza NÁVOD NA OBSLUHU Horní frézka / Elektronická horní frézka NÁVOD K OBSLUZE RP0910 RP1110C RP0910 RP1110C...
  • Page 2 015290 015289 005089 015288 005091 005092 005087 001985 015292 015291 015293 015294...
  • Page 3 003695 005098 005097 005099 001145 005116 005118 005119 005117 005120 005121 005125...
  • Page 4 005126 005130 005129 005131 005132 005133 005134 005135...
  • Page 5: Specifications

    The tool should be connected only to a power supply of determined according to EN60745: the same voltage as indicated on the nameplate, and Model RP0910 can only be operated on single-phase AC supply. They are double-insulated and can, therefore, also be used Work mode : cuttig grooves in MDF from sockets without earth wire.
  • Page 6: Router Safety Warnings

    Replace cracked Makita Corporation responsible damaged bit immediately. manufacturer declare that the following Makita Avoid cutting nails. Inspect for and remove all machine(s): nails from the workpiece before operation. Designation of Machine: Hold the tool firmly with both hands. Router / Electronic Router Keep hands away from rotating parts.
  • Page 7: Functional Description

    FUNCTIONAL DESCRIPTION To adjust the hex bolt height, turn the hex bolts with a screw driver or wrench. The stopper block is also convenient for making three passes with progressively CAUTION: deeper bit settings when cutting deep grooves. Always be sure that the tool is switched off and •...
  • Page 8: Operation

    When connecting to Makita vacuum cleaner (Model 407), advisable to make a sample cut on a piece of scrap an optional hose 28 mm in inner diameter is necessary.
  • Page 9: Maintenance

    Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. Straight & groove forming bits • 1/4" Edge forming bits •...
  • Page 10 Chamfering bit Ball bearing roman ogee bit Fig.25 Fig.32 006470 006462 Cove beading bit Fig.26 006464 Ball bearing flush trimming bit Fig.27 1/4" 006465 Ball bearing corner rounding bit Fig.28 1/4" 006466 Ball bearing chamfering bit Fig.29 1/4" 006467 Ball bearing beading bit Fig.30 006468 Ball bearing cove beading bit...
  • Page 11: Технічні Характеристики

    струму. Він має подвійну ізоляцію, а отже може також визначена згідно з EN60745: підключатися до розеток без дроту заземлення. ENG905-1 Модель RP0910 Шум Рівень шуму за шкалою А у типовому виконанні, Режим роботи: різання пазів в МДФ визначений відповідно до EN60745: Вібрація...
  • Page 12 Позначення обладнання: забезпечити опору деталі та закріпити Фрезер / Електронний фрезер деталь на стійкій поверхні. Утримування № моделі/ тип: RP0910,RP1110C деталі руками або тілом не фіксує деталь та є серійним виробництвом та може призвести до втрати контролю. Відповідає таким Європейським Директивам: Під...
  • Page 13: Інструкція З Використання

    ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ 13. Обов'язково після вимкнення інструменту заждіть доки голівка не зупиниться повністю, та лише тоді знімайте її з деталі. ОБЕРЕЖНО: 14. Не торкайтесь полотна або деталі одразу Перед регулюванням та перевіркою справності • після різання, воно може бути дуже гарячим інструменту, переконайтеся...
  • Page 14 болтів регулювання без повторного регулювання штанги хв Номер стопора. 8000 12000 Відрегулюйте найнижчий шестигранний болт для 16000 отримання найбільшої глибини різання, 20000 застосовуючи методику, описану в розділі 24000 “Регулювання глибини різання”. Відрегулюйте два 006451 шестигранні болти, що залишилися, для отримання ОБЕРЕЖНО: меншої...
  • Page 15: Технічне Обслуговування

    тримати її урівень зі стороною деталі. вставити напряму в основу інструмента відповідно до Fig.8 операції, що виконується. Пряма напрямна Під час підключення пилососа Makita (модель 407) потрібен (додаткова приналежність) додатковий шланг із внутрішнім діаметром 28 мм. Fig.9 ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Пряма напрямна ефективно використовується для...
  • Page 16: Додаткове Приладдя

    Для видалення ковпачків щіткотримачів користуйтесь Голівки фрезера викруткою. Видаліть зношені вугільні щітки, вставте Пряма голівка нові та закріпіть ковпачки щіткотримачів. Fig.18 мм Fig.17 Для того, щоб підтримувати БЕЗПЕКУ та НАДІЙНІСТЬ, ремонт, технічне обслуговування або 1/4" регулювання мають виконувати уповноважені центри обслуговування...
  • Page 17 Голівка для фальцювання S-образна голівка із кульковим підшипником Fig.25 Fig.32 мм мм 006470 006462 Голівка для зенковки із викружкою Fig.26 мм 006464 Голівка для обробки бокових звісів із кульковим підшипником Fig.27 мм 1/4" 006465 Голівка для закруглення кутів із кульковим підшипником...
  • Page 18 EN60745: gniazda bez uziemienia. ENG905-1 Model RP0910 Poziom hałasu i drgań Typowy równoważny poziom dźwięku A określony w Tryb pracy: Wycinanie rowków w płycie MDF oparciu o EN60745: Emisja drgań...
  • Page 19 Opis maszyny: praktycznych sposobów mocowania Frezarka / Frezarka elektroniczna obrabianego przedmiotu stabilnej Model nr/ Typ: RP0910,RP1110C podstawy. Przytrzymywanie obrabianego jest produkowane seryjnie oraz przedmiotu ręką lub opieranie go o ciało nie Jest zgodne wymogami określonymi gwarantuje stabilności i może prowadzić do utraty następujących dyrektywach europejskich:...
  • Page 20: Opis Działania

    OPIS DZIAŁANIA 12. Nie pozostawiać załączonego elektronarzędzia. Można uruchomić elektronarzędzie tylko wtedy, gdy jest trzymane w rękach. UWAGA: 13. Przed wyjęciem wiertła należy wyłączyć Przed rozpoczęciem regulacji i sprawdzania • narzędzie i odczekać aż wiertło całkowicie się działania elektronarzędzia, należy upewnić się, czy zatrzyma.
  • Page 21 ustawić trzy różne głębokości cięcia bez konieczności UWAGA: ponownej regulacji pręta ogranicznika. Pokrętło regulacji prędkości można maksymalnie • Ustaw dolną śrubę sześciokątną w celu ustawienia obrócić do pozycji 5 i z powrotem do pozycji 1. Nie maksymalnej głębokości cięcia, postępując zgodnie z wolno próbować...
  • Page 22 W ten sposób prowadnica będzie Do podłączenia odkurzacza firmy Makita (Model 407), wyrównana z bokiem obrabianego elementu. niezbędny jest opcjonalny wąż o średnicy wewnętrznej 28 mm. Rys.8 Prowadnica prosta (wyposażenie dodatkowe)
  • Page 23: Akcesoria Opcjonalne

    NIEZAWODNOŚCI wyrobu, naprawy oraz inne prace Rys.18 konserwacyjne i regulacyjne powinny być wykonywane przez Autoryzowane Centra Serwisowe Makita, wyłącznie przy użyciu części zamiennych Makita. 1/4" AKCESORIA OPCJONALNE 1/4" UWAGA: Zaleca się stosowanie wymienionych akcesoriów i • 1/4" dodatków razem z elektronarzędziem Makita 007136 opisanym w niniejszej instrukcji.
  • Page 24 Końcówka do ukosowania Łożysko kulkowe do końcówk do esownicy Rys.25 Rys.32 006470 006462 Końcówka do profiowania wklęsłości Rys.26 006464 Łożysko kulkowe do końcówki przycinającej Rys.27 1/4" 006465 Łożysko kulkowe do końcówki zaokrąglającej narożniki Rys.28 1/4" 006466 Łożysko kulkowe do końcówki ukosującej Rys.29 1/4"...
  • Page 25 Valoarea totală a vibraţiilor (suma vectorilor tri-axiali) utilizate de la prize fără împământare. determinată conform EN60745: ENG905-1 Emisie de zgomot Model RP0910 Nivelul de zgomot normal ponderat A determinat în conformitate cu EN60745: Mod de funcţionare: tăiere nuturi în MDF Emisie de vibraţii (a...
  • Page 26 Declaraţie de conformitate CE electrice, existând pericolul ca operatorul să fie Noi, Makita Corporation ca producător responsabil, electrocutat. declarăm că următorul(oarele) utilaj(e): Folosiţi bride sau altă metodă practică de a Destinaţia utilajului: fixa şi sprijini piesa de prelucrat pe o platformă...
  • Page 27 DESCRIERE FUNCŢIONALĂ 15. Nu mânjiţi neglijent talpa maşinii cu diluant, benzină, ulei sau alte substanţe similare. Acestea pot provoca fisuri în talpa maşinii. ATENŢIE: 16. Folosiţi scule cu diametru corect de tijă, Asiguraţi-vă că aţi oprit maşina şi că aţi •...
  • Page 28 MONTARE Reglaţi cel mai jos şurub cu cap hexagonal pentru a obţine cea mai mare adâncime de tăiere, urmând metoda “Reglarea adâncimii de tăiere”. Reglaţi cele ATENŢIE: două şuruburi cu cap hexagonal rămase pentru a obţine Asiguraţi-vă că aţi oprit maşina şi că aţi •...
  • Page 29: Accesorii Opţionale

    în talpa sculei, în funcţie de operaţia respectivă. piesei de prelucrat şi adâncimea de tăiere. Înainte Când conectaţi maşina la un aspirator Makita (model 407), de a începe tăierea piesei propriu-zise, se este necesar un furtun cu diametrul interior de 28 mm.
  • Page 30 Con elastic de strângere 6 mm, 8 mm Freză de rotunjit muchii • Cheie de 17 Fig.24 • Ansamblu duză de praf • Ansamblu duză • NOTĂ: 1/4" Unele articole din listă pot fi incluse ca accesorii • 1/4" standard în ambalajul de scule. Acestea pot diferi 007141 în funcţie de ţară.
  • Page 31 Freză de fălţuit convexă cu rulment Fig.31 006469 Freză profilată cu rulment Fig.32 006470...
  • Page 32: Technische Daten

    Schwingungsgesamtwerte (Vektorsumme dreier Das Werkzeug darf ausschließlich an Einphasen-Wechselstrom Achsen) nach EN60745: mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung Modell RP0910 angeschlossen werden. Das Werkzeug verfügt über ein doppelt isoliertes Gehäuse und kann daher auch an einer Arbeitsmodus: Schneiden Kerben Stromversorgung ohne Schutzkontakt betrieben werden.
  • Page 33 Marke Makita: Elektrowerkzeugs und dadurch an den Bediener Bezeichnung des Geräts: weitergeleitet, und der Bediener kann einen Oberfräse / Elektronische Oberfräse Stromschlag erleiden. Modelnr./ -typ: RP0910,RP1110C Verwenden Klemmen oder andere in Serie gefertigt werden und geeignete Mittel, um das Werkstück auf einer Den folgenden EG-Richtlininen entspricht: stabilen Unterlage zu sichern.
  • Page 34 FUNKTIONSBESCHREIBUNG Achten Sie auf die Einsatzdrehrichtung und die Vorschubrichtung. 12. Lassen Werkzeug nicht ACHTUNG: unbeaufsichtigt laufen. Arbeiten Sie nur mit Überzeugen Sie sich immer vor dem Einstellen • ihm, wenn Sie es in der Hand halten. des Werkzeugs oder der Kontrolle seiner Funktion, 13.
  • Page 35: Montage

    Anschlagblock Nummer 8.000 Abb.3 12.000 Anschlagblock befinden sich drei 16.000 Einstell-Sechskantschrauben, die sich pro Umdehungen 20.000 um 0,8 mm heben bzw. senken. Mit Hilfe dieser 24.000 Einstell-Sechskantschrauben können Sie bequem drei 006451 verschiedene Schnitttiefen einstellen, ohne ACHTUNG: Anschlagstange neu einstellen zu müssen. Das Drehzahl-Einstellrad lässt sich nur bis 5 und •...
  • Page 36: Wartung

    Probeschnitt an einem Abfallstück zu machen. So Abb.15 erkennen sie genau, wie der Schnitt aussehen wird, und Wenn Sie einen Makita-Staubsauger an das Werkzeug Sie können die Abmessungen überprüfen. anschließen, können Sie sauberer arbeiten. Wenn Sie die Führungsschiene verwenden, bringen Sie Bringen Sie das Stutzenset und den Absaugstutzen am •...
  • Page 37 Verwendung Ersatzteile Makita durchgeführt werden. 1/4" 006454 Schwalbenschwanzeinsatz SONDERZUBEHÖR Abb.21 ACHTUNG: Für Ihr Werkzeug Makita, das in dieser Anleitung • 14,5 beschrieben ist, empfehlen folgende 14,5 14,5 Zubehörteile und Aufsätze zu verwenden. Bei der Verwendung anderer Zubehörteile oder Aufsätze 007138 Flachbohrfräser...
  • Page 38 Wölbungsbördeleinsatz Abb.26 006464 Kugellager-Flachzuschneider Abb.27 1/4" 006465 Kugellager-Viertelkreisfräser Abb.28 1/4" 006466 Kugellager-Anfaseinsatz Abb.29 1/4" 006467 Kugellager-Bördeleinsatz Abb.30 006468 Kugellager-Wölbungsbördeleinsatz Abb.31 006469 Kugellager-Hohlkehleneinsatz Abb.32 006470...
  • Page 39: Részletes Leírás

    A szerszámot kizárólag olyan egyfázisú, váltóáramú EN60745 szerint meghatározva: hálózatra szabad kötni, amelynek feszültsége Típus RP0910 megegyezik az adattábláján szereplő feszültséggel. A szerszám kettős szigetelésű, ezért földelővezeték Munka mód: horonyvágás MDF-ben nélküli aljzatról is működtethető. Rezgéskibocsátás (a ) : 8,0 m/s ENG905-1 Tűrés (K): 1,5 m/s...
  • Page 40 EK Megfelelőségi nyilatkozat egy szilárd padozaton. Ha a munkadarabot a kezével vagy a testével tartja meg, az instabil Mi, a Makita Corporation, mint a termék felelős lehet, és a kezelő elvesztheti uralmát a szerszám gyártója kijelentjük, hogy a következő Makita felett.
  • Page 41: Működési Leírás

    MŰKÖDÉSI LEÍRÁS 17. Némelyik anyag mérgező vegyületet tartalmazhat. Gondoskodjon a por belélegzése elleni és érintés elleni védelemről. Kövesse az VIGYÁZAT: anyag szállítójának biztonsági utasításait. Mindig bizonyosodjon meg a szerszám kikapcsolt • 18. Mindig megmunkált anyagnak és és a hálózathoz nem csatlakoztatott állapotáról alkalmazásnak megfelelő...
  • Page 42 legalacsonyabb hatlapfejű csavar beállításával VIGYÁZAT: elérheti a legnagyobb vágási mélységet a „Vágási A sebességszabályozó tárcsa csak a 5 számig • mélység beállítása” szakasz leírásait követve. A másik fordítható el, visszafelé pedig az 1-ig. Ne erőltesse két hatlapfejű csavar beállításával csökkentheti a vágási vagy jelzéseken túl,...
  • Page 43 Ez segít azt egy síkban tartani a függvényében közvetlenül is felszerelhető a szerszám munkadarab oldalával. talplemezére. Makita porszívóhoz (407 típus) való csatlakoztatáskor Fig.8 egy opcionális 28 mm-es belső átmérőjű csőre van Egyenesvezető (opcionális kiegészítő) szükség. Fig.9 Az egyenesvezető hathatós segítség az egyenes KARBANTARTÁS...
  • Page 44 1/4" Ha bármilyen segítségre vagy további információkra van 007137 szüksége ezekkel tartozékokkal kapcsolatban, "V" vájatmaró vágószerszám keresse fel a helyi Makita Szervizközpontot. Fig.20 Egyenes és horonykiképző vágószerszámok • Élkiképző vágószerszámok • Szélező vágószerszámok rétegelt anyaghoz • 1/4"...
  • Page 45 Éllemunkáló vágószerszám Golyóscsapágyas antik hullám kiképző Fig.25 vágószerszám Fig.32 006462 006470 Mélyperemező vágószerszám Fig.26 006464 Golyóscsapágyas szintszélező vágószerszám Fig.27 1/4" 006465 Golyóscsapágyas sarokkerekítő vágószerszám Fig.28 1/4" 006466 Golyóscsapágyas éllemunkáló vágószerszám Fig.29 1/4" 006467 Golyóscsapágyas peremező vágószerszám Fig.30 006468 Golyóscsapágyas mélyperemező vágószerszám Fig.31 006469...
  • Page 46: Technické Údaje

    Celková hodnota vibrácií (trojosový vektorový súčet) používať pri zapojení do zásuviek bez uzemňovacieho určená podľa normy EN60745: vodiča. ENG905-1 Model RP0910 Hluk Typická hladina akustického tlaku pri záťaži A určená Režim činnosti : rezanie drážok v MDF podľa EN60745: Emisie vibrácií (a ) : 8,0 m/s Odchýlka (K) : 1,5 m/s...
  • Page 47 Vyhlásenie o zhode so smernicami stabilnému povrchu. Pri držaní obrobku rukou Európskeho spoločenstva alebo opretý oproti telu nebude stabilný a môžete Naša spoločnosť Makita, ako zodpovedný výrobca nad ním stratiť kontrolu. prehlasuje, že nasledujúce zariadenie(a) značky dlhšej prevádzke používajte...
  • Page 48: Popis Funkcie

    POPIS FUNKCIE 15. Neumažte základňu nástroja neúmyselne riedidlom, benzínom, olejom a pod. Môžu vzniknúť praskliny v základni nástroja. POZOR: 16. Používajte hroty so správnym priemerom čapu, Pred nastavovaním nástroja alebo kontrolou jeho • vhodné pre otáčky náradia. funkcie sa vždy presvedčte, že je vypnutý a 17.
  • Page 49 MONTÁŽ Ak chcete dosiahnuť najhlbšiu hĺbku rezu, nastavte najnižšiu šesťbokú závoru; postupujte podľa spôsobu „Nastavenie hĺbky rezu“. Aby ste dosiahli plytšie hĺbky POZOR: rezu, nastavte dve zostávajúce šesťboké závory. Než začnete na nástroji robiť akékoľvek práce, • Rozdiely vo výškach týchto šesťbokých závor sa rovnajú vždy sa predtým presvedčte, že je vypnutý...
  • Page 50: Voliteľné Príslušenstvo

    Kvôli zachovaniu BEZPEČNOSTI a SPOĽAHLIVOSTI výrobkov musia byť opravy a akákoľvek ďalšia údržba či Fig.11 nastavovanie robené autorizovanými servisnými Vodidlo vzorkovnice (voliteľný doplnok) strediskami firmy Makita a s použitím náhradných dielov Fig.12 Makita. Vodidlo vzorkovnice poskytuje objímku, cez ktorú ostrie prechádza, čím umožňuje použitie nástroja...
  • Page 51 Laminátové orezávacie ostria Orezávacie ostrie s dvojprúdovým hrotom vrtáka • Priame vodidlo Fig.23 • Vodidlo vzorkovnice 25 • Vodidlá vzorkovnice • Uzamykacia matica • Puzdrový kužeľ 1/4" • 1/4" Puzdrový kužeľ 6 mm, 8 mm • 007140 Kľúč 17 • Ostrie na zaobľovanie rohu Súprava dýzy na prach •...
  • Page 52 Obrubovacie ostrie na guličkové ložisko Fig.30 006468 Ostrie na obrubovanie rohovej lišty guličkového ložiska Fig.31 006469 Ostrie na rímsky lomený oblúk guličkového ložiska Fig.32 006470...
  • Page 53 Zařízení je třeba připojit pouze k napájení se stejným napětím, podle normy EN60745: jaké je uvedeno na výrobním štítku a může být provozováno Model RP0910 pouze v jednofázovém napájecím okruhu se střídavým napětím. Nářadí je vybaveno dvojitou izolací a může být tedy Pracovní...
  • Page 54 Neřežte hřebíky. Před zahájením provozu Společnost Makita Corporation jako odpovědný zkontrolujte a odstraňte z dílu všechny výrobce prohlašuje, že následující zařízení Makita: případné hřebíky. Popis zařízení: Držte nástroj pevně oběma rukama. Horní frézka / Elektronická horní frézka Nepřibližujte ruce k otáčejícím se částem.
  • Page 55: Popis Funkce

    POPIS FUNKCE tři různé hloubky řezu bez nutnosti přenastavování sloupku zarážky. Nastavením nejnižšího šroubu s šestihrannou hlavou POZOR: podle postupu uvedeného v části „Nastavení hloubky Před nastavováním nástroje nebo kontrolou jeho • řezu“ získáte nejhlubší řez. Nastavením dvou funkce se vždy přesvědčte, že je vypnutý a zbývajících šroubů...
  • Page 56 MONTÁŽ POZNÁMKA: Dbejte, aby bylo řádně nainstalováno vodítko prachu. • Budete-li nástroj posunovat příliš rychle, může být kvalita POZOR: • řezu nízká nebo může dojít k poškození pracovního Než začnete na nástroji provádět jakékoliv práce, • nástroje či motoru. Při příliš pomalém posunování vždy se předtím přesvědčte, že je vypnutý...
  • Page 57: Volitelné Příslušenství

    Frézovací nástroje nástroji. Sestavu prachové hubice lze do základny nástroje Přímý nástroj podle druhu prováděné činnosti zasunout také přímo. Fig.18 Při připojování k odsavači prachu Makita (model 407) je nutno použít hadici s vnitřním průměrem 28 mm (volitelné příslušenství). ÚDRŽBA 1/4"...
  • Page 58 Nástroj na zaoblování rohů Obrubovací nástroj na lišty s kuličkovým ložiskem Fig.24 Fig.31 1/4" 006469 1/4" Profilovací nástroj Roman Ogee s kuličkovým 007141 ložiskem Úkosovací nástroj Fig.32 Fig.25 006470 006462 Obrubovací nástroj na lišty Fig.26 006464 Lemovací nástroj s kuličkovým ložiskem Fig.27 1/4"...
  • Page 60 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 884320D971...

This manual is also suitable for:

Rp1110cRp1110cj

Table of Contents